OC 3 Plus Auto - мойка высокого давления Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно OC 3 Plus Auto Kärcher в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство OC 3 Plus Auto - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. OC 3 Plus Auto бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ OC 3 Plus Auto Kärcher
Указания по технике безопасности Перед первым использованием устройства необходимо ознакомиться с данными указаниями по технике безопасности и оригинальным руководством по эксплуатации. Действовать в соответствии с ними. Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Степень опасности
● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к
몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб. Зарядное устройство ОПАСНОСТЬ ● Запрещено прикасаться к штепсельной вилке и розетке мокрыми руками. ● Опасность взрыва. Не заряжать аккумуляторы, не подлежащие повторной зарядке. ● Не использовать
ядное устройство во взрывоопасной среде. ● Запрещено вставлять токопроводящие предметы, такие как отвертки и т. п., в зарядное гнездо устройства. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Заряжать устройство только с помощью оригинального зарядного устройства, входящего в комплект поставки или разрешенного к использованию компанией KÄRCHER. ● Защищать сетевой кабель от высоких температур, острых краев,
- Указания по технике безопасности p. 84
- Использование по назначению p. 87
- Защита окружающей среды p. 87
- Принадлежности и запасные части p. 87
- Комплект поставки p. 87
- Предохранительные устройства p. 87
- Описание устройства p. 87
- Ввод в эксплуатацию p. 88
- Эксплуатация p. 88
- Транспортировка p. 89
- Хранение p. 89
- Уход и техническое обслуживание p. 89
- Помощь при неисправностях p. 90
- Гарантия p. 90
- Технические характеристики p. 90
- Декларация о соответствии стандартам ЕС ● Не вскрывать зарядное устройство. Поручать выполнение ремонта только специалистам. ● Зарядное устройство использовать только для зарядки разрешенных видов аккумуляторных блоков. ● Поврежденное зарядное устройство вместе с зарядным кабелем необходимо сразу же заменить оригинальной деталью. ● Устройство имеет электрические компоненты, поэтому его нельзя мыть под проточной водой. ● Нельзя выполнять непрерывную p. 91
аккумуляторного блока дольше 24 часов. 몇 ОСТОРОЖНО ● Не использовать зарядное устройство во влажном или загрязненном состоянии. ● Не закрывать вентиляционные отверстия зарядного устройства. ● Не извлекать штепсельную вилку из розетки за сетевой шнур. ● Не переносить/ транспортировать устройство за сетевой
ВНИМАНИЕ ● Опасность короткого замыкания. Защищать контакты держателя аккумулятора от
аллических деталей. ● Использовать и хранить зарядное устройство только в сухих помещениях. Аккумулятор ОПАСНОСТЬ ● Запрещено вставлять токопроводящие предметы, такие как отвертки и т. п., в зарядное гнездо устройства. ● Не подвергать аккумулятор воздействию прямых солнечных лучей, тепла или
ВНИМАНИЕ ● Это устройство содержит аккумуляторы, которые не являются сменными. Не относится к устройствам со сменным аккумуляторным картриджем Безопасная работа 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями. ● Лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, могут использовать устройство только в том случае, если
ся под надлежащим присмотром или прошли инструктаж компетентного лица относительно безопасного использования оборудования и осознают возможные риски. ● Не разрешать детям играть с устройством. ● Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством. ● Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми. ● В опасных
она (например, на заправках)
соответствующие правила техники безопасности. Запрещено эксплуатировать устройство во взрывоопасных помещениях. ● Не направлять струю на предметы, содержащие вредные для здоровья вещества ( например, асбест). ● Опасность травмирования. Не направлять струю в глаза. 몇 ОСТОРОЖНО ● Не использовать прибор, если он ранее падал и имеет
метичности. ● Эксплуатировать и хранить устройство только в соответствии с описанием и рисунком. ● Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра. ● Для обеспечения устойчивости ставить устройство на ровное прочное основание. ● Опасность несчастных случаев и повреждений вследствие опрокидывания устройства. Перед проведением любых работ с устройством или на нем
ое положение. ВНИМАНИЕ ● Запрещается добавлять в воду моющие средства или другие добавки! ● Повреждение устройства. Запрещено заливать в бак для воды растворители, жидкости, содержащие растворители, или неразбавленные кислоты (например, моющие средства, бензин, разбавители красок и ацетон). ● Повреждение устройства вследствие сухого хода. Включать устройство только в том
есть вода. ● Не разрешается эксплуатация устройства при температуре ниже 0 °C. Использование по назначению Использовать данное устройство очистки под низким давлением исключительно в домашнем
Устройство очистки под низким давлением предназначено для мойки машин, автомобилей, инструментов, фасадов, террас, садового инвентаря, домашних животных и т.д. с помощью струи воды под низким давлением без добавления моющих средств. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Работы по очистке, в результате которых образуется сточная вода, содержащая масла, например, промывка двигателя, мойка днища, должны производиться только на моечных площадках с маслоотделителем. Работы с моющими средствами должны проводиться только на водонепроницаемых рабочих поверхностях с подключением к бытовой канализации. Не допускать попадания моющих средств в водоемы или почву. Забор воды из открытых водоемов в некоторых странах не разрешен. Указания по компонентам (REACH) Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH Принадлежности и запасные
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Предохранительные устройства 몇 ОСТОРОЖНО Отсутствующие или измененные предохранительные устройства Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими. Выключатель устройства Выключатель устройства препятствует непреднамеренной работе устройства. Манометрический выключатель Если рычаг ручного пистолета-распылителя отпускается, манометрический выключатель отключает насос, подача струи воды под низким давлением прекращается. При нажатии на рычаг насос снова включается. Защитный автомат двигателя При чрезмерном напряжении в сети, защитный автомат двигателя отключает устройство. Символы на устройстве Описание устройства Описание устройства В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку). Рисунки см. на страницах с рисунками Рисунок A 1 *Автомобильный переходник2 Зарядное устройство3 Ручка для переноски устройства4 Зарядное гнездо5 Выключатель устройства6 Индикация состояния зарядки7 Ручной пистолет-распылитель 8 *Сопло конического распыления для бережной 9 *Универсальная щетка10 Веерное сопло11 Бак для воды12 Крышка бака для воды13 Ручка бака для воды14 Отсек для хранения мелких деталей15 Открыватель клапана16 Фильтр тонкой очистки17 Заводская табличка18 *Всасывающий шланг19 *Патрубок для подключения всасывающего 20 *Водяной фильтр21 *Клапан22 *Ящик с принадлежностями Заряжать аккумуляторный блок только с помощью оригинального зарядного устройства, входящего в комплект поставки или разрешенного к использованию компанией KÄRCHER. PS02 PS02 23 *Вискозная ткань 24 *Щетка для очистки шерсти 25 *Микроволоконная салфетка
Мигающие коды Ввод в эксплуатацию
1. Поставить устройство на ровную поверхность.
Зарядка аккумулятора
Во время зарядки мигает индикатор состояния зарядки. Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор горит непрерывно. Продолжительность зарядки см. в главе Технические характеристики. Подача воды
Загрязнения, содержащиеся в воде Повреждение насоса и принадлежностей Заполнять бак только чистой водой. Убедиться, что всасывается только чистая вода. Подача воды из встроенного бака для воды
Неправильное водоснабжение Повреждение устройства Не заливать моющие средства, средства для защиты растений или другие добавки в бак для
Не погружать устройство в воду. Снять бак для воды для заполнения.
1. Откинуть ручку для переноски устройства в
2. Потянуть бак для воды вертикально вверх.
Открыть крышку и заполнить бак для воды. Рисунок E
4. Установить бак для воды на устройство.
Следить за тем, чтобы шланг низкого давления был расположен в пазу и не был
Подача воды из открытых резервуаров
1. Потянуть бак для воды вертикально вверх.
2. Извлечь открыватель клапана с помощью
патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей. Рисунок G
3. Насадить патрубок для подключения
всасывающего шланга на фильтр тонкой
4. Извлечь фильтр тонкой очистки с помощью
патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей. Рисунок I
5. Отсоединить фильтр тонкой очистки от патрубка
для подключения всасывающего шланга.
6. Вставить патрубок для подключения
всасывающего шланга в устройство и зафиксировать его, повернув на 90°. Рисунок J
7. Поместить всасывающий шланг со встроенным
фильтром в источник воды (например, в ведро
Потеря открывателя клапана и фильтра тонкой очистки Эксплуатация устройства невозможна Хранить открыватель клапана и фильтр тонкой очистки в отсеке для хранения. Перед использованием установить открыватель клапана и фильтр тонкой очистки вместе с баком для воды. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх. Эксплуатация
Сухой ход насоса Повреждение устройства Если устройство не создает давления в течение 2 минут, выключить устройство и следовать инструкциям в главе Помощь при неисправностях.
1. Нажать выключатель устройства.
2. Нажать рычаг пистолета-распылителя.
Прибл. за 2 минуты до истечения рабочего времени (см. главу Технические характеристики) индикатор состояния зарядки начинает мигать. Режим с соплом конического распыления Сопло конического распыления предназначено для бережной очистки шерсти и лап или очень чувствительных элементов. 몇 ОСТОРОЖНО Разбрызгиваемая струя Травмирование глаз и органов слуха Не направляйте струю разбрызгиваемой жидкости в глаза или уши.
1. Установить сопло конического распыления.
Рисунок L аккумулятор заряжается. Аккумулятор полностью
Предупреждение о небольшом напряжении аккумулятора (оставшееся время работы прибл. 2 минуты). Аккумулятор разряжен. Устройство выключается или не включается. Сработал автомат
электродвигателя (см. главу Помощь при неисправностях). Режим работы с моющим средством
Несоблюдение паспорта безопасности Серьезный вред здоровью из-за неправильного использования моющего средства Соблюдать паспорт безопасности производителя моющего средства, в частности указания относительно средств индивидуальной
Неправильное водоснабжение Повреждение устройства Не заливать моющие средства, средства для защиты растений или другие добавки в бак для
Рекомендованный метод очистки
1. Моющее средство экономно распылить на сухую
поверхность и дать ему подействовать (не
2. Смыть отделившуюся грязь струей низкого
Режим с универсальной щеткой
Повреждение поверхностей из-за загрязненной универсальной щетки Повреждения окрашенных поверхностей Перед использованием убедиться, что универсальная щетка не содержит грязи или других частиц.
1. Установить универсальную щетку.
Рисунок M Приостановка работы
1. Отпустить рычаг пистолета-распылителя.
Если устройство не используется в течение прибл. 5 минут, оно автоматически отключается. Завершение режима работы
1. Снять бак или отсоединить всасывающий шланг.
2. Включить устройство.
3. Нажимать на рычаг пистолета-разбрызгивателя
до тех пор, пока не прекратится выход воды.
4. Отпустить рычаг пистолета-распылителя.
5. Полностью опорожнить бак.
6. При необходимости вновь установить фильтр
тонкой очистки и открыватель клапана. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх. Транспортировка 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повреждений Во время транспортировки учитывать вес устройства.
1. Во время транспортировки соблюдать правила
перевозки опасных грузов. Транспортировка вручную
1. Высоко поднять прибор за ручку и перенести.
Транспортировка на транспортных
1. Зафиксировать прибор от смещения и
몇 ОСТОРОЖНО Несоблюдение веса Опасность получения травм и повреждений Во время хранения учитывать вес устройства. Хранение устройства
1. Поставить устройство на ровной поверхности.
2. Хранить устройство в пределах допустимой
температуры окружающей среды (см. главу Технические характеристики). Защита от замерзания
Опасность замерзания Не полностью опорожненные устройства могут быть повреждены при воздействии мороза. Полностью опорожнить устройство и принадлежности. Защитить устройство от мороза.
1. Опорожнить устройство (см. главу Завершение
режима работы). Уход и техническое обслуживание
Касание токоведущих частей Травмирование из-за поражения электрическим
Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и отсоединить его от зарядного устройства. Очистка открывателя клапана/фильтра тонкой очистки Регулярно выполнять очистку открывателя клапана и фильтра тонкой очистки.
Материальный ущерб из-за неправильной
Следить за тем, чтобы открыватель клапана и фильтр тонкой очистки не повредились.
1. Потянуть бак для воды вертикально вверх.
2. Извлечь открыватель клапана с помощью
патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей. Рисунок G
3. Насадить патрубок для подключения
всасывающего шланга на фильтр тонкой
4. Извлечь фильтр тонкой очистки с помощью
патрубка для подключения всасывающего шланга или подходящих клещей. Рисунок I
5. Промыть открыватель клапана и фильтр тонкой
очистки под проточной водой.
6. Установить фильтр тонкой очистки и
открыватель клапана. Убедиться, что штифт открывателя клапана направлен вверх. Помощь при неисправностях
Касание токоведущих частей Травмирование из-за поражения электрическим
Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и отсоединить его от зарядного устройства. Работы по ремонту и с электрическими компонентами поручать только авторизованной сервисной службе. Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную
Устройство не работает Слишком низкий уровень заряда аккумулятора.
1. Проверить уровень заряда аккумулятора или
зарядить аккумулятор. Двигатель перегружен или сработал автомат защиты электродвигателя.
1. Выключить устройство.
2. Включить устройство и ввести в эксплуатацию.
Температура окружающей среды выходит за пределы допустимого диапазона (см. главу Технические характеристики), сработал автомат защиты электродвигателя.
1. Выключить устройство.
2. Дать устройству остыть/нагреться.
3. Включить устройство и ввести в эксплуатацию.
Если неисправность появляется многократно, поручить проверку устройства сервисной
Давление в устройстве не создается
1. Убедитесь, что в баке или резервуаре для воды
находится достаточно воды.
2. Очистить открыватель клапана и фильтр тонкой
очистки (см. главу Очистка открывателя клапана/фильтра тонкой очистки).
3. Убедиться, что открыватель клапана вставлен
штифтом наверх. Сильные перепады давления
1. Очистить сопло: иголкой удалить загрязнения из
отверстия сопла и промыть ее спереди водой.
2. Убедиться, что в баке или резервуаре для воды
находится достаточно воды. Устройство негерметично
1. Незначительная негерметичность устройства
обусловлена техническими особенностями. При сильной негерметичности обратиться в авторизованную сервисную службу.
В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Технические характеристики Сохраняется право на внесение технических
OC 3 OC 3 Plus Подключение к электросети / аккумулятор Номинальное
аккумулятора V6 6 Номинальная мощность
W45 45 Степень защиты IPX4 IPX4 Класс защиты III III Зарядное устройство Сетевое напряжение зарядного устройства V 100-240 100-240 Выходное напряжение V 9,5 9,5 Выходной ток A 0,6 0,6 Фаза ~ 1 1 Частота Hz 50-60 50-60 Рабочие характеристики устройства Время зарядки разряженного аккумулятора
Время работы с полностью заряженным аккумулятором min 15 15 Рабочее давление MPa 0,5 0,5 Объем бака для чистой
l4 7 Высота всасывания (макс.) m 0,5 0,5 Температура окружающей среды °C 0-40 0-40 Размеры и вес Длина mm 236 236 Ширина mm
Высота mm 201 261 Вес (спринадлежностями) kg 6,2 9,3 Расчетные значения в соответствии с EN 60335- 2-79 Уровень звукового давления L
dB(A) 69 69 Погрешность K
dB(A) 3 3 Уровень звуковой
Notice-Facile