GRUNDIG GMI12311B - Микроволновая печь

GMI12311B - Микроволновая печь GRUNDIG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GMI12311B GRUNDIG в формате PDF.

📄 286 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice GRUNDIG GMI12311B - page 241
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Polski PL Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : GRUNDIG

Модель : GMI12311B

Категория : Микроволновая печь

Скачайте инструкцию для вашего Микроволновая печь в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GMI12311B - GRUNDIG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GMI12311B бренда GRUNDIG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GMI12311B GRUNDIG

GMI 12311 B - GMI 11311 X - GMI 11311 DX 01M-8897453600-4022-06 01M-8897463600-4022-06 01M-8899943600-4022-06Ознакомьтесь с этим руководством перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор этого изделия компании Grundig. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого, перед началом эксплуатации, внимательно прочтите данное руководство и все прочие сопроводительные документы, и используйте их в дальнейшем в справочных целях. При передаче устройства другому лицу необходимо также передать это руководство. Соблюдайте указания, которые даны в этом руководстве пользователя, и обращайте особое внимание на справочные пометки и предупреждения. Имейте в виду, что данное руководство пользователя может также относиться к другим моделям. Различия между моделями четко описаны в руководстве. Условные обозначения В разных разделах данного руководстве пользователя используются следующие символы:

Важная информация и полезные советы по использованию.

Предупреждения о ситуациях, опасных для жизни и имущества. Предупреждение о горячих по- верхностях.

Предупреждение об опасности поражения электрическим током.Микроволновая печь / Руководство пользователя 243 / RU 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды Важные инструкции по технике безопас- ности Внимательно прочитайте и сохра- ните инструкции для дальнейшего исполь-

о соблюдении тех- ники безопасности Этот раздел содержит ин- струкции по технике безо- пасности, которые помогут защититься от риска пожа- ра, поражения электриче- ским током, вредного воз- действия в результате утеч- ки микроволновой энергии, травм или повреждения имущества. В случае неис- полнения данных инструк- ций гарантия аннулируется. Микроволновая печь Grundig соответствует действующим стандартам безопасности. Поэтому, во избежание опасности, в случае повреждения при- бора или кабеля питания необходим их ремонт/за- мена дилером, сервисным центром, специалистом или аналогичной автори- зованной сервисной служ- бой. Некачественный или неквалифицированный ремонт может повлечь риски и представлять опасность для потреби-

Прибор предназначен для использования в домаш- них условиях и для схожих целей, например: – поварским персоналом в магазинах, офисах и других рабочих средах;

– Постояльцами в гости- ницах и других жилых

– В заведениях типа «ночлег и завтрак». Она не пригодна для про- мышленного или лабора- торного использования. Не пытайтесь запустить печь, когда ее дверца от- крыта, иначе вы можете подвергнуться вредному воздействию микроволно- вой энергии. Запрещается отключать или взламы-Микроволновая печь / Руководство пользователя244 / RU 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды вать предохранительные

Микроволновая печь предназначена для подо- грева продуктов питания и напитков. Сушка продук- тов или одежды, а также подогрев грелок, тапочек, губок, влажных тканей и аналогичных предметов может привести к риску получения травм, возго- ранию или пожару.

Не помещайте никакие предметы между лицевой стороной и дверцей печи. Не допускайте скопления грязи или остатков чистя- щего средства на закры- вающих поверхностях.

Любые работы по обслу- живанию, связанные со снятием крышки, обеспе- чивающей защиту от воз- действия микроволновой энергии, должны выпол- няться уполномоченными лицами/сервисным цен- тром. Любое другое вме- шательство опасно.

Ваш продукт предназна- чен для приготовления, разогрева и разморажи- вания продуктов в домаш- них условиях. Его нельзя использовать в коммерче- ских целях.

Ваша печь не предназна- чена для сушки живых су-

Не используйте прибор для сушки одежды или ку- хонных полотенец.

Не используйте этот при- бор на открытом воздухе, в ванных комнатах, во влажной среде или в ме- стах, где он может намок-

Никакая ответственность или гарантийные претен- зии не принимаются за ущерб, возникший в ре- зультате неправильного использования или не- правильного обращения с

Не пытайтесь проводить ремонт прибора самосто- ятельно. Претензии по га- рантии не принимаются в случае повреждений, вы- званных ненадлежащим обращением.

Используйте только ори- гинальные детали или де-Микроволновая печь / Руководство пользователя 245 / RU тали, рекомендованные производителем.

Не оставляйте изделие без присмотра во время

Всегда используйте прибор на устойчивой, ровной, чи- стой, сухой и нескользкой поверхности.

Запрещается использо- вать прибор с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.

Перед первым использо- ванием прибора очистите все детали. Смотрите под- робности, приведенные в разделе «Очистка и обслу-

Используйте прибор строго по назначению, как описано в данном руко-

Во время работы прибор сильно нагревается. Сле- дите за тем, чтобы не при- касаться к горячим частям внутри печи.

Не допускайте работы печи, когда она пустая.

Посуда может нагреться из-за тепла, передавае- мого от нагретой пищи к посуде. Вам могут понадо- биться перчатки для печи, чтобы держать посуду.

Необходимо проверять, подходит ли посуда для ее помещения в микро- волновую печь.

Не ставьте печь на плиты или другие приборы, вы- рабатывающие тепло. В противном случае она может быть повреждена, и гарантия станет недей- ствительной.

При открытии крышек или фольги после приготовле- ния пищи может выходить

Во время использования прибор и его доступные поверхности могут быть очень горячими.

Дверца и внешнее стекло могут быть очень горя- чими во время использо- вания прибора.

Убедитесь, что ваш сете- вой блок питания соот- ветствует требованиям, приведенным на табличке

1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей средыМикроволновая печь / Руководство пользователя246 / RU

Единственный способ от- ключить прибор от элек- тросети - вынуть вилку из

Используйте прибор только с заземленной ро-

Никогда не используйте оборудование, если по- врежден кабель питания или сам прибор.

Не используйте прибор с удлинителем.

Никогда не прикасайтесь к устройству или его вилке влажными или мокрыми

Размещайте прибор таким образом, чтобы всегда обеспечивался доступ к

Не допускайте поврежде- ния кабеля питания: не сжимайте, не сгибайте и не допускайте его тре- ния об острые предметы. Держите кабель питания вдали от горячих поверх- ностей и открытого пла-

Убедитесь, что нет опас- ности, что шнур питания может быть случайно вы- дернут или кто-то может споткнуться о него во время использования при-

Отключайте прибор от сети перед каждой чист- кой и в нерабочее время.

Не тяните за шнур пита- ния устройства, чтобы от- ключить его от источника питания, и никогда не на- матывайте шнур питания вокруг устройства.

Не погружайте прибор, шнур питания или вилку в воду или другие жидкости. Не держите его под струей

В случае подогревания продуктов в пластиковых или бумажных контей- нерах следить за печью в связи с возможностью воспламенения.

Перед помещением паке- тов в печь снимите про- волочные завязки и/или металлические ручки с бу- мажных или пластиковых

Если наблюдается дым, выключите или отклю- чите прибор от сети, если 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей средыМикроволновая печь / Руководство пользователя 247 / RU это безопасно, и держите дверцу закрытой, чтобы погасить пламя.

Не используйте микровол- новую печь для хранения. Не оставляйте бумажные предметы, продукты для приготовления пищи или продукты внутри печи, когда она не используется.

Содержимое бутылочек для кормления и банок с детским питанием должно быть перемешано, либо необходимо встряхнуть эти бутылочки или ба- ночки, а также перед употреблением следует проверить температуру во избежание ожогов.

Данное изделие отно- сится к оборудованию ПНМ Группы 2 Класса B. Группы 2, включает все оборудование ПНМ (ISM, Industrial, Scientific and Medical / промышленное, научное и медицинское), в котором радиочастот- ная энергия генерируется и / или используется в форме электромагнит- ного излучения для обра- ботки материалов, а также электроэрозионное обору-

Оборудование класса B подходит для использова- ния в домашних условиях и в учреждениях, напря- мую подключенных к низ- ковольтной электросети.

Не используйте расти- тельное масло в печи. Горячее масло может по- вредить компоненты и материалы печи и даже вызвать ожоги кожи.

Прокалывайте продукты с толстой коркой, напри- мер картофель, кабачки, яблоки и каштаны.

Прибор нужно ставить тыльной стороной к стене.

Перед перемещением прибора зафиксируйте та- релку, чтобы не повредить

Яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую, не следует подогревать в микроволновой печи, так как они могут взорваться (даже после завершения подогрева). 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей средыМикроволновая печь / Руководство пользователя248 / RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверцы или дверные уплот- нения повреждены, эксплу- атация печи не допускает- ся, пока она не будет отре- монтирована квалифици- рованным специалистом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Осуществление обслужи- вания или иных ремонтных операций, предполагаю- щих снятие крышки, пред- назначенной для защиты от воздействия микровол- новой энергии, лицом, не являющимся компетент- ным специалистом, пред- ставляет опасность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Жидкости и другие продукты не должны подогреваться в плотно закрытых контейне- рах, так как последние могут взорваться.

Чистка данной печи должна осуществляться регулярно, при этом не- обходимо удалять любые остатки продуктов.

Над верхней поверхно- стью печи должно быть не менее 20 см свободного пространства.

Не переваривайте пищу, иначе вы можете вызвать

Не используйте химиче- ские вещества и чистя- щие средства с паром для очистки прибора.

Рекомендуется соблюдать крайнюю осторожность при использовании рядом с детьми и людьми с огра- ниченными физическими, сенсорными или умствен- ными способностями.

Этим прибором могут пользоваться дети в воз- расте 8 лет и старше, а также люди с ограни- ченными физическими, сенсорными или умствен- ными способностями или люди, не обладающие знаниями и опытом, если они находятся под при- смотром в отношении безопасного использо- вания продукта или если они проинструктированы соответствующим обра- зом или осознают риски использования продукта. Дети не должны играть с данным прибором. 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей средыМикроволновая печь / Руководство пользователя 249 / RU Дети не должны выпол- нять процедуры очистки и технического обслужи- вания, если они не на- ходятся под контролем

Опасность удушья! Хра- ните все упаковочные ма- териалы в недоступном для детей месте. Из-за чрезмерного на- грева, возникающего в режиме гриля и комбини- рованном режиме, детям разрешается использовать эти режимы только под присмотром взрослых. Храните изделие и шнур питания в недоступном для детей младше 8 лет месте. Не готовьте еду прямо на стеклянной тарелке. По- местите продукты в со- ответствующие кухонные принадлежности, прежде чем помещать их в печь. Использование металли- ческих контейнеров для еды и напитков во время приготовления в микро- волновой печи запрещено. В противном случае может возникнуть искрение. Микроволновую печь нельзя размещать в шкафу, который не соот- ветствует инструкциям по

Микроволновая печь предназначена только для встраивания. Если встраиваемые при- боры используются на высоте 900 мм над полом или выше, следует соблю- дать осторожность, чтобы не смещать поворотную тарелку при извлечении контейнеров из прибора. Если встраиваемый про- дукт находится в шкафу с дверцей, продукт должен работать с открытой двер-

1.2 Соответствование

требованиям Директивы WEEE (директива ЕС об отходах электрического и электронного оборудования) и утилизация отработавшего прибора: Данное устройство соответствует Директиве ЕС WEEE по ограниче- нию использования вредных веществ (2012/19/EU). Данный прибор имеет классификационный знак для отрабо- танного электрического и электронно- го оборудования (WEEE). 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей средыМикроволновая печь / Руководство пользователя250 / RU Такой знак означает, что по- сле завершения эксплуата- ции прибор запрещается вы- брасывать вместе с прочими бытовыми отходами. Использованное устройство необхо- димо вернуть в официальный пункт приема утилизируемых электрических и электронных устройств. Чтобы найти такие системы приема утиля, обрати- тесь в местные уполномоченные орга- ны или к розничным продавцам, у ко- торых был приобретен продукт. Каждое домашнее хозяйство выпол- няет важную роль в восстановлении и утилизации старого оборудования. Надлежащая утилизация отработав- шего устройства позволяет предотвра- тить возможные негативные послед- ствия для окружающей среды и здоро- вья человека.

требованиям Директивы RoHS Приобретенный Вами прибор соответ- ствует требованиям Директивы RoHS ЕС (2011/65/EU). В нем не содержится вредных и запрещенных материалов, указанных в данной Директиве.

1.4 Информация об упаковке

Материалы упаковки устрой- ства произведены из перера- батываемого сырья в соответ- ствии с нашими национальны- ми нормами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасывать упаковочные материалы вместе с бы- товыми и другими отходами. Отправьте их в точки сбора упаковочных матери- 1 Важные инструкции по безопасности и охране окружающей среды алов, указанные местными органами власти.Микроволновая печь / Руководство пользователя 251 / RU Значения, указанные на маркировке электроприбора или в сопроводительных документах к нему, получены в лабораторных условиях согласно требованиям соответствующих стандартов. Фактические данные могут отличаться в зависимости от режима эксплуатации электроприбора и условий окружающей среды. Значения мощности даны для напряжения 230 В. 2 Ваша микроволновая печь

1. Панель управления

2. Вал вращающегося стеклянного

3. Опора вращающегося стеклянного

4. Стеклянный поднос

7. Система предохранительной бло-

8. Решетка гриль (используется толь-

ко в режиме готовки «гриль», раз- мещается на стеклянном подносе)

9. Вакуумный подъемник для откры-

характеристики Потребляемая мощ-ность230 В~50 Гц, 1450 Вт (Микроволновый режим) 1000 W (Гриль)Выходная мощность 900 ВтРабочая частота 2450 МГцВнешние габариты (B* Д* Ш)388*595*400 ммОбъем 25 литровМасса нетто 18.5 кг Права на технические и дизайнерские изменения защищены.

9Микроволновая печь / Руководство пользователя252 / RU

2.3 Установка вращающегося

  • Запрещается устанавливать сте- клянный поднос вверх дном. Сте- клянный поднос не должен ни во что
  • Во время готовки должны быть за- действованы как вращающийся сте- клянный поднос, так и его опора.
  • При приготовлении пища и емкости с пищей должны помещаться на сте- клянный поднос.
  • При растрескивании или поломке стеклянного подноса или его опоры необходимо обратиться в сервисный

Вал вращающегося стеклянного подноса Опора вращающегося стеклянного подноса 3 Установка и подключение

3.1 Установка и подключение

  • Освободите прибор от упаковочных материалов, выньте из него принад- лежности. Осмотрите печь на пред- мет наличия повреждений, таких как вмятины или дефекты дверцы. Если печь имеет повреждения, то устанав- ливать ее нельзя.
  • Удалите защитную пленку с поверх- ности корпуса микроволновой печи.
  • Не снимайте пластину светло-корич- невого цвета, закрепленную в поло- сти печи для защиты магнетрона.
  • Этот прибор предназначен только для бытового применения.
  • Печь предназначена только для ис- пользования во встроенном вари- анте. Она не предназначена для установки на столе или внутри
  • Соблюдайте указания по установке
  • Электроприбор устанавливается в настенный шкаф шириной 60 см (глубиной по меньшей мере 55 см, на высоте 85 см от пола).
  • Штепсельную вилку электроприбора допускается включать в установлен- ную с соблюдением соответствую- щих норм и заземленную розетку.
  • Напряжения сети питания должно соответствовать номиналу, указан- ному на паспортной табличке.
  • Установку розетки и замену соеди- нительного кабеля должен произ- водить только уполномоченный персонал сервисной службы. Если длина шнура с вилкой недостаточна для включения в розетку, то на месте установки должно быть предусмо- трено устройство отключения с зазо- ром между контактами по меньшей мере 3 мм.Микроволновая печь / Руководство пользователя 253 / RU 3 Установка и подключение
  • Запрещается использовать переход- ники, разветвители и удлинители. Перегрузка может привести к воз-никновению пожара.Доступные поверхности мо-гут нагреваться в процессе работы. Нужно следить за тем, что-бы кабель питания не был пережат и не перегибался.

3.2 Встроенный монтаж

3.2.1 Размеры мебели для

встроенного монтажа 380+2

3.2.2 Подготовка шкафа

1. Прочтите инструкции на шаблоне для шкафа, разместите шаблон на днище шкафа.

FRONT EDGE LEFT EDGE T EDGE RIGHМикроволновая печь / Руководство пользователя254 / RU 3 Установка и подключение

2. Сделайте разметку на днище шка-

3. Уберите разметочный шаблон и за-

крепите кронштейн винтом.

3.2.3 Крепление печи

1. Установите печь в шкаф.

Проследите за тем, чтобы задняя часть печи села в

Следите за тем, чтобы ка- бель питания не был пере- жат и не перегибался. braket кронштейнМикроволновая печь / Руководство пользователя 255 / RU 3 Установка и подключение

  • Повторно отрегулируйте направле- ние антенны радиоприемника или телевизора. • Переместите печь в другое место, учитывая положение приемника. • Установите микроволновую печь вдали от приемника. • Включите микроволновую печь в другую розетку, чтобы печь и при-емник были подключены к разным линиям.

3.4 Принципы приготовления

пищи в микроволновой печи

  • Тщательно подготовьте пищевые продукты. Уберите остатки с блюда. • Тщательно соблюдайте время при-готовления. Для готовки следует устанавливать кратчайшее указан-ное для данного продукта время, при необходимости установите до-полнительное время готовки. При чрезмерно длительной готовке пищи может появиться дым, либо она может сгореть.
  • При готовке пищу следует накры- вать. Если пища накрыта, это предо-храняет печь от разбрызгивания и обеспечивает равномерную готовку. • При приготовлении в микроволновой печи таких блюд, как птица или гам-бургеры, их следует переворачивать, что ускорит готовку такой пищи. Про-дукты большего размера, такие как жаркое, необходимо переворачи-вать, по меньшей мере, один раз. • Такие продукты, как фрикадельки, следует переворачивать один раз по истечении половины времени готовки, а также менять их местами друг с другом, перемещая от центра блюда к его краям. 2. Откройте дверцу, прикрепите печь к шкафу винтом, вставив его в мон-тажное отверстие. Затем устано-вите пластиковую крышку из уста-новочного комплекта в монтажное отверстие. Montaj deliğiVida B Монтажное отверстие

При работе микроволновой печи возможно создание помех для радиоприемни- ков, телевизоров и анало- гичных электроприборов.

  • Печь следует устанавливать на мак- симальном удалении от радиоаппа-ратуры и телевизоров. При работе микроволновой печи возможно соз-дание помех приему радиовещатель-ных или телевизионных программ. 2. Включите печь в стандартную бы-товую розетку. Проследите за тем, чтобы напряжение и частота соот-ветствовали значениям, указанным на паспортной табличке изделия. • В случае возникновения помех их можно снизить или устранить путем реализации следующих мер. • Очистите дверцу и уплотнительную поверхность печи.Микроволновая печь / Руководство пользователя256 / RU

Данный электроприбор необходи-мо заземлить. Печь укомплектована кабелем заземления с заземленной вилкой. Электроприбор включается в розетку, установленную и заземлен-ную в соответствии с действующими нормами. Система заземления служит для отведения тока в случае короткого замыкания и снижает риск получения электротравмы. Печь рекомендуется включать в отдельную линию питания. Высокое напряжение представляет опасность и может стать причиной по-жара или других несчастных случаев, а также повреждения печи. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Неправильное подключе-ние заземляющего штеп-селя может стать причиной электротравмы. Если у вас возникли вопро-сы относительно инструк-ций по заземлению и под-ключению питания, обра-титесь к квалифицирован-ному специалисту-электро-технику или к сервисному персоналу. Производитель и/или тор-говый посредник не несут ответственности за травмы или ущерб, причиненный печи, если они получены вследствие нарушения по-рядка подключения печи. 3 Установка и подключение

Запрещается включать пустую микро-волновую печь. Единственным исклю-чением является проверка посуды, порядок которой описан в следующем разделе. Некоторые виды неметалли-ческой посуды непригодны к использо-ванию в микроволновой печи. Если вы не уверены, пригодна ли ваша посуда для использования в ми-кроволновой печи, можно выполнить следующую проверку.1. Поместите в микроволновую печь пустую посуду, которую нужно про-верить, установите туда же стакан из материала, пригодного к исполь-зованию в печи, наполнив его 250 мл воды.

2. Включите микроволновую печь на

полную мощность на 1 минуту.

3. Проверьте температуру посуды,

которую проверяете. Если посуда нагревается, то она непригодна к использованию в микроволновой печи.4. Запрещается превышать время в 1 минуту. Если в течение 1 минуты ра-боты отмечается образование дуги, выключите микроволновую печь. Посуда, вызывающая появление дуги, непригодна к использованию в микроволновой печи.Микроволновая печь / Руководство пользователя 257 / RU Далее приводятся общие рекоменда- ции, которые помогут вам правильно подобрать посуду. Посуда для готовки Микроволновый

Гриль Комбинированный

Термостойкое стекло Да Да Да Нетермостойкое стекло Нет Нет Нет Термостойкая керамика Да Да Да Пластиковое блюдо, пригодное для использования в микроволновой печи

Бумажная посуда Да Нет Нет Металлический поддон Нет Да Нет Металлическая решетка Нет Да Нет Алюминиевая фольга и покрытие

Пеноматериалы Нет Нет Нет 3 Установка и подключениеМикроволновая печь / Руководство пользователя258 / RU

При включении питания микроволно- вой печи, на светодиодном индикато- ре отображаются цифры «0:00», и по- дается однократный звуковой сигнал.

1. Дважды нажмите “ ”, и индикатор

часов начинает мигать.

2. Поворачивая “ ”, выставьте часы;

вводить следует число от 0 до 23.

3. Нажмите “ ” и цифры, указываюю-

щие время в минутах, начнут ми-

4. Поворачивая “ ”, выставьте минуу-

ты; вводить следует число от 0 до

5. Чтобы завершить установку време-

ни, нажмите “ ”. Начинает мигать символ «:», и отображается время.

Если во время настройки нажать кнопку “ ”, печь ав- томатически переключает- ся на предыдущий режим.

4.2.2 Приготовление пищи в

индикаторе отобразится надпись «P100».

2. Повторно нажмите “ ” или устано-

вите нужную мощность, поворачи- вая “ ”. При каждом нажатии кноп- ки отображаются надписи «P100», «P80», «P50», «P30» или «P10», со- ответственно. 4 Эксплуатация

4.1 Панель управления

Старт/+30 с./ Подтвердить Стоп/Отмена Кнопка открытия дверцыМикроволновая печь / Руководство пользователя 259 / RU 3. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить ввод, поворачивая “ ”, установите время готовки от 0:05 до 95:00.4. Повторно нажмите “ ”, при этом начнется приготовление пищи. Например: Eсли нужно установить мощность ми-кроволнового излучения 80 % для готовки в течение 20 минут, печь настраивает-ся следующим образом.5. Однократно нажмите “ ”, на све-тодиодном индикаторе отобразится надпись «P100».6. Еще раз нажмите “ ” или устано-вите мощность микроволнового из-лучения 80%, вращая “ ”.7. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить ввод, на светодиодном индикаторе отобразится надпись «P 80».

8. Вращая “ ”, отрегулируйте время

готовки так, чтобы его значение на индикаторе составляло «20:00».9. Нажмите “ ”, при этом начнется приготовление пищи. Порядок установки времени с по- мощью кнопки кодирования приво-дится ниже:Установка продолжительно-сти готовкиЗначение 0–1 минута 5 секунд1–5 минут 10 секунд5–10 минут 30 секунд10–30 минут 1 минута30–95 минут 5 минут Назначение кнопок клавиатуры ми- кроволновой печиПорядок Экран Мощность микро-волнового излуче- 1 P100 100 %2 P80 80 %3 P50 50 %4 P30 30 %5 P10 10 %

4.3 Приготовление пищи

в режиме «гриль» или в комбинированном режиме 1. Нажмите “ ”, на светодиодном ин-дикаторе отобразится надпись «G». Повторно нажмите “ ” или устано-вите нужную мощность, поворачи- вая “ ”. При каждом нажатии кноп- ки отображаются надписи «G», «C-1» или «C-2», соответственно.2. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить ввод, поворачивая “ ”, установите время готовки от 0:05 до 95:00.3. Повторно нажмите “ ”, при этом начнется приготовление пищи. Пример: Eсли нужно уста-новить мощность микро-волнового излучения 55 % и мощность режима «гриль» 45 % (C-1) для готовки в течение 10 минут, печь на-страивается следующим образом.

1. Однократно нажмите “ ”, на инди-

каторе отобразится надпись «G».

2. Повторно нажмите “ ” или устано-

вите комбинированный режим 1, по- ворачивая “ ”. 4 ЭксплуатацияМикроволновая печь / Руководство пользователя260 / RU 4 Эксплуатация

3. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить

ввод, на индикаторе отобразится надпись «C-1».

4. Вращая “ ”, отрегулируйте время

готовки так, чтобы его значение на индикаторе составляло «10:00».

5. Нажмите “ ”, при этом начнется

приготовление пищи. Включение режима (Гриль/ Комбинированный режим)

Экран Мощность микроволно-вого излуче- ГрильМощ-ность1 G 0 % 100 %2 C-1 55 % 45 %3 C-2 36 % 64 %

По истечении половины времени готовки в режиме «гриль», печь подает двой- ной сигнал, это нормально. Чтобы обеспечить более качественное запекание, нужно перевернуть пищу, закрыть дверцу, а затем на- жать кнопку “ ”, чтобы про- должить готовку. Если ника- ких операций не выполнять, печь продолжает готовку.

4.4 Быстрое начало работы

1. Когда печь находится в режиме го-

товности, нажмите “ ”, чтобы на- чать приготовление пищи при мощ- ности микроволнового излучения 100 %. При каждом нажатии кнопки время готовки увеличивается до 95 минут с шагом 30 секунд.

2. При готовке в микроволновом режи-

ме, режиме «гриль» или в комбини- рованном режиме или при размора- живании по времени, время готовки увеличивается на 30 секунд при каждом нажатии кнопки “ ”.

3. Когда печь находится в режиме го-

товности, установите время готов- ки, вращая против часовой стрелки “ ” при мощности микроволнового излучения 100% и нажмите “ ”, что- бы начать приготовление пищи.

В режимах автоматическо- го приготовления, а также в режиме размораживания по весу, при нажатии кнопки “ ” время готовки не увели-

4.5 Размораживание по

1. Однократно нажмите кнопку “ ”.

2. Вращая “ ”, установите время раз-

мораживания. Максимальное вре- мя, которое можно установить 95

3. Нажмите “ ”, при этом начинается

размораживание пищи. При размо- раживании устанавливается мощ- ность P30; данный параметр не ре- гулируется.

4.6 Размораживание по весу

1. Однократно нажмите кнопку “ ”.

2. Вращая “ ”, установите вес продук-

та от 100 до 2000 г.

3. Нажмите “ ”, при этом начинается

размораживание пищи.Микроволновая печь / Руководство пользователя 261 / RU

Печь оснащена автоматическим счет-чиком, не привязанным к остальным ее функциям, поэтому его можно ис-пользовать отдельно, для других це-лей (максимальное время отсчета со-ставляет 95 минут).1. Однократно нажмите кнопку “ ”, на светодиодном индикаторе отобра-зится значение «00:00».2. Вращая “ ”, введите нужное время. 3. Нажмите кнопку “ ”, чтобы подтвер-дить настройку.4. Когда обратный отсчет времени до-стигнет 00:00, 5 раз подается звуко-вой сигнал. Если выставлено время (24-часовой формат отображения), то на светодиодном индикаторе отобразится текущее время.Чтобы отключить таймер, нажмите кнопку “ ”. Кухонный таймер работает не так, как часы в 24-ча-совом формате. Кухонный таймер – это просто таймер.

1. Вращая “ ” по часовой стрел-

ке, выберите нужный пункт меню. Отобразятся пункты меню от «A-1» до «A-8», а именно: пицца, мясо, овощи, паста, картофель, рыба, на-питки и попкорн.

2. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить

3. Вращая “ ”, выберите массу про-

дукта по умолчанию в соответствии с таблицей меню.

4. Нажмите “ ”, при этом начнется

приготовление пищи. Пример: Eсли вы желаете приготовить 350 г рыбы с применением меню «Авто»:1. Вращайте “ ” по часовой стрелке, пока на индикаторе не отобразится надпись «A-6».

2. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить

настройку.3. Вращая “ ”, выберите массу рыбы так, чтобы на индикаторе отобрази-лось значение «350».

4. Нажмите “ ”, при этом начнется

приготовление пищи.Меню автоматической готовкиМеню Вес ЭкранA-1 Пицца200 г 200400 г 400A-2 Мясо250 г 250350 г 350450 г 450A-3 Овощи200 г 200300 г 300400 г 400A-4 Макароны50 г (с 450 мл холодной воды) 100 г (с 800 мл холодной воды) A-5 Картофель200 г 200400 г 400600 г 600A-6 Рыба250 г 250350 г 350450 г 450 4 ЭксплуатацияМикроволновая печь / Руководство пользователя262 / RU A-7 Напитки1 стакан (120 мл) 12 стакана (240 мл) 3 стакана (360 мл) A-8 Попкорн50 г 50100 г 100

приготовление пищи Для готовки можно задать не более 2 этапов. Если при многоэтапном приго- товлении один из этапов – разморажи- вание, то он должен быть первым.

Если необходимо в течение 5 минут разморозить пищу, а затем приготовить ее в течение 7 минут при мощ- ности микроволнового из- лучения 80%, выполняйте следующие действия.

1. Однократно нажмите кнопку “ ”.

2. Вращая “ ”, установите время раз-

мораживания так, чтобы на индика- торе отобразилось значение «5:00».

3. Однократно нажмите “ ”, на све-

тодиодном индикаторе отобразится надпись «P100».

4. Еще раз нажмите “ ” или устано-

вите мощность микроволнового из- лучения 80 %, вращая “ ”.

5. Нажмите “ ”, чтобы подтвердить

ввод, на светодиодном индикаторе отобразится надпись «P 80».

6. Вращая “ ”, отрегулируйте время

готовки так, чтобы на индикаторе отобразилось значение «7:00». 4 Эксплуатация

7. Нажмите “ ”, при этом начнется

приготовление пищи. При запуске первого этапа подается однократ- ный звуковой сигнал, после чего на- чинается обратный отсчет времени размораживания. При переходе ко второму этапу приготовления пода- ется еще один звуковой сигнал. По окончании готовки подается пяти- кратный звуковой сигнал.

4.10 Функция очередности

1. В микроволновом режиме, в режи-

ме «гриль» и в комбинированном режиме при нажатии на кнопку “ ” или “ ” в течение 3 секунд ото- бражается текущий выставленный уровень мощности. Через 3 секун- ды печь возвращается к работе в предыдущем режиме.

2. Если во время готовки нажать кноп-

ку “ ”, то в течение 3 секунд ото- бражается текущее время. 4.11. Блокировка от доступа

1. Блокировка: Когда печь находит-

ся в режиме готовности, нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку “ ”, будет подан звуковой сигнал, указывающий на то, что включена блокировка от доступа детей. Если время уже выставле- но, то на светодиодном индикаторе отобразится текущее время; в про- тивном случае на светодиодном ин- дикаторе отобразится “ ”.Микроволновая печь / Руководство пользователя 263 / RU 4 Эксплуатация 2. Разблокировка: чтобы отключить блокировку от доступа детей, на-жмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку “ ”, будет подан длин-ный непрерывный звуковой сигнал, указывающий на то, что блокировка от доступа детей отключена.

4.12 Открытие дверцы печи

Нажмите кнопку “ ” и дверца печи откроется. Если В дверца не откры- вается по нажатию кнопки “ ” (например, вследствие отключения питания), то дверцу можно открыть вручную, с помощью вакуумного подъемника.

ВНИМАНИЕ! Не используй- те для очистки электропри- бора бензин, растворители или абразивные чистящие средства, металлические и жесткие щетки. ВНИМАНИЕ! Ни в коем слу-чае не погружайте прибор или его шнур питания в воду или другую жидкость.

1. Выключите прибор и выньте вилку

шнура питания из розетки электро- сети.2. Подождите, пока прибор полностью остынет.3. Внутренние поверхности печи нужно содержать в чистоте. Брызги пищи или потеки жидкостей нужно вы- тирать влажной тканью. Если печь сильно загрязнена, для ее чистки можно использовать мягкое моющее средство. Не используйте аэрозоли и другие агрессивные моющие сред- ства, так как от них могут остаться пятна, следы, а также возможно по-мутнение поверхности дверцы. 5 Чистка и уход

4. Внешние поверхности печи сле-

дует очищать влажной тканью. Не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия, чтобы предотвратить повреждение рабо-чих компонентов печи.5. Дверцу и стекло с обеих сторон, а также дверные прокладки и дета- ли рядом с ними нужно регулярно протирать влажной тканью, чтобы удалить пятна и брызги от проли- той пищи. Не используйте абра-зивные моющие средства.

6. Не допускайте попадания влаги

на панель управления. Очистку рекомендуется выполнять мягкой влажной тканью. При очистке па-нели управления дверцу печи нуж-но оставлять открытой, чтобы она случайно не включилась.7. Если внутри печи или у ее двер-цы присутствует конденсат от пара, вытрите его мягкой тканью. Конденсат образуется, если печь эксплуатируется в условиях высо-кой влажности. Это нормально.Микроволновая печь / Руководство пользователя264 / RU 5 Чистка и уход

8. В некоторых случаях для очист-

ки нужно будет снять стеклянный поднос. Поднос следует мыть в те- плой мыльной воде или в посудо- моечной машине.

9. Роликовое кольцо и дно печи сле-

дует очищать, чтобы избежать чрезмерного шума. Достаточно протереть нижнюю поверхность печи, используя мягкое моющее средство. Роликовое кольцо мож- но мыть в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине. При снятии роликового кольца для его очистки необходимо запомнить его положение для правильной его установки в последующем.

10. Чтобы удалить неприятный запах

из печи, налейте стакан воды и вы- давите дольку лимона в глубокую емкость, пригодную для исполь- зования в микроволновой печи; включите печь на 5 минут, поста- вив ее на микроволновый режим. Тщательно промокните поверхно- сти печи и вытрите их насухо мяг- кой тканью.

11. Если требуется заменить лампоч-

ку в печи, обратитесь в авторизо- ванный сервисный центр.

12. Очистку печи следует выполнять

регулярно, отложения пищи не- обходимо удалять. Если не вы- полнять очистку печи, вследствие этого могут возникнуть дефекты поверхностей, сокращающие срок службы электроприбора; при этом также повышается вероятность возникновения рисков при эксплу- атации печи.

13. Электроприбор нельзя утилизиро-

вать как бытовые отходы; старую печь нужно отправить в специаль- ный центр сбора отходов, органи- зованный городскими властями.

14. Если микроволновая печь исполь-

зуется с функцией гриля, возмож- но появление небольшого коли- чества дыма и специфического запаха, которые исчезают спустя некоторое время эксплуатации.

  • Если вы не планируете использовать электроприбор в течение длитель- ного времени, то его следует хранить надлежащим образом.
  • Убедитесь, что электроприбор от- ключен от электросети, остыл, а его поверхности полностью сухие.
  • Хранить прибор следует в сухом про- хладном месте.
  • Храните устройство в недоступном для детей месте.
  • Во время обработки и транспорти- ровки переносите прибор в ориги- нальной упаковке.
  • Упаковка устройства защищает его от физических повреждений.
  • Не кладите тяжелые грузы на прибор или упаковку. Возможно поврежде- ние прибора.Микроволновая печь / Руководство пользователя 265 / RU 6 Устранение неполадок

Микроволновая печь создает помехи приему телевизионных программ При работе микроволновой печи возможно создание помех для приема радио- и телевизионных программ. Помехи аналогичны помехам, возникающим при использовании малых электроприборов, таких как миксер, пылесос и электровентилятор. Это нормально. Освещение печи тусклое. При готовке на малой мощности микроволнового излучения освещение печи может быть тусклым. Это нормально. На дверцах аккумулируется конденсат, из вентиляционных отверстий выходит горячий

В процессе готовки пищи возможно выделение пара. Большая часть пара отводится через вентиляционные отверстия. Некоторое количество пара оседает в виде конденсата на холодных поверхностях, например, на дверце печи. Это нормально. Печь была случайно включена пустой. Не следует включать электроприбор, если внутрь него не помещена пища. Это опасно. Неисправность Возможная причина Способ устранения Не получается включить

подключен надлежащим

Отключите шнур от сети. Включите его снова через 10

вставка или сработал автоматический выключатель. Замените плавкую вставку или отключите автоматический выключатель (ремонт должен выполняться квалифицированным персоналом нашего сервисного центра).

3) Проблема с розеткой. Проверьте исправность розетки,

включив в нее любой другой электроприбор. Печь не греется. 4) Плохо закрыта дверца. Закройте дверцу надлежащим

При работе микроволновой печи вращающийся стеклянный поднос издает

5) Вращающийся стеклянный

поднос и днище печи загрязнены. Очистите грязные компоненты, см. раздел «Чистка и обслуживание». На индикаторе печи отображается код ошибки E-3, печь не работает