HD 720 G Classic - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HD 720 G Classic Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HD 720 G Classic - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HD 720 G Classic бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HD 720 G Classic Kärcher
Общие указания Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Используйте этот очиститель высокого давления только для следующих видов работ: ●Струя высокого давления предназначена исключительно для очистки, например машин, транспортных средств, конструкций, инструментов, фасадов, террас и садового
Мы рекомендуем использовать грязевую фрезу в качестве специального приспособления для удаления стойких загрязнений. Устройство подходит для работы на высоте до 500 м. Для работы на больших высотах требуется адаптация двигателя в сервисной службе KÄRCHER.
Эксплуатация прибора на заправочных станциях или в других опасных зонах Опасность травмы! Соблюдайте соответствующие правила техники безопасности.
- Не допускайте попадания сточных вод, загрязненных минеральными маслами, в почву, водоемы или канализацию. Очищайте двигатель и его днище только в подходящем месте, оборудованном масляным уловителем. Предельные значения для Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Общие указания p. 90
- Назначение p. 90
- Защита окружающей среды p. 91
- Принадлежности и запасные части p. 91
- Комплект поставки p. 91
- Символы на приборе p. 91
- Инструкции по технике безопасности p. 92
- Предохранительные устройства p. 92
- Характеристики прибора p. 92
- Цветовая кодировка p. 92
- Первоначальный запуск p. 92
- Работа p. 93
- Транспортировка p. 94
- Хранение p. 94
- Обслуживание p. 94
- Инструкции по поиску и устранению неисправностей p. 95
- Гарантия p. 96
- Технические характеристики p. 96
о соответствии стандартам ЕС ... 97Русский 91 водоснабжения
Загрязненная вода Преждевременный износ или отложения в
Для эксплуатации устройства использовать только чистую или оборотную воду, которая не превышает предельных значений. Для водоснабжения применяются следующие предельные значения: ● Значение pH: 6,5-9,5 ● Электропроводность: электропроводность чистой воды + 1200 мкСм/см, макс. электропроводность 2000 мкСм/см ● Осаждаемые вещества (объем пробы 1 л, время осаждения 30 минут) < 0,5 мг/л ●Фильтруемые вещества: < 50 мг/л
неабразивные вещества ● Углеводороды: < 20 мг/л ● Хлорид: < 300 мг/л ●Сульфат: < 240 мг/л ●Кальций: < 200 мг/л ● Общая жесткость: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (мг CaCO
●Железо: < 0,5 мг/л ●Марганец: < 0,05 мг/л ●Медь: < 2 мг/л ●Активный хлор: < 0,3 мг/л ●Без неприятных запахов Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не менее
данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Указания по ингредиентам (REACH) Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH Принадлежности и запасные
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Символы на приборе Опасность ожога при контакте с горячими поверхностями. Не направляйте струю под высоким давлением на людей, животных, электрическое оборудование под напряжением или сам прибор. Берегите от мороза. Согласно действующим правилам прибор нельзя использовать в сетях питьевого водоснабжения без системного разделителя. Проверьте наличие системного разделителя стандарта EN 12729 типа BA в системе бытового водоснабжения, к которой вы будете подсоединять очиститель высокого давления. Вода, прошедшая через системный разделитель, считается непригодной для питья. Всегда подключайте разделитель ко входу воды, а не напрямую к прибору. Опасность для здоровья в связи с ядовитыми выхлопными газами. Никогда не вдыхайте выхлопные газы. Горючее вещество Курение запрещено. Костры, искры, открытый огонь и курение
Соблюдайте примечания в инструкциях к аккумулятору, на аккумуляторе и в данном руководстве по эксплуатации. Внимание!92 Русский Инструкции по технике безопасности ● Перед первым запуском обязательно ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности 5.951-949.0. ●Соблюдайте национальные нормы для очистителей струей жидкости. ●Соблюдайте национальные нормы техники безопасности. Очистители струей жидкости необходимо регулярно проверять. Результат проверки регистрируется в письменном виде. ●Не меняйте конструкцию прибора или принадлежностей.
● Не работайте с устройством, если топливо пролилось, вместо этого переместите устройство в другое место и избегайте
● Не храните топливо рядом с открытым огнем или такими приборами, как печи, бойлеры, водонагреватели и т. д., которые имеют запальник или могут производить искры. Не используйте и не разливайте топливо при вышеуказанных условиях
● Держите легковоспламеняющиеся предметы на расстоянии не менее 2 м от глушителя. ● Не эксплуатируйте устройство без глушителя. Регулярно проверяйте глушитель и при необходимости очищайте или заменяйте его. ● Не используйте устройство в лесу, кустах или на лужайках с высокой травой, если выхлопная труба не оснащена искрогасителем. ● Не запускайте двигатель со снятым
фильтром или без крышки над впускным отверстием. ● Не изменяйте положение регулирующих пружин или тяг, а также других деталей, которые могут увеличить число оборотов двигателя. ● Не прикасайтесь с горячим деталям: глушителю, цилиндрам или ребрам охлаждения. ● Никогда не подносите руки и ноги близко к вращающимся деталям. ● Запрещается эксплуатировать устройство в закрытых помещениях. ● Не используйте неподходящее топливо, так как оно может быть опасным. Предохранительные устройства 몇 ОСТОРОЖНО Отсутствующие или измененные предохранительные устройства Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими. Предохранительный рычаг Предохранительный рычаг на пистолете высокого давления предотвращает неправильное включение
Перепускной клапан При закрытом пистолете высокого давления открывается перепускной клапан, и весь объем воды будет течь обратно на всасывающую сторону
Перепускной клапан устанавливается производителем и опломбирован. Настройку может выполнять только служба поддержки клиентов. Предохранительный клапан Предохранительный клапан открывается в случае дефекта перепускного клапана. Предохранительный клапан настроен и опломбирован на заводе. Настройка производится сервисной службой. Термостат на насосе Термостат открывается при превышении максимально допустимой температуры воды и направляет горячую воду наружу. Характеристики прибора Рисунок A 1 Топливный бак 2 Трос стартера (устройство для ручного запуска) 3 Топливный клапан 4 Прижимная рукоятка 5 Зажим для хранения пистолета высокого
6 Индикатор уровня масла 7 Резьбовая пробка маслозаливного отверстия
8 Резьбовая пробка маслосливного отверстия
9 Масляный щуп (двигатель) 10 Переключатель двигателя 11 Соединение высокого давления 12 Водопроводное соединение с фильтром 13 Держатель шланга 14 Винты насадки 15 Форсунка высокого давления 16 Распылитель 17 Пистолет высокого давления 18 Рычаг для пистолета высокого давления 19 Предохранительный рычаг 20 Шланг высокого давления Цветовая кодировка ●Элементы управления процессом очистки обозначены желтым цветом. ●Элементы управления при обслуживании обозначены светло-серым цветом. Первоначальный запуск
Опасность травмы! Устройство, трубки, шланг высокого давления и соединения должны быть в исправном состоянии. В противном случае прибор нельзя использовать.Русский 93 Распаковывание
1. При распаковывании проверить содержимое
2. При обнаружении транспортных повреждений
сразу проинформировать торгового представителя. Проверка уровня масла в насосе высокого давления
1. Установите прибор на ровную горизонтальную
2. Проверьте уровень масла в насосе высокого
давления по индикатору уровня. Уровень масла должен быть посередине шкалы индикатора.
3. При необходимости долейте масло. Тип масла
см. в разделе Технические характеристики. Запуск двигателя
1. Перед первым запуском двигателя прочтите
оригинальные инструкции к нему и соблюдайте правила техники безопасности. Проверка уровня масла в двигателе
1. Проверьте уровень масла в двигателе.
Не запускайте прибор при низком уровне масла.
2. При необходимости долейте масло. Тип масла
см. в разделе Технические характеристики. Заправка топливом
Неподходящее топливо Опасность взрыва Заправляйте только бензин. Можно использовать неэтилированный бензин (86 ROZ).
1. Откройте крышку топливного бака.
2. Заполните бак топливом.
3. Закройте крышку топливного бака.
4. Вытрите пролитое топливо.
Установка водяного фильтра
Соблюдайте направление согласно метке на водяном фильтре (Кроме HD 6/15). Рисунок C 1 Муфтовое соединение 2 Фильтр для воды 3 Стрелка
1. Присоедините фильтр для воды, стрелка должна
Установка прижимной рукоятки и колес Рисунок B
1. Установите рукоятку на раму основания.
2. Закрепите прижимную рукоятку винтами с
3. Насадите колеса на ось.
4. Наденьте фиксатор на ось и затяните винты.
Установка аксессуаров
1. Подсоедините распылитель к пистолету
2. Установите насадку с винтом на распылитель.
3. Подсоедините шланг высокого давления к
пистолету высокого давления.
4. Закрепите шланг высокого давления на
соединении высокого давления. Подключение к источнику воды Подключение к водопроводу 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность для здоровья вследствие оттока загрязненной воды в сеть питьевого водоснабжения. Соблюдайте предписания вашей водопроводной
1. Проверьте давление подачи, температуру на
входе и объем подаваемой воды. В разделе Технические характеристики приводятся соответствующие требования.
2. Соедините системный разделитель и патрубок
подвода воды к прибору шлангом (минимальная длина 7,5 м, минимальный диаметр 3/4 дюйма). Подающий шланг не входит в комплект поставки.
3. Откройте водяной кран.
Стравливание воздуха из прибора
1. Откройте водяной кран.
2. Снимите форсунку высокого давления.
3. Запустите двигатель в соответствии с
оригинальной инструкцией производителя
4. Дайте прибору поработать до тех пор, пока в
вытекающей воде не исчезнут пузырьки воздуха.
5. Выключите прибор.
6. Установите форсунку высокого давления.
Взрывоопасно! Горючие жидкости или газы могут воспламениться или вызвать взрыв. Не распыляйте горючие жидкости. Не используйте этот прибор во взрывоопасных зонах (например, на заправочных станциях). 몇 ОСТОРОЖНО Ущерб для окружающей среды. Очищайте двигатели только в местах, оборудованных надлежащим масляным уловителем. Включение устройства
1. Откройте подачу воды.
2. Запустите двигатель с помощью пистолета
высокого давления, приводимого в действие в соответствии с инструкциями изготовителя
Опасность повреждения Не тяните за шнур стартера при работающем
Форсунку высокого давления можно снять, чтобы облегчить процесс запуска. ●Нажимайте рычаг пистолета высокого давления до тех пор, пока не запустится двигатель.94 Русский Замена форсунки
Опасность травмы! Перед заменой форсунки выключите прибор и не активируйте ручной пистолет-распылитель до полного спуска давления в приборе. 1 Зафиксируйте пистолет высокого давления. Для этого сдвиньте предохранительный рычаг
2 Открутите винты форсунки и снимите форсунку. 3 Установите новую форсунку. 4 Закрутите винты форсунки и затяните их
1. Закройте пистолет высокого давления, чтобы
2. Откройте пистолет высокого давления, чтобы
3. В случае длительных перерывов в работе
(несколько минут) выключайте двигатель.
4. Прокачайте пистолет высокого давления, чтобы
спустить давление в приборе.
5. Зафиксируйте ручной пистолет-распылитель
предохранительным рычагом, чтобы он случайно не открылся.
При отпущенном рычаге пистолета высокого давления двигатель продолжает работать без нагрузки. Таким образом, вода циркулирует в насосе и нагревается. Как только головка цилиндра на насосе нагревается до максимально допустимой температуры (65°C), открывается термоклапан. Горячая вода сливается. Поступает холодная вода, которая охлаждает
Завершение работы После работы с соленой водой (например, морской) откройте пистолет высокого давления и промойте прибор в течение не менее 2–3 минут водопроводной водой.
1. Установите выключатель двигателя в положение
«ВЫКЛ» и закройте кран подачи топлива.
2. Закройте подачу воды.
3. Прокачайте пистолет высокого давления, чтобы
спустить давление в приборе.
4. Прижмите предохранительный рычаг пистолета
высокого давления, чтобы защитить его от случайного срабатывания.
5. Снимите шланг подачи воды с прибора.
Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмы, опасность повреждения При транспортировке учитывайте массу
1. Разместите распылитель с пистолетом высокого
давления на крючках.
2. Смотайте шланг высокого давления и повесьте
3. Прижмите прижимную рукоятку вниз и потяните/
4. При перевозке транспортными средствами
зафиксируйте прибор, чтобы не допустить его смещения и опрокидывания.
몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения учитывать вес устройства. Храните прибор только в помещении. Защита от замерзания
При замерзании прибор, в котором осталась вода, разрушается. Храните прибор в месте, защищенном от замерзания. Если такое хранение невозможно:
1. Слейте лишнюю воду.
2. Прокачайте через устройство обычный
3. Дайте устройству поработать не более 1 минуты
для опорожнения насоса и трубопроводов.
Используйте обычный автомобильный антифриз на основе гликоля. Соблюдайте инструкции производителя антифриза
Опасность в связи с непреднамеренным запуском прибора Опасность травмы Перед выполнением каких-либо работ с прибором выключите двигатель и снимите разъем свечи
몇 ОСТОРОЖНО Горячие поверхности Опасность травмирования Перед выполнением любых работ дайте устройству остыть.
Соблюдайте указания по уходу и обслуживанию, приведенные в оригинальной инструкции по эксплуатации двигателя. Проверка техники безопасности / договор о техническом обслуживании С торговым представителем можно договориться о регулярной проверке техники безопасности или заключить с ним договор на техобслуживание. Обращайтесь к нам за консультацией. Периодичность технического обслуживания Каждый раз перед началом работы Проверить шланг высокого давления на предмет повреждений. Поврежденный шланг высокого давления подлежит незамедлительной замене. Проверить герметичность устройства. Допустимы 3 капли воды в минуту. При более сильной утечке обратиться в сервисную службу. Еженедельно
1. Проверьте уровень масла в двигателе и насосе.
Если масло стало похоже на молоко (вода
масле), немедленно свяжитесь со службой поддержки клиентов.
2. Очистите фильтр для воды, см. раздел Очистка
фильтра для воды.Русский 95 После первых 50 часов работы Замените масло в насосе высокого давления. Через 100 часов работы 1 Замените масло в двигателе. 2 Выполняйте работы по техническому обслуживанию двигателя в соответствии со спецификациями, приведенными в инструкции по эксплуатации производителя двигателя. Через каждые 500 часов работы, не реже одного
Отправьте прибор на обслуживание в сервисную
Работы по техническому обслуживанию Очистка фильтра для воды
1. Закройте подачу воды.
2. Выкрутите чашку фильтра.
Рисунок D 1 Фильтр для воды 2 Фильтрующий элемент 3 Фильтровальная камера
3. Потяните фильтрующий элемент вниз и снимите
4. Очистите фильтрующий элемент и чашку
5. Установите фильтрующий элемент на место.
6. Снова вкрутите чашку фильтра и затяните.
Замена масла в насосе высокого давления Тип и количество заправляемого масла см. в разделе Технические характеристики.
1. Подготовьте поддон для сбора масла емкостью
2. Выкрутите резьбовую пробку сливного
3. Слейте масло в поддон.
4. Вкрутите резьбовую пробку сливного отверстия.
5. Медленно залейте новое масло до середины
индикатора уровня. Пузырьки воздуха должны иметь возможность выхода. Инструкции по поиску и устранению неисправностей
Если оставить работающий прибор без присмотра, возникает опасность травмирования. Перед выполнением каких-либо работ с прибором выключите двигатель и снимите разъем свечи
Опасность ожога! Не касайтесь горячих глушителей, цилиндров или ребер радиатора. В случае сомнений при появлении неисправностей, не упомянутых в этом разделе, а также при получении прямой рекомендации обратитесь в авторизованную службу поддержки клиентов. Неисправность Способ устранения Прибор не запускается Следуйте инструкциям по эксплуатации изготовителя двигателя! При необходимости обратитесь в службу поддержки клиентов. Устройство не набирает необходимого
Проверьте рабочую скорость двигателя. Проверьте размер насадки и сравните со значением, указанным в разделе Технические характеристики. Стравите воздух из прибора, см. раздел Стравливание воздуха из прибора.
Очистите фильтр для воды. Проверьте объем подачи воды и сравните с требуемым в разделе Технические характеристики. Очистите все подведенные к насосу трубопроводы. При необходимости обратитесь в службу поддержки клиентов. Негерметичность
Допустимы до 3 капель вытекающей воды в
При более сильной утечке поручить проверку устройства авторизованной сервисной службе.
в насосе Очистите фильтр для воды. Проверьте отсутствие утечек в водопроводной системе. Стравите воздух из прибора, см. раздел Стравливание воздуха из прибора При необходимости обратитесь в службу поддержки клиентов.96 Русский
В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Технические характеристики HD 6/15 G Classic HD 7/20 G Classic HD 8/23 G Classic HD 9/25 G Classic Двигатель внутреннего сгорания Тип двигателя G200FA G210FA G300FA G390FA Максимальная мощность kW (HP) 4,1 / (5,5) 4,4 / (5,9) 6,8 / (9,1) 8,5 / (11,4) Расход топлива (макс.) l/h0,912,242,044,22 Число оборотов двигателя 1/min 3500 3500 3500 3500 Емкость топливного бака l 3,0 3,0 5,5 6,5 Тип топлива автомобиль
(86 ROZ) Пригодность топлива E10 Да Да Да Да Сорт масла 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Количество масла l 0,6 0,6 0,95 1,1 Насос высокого давления Максимальное рабочее давление MPa (bar) 20 (200) 25 (250) 28 (280) 30 (300) Рабочее давление MPa (bar) 15 (150) 20 (200) 23 (230) 25 (250) Объем подачи l/h (l/min) 600 (10,00) 700 (11,67) 800 (13,30) 900 (15,00) Размер сопла 036 035 038 043 Тип масла для насоса 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 15W40 10W30 Количество масла в насосе высокого
l 0,250,250,390,39 Термоклапан температуры открытия °C 60 ± 560 ± 560 ± 560 ± 5 Патрубок подвода воды Давление на входе (макс.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Давление подачи (мин.) MPa (bar) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) 0,1 (1) Температура на входе (макс.) °C 60 60 60 60 Объем подачи (мин.) l/h (l/min) 780 (13) 900 (15) 1040 (17) 1170 (20) Минимальная длина шланга подвода
m 7,5 7,5 7,5 7,5 Минимальный диаметр шланга подвода
in 3/4 3/4 3/4 3/4 Рабочие характеристики устройства Степень защиты IPX5 IPX5 IPX5 IPX5Русский 97 Сохраняется право на внесение технических изменений. Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Моющий аппарат высокого давления Тип: 1.187-xxx Действующие директивы ЕС 2000/14/ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2009/125/EС + 2009/1781 Используемые гармонизированные
EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-2:2015 EN 62233: 2008 Применяемый метод оценки соответствия 2000/14/EG: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(А) HD 6/15 G Classic Измерено: 106 Гарантировано: 108 HD 7/20 G Classic Измерено: 104 Гарантировано: 106 HD 8/23 G Classic Измерено: 106 Гарантировано: 108 HD 9/25 G Classic Измерено: 108 Гарантировано: 110 Подписавшиеся действуют по поручению и с полномочиями руководства компании. Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28–40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Винненден, 2021/03/01 Сила отдачи высоконапорного пистолета N29394857 Размеры и вес Вес (без принадлежностей) kg 38,7 40,0 44,2 49,7 Длина х ширина х высота mm 878x538x702 878x538x702 878x538x702 878x538x702 Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 Вибрация на руке/кисти от высоконапорного пистолета m/s
3,8 1,5 1,5 1,5 Уровень звукового давления L
dB(A) 2,5 2,5 2,5 2,5 Уровень звуковой мощности
2. При транспортни щети незабавно информирайте
2. Стартирайте двигателя с пистолета за високо
3. За потреби долийте мастило. Тип масла див. в
2. За потреби долийте мастило. Тип мастила див. в
(86 ROZ) неетильован
(86 ROZ) неетильован
(86 ROZ) неетильован
21,7 18,6 6,2 7,0 Похибка К m/s
Notice-Facile