AL-KO HT 2000 - Кусторезы

HT 2000 - Кусторезы AL-KO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HT 2000 AL-KO в формате PDF.

📄 292 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice AL-KO HT 2000 - page 261
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Аккумуляторный кусторез
Марка AL-KO
Модель HT 2000
Питание Литий-ионный аккумулятор (B50 Li в комплекте, B100 Li опционально)
Зарядное устройство C30 Li (в комплекте)
Устройства безопасности Защита рук, двуручное управление, предохранительный выключатель
Соответствующее использование Частное использование, стрижка живых изгородей, кустарников, кустов
Уровень звуковой мощности 80,3 дБ(А) измеренный / 90 дБ(А) гарантированный
Обслуживание Очистка и смазка лезвия после каждого использования
Комплект поставки Базовый прибор, защита рук, аккумулятор B50 Li, зарядное устройство C30 Li, защита лезвия, винты, инструкция

Часто задаваемые вопросы - HT 2000 AL-KO

Как зарядить аккумулятор кустореза HT 2000?
Используйте прилагаемое зарядное устройство C30 Li. Подключите его к розетке, вставьте аккумулятор B50 Li в зарядное устройство. Аккумулятор частично заряжен; полностью зарядите его перед первым использованием. Зарядку можно прерывать без повреждений.
Как включить и выключить кусторез?
Чтобы включить, держите переднюю рукоятку с нажатым предохранительным выключателем, затем нажмите выключатель Вкл/Выкл на задней рукоятке. Отпустите любой выключатель для выключения.
Что делать, если лезвие нагревается или дымит?
Немедленно выключите прибор, извлеките аккумулятор. Очистите и смажьте лезвие антикоррозийным маслом. Если проблема не исчезнет, обратитесь в сервисную службу AL-KO.
Какие типы аккумуляторов совместимы с HT 2000?
Кусторез работает с аккумуляторами B50 Li (арт. 113559, в комплекте) и B100 Li (арт. 113698, опционально). Используйте только аккумуляторы AL-KO.
Как ухаживать за режущим лезвием?
После каждого использования чистите лезвие щеткой или тканью, затем распылите антикоррозийное масло. Регулярно проверяйте состояние лезвия и при необходимости затачивайте или заменяйте его в сервисном центре AL-KO.
Можно ли использовать кусторез под дождем или на мокрых изгородях?
Нет. Прибор не должен подвергаться воздействию дождя и не должен использоваться на мокрых изгородях или кустарниках. Риск поражения электрическим током и повреждений.
Как безопасно транспортировать кусторез?
Выключите прибор, извлеките аккумулятор, наденьте защиту лезвия. Переносите за рукоятку. Для аккумулятора соблюдайте правила транспортировки опасных грузов.
Что делать, если двигатель не запускается?
Проверьте, что аккумулятор заряжен и правильно вставлен. Очистите контакты прибора. Если проблема не исчезнет, обратитесь в сервисную службу AL-KO.
Как хранить кусторез и аккумулятор?
Храните прибор в сухом, закрытом и защищенном от мороза месте. Аккумулятор должен храниться заряженным на 40–60%, вдали от тепла и металлических предметов.
Какая гарантия на HT 2000?
Применяется гарантия, предусмотренная законодательством страны покупки. Она распространяется на дефекты материалов и изготовления при условии использования прибора в соответствии с инструкцией и с оригинальными деталями. Обратитесь к продавцу или в сервисную службу AL-KO.

Вопросы пользователей о HT 2000 AL-KO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HT 2000 - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HT 2000 бренда AL-KO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HT 2000 AL-KO

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оглавление

1 Информация о руководстве по эксплуатации 261

1.1 Символы на титульной странице.... 262

1.2 Условные обозначения и сигналь- ные слова.... 262

2 Описание продукта 262

2.1 Использование по назначению ..... 262

2.2 Примеры неправильного использования .....262

2.3 Остаточные риски.... 262

2.4 Предохранительные и защитные у- стройства ....263

2.4.1 Защита для рук 263

2.4.2 Работа двумя руками 263

2.5 Символы на устройстве.... 263

2.6 Комплект поставки.... 263

2.7 Обзор продукта (01) 264

3 Указания по технике безопасности..... 264

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 264

3.1.1 Безопасность на рабочем месте 264

3.1.2 Электрическая безопасность.... 264

3.1.3 Личная безопасность...... 265

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним.... 265

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором 266

3.1.6 Сервис 266

3.2 Указания по технике безопасности для кусторезов.... 267

3.3 Вибрационная нагрузка .....267

3.4 Акустическая нагрузка 268

3.5 Инструкции по безопасности акку- мулятора 268

3.6 Инструкции по безопасности за- рядного устройства .... 268

3.7 Указания по технике безопасности во время эксплуатации .... 269

4 Монтаж (02) 270

5 Ввод в эксплуатацию.....270

5.1 Зарядка аккумулятора.....270

5.2 Вставка и извлечение аккумулятора (03) 270

6 Управление .....270

6.1 Включение кустореза (04) .....270

7 Рабочие характеристики и техника работы (05)......271

8 Техобслуживание и уход.....271

9 Устранение неисправностей .....272

10 Транспортировка .....273

11 Хранение....274

11.1 Хранение устройства....274

11.2 Хранение аккумулятора и зарядно- го устройства.....274

12 Утилизация....274

13 Сервисное обслуживание....275

14 Гарантия....275

15 Перевод оригинальной декларации со- ответствия стандартам ЕК/ЕС ......276

1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все остальные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.

Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.

■ Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.

■ Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.

1.1 Символы на титульной странице

Символ Значение

AL-KO HT 2000 - Символ Значение - 1

Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.

AL-KO HT 2000 - Символ Значение - 2

Руководство по эксплуатации

AL-KO HT 2000 - Символ Значение - 3

Осторожно обращайтесь с литий-ионными аккумуляторами! В частности, соблюдайте указания по транспортировке, хранению и утилизации в данном руководстве по эксплуатации!

1.2 Условные обозначения и сигнальные слова

AL-KO HT 2000 - Условные обозначения и сигнальные слова - 1

ОПАСНОСТЬ!

Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

AL-KO HT 2000 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

AL-KO HT 2000 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.

ВНИМАНИЕ!

Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

AL-KO HT 2000 - ВНИМАНИЕ! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации.

2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

В данном руководстве описывается ручной аккумуляторный кусторез.

2.1 Использование по назначению

Этот кусторез предназначен исключительно для обрезки живых изгородей и кустов.

Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование или несанкционированные изменения и дополнения считаются использованием не по назначению и приводят к аннулированию гарантии, а также потери соответствия (знак СЕ) и отказ от какой-либо ответственности за ущерб, нанесенный пользователю или третьей стороне изготовителя.

2.2 Примеры неправильного использования

Не снимать и не блокировать защитные приспособления, например, фиксируя кнопку ВКЛ/ВЫКЛ на скобах.
■ Не разрешается использовать устройство во взрывоопасной среде.
■ Не использовать устройство во время дождя.
■ Не обрезать при помощи устройства мо- крые живые изгороди и кусты.

Устройство не предназначено для коммерческого использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лесном хозяйствах.

2.3 Остаточные риски

Даже при условии надлежащего использования оборудования, всегда существует определенные остаточные риски, которые нельзя исключить. В зависимости от типа устройства, его конструкции и условий применения невозможно исключить следующие потенциальные опасности:

■ Повреждение слуха при отсутствии берушей.
Травмы вследствие вибрации скелета верхних конечностей при длительном использовании или неправильном обслуживании устройства.
■ Порезы при попадании руки в нож.

2.4 Предохранительные и защитные устройства

AL-KO HT 2000 - Предохранительные и защитные устройства - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования

Неисправность или бездействие пре- дохранительных и защитных у- стройств могут стать причиной травм.

■ Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.

2.4.1 Защита для рук

AL-KO HT 2000 - Защита для рук - 1

ОСТОРОЖНО!

Риск повреждения ножа

Если защита для рук не смонтирована, существует риск повреждения ножа.

■ Ни в коем случае не используйте устройство без защиты для рук.

2.4.2 Работа двумя руками

Кусторез можно использовать, только держа его двумя руками одновременно.

2.5 Символы на устройстве

Символ Значение
AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 1

Соблюдайте особую осторож- ность при работе!

AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 2

Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуатации!

AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 3

Беречь устройство от дождя и воздействия влаги!

AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 4

Используйте беруши!

AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 5

Используйте защитные очки!

Символ Значение
AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 6

Используйте респиратор!

AL-KO HT 2000 - Символы на устройстве - 7

Снимите аккумулятор перед выполнением регулировок устройства, его очисткой, или если устройство будет оставлено без присмотра в течение длительного времени.

2.6 Комплект поставки

Комплект поставки включает в себя перечисленные позиции. Проверьте, включены ли все позиции:

AL-KO HT 2000 - Комплект поставки - 1

1 Защита для рук
2 Основное устройство
3 Винты для монтажа защиты рук (2 шт.)
4 Защитный кожух для ножа
5 Аккумулятор B50 Li
6 Аккумулятор B100 Li*
7 Зарядное устройство с сетевым штепселем
8 Руководство по эксплуатации

* Не входит в комплект поставки. Аккумулятор В100 Li можно приобрести отдельно.
Аккумуляторный кусторез предусмотрен для использования с аккумулятором B50 Li (номер изделия 113559) или B100 Li (номер изделия 113698). В комплект поставки входит только аккумулятор B50 Li. Для зарядки аккумулятора необходимо зарядное устройство C30 Li (номер изделия 113560).

AL-KO HT 2000 - Комплект поставки - 2

ПРИМЕЧАНИЕ

Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.

AL-KO HT 2000 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Аккумулятор заряжен частично, его необходимо полностью зарядить перед первым использованием.

2.7 Обзор продукта (01)

В обзоре изделия дается краткий обзор изделия.

Номер компонента
1 Нож
2 Защита для рук
3 Передняя ручка с защитным вы-ключателем
4 Задняя скоба с кнопкой ВКЛ/ВЫ-КЛ
5 Отсек для аккумулятора
6 Аккумулятор B50 Li
7 Аккумулятор B100 Li*
8 Зарядное устройство с сетевымштепселем
9 Защитный кожух для ножа
10 Руководство по эксплуатации

* Не входит в комплект поставки. Номер изделия для заказа 113698.

3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

AL-KO HT 2000 - Общие указания по технике безопасности для электроинструментов - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, инструкциями, иллюстрациями и техническими характеристиками, которые входят в комплект поставки этого электроинструмента.

Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к удару электрическим током, пожару и (или) серьезным травмам.

■ Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.

Используемое в указаниях по технике безопасности обозначение «электроинструмент» относится и к электроинструментам, работающим от сети (с сетевым кабелем), и к электроинструментам, работающим от аккумулятора (без сетевого кабеля).

3.1.1 Безопасность на рабочем месте

Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем месте или неосвещенные участки могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной среде, в которой имеются горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты производят искру, от которой может воспламениться пыль или пары.
Во время использования электроин-струмента не подпускайте к себе детей и других людей. Если вы отвлечетесь, можете потерять контроль над электроин-струментом.

3.1.2 Электрическая безопасность

Штепсель электроинструмента должен подходить к розетке. Штепсель нельзя модифицировать. В электроинструментах с защитным заземлением нельзя использовать штепсельные адаптеры. Немодифицированные штепселя и подхо-

дящие розетки уменьшают риск удара электрическим током.

Избегайте физического контакта с за- земленными поверхностями труб, си- стем отопления, плит и холодильников. Если Ваше тело заземлено, существует повышенный риск удара электрическим током.
■ Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск удара электрическим током.
Не используйте соединительные кабели не по назначению, чтобы нести, вешать электроинструмент или чтобы вытянуть штепсель из розетки. Держите соединительный кабель подальше от источников жары, масла, острых краев или двигающихся частей устройства. Поврежденные или запутанные соединительные кабеля повышают риск удара электрическим током.
Если вы работаете с электроинструментом под открытым небом, используйте только такие удлинительные кабеля, которые подходят также для использования на улице. Использование удлинительного кабеля, который предназначен для улицы, уменьшает риск удара электрическим током.
Если электроинструмент все же необходимо использовать во влажной среде, используйте устройство дифференциальной защиты. Использование устройства дифференциальной защиты уменьшает риск удара электрическим током.

3.1.3 Личная безопасность

При работе с электроинструментом следует проявлять внимательность и подходить к выполнению работ с четким пониманием целесообразности действий. Не допускается использование электроинструмента в состоянии усталости, под действием алкоголя, наркотических или лекарственных препаратов. Кратковременное отсутствие внимательности при использовании электроинструмента может стать причиной серьезных травм.
Используйте средства индивидуальной защиты и обязательно носите защитные очки. В зависимости от типа и условий

применения электроинструмента использование таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, несколькощая защитная обувь, защитная каска или средства защиты органов слуха, существенно снижает риск получения травмы.

Избегайте случайного включения. Необходимо убедиться в том, что электроприбор выключен, прежде чем подключать его к источнику питания и (или) аккумулятору, брать в руки или переносить. Если при ношении электроинструмента или его подключении к источнику питания вы держите палец на выключателе, это может привести к несчастным случаям.
■ Прежде чем включить электроинструмент, удалите установочные инструменты или гаечные ключи. Попадание инструмента или ключа в движущуюся часть электроинструмента может привести к повреждениям.
Избегайте неудобного положения тела. Необходимо выбрать устойчивое положение, которое в любой момент позволит сохранить равновесие. Это поможет лучше контролировать положение электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
Надевайте подходящую одежду. Не следует надевать просторную одежду или украшения. Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей. Просторная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
Если предусмотрена установка у-стройств для отсасывания и удержания пыли, удостоверьтесь, что они подсоединены и правильно используются. Отсасывание пыли может уменьшать опасность воздействия пыли.
Не взвешивайте себя в неправильном направлении и не игнорируйте правила безопасности для электроинструментов, даже если вы знакомы с электроинструментом после его многократного использования. Небрежное обращение может привести к серьезным травмам в течение нескольких секунд.

3.1.4 Использование электроинструмента и работа с ним

■ Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы подходящий

электроинструмент. С подходящим электроинструментом в предназначенной для работы среде вы сможете работать лучше и увереннее.

■ Не используйте электроинструмент, выключатель которого испорчен. Электроинструмент, который нельзя включить или выключить, опасен и требует ремонта.
■ Прежде чем настраивать устройство, менять запчасти или поместить устройство на хранение, вытяните штепсель из розетки и (или) извлеките аккумулятор. Эта мера предосторожности позволит не допустить случайного включения электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не знакомы с ним или не прочитали эти инструкции. Электроинструменты опасны, если их используют неопытные люди.
Тщательно заботьтесь об электроинструментах и насадках. Контролируйте, безупречно ли функционируют подвижные части, не прижаты, не сломаны и не повреждены ли они до такой степени, что электроинструмент хуже функционирует. Перед использованием электроинструмента поврежденные части должны быть отремонтированы. Много несчастных случаев происходит по вине электроинструментов, за которыми плохо ухаживали.
Сохраняйте режущие инструменты острыми и держите их в чистоте. Тщательно ухоженные режущие инструменты с острыми режущими краями меньше застревают и ими легче пользоваться.
Используйте электроинструмент, насадки и т. д. в соответствии с данными инструкциями. Учитывайте условия труда и специфику работы. Использование электроинструментов для целей, для которых они не предусмотрены, может привести к опасным ситуациям.
Следите, чтобы ручки и ладонная часть перчатки были сухими и чистыми, без малейших следов масла или смазки. Скользкие ручки и ладонная часть перчатки не позволяют обеспечить безопасную эксплуатацию и контроль мощности в непредвиденных ситуациях.

3.1.5 Использование инструмента с аккумулятором

Заряжайте аккумуляторы только в за- рядных устройствах, которые рекомен- дованы производителем. Если зарядное устройство, которое подходит для опреде- ленного вида аккумуляторов, использует- ся с другими аккумуляторами, существует опасность пожара.
Используйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и опасности пожара.
Держите неиспользуемые аккумуляторы подальше от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут вызывать замыкание контактов. Короткое замыкание между аккумуляторными контактами может вызвать возгорания или пожар.
При неправильном использовании из аккумулятора может вытекать жидкость. Избегайте контакта с ними. При случайном контакте смойте ее водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи или ожоги.
Не используйте поврежденный или модифицированный аккумулятор. Поврежденный или модифицированный аккумулятор могут вести себя непредсказуемо и вызывать пожар, взрыв или опасность травмирования.
■ Держите аккумулятор вдали от огня и- ли высоких температур. Огонь или тем- пература выше 130 °C могут вызвать взрыв.
Следуйте инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте аккумулятор или аккумуляторный инструмент вне диапазона температур, указанного в руководстве по эксплуатации. Неправильная зарядка или зарядка вне утвержденного диапазона температур могут привести к разрушению аккумулятора и повышению пожароопасности.

3.1.6 Сервис

Ремонтировать электроинструмент должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные

запчасти. Таким образом обеспечивается сохранение надежности электроинструмента.

Ни в коем случае не выполняйте обслуживание разрушенных аккумуляторов. Обслуживание аккумуляторов должно осуществляться только производителем или его сервисной службой.

3.2 Указания по технике безопасности для кусторезов

Держите части тела подальше от ножа. Не пытайтесь удалять обрезки при работающем ноже или держать материал, который подрезаете. Застрявшие обрезки можно удалять только при выключенном устройстве. Неосторожность всего на одно мгновение при использовании кустореза может привести к серьезным травмам.
Переносите кусторез, держа за ручку, когда нож уже остановился. При транспортировке или хранении кустореза всегда одевают защитный чехол. Осторожное обращение с устройством уменьшает опасность ранения ножом.
Держите электроинструмент за изолированную часть ручки, так как нож может касаться скрытых электрических линий. Контакт ножа с токопроводящей линией может поставить металлические части устройств под напряжение и привести к электрошоку.

3.3 Вибрационная нагрузка

Опасность вибрации

Фактическое значение вибрационной эмиссии при использовании устройства может отличаться от заявленного производителем значения. Наблюдайте следующие факторы воздействия до или во время использования:

Используется ли устройство по назначению?
- Материал разрезан или обработан правильно?
- Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
Правильно ли заострен или установлен режущий инструмент?
Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибраци-

онными ручки, и плотно ли они соединены с устройством?

Эксплуатируйте устройство только с частотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и вибрации.
Из-за неправильного использования и технического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и обратитесь за его ремонтом в авторизованный сервисный центр.
Степень вибрационного напряжения зависит от выполняемой работы или использования устройства. Оцените и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в течение всего рабочего времени будет значительно снижена.
Длительная эксплуатация устройства подвергает оператора вибрации и может вызвать проблемы с кровообращением (симптом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, покалывание, зуд, боль, слабость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах риск возрастает.
Делайте во время рабочего дня длительные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация устройств, которые создают сильные вибрации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании устройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные перерывы в работе. Работа без достаточных перерывов может привести к местной вибрационной болезни.
■ Минимизируйте риск воздействия вибрации. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.

■ Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например, ручки).
Избегайте работы с прибором при температуре ниже 10 °C. В плане работы определите, как можно ограничить вибрационную нагрузку.

3.4 Акустическая нагрузка

Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и определенные сроки. При необходимости следует учитывать указания относительно «тихих часов» и ограничивать продолжительность работы наиболее необходимым. Для обеспечения личной защиты и защиты лиц, находящихся поблизости, необходимо носить беруши.

3.5 Инструкции по безопасности аккумулятора

В этом разделе перечислены все общие правила техники безопасности, которые должны соблюдаться при использовании аккумулятора. Прочитайте эти инструкции!

Используйте только аккумуляторы, предназначенные для устройств компании AL-KO, которые работают от аккумулятора. Заряжайте аккумулятор только с помощью зарядного устройства AL-KO из комплекта.

Перед использованием извлеките новый аккумулятор из оригинальной упаковки.

Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием и всегда используете указанное зарядное устройство. Всегда соблюдайте информацию относительно зарядки аккумулятора, которая содержится в данном руководстве по эксплуатации.

■ Не используйте аккумулятор в пожаро- и взрывоопасной среде.

■ Не подвергайте аккумулятор воздействию влаги и сырости при эксплуатации устройства.

Защищайте аккумулятор от воздействия тепла, масла и огня во избежание его повреждения и утечки паров и жидкого электролита. Взрывоопасность!

■ Не разряжайте и не бросайте аккумулятор.

■ Не используйте загрязненный или влажный аккумулятор. Перед использованием

аккумулятора очистите его чистой сухой тряпкой и высушите.

Держите заряженный аккумулятор, который не используется, вдали от металлических предметов (например, канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, шурупов) во избежание замыкания контактов. Не прикасайтесь к аккумулятору острыми предметами (например, отверткой). Возникшее в результате этого внутреннее короткое замыкание может привести к перегреву, пожару или взрыву аккумулятора.

Не открывайте, не разбирайте и не измельчайте аккумулятор. Это приведет к поражению электрическим током или короткому замыканию.

Неправильное использование и повреждение аккумулятора может привести к утечке жидкости электролита. Проветрите помещение, а затем обратитесь к врачу. При контакте с жидкостью электролита тщательно помойтесь и тщательно промойте глаза. Затем обратитесь к врачу.

Аккумулятор запрещается использовать посторонним лицам, а именно: если они находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по эксплуатации аккумулятора. Посторонние лица включают, например:

■ Лица (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями.
лица, которые не имеют опыта и (или) знаний об аккумуляторе.

Дети должны находиться под присмотром, и им необходимо запретить играть с аккумулятором.

Не оставляйте аккумулятор в зарядном устройстве на длительное время. Для длительного хранения необходимо извлечь аккумулятор из зарядного устройства.

Извлекайте аккумулятор из устройства, если он не используются.

Храните неиспользуемый аккумулятор в сухом закрытом месте. Беречь от воздействия жары и прямых солнечных лучей. Доступ неавторизованных лиц и детей к аккумулятору запрещен.

3.6 Инструкции по безопасности зарядного устройства

В этом разделе перечислены все общие правила техники безопасности и предупреждени-

я, которые должны соблюдаться при использовании зарядного устройства. Прочитайте эти инструкции!

Используйте зарядное устройство только по назначению, то есть для зарядки определенных аккумуляторов. Вставляйте в зарядное устройство исключительно оригинальные аккумуляторы AL-KO.
Перед каждым использованием проверяйте все зарядное устройство, в том числе, кабель питания и отсек для аккумулятора на предмет повреждений. Используйте только исправное зарядное устройство.
■ Не используйте зарядное устройство во взрыво- и огнеопасной среде.
Используйте зарядное устройство только в помещении и не подвергайте его воздействию дождя и влаги.
Всегда помещайте зарядное устройство на хорошо проветриваемую и негорючую поверхность, поскольку оно нагревается во время зарядки. Освободите вентиляционные отверстия и не накрывайте зарядное устройство.
Перед подключением зарядного устройства убедитесь в наличии напряжения сети, указанного в разделе «Технические характеристики».
Подключайте шнур питания исключительно к зарядному устройству и используйте его по назначению. Не переносите зарядное устройство за шнур питания и не тяниите за вилку, вынимая шнур питания из розетки.
Защищайте шнур питания от тепла, масла и острых краев во избежание его повреждения.
Не используйте загрязненное или влажное зарядное устройство. Перед использованием очистите и высушите зарядное устройство и аккумулятор.
Не вскрывайте зарядное устройство и аккумулятор. Это приведет к поражению электрическим током или короткому замыканию.
В целях безопасности поручайте ремонт зарядного устройства только квалифицированному персоналу с использованием оригинальных запасных частей.
- Данное устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет и лицами с ограниченными физическими

ощущениями или умственными способностями, а также с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев, если они находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по эксплуатации устройства. Детям запрещается играть с устройством. Детям запрещается очищать и выполнять обслуживание без присмотра.

■ Лица с очень сильными и сложными ограничениями также должны быть ознакомлены с описанными здесь инструкциями.

Храните неиспользуемое зарядное устройство в сухом и закрытом месте. Несанкционированные лица и дети не должны иметь доступ к зарядному устройству.

3.7 Указания по технике безопасности во время эксплуатации

AL-KO HT 2000 - Указания по технике безопасности во время эксплуатации - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность из-за электромагнитного поля

Во время работы электроинструмента вокруг него образуется электромагнитное поле. При определенных обстоятельствах это поле может вредить работе активных или пассивных медицинских имплантатов.

Чтобы уменьшить опасность получения серьезных или смертельных травм, перед использованием электроинструмента лицам с медицинскими имплантатами мы рекомендуем проконсультироваться с врачом или производителем медицинского имплантата.

Помните, что оператор несет ответственность за несчастные случаи и ущерб, который может быть нанесен людям или их имуществу.
Используйте устройство только для тех работ, для которых оно предусмотрено. Нецелевое использование может привести к травмам и материальному ущербу.
■ Не включайте устройство, если в рабочей зоне находятся люди и животные.
Держите устройство на безопасном расстоянии от людей и животных или выключите его в случае приближения людей или животных.
■ Перед обрезкой осмотрите живые изгороди и кусты на предмет скрытых посторон-

них предметов, например проводов, проволочных ограждений, линий электропередачи, садовых инструментов, бутылок, и удалите их.

Перемещайте и транспортируйте устройство так, чтобы люди и животные не могли касаться ножа. Перед транспортировкой наденьте на нож защитный чехол.
■ Не держите срезанные ветки во время эксплуатации.
■ Выключите устройство и дождитесь, пока нож не остановится, прежде чем удалить застрявшие ветки.
Извлеките аккумулятор из устройства и сдвиньте защитный чехол с ножа во время:

техническом осмотре, регулировке и очистке;
работа ножом;
перерыве в использовании;
Транспортировка
- размещении на хранение;
техническом обслуживании и ремонте;
в случае опасности.

4 МОНТАЖ (02)

AL-KO HT 2000 - МОНТАЖ (02) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность из-за неполной установки!

Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным травмам.

Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумулятор только в полностью собранное устройство!
■ Перед включением проверьте наличие и исправность всех предохранительных и защитных устройств!

  1. Защиту для рук (02/1) при помощи прилагаемых винтов укрепляют (02/2) на корпусе.

5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

5.1 Зарядка аккумулятора

AL-KO HT 2000 - Зарядка аккумулятора - 1

ОСТОРОЖНО!

Пожароопасность при зарядке!

Нагрев зарядного устройства может привести к пожару, если его поставить на легко воспламеняющиеся поверхности и не обеспечить достаточную вентиляцию.

Всегда используйте зарядное устройство на негорючей поверхности и в негорючей среде.
■ При необходимости: Освободите вентиляционные отверстия.

AL-KO HT 2000 - Пожароопасность при зарядке! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить. Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда. Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.

Аккумулятор заряжен неполностью. Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить. Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда. Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.

AL-KO HT 2000 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.

5.2 Вставка и извлечение аккумулятора (03)

Вставка аккумулятора

  1. Прижимайте аккумулятор (03/2) к отсеку аккумулятора (03/1) (03/a) до упора.

Извлечение аккумулятора

  1. Нажмите и удерживайте кнопку фиксации (03/3) на аккумуляторе (03/1).
  2. Извлеките (03/b) аккумулятор.

6 УПРАВЛЕНИЕ

6.1 Включение кустореза (04)

  1. Займите устойчивое положение.

  2. Одной рукой возьмитесь за переднюю ручку (04/1), другой рукой – за заднюю скобу (04/2).

  3. Нажмите защитный выключатель на передней ручке (04/a), затем выключатель на задней скобе (04/b). Устройство начнет работать.
  4. Во время работы держите оба выключателя нажатыми. Как только вы отпустите выключатель, устройство выключится.

7 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИКА РАБОТЫ (05)

AL-KO HT 2000 - РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИКА РАБОТЫ (05) - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Повышенная опасность падения

Существует повышенная опасность падения, если работа осуществляется с повышенного уровня (например, лестницы).

Всегда работайте с устройством с земли и убедитесь в том, что вы стоите на твердой почве.
Соблюдайте указания по технике безопасности.

Подрезайте живые изгороди регулярно и только в разрешенное время.
Срезайте только тонкие ветки и свежие побеги на поверхности живой изгороди; не режьте слишком глубоко.
Всегда сначала подрезайте бока живой изгороди, а только потом верх. Таким образом обрезки не будут падать в еще не обработанные зоны.
Живые изгороди всегда подрезают в виде трапеции. Это препятствует оголению нижних ветвей (05).
Обрезки вынимают, когда устройство находится в вертикальном положении.
■ При длительном хранении/транспортировке устройства:

■ Выключите устройство.
Наденьте на нож защитный кожух.
Снимите аккумулятор.

■ После использования выньте аккумулятор и проверьте, не повреждено ли устройство.

8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

AL-KO HT 2000 - ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов

Опасность порезов при контакте с острыми движущимися деталями устройства и режущим инструментом.

Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслуживания и очистки. Выньте аккумулятор.
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.

AL-KO HT 2000 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Ремонтные работы разрешено проводить только сервисным центрам или компетентным предприятиям.

Следует беречь устройство от воздействия воды или влаги.
После каждого использования корпус и режущий элемент следует чистить щеткой или тканью. Во избежание коррозии и повреждения элементов из пластика не допускается использование воды и (или) агрессивных моющих средств, а также растворителей.
■ После каждого использования следует вынимать аккумулятор и проводить визуальный осмотр устройства на предмет повреждений.
Очистите нож и смажьте антикоррозионной смазкой.
Регулярно проверяйте нож. Сервис AL-KO посещайте в следующих случаях:

поврежден нож;
нож затупился;
сильный износ.

■ Проверить прочность фиксации всех резьбовых соединений.

Проверить электрические контакты на предмет коррозии, в случае необходимости контакты следует зачистить металлической щеткой и обработать спреем для электрических контактных соединений.

9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

AL-KO HT 2000 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность травмирования

Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.

Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки!

AL-KO HT 2000 - Опасность травмирования - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.

Неисправность Причина Способы устранения
Двигатель не работает. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.
В результате перегрузки сработал защитный выключатель двигателя и устройство было выключено.Следует дождаться разблокировки двигателя.
Двигатель работает с перебоями.■ Неисправность прибора■ Поврежден включатель/выключатель.Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Режущий нож горячий. Возникновение дыма.Нет смазки на ноже. 1. Выключите устройство и извлеките аккумулятор.2. Очистите и смажьте нож.3. Снова вставьте аккумулятор.
■ Нож затупился.■ Зазубрины на ноже.Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Ветви срезаются неровно. Ветви часто застревают в ноже.Нож затупился. Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Нож чрезмерно скользит. Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Двигатель работает, но режущий элемент не вращается.Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Нетипичная вибрация прибора.Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Заметное снижение времени работы от аккумулятора.Срок службы аккумулятора истек.Замените аккумулятор. Используйте только оригинальные аксессуары от производителя.
Неисправность Причина Способы устранения
Аккумулятор не заряжается.Загрязнены контакты. Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Неисправность аккумулятора или зарядного устройства.Заказать запасные части. Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Перегрев аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть.

10 ТРАНСПОРТИРОВКА

Перед транспортировкой выполните следующие действия:

  1. Выключите устройство.
  2. Выньте аккумулятор из устройства.
  3. Правильно упакуйте аккумулятор (см. ниже).

AL-KO HT 2000 - ТРАНСПОРТИРОВКА - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Номинальная мощность аккумулятора составляет менее 100 Вт · ч. Поэтому обратите внимание на следующие инструкции относительно транспортировки!

Литий-ионный аккумулятор подлежит закону про перевозку опасных грузов, но может быть транспортирован в упрощенных условиях:

Частные пользователи могут транспортировать неповрежденный аккумулятор без каких-либо дополнительных требований дорожным транспортом исключительно в упаковке для розничной продажи для личных целей. Необходимо соблюдать ограничения по весу для отдельно отправляемых аккумуляторов:

общий вес максимум 30 кг на упаковку при транспортировке автомобильным, железнодорожным и морским транспортом
нет ограничений по весу для воздушного транспорта, но максимум 2 штуки на упаковку

■ Если аккумулятор предположительно поврежден (например, из-за устройства), перевозка запрещена.

Коммерческие пользователи, которые выполняют перевозки в связи со своей основной деятельностью (например, поставки на строительные площадки или места погрузки и из них), могут также воспользоваться данным упрощением.

В обоих вышеуказанных случаях принудительные меры должны быть приняты, чтобы предотвратить утечку содержимого. В других случаях правила об опасных грузах должны строго соблюдаться! Несоблюдение грозит отправителю и, возможно, перевозчику суровым наказанием.

Прочие указания о транспортировке и отправке

Транспортируйте или отправляйте литий-ионный аккумулятор только в неповрежденном состоянии!
Закрепите устройство так, чтобы предотвратить непреднамеренный ввод в эксплуатацию во время транспортировки.
Поместите устройство в твердую внешнюю упаковку (коробку). В максимально возможной степени используйте оригинальную упаковку изготовителя.
■ Проверяйте правильность маркировки и документации об отправке во время транспортировки и отправки (например, курьерской или экспедиторской службой):

При транспортировке на автомобильном, железнодорожном и морском транспорте на упаковке должны быть приложены предупредительные наклейки, когда аккумуляторы были вставлены в устройство. Если аккумуляторы были вставлены или встроены в устройстве, то не требуется никакой предупредительной наклейки, поскольку внешняя/оригинальная упаковка должны уже соответствовать определенным правилам.

В случае воздушного транспорта на упаковку должна быть прикреплена предупредительная наклейка. Необходимо соблюдать ограничения по весу для аккумуляторов, поставляемых вместе с устройством: максимум 5 кг веса аккумулятора на упаковку и мак-

симум 2 штуки на упаковку, если аккумуляторы прикреплены к устройству.

Узнайте у поставщика услуг, возможна ли транспортировка, и покажите свою посылку.

Рекомендуем обратиться к специалисту по опасным грузам для подготовки к отправке.

Также соблюдайте применимые национальные предписания.

11 ХРАНЕНИЕ

11.1 Хранение устройства

■ После каждого использования тщательно очищайте устройство и его комплектующие и — если таковые имеются — используйте все защитные чехлы.
- Храните устройство в сухом, запираемом и защищенном от мороза месте.
■ Держите устройство вне досягаемости детей и некомпетентных лиц.

При перерывах в использовании, длящихся более 30 дней, необходимо выполнить следующие действия:

Очистите нож и нанесите антикоррозионную смазку.
■ Тщательно очистить устройство, хранить в сухом помещении.

11.2 Хранение аккумулятора и зарядного устройства

AL-KO HT 2000 - Хранение аккумулятора и зарядного устройства - 1

ОПАСНОСТЬ!

Взрыво- и пожароопасность!

Взрыв аккумулятора приведет к смерти или серьезным травмам в результате хранения вблизи открытого пла- мени или источников тепла.

- Храните аккумулятор в прохладном и сухом месте, как можно дальше от открытого пламени или источников тепла.

AL-KO HT 2000 - Взрыво- и пожароопасность! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Благодаря автоматическому распознаванию уровня заряда во время зарядки аккумулятор защищен от перегрузки и, таким образом, может оставаться в зарядном устройстве в течение определенного времени, но не постоянно.

Храните аккумулятор в сухом и защищенном от мороза месте, при указанной температуре хранения (см. руководство по эксплуатации аккумулятора). Аккумулятор должен быть заряжен на 40-60%.
Не храните аккумулятор вблизи металлических или кислотосодержащих предметов из-за опасности короткого замыкания.
■ После 6-месячного хранения аккумулятор заряжается примерно 2 часа.

12 УТИЛИЗАЦИЯ

Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании

AL-KO HT 2000 - Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании - 1

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

Использованные батарейки или аккумуляторы следует вынимать из старого устройства перед сдачей! Их утилизация регулируется законом о батареях.
■ Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования обязуются вернуть устройство после использования согласно закону.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление своих личных данных с использованного оборудования, которое подлежит утилизации!

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что электрическое и электронное оборудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные склады)
Магазины электрооборудования (стационарные и интернет-магазины), при условии, что продавцы обязаны принимать оборудование или предлагать возврат на добровольной основе.

Эти заявления действительны только для у- стройств, установленных и проданных в стра- нах Европейского Союза, в соответствии с Ди- рективой ЕС 2012/19/ЕС. В странах за преде- лами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации элек- трических и электронных устройств.

Указания согласно закону о батарейках

AL-KO HT 2000 - Указания согласно закону о батарейках - 1

Использованные батарейки и аккумуляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

  • Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устройства, а также получить информацию о их типе или химической системе, см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
    Владельцы или пользователи батареек или аккумуляторов обязуются вернуть устройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допустимым количеством приобретенных или утилизированных товаров для домашнего хозяйства.

Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, которые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов.

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Кроме того, под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:

■ Нг: батарея содержит более 0,0005 % рту- ти

Cd: батарея содержит более 0,002 % кадмия
■ Pb: батарея содержит более 0,004 % свинца

Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины батареек и аккумуляторов
Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств
Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы возврата)

Эти заявления действительны только для аккумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Директиве 2006/66/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации батарей и аккумуляторов.

13 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если у вас есть вопросы относительно гарантии, ремонта или запасных частей, обратитесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следующему адресу:

Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.

Наше гарантийное обязательство действительно только при:

Соблюдайте данное руководство по эксплуатации
■ надлежащем обращении;
- использовании оригинальных запасных частей.

Гарантия аннулируется при:

■ самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
- использовании не по назначению.

Гарантия не распространяется на:

повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).

Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.

15 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ ЕК/ЕС

Настоящим заявляем с полной ответственностью, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требованиям гармонизированных Директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт.

ПродуктПроизводительЛицо, ответственное за составление документа
Аккумуляторный кусторезAL-KO Geräte GmbH
Серийный номерIchenhauser Str. 14Andreas Hedrich
G2033012D-89359 KötzIchenhauser Str. 14D-89359 Kötz
ТипДирективы ECГармонизированные стандарты
HT 20002006/42/ECEN 60745-1
2014/30/EC
Уровень звуковой мощности2000/14/ECEN 60745-2-15
2011/65/ECEN 55014-1
EN ISO 3744EN 55014-2
Измеренный/гарантированныйОценка соответствияEN 62841-4-2:2015
2000/14/EC Приложение VEN 62233
80,3 дБ(А) / 90 дБ(А)

Kötz, 14.08.2018 r.

AL-KO HT 2000 - ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ ЕК/ЕС - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AL-KO

Модель : HT 2000

Категория : Кусторезы