TS 400 ECO - насос AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TS 400 ECO AL-KO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TS 400 ECO - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TS 400 ECO бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TS 400 ECO AL-KO
вакумске стопице чистом водом. 8 СКЛАДИШТЕЊЕ
10 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ
Kötz, 01.08.2017. Volfgans Hergets (Wolfgang Hergeth) Rīkotājdirektors469927_a 177 Перевод оригинального руководства по эксплуатации ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Информация о руководстве по эксплуатации 1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все осталь- ные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуата-
Обязательно прочитайте данное руко- водство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для без- опасной и безотказной работы.
Всегда держите это руководство по экс- плуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.
Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по экс-
Прочтите и соблюдайте указания по тех- нике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.
1.1 Условные обозначения и сигнальные
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на потенци- ально опасную ситуацию, которая, если ее не избе- жать, может привести к смерти или серьезным
Указывает на потенци- ально опасную ситуацию, которая, если ее не избе- жать, может привести травмам легкой и сред- ней тяжести.
Указывает на ситуацию, которая, если ее не избе- жать, может привести к имущественному ущер-
Специальные указания для облегче- ния понимания и эксплуатации. 2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА В этом руководстве по эксплуатации описаны разные модели насосов. Нужную модель мож- но идентифицировать по номеру на заводской
2.1 Обзор продукта (1)
1 Ручка для переноски 2 Кабель для сетевого подключения 3 Кабель поплавкового выключателя 4 Корпус насоса 5 Комбинированный ниппель 6 Соединительный уголок 7 Щели всасывания 8 Поплавковый выключатель469927_a 179 Указания по технике безопасности
2.2 Принцип действия
Насос всасывает перекачиваемую жидкость через щели и перемещает ее к выходу насоса. Он включается и выключается поплавковым выключателем.
Насос оснащен защитным термореле, отклю- чающим насос при перегреве. После периода охлаждения продолжительностью 15–20 ми- нут насос автоматически включается. Используйте насос, только если он полностью
2.4 Использование по назначению
Насос предназначен для частного использова- ния в доме и саду. Его можно применять толь- ко в границах рабочего диапазона, с соблюде- нием указанных технических характеристик. Насос пригоден для:
удаления воды при затоплении
перекачивания и выкачивания жидкости из резервуаров (например, из плавательных
забора воды из колодцев и шахт
удаления воды из водоотводов и поглоща- ющих колодцев.
только в случае насоса TS 400 ECO Насос предназначен исключительно для пере- качивания следующих жидкостей:
осветленная вода, дождевая вода
содержащая хлор вода (например, из бас-
грязная вода с долей взвешенных ве- ществ не более 5% и диаметром частиц не более 30мм.
только в случае насоса TS 400 ECO Другое или выходящее за рамки данного ис- пользование считается использованием не по назначению.
2.5 Случаи неправильного применения
Насос нельзя эксплуатировать в непрерывном режиме. Он не предназначен для перекачива-
агрессивных сред, химикатов;
едких, горючих, взрывоопасных или выде- ляющих газ жидкостей;
жидкостей, имеющих температуру выше 35°C
содержащей песок воды и жидкостей с абразивными свойствами.
Только в случае насоса TK 250 ECO 3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирова-
Неисправность или без- действие предохрани- тельных и защитных устройств могут стать причиной травм.
Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохрани- тельные и защитные устройства.
Не поднимайте и не подве- шивайте насос за электри- ческий кабель, не тяните за него при перемещении.
Запрещается самовольно вносить изменения в насос и переоборудовать его.RU
180 TK 250 ECO | TS 400 ECO
Указания по технике безопасности
Насос и удлинительный ка- бель должны использовать- ся только в технически без- упречном состоянии. Запре- щается использовать повре- жденные насосы.
Данный насос не предна- значен для использования детьми в возрасте до 8 лет и лицами с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченны- ми интеллектуальными воз- можностями, а также лица- ми с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев, если они находятся под на- блюдением лица, ответ- ственного за их безопас- ность, или прошли инструк- таж по эксплуатации насоса. Детям запрещается играть с насосом. Детям запрещает- ся очищать и выполнять об- служивание без присмотра.
Лица с очень сильными и сложными ограничениями также должны быть озна- комлены с описанными здесь инструкциями.
Держите насос на безопас- ном расстоянии от живот- ных или выключите его в случае приближения живот-
Опасность при прикос- новении к частям, нахо- дящимся под напряже-
Неисправность насоса или удлинительного ка- беля может привести к серьезным травмам!
Немедленно отсоеди- ните штекер от элек- трической сети.
Подключайте устрой- ство через устройство защитного отключе- ния, срабатывающее при номинальном токе утечки < 30мА.
Когда в бассейне или садо- вом пруду находятся люди, насос не должен работать.
Напряжение в сети дома должно соответствовать напряжению, указанному в технических характеристи- ках; не подключайте устрой- ство к источнику с другим напряжением.469927_a 181
Насос можно использовать только в электрической си- стеме, отвечающей DIN/ VDE 0100, часть 737, 738 и
702. Для обеспечения защи-
ты нужно установить линей- ный защитный автомат 10A, а также устройство за- щитного отключения, сраба- тывающее при номиналь- ном токе утечки 10/30мА.
Используйте только удлини- тели, рассчитанные на ис- пользование вне помеще- ний — минимальное сече- ние 1,5мм
. Всегда полно- стью разматывайте кабель- ные катушки.
Запрещается использовать поврежденные или ломкие удлинительные кабели.
Перед каждым пуском проверяйте состояние удлинительного кабеля. 4 УСТАНОВКА
4.1 Монтаж напорной линии (1)
1. Прикрутите соединительный уголок (6) к
2. Прикрутите комбинированный ниппель (5)
к соединительному уголку.
3. Закрепите шланг на комбинированном
Комбинированный ниппель можно об- резать в соответствии с диаметром вы- бранного шланга. Используйте макси- мально возможный диаметр шланга. 5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Опасность затопления! В случае неправильной работы насоса вода мо- жет протекать и вызвать последующее поврежде- ние в результате затоп-
С помощью соответ- ствующих мер необхо- димо позаботиться о том, чтобы в случае неисправности насоса не произошло затоп-
Используйте насос висит в висящем на тросе положе- нии или следите за его на- дежной устойчивостью.
Используйте насос, только если он полностью погру-
Соблюдайте достаточное расстояние до дна
Ни в коем случае не допус- кайте работы насоса при за- крытой напорной линии.RU
При работе в шахте обес- печьте достаточное свобод- ное пространство.
Шахты всегда необходимо закрывать устойчивыми щи- тами с нескользящей по- верхностью. 6 УПРАВЛЕНИЕ
Опасность поврежде- ния оборудования! Насос не должен всасы- вать твердые частицы. Песок и другие абразив- ные вещества, содержа- щиеся в перекачиваемой жидкости, разрушают на-
Следите за тем, чтобы в перекачиваемую жидкость не попали твердые частицы.
При работе на илистом, песчаном или каменистом дне используйте подходя- щую платформу для установки насо-
1. Полностью размотайте сетевой кабель.
2. Убедитесь в том, что электрические ште-
керные соединения находятся в защищен- ной от затопления зоне.
3. Измените места крепления и отдельно
установите точки срабатывания поплавко- вого выключателя (8).
4. Кабель поплавкового выключателя крепит-
ся к корпусу насоса. Рекомендуемая дли- на кабеля поплавкового выключателя ок. 120мм.
5. Медленно погрузите погружной насос в
перекачиваемую жидкость. При этом дер- жите насос слегка наклонно, чтобы из него мог выйти воздух.
6. Вставьте разъем питания в розетку.
Погружной насос автоматически включает- ся с помощью поплавкового выключателя при достижении определенного уровня во- ды, а при снижении уровня автоматически выключается.
6.2 Отключение насоса
1. Выньте штекер из розетки.
6.3 Откачивание до минимального
Опасность поврежде- ния оборудования! В случае откачки есть опасность запуска насо- са всухую и повреждения оборудования из-за это-
Постоянно контроли- руйте насос при отка- чивании до минималь- ного уровня, не допус- кайте сухого хода на-
Выключите насос при достижении мини- мального уровня жид- кости, вынув сетевой штекер из розетки.469927_a 183 Техобслуживание и уход При откачивании до минимального уровня управление поплавковым выключателем осу- ществляется вручную:
1. Выньте штекер из розетки.
2. Поверните поплавковый выключатель
вверх и зафиксируйте.
3. Вставьте разъем питания в розетку. Насос
включится и начнет перекачивать жид-
Если уровень воды ниже минимально- го, насос начнет втягивать воздух. В этом случае из насоса нужно выпу- стить воздух при увеличении уровня жидкости и перед повторным запус-
После перекачивания содержащей хлор воды из бассейна или жидко- стей, оставляющих налет, насос необ- ходимо промывать чистой водой.
1. При необходимости прочистите всасываю-
щие щели основания чистой водой. 8 ХРАНЕНИЕ
При угрозе замерзания систему нужно полностью опорожнить, и разместить насос в защищенном от мороза ме-
9 УТИЛИЗАЦИЯ Электрическое и электронное оборудо- вание не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизиро- вать отдельно! Упаковка, устройство и принадлежности изго- товлены из пригодных для переработки мате- риалов и подлежат соответствующей утилиза-
10 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Опасность поражения электрическим током! При работе с насосом есть опасность получе- ния электрического уда-
Перед любыми рабо- тами по устранению неисправностей выни- майте из розетки сете- вой кабель.
Неисправности элек- тросистемы должны устранять профессио- нальные электрики.RU
184 TK 250 ECO | TS 400 ECO
Сервисное обслуживание
чее колесо. Удалите за- грязнение на участке всасы- вания. Через отверстие сза- ди на корпусе двигателя очи- стите его с по- мощью подхо- дящего инстру-
Подождите, по- ка термореле снова не вклю- чит насос. Сле- дите за макси- мально допу- стимой темпе- ратурой пере-
Нет сетевого напряжения.
предохрани- тель, поручите электрику про- верить линию электроснабже-
не переклю- чает при уве-
Насос рабо- тает, но не перекачива-
Выпустите из насоса воздух, приведя его в наклонное по-
Засор со сто- роны всасы-
Удалите за- грязнение на участке всасы-
Откройте на- порную линию.
Выпрямите на- порный шланг. Недостаточ- ный перека-
Недостаточ- ный диаметр
шланг больше- го диаметра. Засор со сто- роны всасы-
Удалите за- грязнение на участке всасы-
большая вы- сота подачи.
максимальную высоту подачи, см. техниче- ские характери-
Если неисправность не удается устра- нить, обращайтесь в нашу сервисную
11 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Если у вас есть вопросы относительно гаран- тии, ремонта или запасных частей, обрати- тесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следую- щему адресу: www.al-ko.com/service-contacts469927_a 185
12 ГАРАНТИЯ Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изде- лия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство. Наше гарантийное обязательство действитель- но только при:
Соблюдайте данное руководство по эксплу-
надлежащем обращении;
использовании оригинальных запасных ча-
Гарантия аннулируется при:
самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
использовании не по назначению. Гарантия не распространяется на:
повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x)
Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сер- тификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший автори- зованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу. 13 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Настоящим заявляем, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требо- ваниям гармонизированных директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стан- дартов, распространяющихся на данный продукт.
Погружной насос, электри-
Серийный номер G3023025 Производитель AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Лицо, ответственное за со- ставление документа Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz
TK 250 ECO TS 400 ECO Директивы ЕС 2014/30/ЕС 2014/35/ЕС 2011/65/ЕС Гармонизированные стан-
Kötz, 01.08.2017г. Wolfgang Hergeth Управляющий директорUA
заблоковано. Видалити бруд
Notice-Facile