HT 2000 - Кусторезы AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HT 2000 AL-KO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HT 2000 - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HT 2000 бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HT 2000 AL-KO
1 Информация о руководстве по эксплу- атации ..................................................... 261
1.1 Символы на титульной странице.... 262
1.2 Условные обозначения и сигналь-
ные слова.......................................... 262 2 Описание продукта ................................ 262
2.1 Использование по назначению ....... 262
2.2 Примеры неправильного использо-
2.4 Предохранительные и защитные у-
2.4.2 Работа двумя руками ................ 263
2.5 Символы на устройстве................... 263
3 Указания по технике безопасности....... 264
3.1 Общие указания по технике безо-
пасности для электроинструментов 264
3.1.1 Безопасность на рабочем ме-
сте ............................................... 264
3.1.2 Электрическая безопасность.... 264
3.1.3 Личная безопасность................. 265
3.1.4 Использование электроинстру-
мента и работа с ним................. 265
3.1.5 Использование инструмента с
3.2 Указания по технике безопасности
для кусторезов.................................. 267
3.3 Вибрационная нагрузка ...................267
3.4 Акустическая нагрузка ..................... 268
3.5 Инструкции по безопасности акку-
мулятора ........................................... 268
3.6 Инструкции по безопасности за-
рядного устройства .......................... 268
3.7 Указания по технике безопасности
5.2 Вставка и извлечение аккумулято-
11.2 Хранение аккумулятора и зарядно-
Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все осталь- ные языковые версии — это переводы о- ригинального руководства по эксплуатаци-
Всегда держите это руководство по экс- плуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об у-
Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по экс-
Прочтите и соблюдайте указания по тех- нике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.RU 262 HT 2000 Описание продукта
1.1 Символы на титульной странице
Символ Значение Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации пе- ред вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы. Руководство по эксплуатации
Осторожно обращайтесь с литий- ионными аккумуляторами! В част- ности, соблюдайте указания по транспортировке, хранению и ути- лизации в данном руководстве по эксплуатации!
1.2 Условные обозначения и сигнальные
Указывает на опасную ситуацию, ко- торая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избе- жать, может привести к смерти или серьезным травмам.
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избе- жать, может привести травмам легкой и средней тяжести.
Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к и- мущественному ущербу.
Специальные указания для облегче- ния понимания и эксплуатации. 2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА В данном руководстве описывается ручной ак- кумуляторный кусторез.
2.1 Использование по назначению
Этот кусторез предназначен исключительно для обрезки живых изгородей и кустов. Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование или несанкционированные изменения и до- полнения считаются использованием не по назначению и приводят к аннулированию га- рантии, а также потери соответствия (знак CE) и отказ от какой-либо ответственности за у- щерб, нанесенный пользователю или третьей стороне изготовителя.
2.2 Примеры неправильного
Не снимать и не блокировать защитные приспособления, например, фиксируя кнопку ВКЛ/ВЫКЛ на скобах.
Не разрешается использовать устройство во взрывоопасной среде.
Не использовать устройство во время до-
Не обрезать при помощи устройства мо- крые живые изгороди и кусты. Устройство не предназначено для коммерче- ского использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лес- ном хозяйствах.
2.3 Остаточные риски
Даже при условии надлежащего использова- ния оборудования, всегда существует опреде- ленные остаточные риски, которые нельзя ис- ключить. В зависимости от типа устройства, е- го конструкции и условий применения невоз- можно исключить следующие потенциальные
Повреждение слуха при отсутствии беру-
Травмы вследствие вибрации скелета верхних конечностей при длительном ис- пользовании или неправильном обслужи- вании устройства.
Порезы при попадании руки в нож.442598_a 263 Описание продукта
2.4 Предохранительные и защитные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования Неисправность или бездействие пре- дохранительных и защитных у- стройств могут стать причиной травм.
Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат
Никогда не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.
2.4.1 Защита для рук
Риск повреждения ножа Если защита для рук не смонтирова- на, существует риск повреждения но-
Ни в коем случае не используйте устройство без защиты для рук.
2.4.2 Работа двумя руками
Кусторез можно использовать, только держа его двумя руками одновременно.
2.5 Символы на устройстве
Символ Значение Соблюдайте особую осторож- ность при работе! Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуа-
Беречь устройство от дождя и воздействия влаги! Используйте беруши! Используйте защитные очки! Символ Значение Используйте респиратор! Снимите аккумулятор перед вы- полнением регулировок устрой- ства, его очисткой, или если у- стройство будет оставлено без присмотра в течение длительного
2.6 Комплект поставки
Комплект поставки включает в себя перечис- ленные позиции. Проверьте, включены ли все
1 Защита для рук 2 Основное устройство 3 Винты для монтажа защиты рук (2
4 Защитный кожух для ножа 5 Аккумулятор B50 Li 6 Аккумулятор B100 Li* 7 Зарядное устройство с сетевым
8 Руководство по эксплуатации
- Не входит в комплект поставки. Аккумулятор B100 Li можно приобрести отдельно. Аккумуляторный кусторез предусмотрен для использования с аккумулятором B50 Li (номер изделия 113559) или B100 Li (номер изделия 113698). В комплект поставки входит только аккумулятор B50 Li. Для зарядки аккумулятора необходимо зарядное устройство C30 Li (но- мер изделия113560).RU 264 HT 2000 Указания по технике безопасности
Подробности см. в отдельных руко- водствах по эксплуатации к аккумуля- тору и зарядному устройству.
Аккумулятор заряжен частично, его необходимо полностью зарядить пе- ред первым использованием.
2.7 Обзор продукта (01)
В обзоре изделия дается краткий обзор изде-
Номер компонента 1 Нож 2 Защита для рук 3 Передняя ручка с защитным вы-
4 Задняя скоба с кнопкой ВКЛ/ВЫ-
5 Отсек для аккумулятора 6 Аккумулятор B50 Li 7 Аккумулятор B100 Li* 8 Зарядное устройство с сетевым
9 Защитный кожух для ножа 10 Руководство по эксплуатации
- Не входит в комплект поставки. Номер изде- лия для заказа 113698. 3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
3.1 Общие указания по технике
безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, инструк- циями, иллюстрациями и техниче- скими характеристиками, которые входят в комплект поставки этого электроинструмента. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к удару электрическим то- ком, пожару и (или) серьезным трав-
Сохраните все указания по техни- ке безопасности и инструкции для дальнейшего использования. Используемое в указаниях по технике безо- пасности обозначение «электроинстру- мент» относится и к электроинструмен- там, работающим от сети (с сетевым ка- белем), и к электроинструментам, работа- ющим от аккумулятора (без сетевого кабе-
3.1.1 Безопасность на рабочем месте
Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на ра- бочем месте или неосвещенные участки могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной среде, в которой и- меются горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты производят искру, от которой может воспламениться пыль или пары.
Во время использования электроин- струмента не подпускайте к себе детей и других людей. Если вы отвлечетесь, можете потерять контроль над электроин- струментом.
3.1.2 Электрическая безопасность
Штепсель электроинструмента должен подходить к розетке. Штепсель нельзя модифицировать. В электроинструмен- тах с защитным заземлением нельзя использовать штепсельные адаптеры. Немодифицированные штепселя и подхо-442598_a 265 Указания по технике безопасности дящие розетки уменьшают риск удара э- лектрическим током.
Избегайте физического контакта с за- земленными поверхностями труб, си- стем отопления, плит и холодильников. Если Ваше тело заземлено, существует повышенный риск удара электрическим
Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или сырости. Про- никновение воды в электроинструмент по- вышает риск удара электрическим током.
Не используйте соединительные кабе- ли не по назначению, чтобы нести, ве- шать электроинструмент или чтобы вытянуть штепсель из розетки. Держи- те соединительный кабель подальше от источников жары, масла, острых краев или двигающихся частей устрой- ства. Поврежденные или запутанные сое- динительные кабеля повышают риск уда- ра электрическим током.
Если вы работаете с электроинстру- ментом под открытым небом, исполь- зуйте только такие удлинительные ка- беля, которые подходят также для ис- пользования на улице. Использование удлинительного кабеля, который предна- значен для улицы, уменьшает риск удара электрическим током.
Если электроинструмент все же необ- ходимо использовать во влажной сре- де, используйте устройство дифферен- циальной защиты. Использование у- стройства дифференциальной защиты у- меньшает риск удара электрическим то-
3.1.3 Личная безопасность
При работе с электроинструментом следует проявлять внимательность и подходить к выполнению работ с чет- ким пониманием целесообразности действий. Не допускается использова- ние электроинструмента в состоянии у- сталости, под действием алкоголя, нар- котических или лекарственных препа- ратов. Кратковременное отсутствие вни- мательности при использовании электро- инструмента может стать причиной се- рьезных травм.
Используйте средства индивидуальной защиты и обязательно носите защитны- е очки. В зависимости от типа и условий применения электроинструмента исполь- зование таких средств индивидуальной за- щиты, как респиратор, нескользящая за- щитная обувь, защитная каска или сред- ства защиты органов слуха, существенно снижает риск получения травмы.
Избегайте случайного включения. Не- обходимо убедиться в том, что элек- троприбор выключен, прежде чем под- ключать его к источнику питания и (и- ли) аккумулятору, брать в руки или пе- реносить. Если при ношении электроин- струмента или его подключении к источни- ку питания вы держите палец на выключа- теле, это может привести к несчастным
Прежде чем включить электроинстру- мент, удалите установочные инстру- менты или гаечные ключи. Попадание инструмента или ключа в движущуюся часть электроинструмента может привести к повреждениям.
Избегайте неудобного положения тела. Необходимо выбрать устойчивое поло- жение, которое в любой момент позво- лит сохранить равновесие. Это поможет лучше контролировать положение элек- троинструмента в непредвиденных ситуа-
Надевайте подходящую одежду. Не следует надевать просторную одежду или украшения. Держите волосы и оде- жду вдали от движущихся частей. Про- сторная одежда, украшения и длинные во- лосы могут попасть в движущиеся части.
Если предусмотрена установка у- стройств для отсасывания и удержания пыли, удостоверьтесь, что они подсое- динены и правильно используются. От- сасывание пыли может уменьшать опас- ность воздействия пыли.
Не взвешивайте себя в неправильном направлении и не игнорируйте правила безопасности для электроинструмен- тов, даже если вы знакомы с электро- инструментом после его многократного использования. Небрежное обращение может привести к серьезным травмам в течение нескольких секунд.
3.1.4 Использование электроинструмента
Не перегружайте электроинструмент. Используйте для работы подходящийRU 266 HT 2000 Указания по технике безопасности электроинструмент. С подходящим элек- троинструментом в предназначенной для работы среде вы сможете работать лучше и увереннее.
Не используйте электроинструмент, выключатель которого испорчен. Элек- троинструмент, который нельзя включить или выключить, опасен и требует ремонта.
Прежде чем настраивать устройство, менять запчасти или поместить устрой- ство на хранение, вытяните штепсель из розетки и (или) извлеките аккумуля- тор. Эта мера предосторожности позволит не допустить случайного включения элек- троинструмента.
Храните неиспользуемые электроин- струменты в недоступном для детей месте. Не позволяйте использовать э- лектроинструмент лицам, которые не знакомы с ним или не прочитали эти инструкции. Электроинструменты опас- ны, если их используют неопытные люди.
Тщательно заботьтесь об электроин- струментах и насадках. Контролируйте, безупречно ли функционируют подвиж- ные части, не прижаты, не сломаны и не повреждены ли они до такой степе- ни, что электроинструмент хуже функ- ционирует. Перед использованием э- лектроинструмента поврежденные ча- сти должны быть отремонтированы. М- ного несчастных случаев происходит по вине электроинструментов, за которыми плохо ухаживали.
Сохраняйте режущие инструменты о- стрыми и держите их в чистоте. Тща- тельно ухоженные режущие инструменты с острыми режущими краями меньше за- стревают и ими легче пользоваться.
Используйте электроинструмент, на- садки ит.д. в соответствии с данными инструкциями. Учитывайте условия труда и специфику работы. Использова- ние электроинструментов для целей, для которых они не предусмотрены, может привести к опасным ситуациям.
Следите, чтобы ручки и ладонная часть перчатки были сухими и чистыми, без малейших следов масла или смазки. Скользкие ручки и ладонная часть перчат- ки не позволяют обеспечить безопасную эксплуатацию и контроль мощности в не- предвиденных ситуациях.
3.1.5 Использование инструмента с
Заряжайте аккумуляторы только в за- рядных устройствах, которые рекомен- дованы производителем. Если зарядное устройство, которое подходит для опреде- ленного вида аккумуляторов, использует- ся с другими аккумуляторами, существует опасность пожара.
Используйте в электроинструментах только предусмотренные для этого ак- кумуляторы. Использование других акку- муляторов может привести к травмам и о- пасности пожара.
Держите неиспользуемые аккумулято- ры подальше от скрепок, монет, клю- чей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые мо- гут вызывать замыкание контактов. Ко- роткое замыкание между аккумуляторны- ми контактами может вызвать возгорания
При неправильном использовании из аккумулятора может вытекать жид- кость. Избегайте контакта с ними. При случайном контакте смойте ее водой. Если жидкость попала в глаза, обрати- тесь за медицинской помощью. Вытек- шая аккумуляторная жидкость может вы- звать раздражение кожи или ожоги.
Не используйте поврежденный или мо- дифицированный аккумулятор. Повре- жденный или модифицированный аккуму- лятор могут вести себя непредсказуемо и вызывать пожар, взрыв или опасность травмирования.
Держите аккумулятор вдали от огня и- ли высоких температур. Огонь или тем- пература выше 130°C могут вызвать
Следуйте инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте аккумуля- тор или аккумуляторный инструмент вне диапазона температур, указанного в руководстве по эксплуатации. Непра- вильная зарядка или зарядка вне утверж- денного диапазона температур могут при- вести к разрушению аккумулятора и повы- шению пожароопасности.
Ремонтировать электроинструмент должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные442598_a 267 Указания по технике безопасности запчасти. Таким образом обеспечивается сохранение надежности электроинстру-
Ни в коем случае не выполняйте обслу- живание разрушенных аккумуляторов. Обслуживание аккумуляторов должно осу- ществляться только производителем или его сервисной службой.
3.2 Указания по технике безопасности
Держите части тела подальше от ножа. Не пытайтесь удалять обрезки при ра- ботающем ноже или держать материал, который подрезаете. Застрявшие об- резки можно удалять только при вы- ключенном устройстве. Неосторожность всего на одно мгновение при использова- нии кустореза может привести к серьез- ным травмам.
Переносите кусторез, держа за ручку, когда нож уже остановился. При транс- портировке или хранении кустореза всегда одевают защитный чехол. Осто- рожное обращение с устройством умень- шает опасность ранения ножом.
Держите электроинструмент за изоли- рованную часть ручки, так как нож мо- жет касаться скрытых электрических линий. Контакт ножа с токопроводящей линией может поставить металлические части устройств под напряжение и приве- сти к электрошоку.
3.3 Вибрационная нагрузка
Опасность вибрации Фактическое значение вибрационной э- миссии при использовании устройства может отличаться от заявленного про- изводителем значения. Наблюдайте сле- дующие факторы воздействия до или во время использования:
Используется ли устройство по назна-
Материал разрезан или обработан
Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
Правильно ли заострен или установ- лен режущий инструмент?
Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибраци- онными ручки, и плотно ли они соеди- нены с устройством?
Эксплуатируйте устройство только с ча- стотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте макси- мальной частоты вращения, чтобы сни- зить уровень шума и вибрации.
Из-за неправильного использования и тех- нического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и об- ратитесь за его ремонтом в авторизован- ный сервисный центр.
Степень вибрационного напряжения зави- сит от выполняемой работы или использо- вания устройства. Оцените и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в тече- ние всего рабочего времени будет значи- тельно снижена.
Длительная эксплуатация устройства под- вергает оператора вибрации и может вы- звать проблемы с кровообращением (сим- птом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, пока- лывание, зуд, боль, слабость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах риск воз-
Делайте во время рабочего дня длитель- ные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация у- стройств, которые создают сильные ви- брации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании у- стройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные переры- вы в работе. Работа без достаточных пе- рерывов может привести к местной вибра- ционной болезни.
Минимизируйте риск воздействия вибра- ции. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руковод- стве по эксплуатации.RU 268 HT 2000 Указания по технике безопасности
Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например,
Избегайте работы с прибором при темпе- ратуре ниже 10 °C. В плане работы опре- делите, как можно ограничить вибрацион- ную нагрузку.
3.4 Акустическая нагрузка
Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и опреде- ленные сроки. При необходимости следует у- читывать указания относительно «тихих ча- сов» и ограничивать продолжительность ра- боты наиболее необходимым. Для обеспече- ния личной защиты и защиты лиц, находящих- ся поблизости, необходимо носить беруши.
3.5 Инструкции по безопасности
аккумулятора В этом разделе перечислены все общие пра- вила техники безопасности, которые должны соблюдаться при использовании аккумулято- ра. Прочитайте эти инструкции!
Используйте только аккумуляторы, пред- назначенные для устройств компании AL- KO, которые работают от аккумулятора. Заряжайте аккумулятор только с помощью зарядного устройства AL-KO из комплекта.
Перед использованием извлеките новый аккумулятор из оригинальной упаковки.
Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием и всегда исполь- зуете указанное зарядное устройство. Всегда соблюдайте информацию относи- тельно зарядки аккумулятора, которая со- держится в данном руководстве по эксплу-
Не используйте аккумулятор в пожаро- и взрывоопасной среде.
Не подвергайте аккумулятор воздействию влаги и сырости при эксплуатации устрой-
Защищайте аккумулятор от воздействия тепла, масла и огня во избежание его по- вреждения и утечки паров и жидкого элек- тролита. Взрывоопасность!
Не разряжайте и не бросайте аккумуля-
Не используйте загрязненный или влаж- ный аккумулятор. Перед использованием аккумулятора очистите его чистой сухой тряпкой и высушите.
Держите заряженный аккумулятор, кото- рый не используется, вдали от металличе- ских предметов (например, канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, шурупов) во избежание замыкания контактов. Не прикасайтесь к аккумулятору острыми предметами (например, отверткой). Воз- никшее в результате этого внутреннее ко- роткое замыкание может привести к пере- греву, пожару или взрыву аккумулятора.
Не открывайте, не разбирайте и не из- мельчайте аккумулятор. Это приведет к поражению электрическим током или ко- роткому замыканию.
Неправильное использование и поврежде- ние аккумулятора может привести к утечке жидкости электролита. Проветрите поме- щение, а затем обратитесь к врачу. При контакте с жидкостью электролита тщательно помойтесь и тщательно про- мойте глаза. Затем обратитесь к врачу.
Аккумулятор запрещается использовать посторонним лицам, а именно: если они находятся под наблюдением лица, ответ- ственного за их безопасность, или прошли инструктаж по эксплуатации аккумулятора. Посторонние лица включают, например:
Лица (включая детей) с ограниченны- ми физическими, сенсорными или ум- ственными возможностями.
лица, которые не имеют опыта и (или) знаний об аккумуляторе.
Дети должны находиться под присмотром, и им необходимо запретить играть с акку-
Не оставляйте аккумулятор в зарядном у- стройстве на длительное время. Для дли- тельного хранения необходимо извлечь аккумулятор из зарядного устройства.
Извлекайте аккумулятор из устройства, если он не используются.
Храните неиспользуемый аккумулятор в сухом закрытом месте. Беречь от воздей- ствия жары и прямых солнечных лучей. Доступ неавторизованных лиц и детей к аккумулятору запрещен.
3.6 Инструкции по безопасности
зарядного устройства В этом разделе перечислены все общие пра- вила техники безопасности и предупреждени-442598_a 269 Указания по технике безопасности я, которые должны соблюдаться при исполь- зовании зарядного устройства. Прочитайте э- ти инструкции!
Используйте зарядное устройство только по назначению, то есть для зарядки опре- деленных аккумуляторов. Вставляйте в за- рядное устройство исключительно ориги- нальные аккумуляторы AL-KO.
Перед каждым использованием проверяй- те все зарядное устройство, в том числе, кабель питания и отсек для аккумулятора на предмет повреждений. Используйте только исправное зарядное устройство.
Не используйте зарядное устройство во взрыво- и огнеопасной среде.
Используйте зарядное устройство только в помещении и не подвергайте его воздей- ствию дождя и влаги.
Всегда помещайте зарядное устройство на хорошо проветриваемую и негорючую поверхность, поскольку оно нагревается во время зарядки. Освободите вентиляци- онные отверстия и не накрывайте заряд- ное устройство.
Перед подключением зарядного устрой- ства убедитесь в наличии напряжения се- ти, указанного в разделе «Технические ха- рактеристики».
Подключайте шнур питания исключитель- но к зарядному устройству и используйте его по назначению. Не переносите заряд- ное устройство за шнур питания и не тяни- те за вилку, вынимая шнур питания из ро-
Защищайте шнур питания от тепла, масла и острых краев во избежание его повреж-
Не используйте загрязненное или влажное зарядное устройство. Перед использова- нием очистите и высушите зарядное у- стройство и аккумулятор.
Не вскрывайте зарядное устройство и ак- кумулятор. Это приведет к поражению э- лектрическим током или короткому замы-
В целях безопасности поручайте ремонт зарядного устройства только квалифици- рованному персоналу с использованием о- ригинальных запасных частей.
Данное устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8лет и лицами с ограниченными физическими ощущениями или умственными способно- стями, а также с недостаточным опытом и знаниями, кроме случаев, если они нахо- дятся под наблюдением лица, ответствен- ного за их безопасность, или прошли ин- структаж по эксплуатации устройства. Де- тям запрещается играть с устройством. Детям запрещается очищать и выполнять обслуживание без присмотра.
Лица с очень сильными и сложными огра- ничениями также должны быть ознакомле- ны с описанными здесь инструкциями.
Храните неиспользуемое зарядное у- стройство в сухом и закрытом месте. Не- санкционированные лица и дети не долж- ны иметь доступ к зарядному устройству.
3.7 Указания по технике безопасности во
время эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность из-за электромагнитного
Во время работы электроинструмента вокруг него образуется электромаг- нитное поле. При определенных об- стоятельствах это поле может вре- дить работе активных или пассивных медицинских имплантатов.
Чтобы уменьшить опасность полу- чения серьезных или смертель- ных травм, перед использованием электроинструмента лицам с ме- дицинскими имплантатами мы ре- комендуем проконсультироваться с врачом или производителем ме- дицинского имплантата.
Помните, что оператор несет ответствен- ность за несчастные случаи и ущерб, кото- рый может быть нанесен людям или их и-
Используйте устройство только для тех работ, для которых оно предусмотрено. Нецелевое использование может приве- сти к травмам и материальному ущербу.
Не включайте устройство, если в рабочей зоне находятся люди и животные.
Держите устройство на безопасном рас- стоянии от людей и животных или выклю- чите его в случае приближения людей или
Перед обрезкой осмотрите живые изгоро- ди и кусты на предмет скрытых посторон-RU 270 HT 2000 Монтаж (02) них предметов, например проводов, про- волочных ограждений, линий электропере- дачи, садовых инструментов, бутылок, и у-
Перемещайте и транспортируйте устрой- ство так, чтобы люди и животные не могли касаться ножа. Перед транспортировкой наденьте на нож защитный чехол.
Не держите срезанные ветки во время экс-
Выключите устройство и дождитесь, пока нож не остановится, прежде чем удалить застрявшие ветки.
Извлеките аккумулятор из устройства и сдвиньте защитный чехол с ножа во вре-
техническом осмотре, регулировке и о-
перерыве в использовании;
размещении на хранение;
техническом обслуживании и ремонте;
в случае опасности. 4 МОНТАЖ (02) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность из-за неполной установ-
Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным трав-
Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумулятор только в полностью собранное устройство!
Перед включением проверьте на- личие и исправность всех предо- хранительных и защитных у-
1. Защиту для рук (02/1) при помощи прила-
гаемых винтов укрепляют (02/2) на корпу-
5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
5.1 Зарядка аккумулятора
Пожароопасность при зарядке! Нагрев зарядного устройства может привести к пожару, если его поста- вить на легко воспламеняющиеся по- верхности и не обеспечить достаточ- ную вентиляцию.
Всегда используйте зарядное у- стройство на негорючей поверхно- сти и в негорючей среде.
При необходимости: Освободите вентиляционные отверстия.
Перед первым использованием акку- мулятор необходимо полностью заря- дить. Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда. Прерыва- ние зарядки не приводит к поврежде- нию аккумулятора. Аккумулятор заряжен неполностью. Перед первым использованием аккумулятор необхо- димо полностью зарядить. Аккумулятор мож- но заряжать при любом уровне заряда. Пре- рывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.
Подробности см. в отдельных руко- водствах по эксплуатации к аккумуля- тору и зарядному устройству.
5.2 Вставка и извлечение аккумулятора
(03) Вставка аккумулятора
1. Прижимайте аккумулятор (03/2) к отсеку
аккумулятора (03/1) (03/a) до упора. Извлечение аккумулятора
1. Нажмите и удерживайте кнопку фиксации
6.1 Включение кустореза (04)
1. Займите устойчивое положение.442598_a 271
Рабочие характеристики и техника работы (05)
2. Одной рукой возьмитесь за переднюю руч-
ку (04/1), другой рукой – за заднюю скобу (04/2).
3. Нажмите защитный выключатель на пе-
редней ручке (04/a), затем выключатель на задней скобе (04/b). Устройство начнет
4. Во время работы держите оба выключате-
ля нажатыми. Как только вы отпустите вы- ключатель, устройство выключится. 7 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИКА РАБОТЫ (05) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Повышенная опасность падения Существует повышенная опасность падения, если работа осуществляется с повышенного уровня (например,
Всегда работайте с устройством с земли и убедитесь в том, что вы стоите на твердой почве.
Соблюдайте указания по технике безопасности.
Подрезайте живые изгороди регулярно и только в разрешенное время.
Срезайте только тонкие ветки и свежие побеги на поверхности живой изгороди; не режьте слишком глубоко.
Всегда сначала подрезайте бока живой из- городи, а только потом верх. Таким обра- зом обрезки не будут падать в еще не об- работанные зоны.
Живые изгороди всегда подрезают в виде трапеции. Это препятствует оголению нижних ветвей (05).
Обрезки вынимают, когда устройство на- ходится в вертикальном положении.
При длительном хранении/транспортиров- ке устройства:
Выключите устройство.
Наденьте на нож защитный кожух.
Снимите аккумулятор.
После использования выньте аккумулятор и проверьте, не повреждено ли устрой-
8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов Опасность порезов при контакте с о- стрыми движущимися деталями у- стройства и режущим инструментом.
Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслу- живания и очистки. Выньте акку-
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслужива- ния, ухода и очистки.
Ремонтные работы разрешено прово- дить только сервисным центрам или компетентным предприятиям.
Следует беречь устройство от воздействи- я воды или влаги.
После каждого использования корпус и ре- жущий элемент следует чистить щеткой и- ли тканью. Во избежание коррозии и по- вреждения элементов из пластика не до- пускается использование воды и (или) а- грессивных моющих средств, а также рас- творителей.
После каждого использования следует вы- нимать аккумулятор и проводить визуаль- ный осмотр устройства на предмет по-
Очистите нож и смажьте антикоррозион- ной смазкой.
Регулярно проверяйте нож. Сервис AL-KO посещайте в следующих случаях:
Проверить прочность фиксации всех резь- бовых соединений.
Проверить электрические контакты на предмет коррозии, в случае необходимо- сти контакты следует зачистить металли- ческой щеткой и обработать спреем для э- лектрических контактных соединений.RU 272 HT 2000 Устранение неисправностей 9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Опасность травмирования Движущиеся детали и детали с о- стрыми краями могут привести к трав-
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслужива- ния, ухода и очистки!
В случае возникновения неисправно- стей, которые не указаны в данной та- блице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обра- щайтесь в нашу сервисную службу. Неисправность Причина Способы устранения Двигатель не работает. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Аккумулятор не установлен или установлен неправиль-
Вставьте аккумулятор правильно. Отсутствует подача элек- троэнергии.
1. Снимите аккумулятор.
2. Зачистить электрические кон-
В результате перегрузки сработал защитный выклю- чатель двигателя и устрой- ство было выключено. Следует дождаться разблокировки
Двигатель работает с пере-
Неисправность прибо-
Поврежден включа- тель/выключатель. Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Режущий нож горячий. Воз- никновение дыма. Нет смазки на ноже. 1. Выключите устройство и извле- ките аккумулятор.
2. Очистите и смажьте нож.
3. Снова вставьте аккумулятор.
Зазубрины на ноже. Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Ветви срезаются неровно. Ветви часто застревают в
Нож затупился. Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Нож чрезмерно скользит. Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Двигатель работает, но ре- жущий элемент не враща-
Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Нетипичная вибрация при-
Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Заметное снижение време- ни работы от аккумулятора. Срок службы аккумулятора
Замените аккумулятор. Используй- те только оригинальные аксессуары от производителя.442598_a 273 Транспортировка Неисправность Причина Способы устранения Аккумулятор не заряжает-
Загрязнены контакты. Обратитесь в сервисный центр AL- KO. Неисправность аккумулято- ра или зарядного устрой-
Заказать запасные части. Обрати- тесь в сервисный центр AL-KO. Перегрев аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть. 10 ТРАНСПОРТИРОВКА Перед транспортировкой выполните следую- щие действия:
1. Выключите устройство.
2. Выньте аккумулятор из устройства.
3. Правильно упакуйте аккумулятор (см. ни-
Номинальная мощность аккумулятора составляет менее 100 Вт · ч. Поэтому обратите внимание на следующие ин- струкции относительно транспорти-
Литий-ионный аккумулятор подлежит закону про перевозку опасных грузов, но может быть транспортирован в упрощенных условиях:
Частные пользователи могут транспорти- ровать неповрежденный аккумулятор без каких-либо дополнительных требований дорожным транспортом исключительно в упаковке для розничной продажи для лич- ных целей. Необходимо соблюдать огра- ничения по весу для отдельно отправляе- мых аккумуляторов:
общий вес максимум 30 кг на упаковку при транспортировке автомобильным, железнодорожным и морским транс-
нет ограничений по весу для воздуш- ного транспорта, но максимум 2 штуки на упаковку
Если аккумулятор предположительно по- врежден (например, из-за устройства), пе- ревозка запрещена.
Коммерческие пользователи, которые вы- полняют перевозки в связи со своей ос- новной деятельностью (например, постав- ки на строительные площадки или места погрузки и из них), могут также воспользо- ваться данным упрощением. В обоих вышеуказанных случаях принудитель- ные меры должны быть приняты, чтобы пре- дотвратить утечку содержимого. В других слу- чаях правила об опасных грузах должны стро- го соблюдаться! Несоблюдение грозит отпра- вителю и, возможно, перевозчику суровым на-
Прочие указания о транспортировке и
Транспортируйте или отправляйте литий- ионный аккумулятор только в неповре- жденном состоянии!
Закрепите устройство так, чтобы предот- вратить непреднамеренный ввод в эксплу- атацию во время транспортировки.
Поместите устройство в твердую внешню- ю упаковку (коробку). В максимально воз- можной степени используйте оригинальну- ю упаковку изготовителя.
Проверяйте правильность маркировки и документации об отправке во время транспортировки и отправки (например, курьерской или экспедиторской службой):
При транспортировке на автомобиль- ном, железнодорожном и морском транспорте на упаковке должны быть приложены предупредительные на- клейки, когда аккумуляторы были вставлены в устройство. Если аккуму- ляторы были вставлены или встроены в устройстве, то не требуется никакой предупредительной наклейки, посколь- ку внешняя/оригинальная упаковка должны уже соответствовать опреде- ленным правилам.
В случае воздушного транспорта на у- паковку должна быть прикреплена предупредительная наклейка. Необхо- димо соблюдать ограничения по весу для аккумуляторов, поставляемых вместе с устройством: максимум 5 кг веса аккумулятора на упаковку и мак-RU 274 HT 2000
симум 2 штуки на упаковку, если акку- муляторы прикреплены к устройству.
Узнайте у поставщика услуг, возможна ли транспортировка, и покажите свою посыл-
Рекомендуем обратиться к специалисту по о- пасным грузам для подготовки к отправке. Также соблюдайте применимые национальны- е предписания. 11 ХРАНЕНИЕ
11.1 Хранение устройства
После каждого использования тщательно очищайте устройство и его комплектующи- е и — если таковые имеются — исполь- зуйте все защитные чехлы.
Храните устройство в сухом, запираемом и защищенном от мороза месте.
Держите устройство вне досягаемости де- тей и некомпетентных лиц. При перерывах в использовании, длящихся более 30 дней, необходимо выполнить следу- ющие действия:
Очистите нож и нанесите антикоррозион- ную смазку.
Тщательно очистить устройство, хранить в сухом помещении.
11.2 Хранение аккумулятора и зарядного
Взрыво- и пожароопасность! Взрыв аккумулятора приведет к смер- ти или серьезным травмам в резуль- тате хранения вблизи открытого пла- мени или источников тепла.
Храните аккумулятор в прохлад- ном и сухом месте, как можно дальше от открытого пламени или источников тепла.
Благодаря автоматическому распоз- наванию уровня заряда во время за- рядки аккумулятор защищен от пере- грузки и, таким образом, может оста- ваться в зарядном устройстве в тече- ние определенного времени, но не по-
Храните аккумулятор в сухом и защищен- ном от мороза месте, при указанной тем- пературе хранения (см. руководство по эксплуатации аккумулятора). Аккумулятор должен быть заряжен на 40-60%.
Не храните аккумулятор вблизи металли- ческих или кислотосодержащих предметов из-за опасности короткого замыкания.
После 6-месячного хранения аккумулятор заряжается примерно 2часа. 12 УТИЛИЗАЦИЯ Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании
Электрическое и электронное обору- дование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!
Использованные батарейки или аккумуля- торы следует вынимать из старого устрой- ства перед сдачей! Их утилизация регули- руется законом о батареях.
Владельцы или пользователи электриче- ского и электронного оборудования обязу- ются вернуть устройство после использо- вания согласно закону.
Конечный пользователь несет ответствен- ность за удаление своих личных данных с использованного оборудования, которое подлежит утилизации! Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что электрическое и электронное о- борудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:
Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные
Магазины электрооборудования (стацио- нарные и интернет-магазины), при усло- вии, что продавцы обязаны принимать о- борудование или предлагать возврат на добровольной основе. Эти заявления действительны только для у- стройств, установленных и проданных в стра- нах Европейского Союза, в соответствии с Ди- рективой ЕС 2012/19/EC. В странах за преде- лами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации элек- трических и электронных устройств.442598_a 275 Сервисное обслуживание Указания согласно закону о батарейках
Использованные батарейки и акку- муляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!
Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устрой- ства, а также получить информацию о их типе или химической системе, см. допол- нительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
Владельцы или пользователи батареек и- ли аккумуляторов обязуются вернуть у- стройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допусти- мым количеством приобретенных или ути- лизированных товаров для домашнего хо-
Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, ко- торые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов. Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нель- зя утилизировать вместе с бытовыми отхода-
Кроме того, под символом мусорного контей- нера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:
Hg: батарея содержит более 0,0005% рту-
Cd: батарея содержит более 0,002% кад-
Pb: батарея содержит более 0,004% свин-
Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:
Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные
Магазины батареек и аккумуляторов
Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств
Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы
Эти заявления действительны только для ак- кумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Директиве 2006/66/EC. В странах за предела- ми Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации ба- тарей и аккумуляторов. 13 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Если у вас есть вопросы относительно гаран- тии, ремонта или запасных частей, обрати- тесь в ближайший сервисный центр AL-KO. А- дрес можно найти в Интернете по следующе-
www.al-ko.com/service-contacts 14 ГАРАНТИЯ Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, у- становленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изде- лия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено у-
Наше гарантийное обязательство действитель- но только при:
Соблюдайте данное руководство по эксплу-
надлежащем обращении;
использовании оригинальных запасных ча-
Гарантия аннулируется при:
самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
использовании не по назначению. Гарантия не распространяется на:
повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x) .RU 276 HT 2000 Перевод оригинальной декларации соответствия стандартам EK/ЕС Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший ав- торизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу. 15 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ EK/ЕС Настоящим заявляем с полной ответственностью, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требованиям гармонизированных Директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт.
Аккумуляторный кусторез Серийный номер G2033012 Производитель AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Лицо, ответственное за со- ставление документа Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359Kötz
HT 2000 Уровень звуковой мощ-
EN ISO 3744 Измеренный/гарантиро-
80,3дБ(A) / 90дБ(A) Директивы ЕС 2006/42/EС 2014/30/ЕС 2000/14/EС 2011/65/ЕС Оценка соответствия 2000/14/ЕС Приложение V Гармонизированные стан-
Notice-Facile