HILTI AG 23020D - измельчитель

AG 23020D - измельчитель HILTI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AG 23020D HILTI в формате PDF.

📄 274 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice HILTI AG 23020D - page 174
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HILTI

Модель : AG 23020D

Категория : измельчитель

Скачайте инструкцию для вашего измельчитель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AG 23020D - HILTI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AG 23020D бренда HILTI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AG 23020D HILTI

1.1 Об этом документе

  • Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
  • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.
  • Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте элек- троинструмент будущим владельцам только вместе с этим руководством.

1.2 Пояснение к знакам

1.2.1 Предупреждающие указания

Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с изделием. Следующие сигнальные слова используются в комбинации с символом: ОПАСНО! Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный исход. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы или смертельный исход. ОСТОРОЖНО! Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой легкие травмы или повреждение оборудования.

1.2.2 Символы, используемые в руководстве

В этом руководстве используются следующие символы: Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации Указания по эксплуатации и другая полезная информация

1.2.3 Символы на изображениях

На изображениях используются следующие символы: Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства. Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте. Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации. Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с изделием.

1.3 Символы в зависимости от изделия

1.3.1 Символы на изделии

На изделии используются следующие символы: Используйте защитные очки оборотов в минуту (об/мин) оборотов в минуту (об/мин) Номинальная частота вращения

Класс защиты II (двойная изоляция) Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Русский 171

1.4 Информация об изделии

Изделия Hilti предназначены для профессиональногоиспользования, поэтому они могут обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность. Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке. ▶ Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр. Данные изделия Угловая шлифмашина AG 230-20D Поколение 03 Серийный номер

1.5 Декларация соответствия нормам

Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа. Техническая документация (оригиналы) хранится здесь: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия 2 Безопасность

2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания по мерам безопасности и инструкции. Невыпол- нение приведенных ниже указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и/или вызвать тяжелые травмы. Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя. Безопасность рабочего места ▶ Следите за чистотой и хорошей освещенностью на рабочем месте. Беспорядок на рабочем месте или плохое освещение могут привести к несчастным случаям. ▶ Не используйте электроинструмент во взрывоопасной зоне, где имеются горючие жидкости, газы или пыль. При работе электроинструмент искрит, и искры могут воспламенить пыль или пары. ▶ Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работающему электроинстру- менту.Отвлекаясь от работы, можно потерять контроль над электроинструментом. Электрическая безопасность ▶ Соединительная вилка электроинструмента должна соответствовать розетке электросети. Не изменяйте конструкцию вилки! Не используйте переходные вилки с электроинструмен- тами с защитным заземлением. Оригинальные вилки и соответствующие им розетки снижают риск поражения электрическим током. ▶ Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверхностями, например, с тру- бами, отопительными приборами, газовыми/электрическими плитами и холодильниками. При соприкосновении с заземленными предметами возникает повышенный риск поражения электри- ческим током. ▶ Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия влаги. В результате попадания воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током. ▶ Не используйте кабель не по назначению, например, для переноски электроинструмента, его подвешивания или для выдергивания вилки из розетки электросети. Защищайте кабель от воздействий высоких температур, масла, острых кромок или вращающихся узлов электро- инструмента. В результате повреждения или схлестывания кабеля повышается риск поражения электрическим током. ▶ Если работы выполняются на открытом воздухе, применяйте только удлинительные кабели, которые разрешено использовать вне помещений. Применение удлинительного кабеля, пригод- ного для использования вне помещений, снижает риск поражения электрическим током. ▶ Если нельзя избежать работы с электроинструментом в условиях влажности, используйте автомат защиты от тока утечки. Использование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения электрическим током. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02172 Русский Безопасность персонала ▶ Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с элек- троинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали или находитесь под действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная ошибка при невниматель- ной работе с электроинструментом может стать причиной серьезного травмирования. ▶ Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда обязательно надевайте защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, например, респиратора, защитной обуви на нескользящей подошве, защитной каски или защитных наушников, в зависимости от вида и условий эксплуатации электроинструмента, снижает риск травмирования. ▶ Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента. Убедитесь в том, что элек- троинструмент выключен, прежде чем подключать его к электросети, поднимать или пе- реносить электроинструмент. Если при перемещении электроинструмента ваш палец окажется на выключателе или произойдет подача питания на включенный электроинструмент, это может привести к несчастному случаю. ▶ Перед включением электроинструмента удалите регулировочные приспособления и гаечный ключ. Инструмент или гаечный ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам. ▶ Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредви- денных ситуациях. ▶ Носите спецодежду. Не надевайте очень свободной одежды или украшений. Оберегайте волосы, одежду и перчатки от вращающихся узлов/деталей электроинструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены ими. ▶ Если предусмотрено подсоединение устройств для удаления и сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и используются по назначению. Использование пылеудаляющего модуля снижает вредное воздействие пыли. Использование и обслуживание электроинструмента ▶ Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте электроинструмент, предна- значенный именно для данной работы. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности. ▶ Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент, вклю- чение или выключение которого затруднено, представляет опасность и должен быть отремонтиро-

▶ Прежде чем настраивать электроинструмент, заменять принадлежности или делать перерыв в работе, вынимайте вилку из розетки электросети. Данная мера предосторожности позволит предотвратить непреднамеренное включение электроинструмента. ▶ Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не позво- ляйте использовать электроинструмент лицам, которые не ознакомлены с ним или не читали данных инструкций. Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей. ▶ Бережно обращайтесь с электроинструментами. Проверяйте безупречное функционирова- ние подвижных частей, легкость их хода, целостность или отсутствие повреждений, которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Сдавайте поврежденные части электроинструмента в ремонт до его использования. Причиной многих несчастных слу- чаев является несоблюдение правил технического обслуживания электроинструментов. ▶ Необходимо следить за тем, чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми. Закли- нивание содержащихся в рабочем состоянии режущих инструментов происходит реже, ими легче

▶ Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т. д. согласно данным указаниям. Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям.

▶ Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифицированному персоналу, ис- пользующему только оригинальные запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроин- струмента в безопасном и исправном состоянии.

2.2 Общие указания по технике безопасности для шлифования и полирования:

▶ Не используйте принадлежности, которые не были разработаны или рекомендованы изго- товителем специально для данного электроинструмента. То обстоятельство, что вам удалось Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Русский 173 закрепить какую-либо принадлежность на электроинструменте, не гарантирует вам его безопасной эксплуатации. ▶ Предельно допустимая частота вращения, указанная на рабочем инструменте, не должна быть больше максимальной частоты вращения, указанной на электроинструменте. Рабочий инструмент, вращающийся с частотой больше допустимой, может разрушиться. ▶ Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать размерам электроинструмента. Рабочие инструменты, размеры которых не соответствуют требуемым, не могут экранироваться или контролироваться в достаточной степени. ▶ Рабочие инструменты с резьбой должны в точности подходить к шпинделю. Диаметр посадочного отверстия рабочего инструмента, устанавливаемого с помощью фланца, должен соответствовать рабочему диаметру фланца. Рабочие инструменты, которые закреплены на электроинструменте неправильно, вращаются неравномерно, становятся причиной возникновения сильных вибраций и приводят к потере контроля. ▶ Не используйте поврежденные рабочие инструменты. Перед каждым использованием прове- ряйтерабочиеинструменты(шлифовальные круги), на отсутствиесколовитрещин, а также на износ или сильное истирание. После падения электроинструмента или рабочего инструмента проверьте их на отсутствие повреждений или выполните замену рабочего инструмента. При использовании вращающегося рабочего инструмента работающий с электроинструментом и рядом стоящие лица должны находиться на безопасном расстоянии от него. Необходимо дать поработать электроинструменту в течение минуты с максимальной частотой вращения. Неисправные рабочие инструменты выходят из строя чаще всего во время этого контрольного промежутка времени. ▶ Используйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от условий используйте за- щитную маску или защитные очки. При необходимости надевайте респиратор, защитные наушники, защитные перчатки или специальный фартук, который защитит вас от мелких частиц обрабатываемого материала. Необходимо обеспечить защиту глаз от попадания частиц, образующихся при выполнении различных работ. Возникающая при работе пыль должна задержи- ваться пылезащитным фильтром респиратора. При слишком долгом воздействии сильного шума возможна потеря слуха. ▶ Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от рабочей зоны. Любой человек, находящийся в рабочей зоне, должен использовать средства индиви- дуальной защиты. Обломки заготовки или осколки разломившихся рабочих инструментов могут отлетать в стороны и травмировать даже за пределами рабочей зоны. ▶ При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой электропроводки или кабеля электропитания электроинструмента держите электроинструмент за изолированные поверх- ности. При контакте с токопроводящей линией металлические части электроинструмента также находятся под напряжением, что может привести к поражению электрическим током. ▶ Держите кабель электропитания на безопасном расстоянии от вращающихся рабочих ин- струментов. В случае потери контроля над электроинструментом кабель электропитания может быть перерезан, а ваша рука затянута в зону вращения рабочего инструмента. ▶ Не кладите электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Вращающийся рабочий инструмент может соприкоснуться с опорной поверхностью, вследствие чего вы можете потерять контроль над электроинструментом. ▶ Не допускайте включения электроинструмента во время его переноски. Вращающийся рабочий инструмент может случайно захватить края вашей одежды и при последующем вращении травмировать вас. ▶ Регулярно очищайте вентиляционные прорези электроинструмента. Повышенная концентра- ция металлической пыли, засасываемой в корпус двигателя, может создать опасность поражения электрическим током. ▶ Не используйте электроинструмент вблизи воспламеняющихся материалов. Попадание искр может воспламенить подобные материалы. ▶ Не используйте рабочие инструменты, для эксплуатации которых требуется применение смазочно-охлаждающих жидкостей. Использование воды или других охлаждающих жидкостей может привести к опасности поражения электрическим током. Отдача и соответствующие указания по технике безопасности Отдача представляет собой неожиданную реакцию, возникающую при заедании или блокировке вра- щающегося рабочего инструмента (шлифкруга, тарельчатого шлифкруга и т. д.). Заедание или блоки- ровка приводят к внезапной остановке вращающегося рабочего инструмента. Из-за противополож- ного направления вращения рабочего инструмента в месте блокировки происходит неконтролируемое движение электроинструмента. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02174 Русский При заедании или блокировке шлифкруга в заготовке кромка шлифкруга, погружаемая в заготовку, может застревать, что приводит к разлому круга или вызывает отдачу. При этом шлифкруг движется либо в направлении оператора, либо от него (в зависимости от направления вращения круга в момент блокировки). Это может также вызвать разрушение шлифкруга. Отдача является следствием неправильного или ошибочного использования электроинструмента. При соблюдении нижеприведенных мер предосторожности этого можно избежать. ▶ Надежно держите электроинструмент, приняв такое положение, при котором вы сможете амортизировать отдачу электроинструмента. Всегда используйте дополнительную рукоятку (при ее наличии), чтобы максимально контролировать отдачу или реактивные моменты, возникающие при разгоне электродвигателя. При условии соблюдения соответствующих мер предосторожности оператор может контролировать отдачу и реактивный момент. ▶ Не приближайте кисть руки к вращающимся рабочим инструментам. При отдаче рабочий инструмент может их зацепить. ▶ Избегайте попадания в зону, в которую смещается электроинструмент при отдаче. Отдача смещает электроинструмент от места блокировки в направлении, противоположном вращению рабочего инструмента. ▶ Будьте предельно внимательны при обработке углов, острых кромок и т. д. Не допускайте отскакиванияи заедания рабочих инструментовв заготовке. Вращающийсярабочий инструмент при обработке углов, острых кромок или в случае его отскакивания может заедать. Это становится причиной потери контроля над электроинструментом или возникновения отдачи. Особые указания по технике безопасности для шлифования: ▶ Используйте только допущенные к эксплуатации с данным электроинструментом абразивные инструменты и соответствующий им защитный кожух. Абразивные круги, не предназначенные для данного электроинструмента, не могут экранироваться в достаточной степени и работают нестабильно. ▶ Выпуклые абразивные круги должны быть установлены таким образом, чтобы их рабочая по- верхность не выступала за кромку защитного кожуха. Неправильно установленный абразивный круг, выступающий за кромку защитного кожуха, не может быть экранирован должным образом. ▶ Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и отрегулирован таким образом, чтобы обеспечить максимальнуюбезопасность. Открытой должна оставаться лишь самая малая часть абразивного инструмента. Защитный кожух служит для защиты оператора от осколков и случайного соприкосновения с абразивным инструментом, а также от искр, которые могут воспламенить одежду при попадании на нее. ▶ Абразивные инструменты должны использоваться только по назначению; так, например, запрещается выполнять шлифование боковой поверхностью отрезного круга. Отрезные круги предназначены для съема материала кромкой круга. Воздействие, оказываемое на круг с боковой стороны, может стать причиной его разрушения. ▶ Для установки шлифкруга всегда используйте неповрежденный зажимной фланец нужного размера и формы. Подходящие по форме и размеру фланцы надежно фиксируют шлифкруг и снижают степень риска его разлома. Зажимные фланцы отрезных кругов могут отличаться от зажимных фланцев других шлифкругов. ▶ Не используйте изношенные абразивные круги от электроинструментов большего размера. Шлифкруги, изготовленные для электроинструментов большего размера, не рассчитаны на высо- кую частоту вращения малогабаритных электроинструментов и поэтому могут разрушиться.

2.3 Дополнительные указания по технике безопасности

Безопасность персонала ▶ Используйте электроинструмент только в технически исправном состоянии. ▶ Внесение изменений в конструкцию электроинструмента или его модификация категорически запрещаются. ▶ Не прикасайтесь к вращающимсядеталям/узлам электроинструмента — опасность травмирования! ▶ При замене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки. Соблюдайте осторожность при замене рабочего инструмента — контакт с ним может привести к порезам и ожогам. ▶ Перед началом работы выясните по материалу заготовки класс опасности возникающей пыли. Для работы с электроинструментом используйте строительный (промышленный) пылесос, степень защиты которого соответствует нормам пылезащиты, действующим в месте эксплуатации. Пыль, возникающая при обработке лакокрасочных покрытий, содержащих свинец, некоторых видов древесины, бетона/кирпичной и каменной кладки с частицами кварца, минералов, а также металла может представлять опасность для здоровья. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Русский 175 ▶ Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей зоны и при необходимости надевайте респиратор, который подходит для защиты от конкретного вида пыли. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или заболеваний дыхательных путей как у пользователя, так и находящихся вблизи лиц. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства защиты древесины). К работам с асбестосодержащим материалом должны допускаться только специалисты. ▶ Чтобы во время работы руки не затекали, время от времени делайте упражнения для расслабления и разминки пальцев. При длительной работе возникающие вибрации могут привести к нарушениям кровоснабжения сосудов или в нервных окончаниях пальцев/кистей рук или в запястьях. Электрическая безопасность ▶ Перед началом работы проверяйте рабочее место на наличие скрытой электропроводки, газо- и водопроводных труб. Открытые металлические части электроинструмента могут стать проводни- ками электрического тока, если случайно задеть электропроводку. Бережное обращение с электроинструментами и их правильная эксплуатация ▶ Использовать отрезные круги для обдирочного шлифования запрещается. ▶ Плотно затяните рабочий инструмент и фланец. Если рабочий инструмент и фланец затянуты неплотно, то после выключения возможна расфиксация рабочего инструмента на шпинделе при торможении двигателем электроинструмента. ▶ Соблюдайте указания изготовителя по обращению и хранению шлифкругов. 3 Назначение

Кнопка блокировки шпинделя

Опора для установки электроинстру- мента в нерабочее положение

Предохранитель (для блокировки вклю-

Резьбовые втулки для рукояток

3.2 Использование по назначению

Описываемое изделие представляет собой ручную электрическую угловую шлифмашину, предназна- ченную для абразивной резки и обдирочного шлифования металлических и минеральных материа- лов без использования воды. Данный электроинструмент предназначен только для сухого шлифова- ния/сухой абразивной резки. Его эксплуатация возможна только при напряжении и частоте электросети, соответствующих указан- ным на заводской табличке.

3.3 Комплект поставки

Угловая шлифмашина, защитный кожух, боковая рукоятка, зажимной фланец, зажимная гайка, зажим- ный ключ, руководство по эксплуатации Другие системные принадлежности, допущенные для исполь- зования с вашим электроинструментом, спрашивайте в сервисном центре Hilti или смотрите на сайте www.hilti.group

3.4 Ограничитель пускового тока

С помощью электронного ограничителя пускового тока сила пускового тока снижается настолько, чтобы не допустить срабатывания сетевого предохранителя. За счет этого обеспечивается плавное включение электроинструмента. 4 Расходные материалы Используйте только отрезные/обдирочные шлифкруги со связующим из синтетической смолы и с добавлением волокон с допустимой окружной скоростью не менее 80 м/с. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02176 Русский Используйте только шлифовальные/отрезные круги, допущенные к работе при частоте вращения мин. 6500 об/мин и с макс. Ø 230 мм. Максимальная толщина круга составляет:

  • у шлифкругов для черновой обработки — 6,4 мм
  • у отрезных кругов — 2,5 мм. ВНИМАНИЕ! Для резки и штробления с использованием абразивных отрезных кругов всегда исполь- зуйте защитный кожух с накладкой или полностью закрытый пылезащитный кожух.

Область применения Условные обозначения

(основание) Абразивный отрезной круг абразивная резка,

Абразивный обдирочный круг обдирочное шлифование AG-D обработка

Назначение кругов и используемой оснастки Комплектация ACD AG-D AF-D AN-D Защитный кожух — X X X Защитный кожух с накладкой X — — — Боковая рукоятка X X X X Зажимная гайка X X X X Зажимной фланец X X X X 5 Технические данные

5.1 Угловая шлифмашина

Номинальное напряжение, номинальный ток, частота и номинальная потребляемая мощность указаны на заводской табличке (данные могут варьироваться в зависимости от экспортного исполнения). При запитывании от генератора/трансформатора его выходная мощность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляемой мощности, которая указана на заводской табличке электро- инструмента. Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно всегда находиться в диа- пазоне между +5 % и -15 % номинального напряжения электроинструмента. Масса согласно методу EPTA 01 5,3 кг Максимальный диаметр круга 230 мм Длина резьбы 15 мм Диаметр резьбы M14

5.2 Данные по шуму и вибрациям согласно EN 60745

Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации были измерены согласно стан- дартизированной процедуре измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов между собой. Они также подходят для предварительной оценки вредных воздействий. Указанные данные применимы к основным областям применения электроинструмента. Однако, если электроинструмент используется для других целей, с другими рабочими (сменными) инструментами или в случае его неудовлетворительного технического обслуживания, данные могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно значительное увеличение вредных воздействий. Для точного определения вредных воздействий следует также учитывать промежутки времени, в тече- ние которых электроинструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую. Вслед- ствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно заметное уменьшение вредных воздействий. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Русский 177 Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия возникающего шума и/или вибраций, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих (сменных) инструментов, сохранение тепла рук, правильная организация рабочих процессов. Данные о шуме Уровень звуковой мощности (L

105 дБ(А) Значение уровня звукового давления (L

94 дБ(А) Погрешность уровня звукового давления (K

3 дБ(А) Общие значения вибрации Шлифование поверхности электроинструментом с вибропоглощаю- щей рукояткой (a h,AG

6,2 м/с² Коэффициент погрешности (K) 1,5 м/с² 6 Эксплуатация

6.1 Подготовка к работе

Опасность травмирования! Непреднамеренное включение электроинструмента ▶ Перед регулировкой электроинструмента или заменой принадлежностей вынимайте вилку из розетки электросети. Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.

6.2 Установка боковой рукоятки

▶ Ввинтите боковую рукоятку в одну из предусмотренных для нее резьбовых втулок.

6.3 Установка защитного кожуха 2

Специальная перемычка на защитном кожухе допускает установку только подходящего защит- ного кожуха. Кроме того, эта перемычка предотвращает смещение (падение) защитного кожуха на рабочий инструмент.

1. Разблокируйте зажимной рычаг.

2. Установите защитный кожух с перемычкой в паз на шейке шпинделя в передней части электроин-

3. Поверните защитный кожух в нужное положение.

4. Для фиксации защитного кожуха заблокируйте зажимной рычаг.

Защитный кожух уже отрегулирован с помощью установочного винта в соответствии с нужным диаметром. Если зажим при установленном защитном кожухе слишком слабый, его можно усилить, немного затянув установочный винт.

6.3.1 Регулировка положения защитного кожуха

1. Разблокируйте зажимной рычаг.

2. Поверните защитный кожух в нужное положение.

3. Для фиксации защитного кожуха заблокируйте зажимной рычаг.

6.3.2 Снятие защитного кожуха

1. Разблокируйте зажимной рычаг.

2. Поверните защитный кожух так, чтобы перемычка совпала с предусмотренным для нее пазом,

после чего снимите кожух. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02178 Русский

6.4 Рабочие инструменты

Опасность травмирования Рабочий инструмент может нагреваться. ▶ При смене рабочего инструмента пользуйтесь защитными перчатками.

Рабочие инструменты подлежат замене, как только станет заметным снижение их производи- тельности резания или если детали угловой шлифмашины (за исключением самого круга) начнут касаться обрабатываемого материала во время работы. Абразивные круги подлежат замене по истечении их срока эксплуатации.

6.4.1 Установка рабочего инструмента 3

1. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки электросети.

2. Очистите зажимной фланец и зажимную гайку.

3. Установите зажимной фланец на шпиндель.

4. Установите рабочий инструмент.

5. Завинтите зажимную гайку с учетом установленного рабочего инструмента.

6. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку блокировки шпинделя.

7. С помощью зажимного ключа затяните зажимную гайку, после чего отпустите кнопку блокировки

шпинделя и снимите зажимный ключ.

6.4.2 Снятие рабочего инструмента

1. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки электросети.

Опасность излома и разрушения! При нажатии кнопки блокировки шпинделя во время его вращения возможна расфиксация рабочего инструмента. ▶ Нажимайте кнопку блокировки шпинделя только при неподвижном шпинделе.

2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку блокировки шпинделя.

3. Ослабьте зажимную гайку, установив на нее зажимный ключ и повернув его против часовой

4. Отожмите кнопку блокировки шпинделя и извлеките рабочий инструмент.

6.5 Выполнение работ

Опасность вследствие поврежденных кабелей! При повреждении кабеля электропитания или удлинительного кабеля во время работы ни в коем случае не прикасайтесь к ним. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки. ▶ Регулярно проверяйте кабель электропитания электроинструмента. Замена поврежденного кабеля должна осуществляться специалистом-электриком. Регулярно проверяйте удлинительные кабели и при наличии повреждений заменяйте их.

1. Вставьте вилку кабеля электропитания в розетку электросети.

2. Нажмите на предохранитель, чтобы разблокировать выключатель.

3. Нажмите выключатель до упора.

◁ Двигатель заработает.

6.5.2 Защитный кожух с накладкой 4

ВНИМАНИЕ! Для резки и штробления с использованием абразивных отрезных кругов всегда исполь- зуйте защитный кожух с накладкой или полностью закрытый пылезащитный кожух. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Русский 179

Опасность травмирования Рабочий инструмент может внезапно заклинить. ▶ Работать с электроинструментом нужно только с боковой рукояткой (в виде опции доступна рукоятка-скоба), удерживая его обеими руками.

6.5.4 Абразивная резка

▶ При абразивной резке работайте с умеренной подачей, не допуская перекоса электроинструмента или абразивного отрезного круга (под углом прим. 90° к плоскости разделения).

Профили и небольшие трубы прямоугольного сечения лучше всего (от)резать на участках с минимальным поперечным сечением.

6.5.5 Обдирочное шлифование

Опасность травмирования Абразивный круг может разлететься на части, что может привести к получению травм. ▶ Использовать абразивные отрезные круги для обдирочного шлифования запрещается. ▶ Выполняйте подачу (вперед–назад) электроинструмента под углом в диапазоне от 5° до 30° с небольшим нажимом. ◁ Благодаря этому заготовка не нагреется слишком сильно, не изменится цвет ее поверхности и на ней не останется никаких следов обработки.

▶ Отпустите выключатель. 7 Уход и техническое обслуживание

7.1 Уход и техническое обслуживание

Опасность вследствие удара электрического тока! Выполнение работ по уходу и обслужива- нию с подключенной вилкой сетевого кабеля может привести к тяжелым травмам и ожогам. ▶ Перед проведением любых работ по уходу и обслуживанию всегда вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля!

  • Осторожно удаляйте налипшую грязь.
  • Осторожно очищайте вентиляционные прорези сухой щеткой.
  • Очищайте корпус только с помощью слегка увлажненной ткани. Не используйте средства по уходу с содержанием силикона, поскольку они могут повредить пластиковые детали. Техническое обслуживание

Опасность вследствие удара электрического тока! Неквалифицированный ремонт компонен- тов электрической части может привести к получению серьезных травм и ожогам. ▶ Ремонт электрической части перфоратора поручайте только специалисту-электрику.

  • Регулярно проверяйте все видимые части устройства на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование.
  • Не используйте устройство при повреждениях и/или функциональных сбоях. Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта.
  • После ухода за устройством и его технического обслуживания установите все защитные приспо- собления на место и проверьте их исправное функционирование. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02180 Русский

7.2 Проверка после выполнения работ по уходу и техническому обслуживанию

▶ После ухода за электроинструментом и его технического обслуживания убедитесь, что все защит- ные приспособления установлены и исправно функционируют. 8 Транспортировка и хранение

  • Транспортировка электроинструмента с установленным рабочим инструментом запрещается.
  • Храните электроинструмент всегда с вынутой вилкой кабеля.
  • Храните электроинструмент в сухом виде в недоступном для детей и других лиц, не допущенных к работе с данным электроинструментом, месте.
  • После продолжительной транспортировки или длительного хранения перед использованием про- веряйте электроинструмент на отсутствие повреждений. 9 Помощь при неисправностях В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti. Неисправность Возможная причина Решение Электроинструмент не включается. Отсутствует электропитание. ▶ Подключите другой электро- инструмент и проверьте его функционирование. Неисправен кабель электропи- тания/вилка кабеля электропита-

▶ Вызовите для проверки ка- беля электропитания и его вилки специалиста-электрика. При необходимости выпол- ните замену. Изношены угольные щетки. ▶ Вызовите для проверки элек- троинструмента специалиста- электрика и при необходимо- сти замените угольные щетки. Активирована блокировка по- вторного включения после сбоя в электропитании. ▶ Выключите электроинстру- мент, а затем снова включите

Электроинструмент не функционирует. Электроинструмент перегружен. ▶ Отпустите выключатель и нажмите его снова. Дайте по- работать электроинструменту в течение примерно 30 с на холостом ходу. Электроинструмент рабо- тает не на полную мощ-

Удлинительный кабель имеет слишком малое сечение. ▶ Используйте удлинительный кабель достаточного сечения. 10 Утилизация Большинство материалов, из которых изготовлены электроинструменты Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы (для удобства их последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых (электро) инструментов (изделий) для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti. ▶ Не выбрасывайте электроинструменты вместе с обычным мусором! 11 Гарантия производителя ▶ С вопросами относительно гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti. Printed: 27.07.2017 | Doc-Nr: PUB / 5238733 / 000 / 02Українська 181 1 Інформація про документацію

1.2 Условни обозначения

1.3 Символи в зависимост от продукта

Приложение Съкратено обозначение

94 дБ(А) Отклонение при ниво на звуково налягане (K

6.4.1 Монтаж на сменяем инструмент 3

4. Поставете сменяемия инструмент.

шпиндела и отстранете гаечния ключ.

6.4.2 Демонтаж на сменяем инструмент

6.5.4 Отрезно шлифоване

  • Не транспортирайте електроуреда с поставен инструмент.