Drain 9500 Easy - насос AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Drain 9500 Easy AL-KO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Drain 9500 Easy - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Drain 9500 Easy бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Drain 9500 Easy AL-KO
1 Особые правила техники безопасности121 2 Информация о руководстве по эксплу- атации ..................................................... 121
2.1 Символы на титульной странице.... 121
2.2 Условные обозначения и сигналь-
ные слова.......................................... 122 3 Описание продукта ................................ 122
3.1 Использование по назначению ....... 122
3.2 Примеры неправильного использо-
вания .................................................122
3.3 Предохранительные и защитные у-
3.3.2 Поплавковый выключатель (02)122
5.1 Монтаж напорного трубопровода
7.2 Настройка высоты включения и
выключения....................................... 124
7.3 Регулировка основания насоса
8 Техобслуживание и уход ....................... 125
8.1 Очистка насоса................................. 125
- 9 Устранение неисправностей p. 125
- 10 Хранение p. 126
- 11 Утилизация p. 126
- 12 Сервисное обслуживание p. 127
- 13 Гарантия 1 ОСОБЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Данное устройство не предназначено для ис- пользования детьми в возрасте до 8лет и ли- цами с ограниченными физическими ощуще- ниями или умственными способностями, а также с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев, если они находятся под на- блюдением лица, ответственного за их безо- пасность, или прошли инструктаж по эксплуа- тации устройства. Детям запрещается играть с устройством. Детям запрещается очищать и выполнять обслуживание без присмотра. Лица с очень сильными и сложными ограниче- ниями также должны быть ознакомлены с опи- санными здесь инструкциями. 2 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ p. 127
Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все осталь- ные языковые версии — это переводы о- ригинального руководства по эксплуатаци-
Обязательно прочитайте данное руковод- ство по эксплуатации перед вводом в экс- плуатацию. Это необходимо для безопас- ной и безотказной работы.
Всегда держите это руководство по экс- плуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об у-
Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по экс-
Прочтите и соблюдайте указания по тех- нике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.
2.1 Символы на титульной странице
Символ Значение Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации пе- ред вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.RU
122 SUB 6500/8500 - DRAIN 7000/7200/7500/9500
Описание продукта Символ Значение Руководство по эксплуатации Следите за тем, чтобы не повре- дить или не разорвать сетевой кабель, чтобы избежать пораже- ния электрическим током!
2.2 Условные обозначения и сигнальные
ОПАСНОСТЬ! Указывает на опасную си- туацию, которая, если ее не избежать, приво- дит к смерти или серьезным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на по- тенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам. ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциаль- но опасную ситуацию, которая, если ее не из- бежать, может привести травмам легкой и средней тяжести. ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, кото- рая, если ее не избежать, может привести к и- мущественному ущербу. ПРИМЕЧАНИЕ Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации. 3 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА В этом руководстве по эксплуатации описаны разные модели насосов. Нужную модель мож- но идентифицировать по номеру на заводской
3.1 Использование по назначению
Насос предназначен для частного использова- ния в доме и саду. Его можно применять толь- ко в границах рабочего диапазона, с соблюде- нием указанных технических характеристик. Насос пригоден для:
удаления воды при затоплении;
перекачивания и выкачивания жидкости из резервуаров (например, из плавательных бассейнов);
забора воды из колодцев и шахт;
осушения систем дренажа и поглощающих колодцев (только с насосом DRAIN). Насос предназначен исключительно для пере- качивания следующих жидкостей:
осветленная вода, дождевая вода;
хлорированная вода (например, из бас-
сточные воды с содержанием взвешенных веществ не более 5% и размером частиц не более 30мм (только с насосом DRAIN). Другое использование или выходящее за рам- ки данного считается использованием не по назначению.
3.2 Примеры неправильного
использования Насос нельзя эксплуатировать в непрерывном режиме. Он не предназначен для перекачива-
агрессивных сред, химикатов;
едких, горючих, взрывоопасных или выде- ляющих газ жидкостей;
жидкостей, имеющих температуру выше 35°C;
воды с песком и чистящих жидкостей (только с насосом SUB).
3.3 Предохранительные и защитные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность трав- мирования. Неисправность или бездействие предохранительных и защитных устройств мо- гут стать причиной травм.
Неисправные предохранительные и за- щитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохра- нительные и защитные устройства.
3.3.1 Тепловая защита
Насос оснащен защитным термореле, отклю- чающим насос при перегреве. После периода охлаждения продолжительностью 15–20 ми- нут насос автоматически включается. Используйте насос, только если он полностью
3.3.2 Поплавковый выключатель (02)
Насос автоматически включается (02/a) при достижении определенного уровня воды (уро- вень включения) поплавковым выключателем467769_i 123 Указания по технике безопасности и снова выключается (02/b), когда уровень во- ды падает до уровня отключения. Поплавко- вый выключатель должен иметь возможность свободно перемещаться по поверхности во-
3.4 Обзор продукта (01)
1 Ручка для переноски 2 Комбинированный ниппель 3 Выходное отверстие насоса 4 Соединительный уголок* 5 Поплавковый выключатель 6 Сетевой кабель 7 Корпус насоса 8 Щели всасывания 9 Регулируемое основание насоса** 10 Зажим для кабеля 11 Зажим для эксплуатации в непрерыв- ном режиме***
- Только SUB 6500 / DRAIN 7000/7200/7500 ** Только DRAIN 9500 *** Только SUB 8500 / DRAIN 9500
3.5 Комплект поставки
SUB 6500 / DRAIN 7000/7200/7500: насос по- ставляется готовым к эксплуатации с комби- нированным ниппелем, соединительным угол- ком и инструкцией по эксплуатации. SUB 8500 / DRAIN 9500: насос поставляется готовым к эксплуатации с комбинированным ниппелем и инструкцией по эксплуатации. 4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНОСТЬ! Опасность при прикос- новении к частям, находящимся под напря- жением! Неисправность насоса или удлини- тельного кабеля может привести к серьезным
Немедленно отсоедините штекер от элек- трической сети.
Подключайте устройство через устройство защитного отключения, срабатывающее при номинальном токе утечки <30мА. ОСТОРОЖНО! Опасность получения травм из-за горячей воды! При длительной работе с закрытой напорной стороной (>10мин) вода в насосе может сильно на- греться, так что произойдет ее неконтролируе- мое вытекание!
Отключите насос от сети и дайте воде и насосу остыть.
Проверьте уровень воды на всасывающей
Проверьте герметичность линий.
Проверьте установку всасывающей и на- порной линии.
Повторное использование насоса возмож- но только после устранения всех дефек-
Не поднимайте и не подвешивайте насос за сетевой кабель, не тяните за него при перемещении. Ни в коем случае не вытя- гивайте сетевой штекер из розетки за се- тевой кабель.
Запрещается самовольно вносить измене- ния в насос и переоборудовать его. Пору- чайте выполнение ремонта только нашей сервисной службе.
При работе с устройством вставляйте се- тевой штекер. Защищайте сетевой штекер
Насос и удлинительный кабель должны использоваться только в технически безу- пречном состоянии. Запрещается исполь- зовать поврежденные устройства.
Держите насос на безопасном расстоянии от животных или выключите его в случае приближения животных. Электрическая безопасность
Когда в бассейне или садовом пруду нахо- дятся люди, насос не должен работать.
Напряжение в сети дома должно соответ- ствовать напряжению, указанному в техни- ческих характеристиках; не подключайте устройство к источнику с другим напряже-
Устройство можно использовать только в электрической системе, отвечающей DIN/ VDE 0100, часть 737, 738 и 702. Для обе- спечения защиты нужно установить линей- ный защитный автомат 10A.
Используйте только удлинительные кабе- ли, предназначенные для использования вне помещений — минимальное попереч-RU
ное сечение 3 x 1,5мм
класса H07RN-F согласно стандарту DIN 57282/57245 с брызгозащитным штепсельным разъемом. Всегда полностью разматывайте кабель- ные катушки.
Перед каждым пуском проверяйте состоя- ние удлинительного кабеля. 5 УСТАНОВКА
5.1 Монтаж напорного трубопровода (01)
ПРИМЕЧАНИЕ Комбинированный нип- пель можно обрезать в соответствии с диаме- тром выбранного шланга. Используйте макси- мально возможный диаметр шланга.
1. SUB 6500 / DRAIN 7000/7200/7500: При-
крутите соединительный уголок (01/4) к выходному отверстию насоса (01/3). При- крутите комбинированный ниппель (01/2) к соединительному уголку.
2. SUB 8500 / DRAIN 9500: прикрутите ком-
бинированный ниппель (01/2) к выходному отверстию насоса (01/3).
3. Закрепите шланг на комбинированном
4. Прикрепите сетевой кабель (01/6) к напор-
ному трубопроводу с помощью зажимов для кабеля.
5. Полностью размотайте сетевой кабель.
6. Вставьте сетевой штекер в розетку.
6 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ВНИМАНИЕ! Опасность затопления! В случае неправильной работы насоса вода мо- жет протекать и вызвать последующее по- вреждение в результате затопления.
С помощью соответствующих мер необхо- димо позаботиться о том, чтобы в случае неисправности насоса не произошло зато-
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования! Если напорные трубопроводы неполностью опорожнены, насос работает вхолостую, и это может вызвать повреждение
Перед повторным вводом в эксплуатацию после извлечения из шахты убедитесь, что напорный трубопровод полностью о-
Используйте насос, подвешенный на тро- се, или убедитесь, что насос находится в безопасном положении (в вертикальном и- ли горизонтальном положении).
Используйте насос, только если он полно- стью погружен.
Соблюдайте достаточное расстояние до
Ни в коем случае не допускайте работы насоса при закрытом напорном трубопро-
При работе в шахте обеспечьте достаточ- ное свободное пространство.
Шахты всегда необходимо закрывать у- стойчивыми щитами с нескользящей по- верхностью. 7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
7.1 Включение насоса
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования! Насос не должен всасывать твердые частицы. Песок и другие абразивные вещества, содержащиеся в перекачиваемой жидкости, разрушают насос.
Следите за тем, чтобы в перекачиваемую жидкость не попали твердые частицы. ПРИМЕЧАНИЕ При работе на илистом, песчаном или каменистом дне используйте подходящую платформу для установки насо-
1. Полностью размотайте сетевой кабель
2. Убедитесь в том, что электрические ште-
керные соединения находятся в защищен- ной от затопления зоне.
3. Установите высоту включения и выключе-
ния (см. глава 7.2 "Настройка высоты включения и выключения", Стр.124).
4. Только DRAIN 9500: отрегулируйте регу-
лируемое основание насоса (см. глава 7.3 "Регулировка основания насоса (DRAIN 9500)", Стр.125).
5. Медленно погрузите насос в перекачивае-
мую жидкость. При этом держите погруж- ной насос слегка наклонно, чтобы из него мог выйти воздух.
6. Вставьте сетевой штекер в розетку.
7.2 Настройка высоты включения и
Кабель поплавкового выключателя (03/2) за- креплен на зажиме для кабеля (03/1). Точки467769_i 125 Техобслуживание и уход переключения поплавкового выключателя можно настроить индивидуально, изменив подключение клемм. Рекомендуемая длина кабеля поплавкового выключателя ок. 120мм. Только SUB 8500/DRAIN 9500: для эксплуата- ции в непрерывном режим кабель поплавково- го выключателя (03/2) можно подсоединить к зажиму для эксплуатации в непрерывном ре- жиме (03/3). ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования! В случае откачки есть опас- ность запуска насоса всухую и повреждения о- борудования из-за этого.
Постоянно контролируйте насос при отка- чивании до минимального уровня, не до- пускайте сухого хода насоса.
Выключите насос при достижении мини- мального уровня жидкости, вынув сетевой штекер из розетки. ПРИМЕЧАНИЕ Если уровень воды ниже минимального, насос начнет втягивать воздух. В этом случае из насоса нужно выпустить воз- дух при увеличении уровня жидкости и перед повторным запуском.
7.3 Регулировка основания насоса
(DRAIN 9500) Размер всасывающих щелей (01/8) можно у- меньшить с помощью регулируемого основа- ния насоса (04/1). Это означает, что в процес- се откачки эти щели становятся меньшего размера и более крупные частицы больше не засасываются, а перекачиваемый объем у- меньшается.
Поверните регулируемое основание насо- са против часовой стрелки (04/a), чтобы у- меньшить размер всасывающих щелей.
Поверните регулируемое основание насо- са по часовой стрелке (04/b), чтобы увели- чить размер всасывающих щелей.
7.4 Отключение насоса
1. Выньте штекер из розетки.
ПРИМЕЧАНИЕ После перекачивания со- держащей хлор воды из бассейна или жидко- стей, оставляющих налет, насос необходимо промывать чистой водой.
1. При необходимости промойте всасываю-
щие щели (01/8) чистой водой. 9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОПАСНОСТЬ! Опасность поражения э- лектрическим током! При работе с насосом есть опасность получения электрического уда-
Перед любыми работами по устранению неисправностей вынимайте из розетки се- тевой кабель.
Неисправности электросистемы должны у- странять профессиональные электрики. ПРИМЕЧАНИЕ Если неисправность не у- дается устранить, обращайтесь в нашу сер- висную службу.RU
Удалите за- грязнение на у- частке всасы- вания. Через отверстие сза- ди на корпусе двигателя очи- стите его с по- мощью подхо- дящего инстру-
Подождите, по- ка защитное термореле сно- ва не включит насос. Следите за максималь- но допустимой температурой перекачивае- мой жидкости. Проверку насо- са поручайте специалистам. Нет сетевого напряжения. Проверьте пре- дохранитель, поручите элек- трику прове- рить линию э- лектроснабже-
переключает при увеличе-
Отправьте на- сос в сервис- ный центр AL- KO.
Насос рабо- тает, но не перекачива-
Выпустите из насоса воздух, приведя его в наклонное по-
Удалите за- грязнение на у- частке всасы-
Закрыта на- порная лини-
Откройте на- порную линию.
Выпрямите на- порный шланг. Недостаточ- ный перека-
Недостаточ- ный диаметр
шланг больше- го диаметра.
Удалите за- грязнение на у- частке всасы-
большая вы- сота подачи.
максимальную высоту подачи, см. технически- е характери-
10 ХРАНЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ При угрозе замерзания систему нужно полностью опорожнить, и раз- местить насос в защищенном от мороза ме-
11 УТИЛИЗАЦИЯ Электрическое и электронное оборудо- вание не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизиро- вать отдельно! Упаковка, устройство и принадлежности изго- товлены из пригодных для переработки мате- риалов и подлежат соответствующей утилиза- ции.467769_i 127 Сервисное обслуживание 12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Если у вас есть вопросы относительно гаран- тии, ремонта или запасных частей, обрати- тесь в ближайший сервисный центр AL-KO. А- дрес можно найти в Интернете по следующе-
www.al-ko.com/service-contacts 13 ГАРАНТИЯ Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, у- становленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изде- лия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено у-
Наше гарантийное обязательство действитель- но только при:
Соблюдайте данное руководство по эксплу-
надлежащем обращении;
использовании оригинальных запасных ча-
Гарантия аннулируется при:
самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
использовании не по назначению. Гарантия не распространяется на:
повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x)
Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший ав- торизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.UA
Notice-Facile