Ascent A3500i - Блендер Vitamix - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Ascent A3500i Vitamix в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - Ascent A3500i Vitamix
Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Ascent A3500i - Vitamix и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Ascent A3500i бренда Vitamix.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Ascent A3500i Vitamix
EMIRATER Vitality General Trading LLC PO Box 73265 Dubai De forente arabiske emirater Tlf: +971 (0) 561089662 www.vitality.ae info@vitality.ae 4Homes FZCO PO Box 61379, Dubai UAE. Tlf: +971 4 3807611 Faks: +971 4 387612 4homes@4homes.ae www.tavolashop.com AUSTRALIA OG NEW ZEALAND Vitamix ANZ Pty Limited 167 King St Newcastle NSW2300 Australia Tlf: 1 800 766437 (AUS) Tlf: 050 853 0697 (NZ) www.vitamix.com.au www.vitamix.co.nzВысокопроизВодите льные блендеры A3300i и A3500i Серия Ascent Вдохновляйтесьvitamix.com VM0185 ОбО з н а че н и я Те хни ч е с к ие х а ра к Т е р и с Т и к и Напряжение: 220–240 В Высота (с контейнером объемом 2 л (64 унции), установленным на основание): 43,18 см Частота: 50 – 60 Гц Ширина: 20,32 смМощность: 1200–1400 Вт Глубина: 27,94 смI/O Выключатель питания. Запуск и остановка.Импульс.Символы программ (соответствуют рецептам блюд от компании Vitamix). Примечание. Модель A3300i серии Ascent не оснащена программами. Смузи. Замороженные десерты. Супы. Пасты.Самоочистка. VM0195C VM0195 Некоторые модели доступны не во всех странах• Полоса частот передачи данных по Bluetooth = 2402–2480 МГц. Максимальная мощность ВЧ-сигнала = 0,001 Вт.• Рабочая частота «коммуникации ближнего поля» = 13,56 МГц.
- Настоящим компания Vita-Mix Manufacturing Corporation заявляет, что это изделие соответствует директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации о соответствии директиве ЕС доступен по следующим интернет-адресам: https://www.vitamix.com/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity https://www.vitamix.co.uk/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity https://www.vitamix.de/Informationen-zum-Unternehmen/Unternehmensgrundsaetze/EU-Declaration-of-Conformity
Внесение изменений или модификаций, которые не были однозначно одобрены стороной, ответственной за соблюдение стандартов, может привести к лишению пользователя права на эксплуатацию этого оборудования Предупреждение и предостережение.НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не прикасайтесь к движущимся частям устройства. Не помещайте руки или инструменты в контейнер.Опасность поражения электрическим током.Высокая температура при смешивании горячих жидкостейОтключайте питание, если блендер не используется, а также перед очисткой, заменой вспомогательных приспособлений или если во время работы блендера необходимо прикоснуться к его движущимся частям.Во время работы устройства должны быть установлены крышка и пробка для крышки.Внимательно изучите руководство пользователяНЕ погружайте устройство в жидкость. При продолжительном использовании детали устройства нагреваются. НЕ касайтесь гнезда привода на основании мотора или паза привода на основании блока ножей.НЕ используйте чашу объемом 0,6 л (20 унций) или 240 мл (8 унций) для подогрева ингредиентов или для смешивания горячих жидкостей. Во избежание повреждений или травм НЕ используйте стаканы (включая основание блока ножей или крышки) в микроволновой печи.90 Ва ж н ы е у к а з а н и я п О п О В Од у б е з О п а с н О й э кс п л уаТац и и у с Т р О й с ТВ а ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать риска получения серьезных травм при эксплуатации блендера Vitamix®, соблюдайте основные правила техники безопасности, в том числе приведенные далее. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ БЛЕНДЕРА ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕМИ ИНСТРУКЦИЯМИ, ПРАВИЛАМИ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ. 1. Прочтите все указания.2. Не используйте блендер в целях, для которых он не предназначен.3. Устройство не предназначено для использования детьми, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями и лицами снедостаточными опытом и знаниями. Не используйте устройство в присутствии таких лиц. При использовании блендера детьми или инвалидами либо в присутствии детей или инвалидов необходим строгий надзор. Не допускайте, чтобы дети играли сблендером.4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание случайного включения выключайте устройство и извлекайте вилку из розетки, когда устройство не используется, перед установкой или снятием деталей, а также перед очисткой.5. ВНИМАНИЕ! Во избежание опасности, которую может повлечь за собой случайный возврат теплового предохранителя в первоначальное состояние, не используйте для питания этого блендера внешнее коммутационное устройство (например, таймер). Также не подключайте блендер к сети питания, в которой происходят частые отключения.6. Во избежание риска поражения электрическим током не погружайте основание блендера в воду или другие жидкости.7. Прежде чем включить устройство в розетку, убедитесь в том, что блендер выключен. Чтобы выключить питание, выключите блендер, а затем извлеките вилку кабеля питания блендера из розетки.8. Наличие подсветки вокруг значков и чисел на панели управления означает, что устройство готово к работе. Избегайте случайных прикосновений к сенсорному экрану.9. Не прикасайтесь к движущимся частям устройства. 10. Не используйте блендер, если его кабель или вилка повреждены, при возникновении неисправности блендера или в случае его падения или повреждения. Незамедлительно обратитесь в службу компании Vitamix по работе с клиентами по номеру 1-800-848-2649 или 1-440-235-4840 либо по адресу электронной почты service@vitamix.com для осмотра, ремонта, замены или регулировки оборудования. Если устройство приобретено за пределами США или Канады, обращайтесь кместному дилеру Vitamix.11. В вашей кухне могут быть установлены устройства защитного отключения. Подобные устройства размещаются в розетках, установленных вблизи раковин. Если блендер не работает, отключите его от сети питания. Отрегулируйте работу настенной розетки или автоматического выключателя. Если автоматический выключатель продолжает срабатывать, отсоедините блендер от розетки. Оставьте блендер на 24 часа перед следующим использованием. Если устранить проблему не удастся, обратитесь в службу компании Vitamix по работе с клиентами.12. Внесение изменений в любой компонент блендера, в том числе использование любых неоригинальных или не рекомендованных компанией Vitamix деталей, может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или получению травм, а также повлечет за собой аннулирование предоставленной гарантии.13. Использование совместно с блендером насадок, не рекомендованных непосредственно или не продаваемых компанией Vitamix (в том числе банок для консервирования), может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или получению травм. Подобная эксплуатация повлечет за собой аннулирование предоставленной гарантии.14. Не используйте устройство вне помещения. 15. Не допускайте, чтобы кабель перевешивался через край стола или прилавка.16. Не размещайте основание мотора или контейнер на горячей газовой или электрической плите либо поблизости, а также на нагретой духовке или в ней.17. Не помещайте руки или инструменты в контейнер во время смешивания, чтобы избежать риска получения серьезных травм и повреждения блендера. Можно использовать резиновый скребок или лопатку, но только если блендер отключен. 18. Входящую в комплект трамбовку можно использовать только в том случае, если основная часть крышки установлена на свое место. 19. Ножи заострены. Во избежание телесных повреждений во время очистки внутренней части контейнера рядом с блоком ножей необходимо соблюдать особую осторожность. Чтобы снизить риск получения телесных повреждений, ни вкоем случае не кладите блок ножей на основание мотора, если блок не установлен в контейнер Vitamix.20. При обращении с острыми ножами, опустошении контейнера и в ходе очистки оборудования необходимо соблюдать осторожность.21. Не оставляйте в контейнере посторонние предметы, например ложки, вилки, кухонные ножи или пробку для крышки, поскольку они могут повредить ножи идругие компоненты при включении блендера и вызвать телесные повреждения.22. Ни в коем случае не пытайтесь использовать блендер с поврежденными ножами. 23. Ни в коем случае не пытайтесь использовать блендер, если центрирующая прокладка не установлена.24. Блендер можно включать только в том случае, если крышка и пробка установлены на свои места и хорошо зафиксированы. Пробку крышки можно извлекать только при добавлении ингредиентов или использовании трамбовки.25. НЕ снимайте крышку во время вращения ножей. Пробку крышки можно извлекать только при добавлении ингредиентов или использовании трамбовки. Если снять крышку во время эксплуатации, основание мотора остановится и не запустится до тех пор, пока крышка и пробка для крышки не будут установлены на контейнере.26. НЕ пытайтесь обойти механизм блокировки крышки.27. Не заполняйте контейнер объемом 2л (64унции), стакан объемом 0,6л (20унций) или чашу объемом 240мл (8унций) выше обозначенной линии максимального уровня, чтобы избежать риска получения травмы из-за повреждения крышки иконтейнера.28. Соблюдайте осторожность при смешивании горячих жидкостей или ингредиентов в большом контейнере объемом 2 л (64 унции), поскольку мелкие брызги и пар могут стать причиной ожогов. Всегда начинайте смешивание с минимальной скоростью (1). Во избежание ожогов держите руки и другие открытые участки тела на некотором расстоянии от отверстия в крышке.
29. НЕ используйте стакан объемом 0,6 л (20 унций) или чашу объемом 240 мл (8 унций) для
подогрева ингредиентов или для смешивания горячих жидкостей. Нагретые ингредиенты и жидкости могут создать внутреннее давление, вследствие чего стакан может лопнуть и нанести травму.30. НЕ используйте устройство непрерывно на протяжении более 75 секунд с применением стакана и основания блока ножей.31. Если стакан нагрелся, из него идет пар или появились трещины, немедленно прекратите смешивание ингредиентов и выключите блендер или отключите его от сети питания. Прежде чем снимать основание блока ножей, дождитесь остывания стакана и ингредиентов до комнатной температуры.32 НЕ используйте стаканы (включая основание блока ножей или крышки) в микроволновой печи.33. При приготовлении ореховой пасты или блюд на основе масел обрабатывайте ингредиенты не более минуты с момента начала вращения смеси в контейнере. Более длительная обработка таких смесей может привести к перегреву устройства.
34. Перед началом эксплуатации убедитесь в том, что контейнер или стакан и основание блока
ножей установлены на одном уровне с центрирующей прокладкой, благодаря чему паз привода входит в гнездо привода.35. Обязательно используйте прокладку на основании блока ножей, а также достаточно плотно фиксируйте стакан на основании блока ножей перед смешиванием.36. Ни в коем случае не устанавливайте основание блока ножей на основание мотора, если стакан не прикреплен к основанию блока ножей.37. В случае скачка напряжения блендер перезапустится, а счетчик будет сброшен на «0». Это нормальное поведение этого блендера, позволяющее избежать опасностей при использовании по назначению. Таймер предназначен только для справки пользователя и не относится к важным рабочим функциям блендера.ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ПОВОДУ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТРОЙСТВА Это изделие предназначено ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БЫТУ и не рассчитано на применение вкоммерческих целях. Не оставляйте работающий блендер Vitamix без присмотра. Все работы по ремонту, техническому обслуживанию или замене деталей устройства должны выполняться компанией Vitamix или представителем авторизованного центра технической поддержки Vitamix. УВЕДОМЛЕНИЕ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ КАКИХ-ЛИБО ВАЖНЫХ ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И УКАЗАНИЙ ПО ПОВОДУ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТРОЙСТВА РАССМАТРИВАЕТСЯ КАК НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА VITAMIX, КОТОРОЕ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ АННУЛИРОВАНИЕ ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ГАРАНТИИ И СОЗДАТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание получения телесных повреждений выполняйте следующие требования.Перед использованием этого устройства прочтите ипримите к сведению руководство по эксплуатации. СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током.Используйте только заземленные розетки.НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не отсоединяйте заземление. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не используйте адаптеры. НЕ используйте удлинитель.Всегда отключайте устройство от сети питания перед очисткой основания мотора и на время простоя.Не погружайте основание мотора в воду или другие жидкости.Несоблюдение инструкций может привести ксмерти или поражению электрическим током.91 кО м п О н е н Т ы и функции ус Т р О й с Т В а Запуск и остановка
Панель управления модели A3500i
Технология. Взаимодействие блендера с контейнерами и стаканами осуществляется посредством беспроводной технологии. Работа каждого установленного на основание контейнера запрограммирована для обеспечения оптимальных характеристик согласно размеру и функциональности контейнера. Прежние модели контейнеров Vitamix. Прежние модели контейнеров Vitamix несовместимы с основанием блендера Ascent. К прежним моделям относятся блендеры Vitamix серий C, G и S. Для получения дополнительной информации об изделиях Vitamix перейдите на веб-сайт vitamix.com. Выключатель питания (I/O). Выключатель питания (I/O) расположен на правой стороне основания. Этот выключатель управляет подачей питания к устройству. Спящий режим. Блендер переходит в спящий режим, если панель управления не используется в течение 60 секунд. Яркость экрана уменьшится, после чего на панели управления отобразится вращающийся завиток. Для выхода из спящего режима коснитесь любого значка или поверните ручку регулировки скорости на панели управления. Эксплуатация двумя касаниями. Панель управления разработана таким образом, чтобы для активации цикла смешивания было достаточно двух касаний элементов управления. Обнаружение контейнера. Если контейнер с надетой крышкой не установлен на основание блендера, на панели управления будет отображаться этот символ . Блендер не будет работать, пока на основание мотора не будет установлен контейнер с правильно закрепленной крышкой. Когда устройство будет готово к работе, на панели управления отобразится значение скорости 1. Запуск и остановка ( I ). Работу блендера можно остановить в любой момент нажатием переключателя запуска и остановки ( I ). Переключатель скорости. С помощью переключателя скорости можно выбрать вручную скорость вращения от 1 до 10 (от минимальной до максимальной). Импульс ( ). При нажатии этой кнопки ножи будут вращаться со скоростью, отображаемой на панели управления. Использование таймера. При использовании регулируемой скорости таймер будет отсчитывать продолжительность работы вплоть до нажатия переключателя запуска и остановки. Для каждого контейнера запрограммировано определенное максимальное время выполнения программы. По истечении максимального времени выполнения программы блендер выключается автоматически. Программирование продолжительности смешивания: эта функция доступна только при использовании регулируемой скорости. Изменять продолжительность выполнения программ с помощью функции таймера невозможно. Эта функция обеспечивает обратный отсчет от заданной продолжительности выполнения, по истечении которого блендер выключается автоматически. Чтобы увеличить продолжительность смешивания, нажмите значок «+». Чтобы уменьшить продолжительность смешивания, нажмите значок «-». Во время смешивания значки «+» и «-» неактивны. Для остановки нажмите переключатель запуска и остановки. Программы. Перечень значков приведен в книге рецептов Vitamix. Остановка работы блендера будет выполнена автоматически по завершении программы. Программы можно останавливать в любой момент нажатием переключателя запуска и остановки. Изменять продолжительность выполнения программ с помощью функции таймера невозможно. При нажатии переключателя запуска и остановки в середине программы работа блендера останавливается, а на дисплее отображается значение скорости 1. Чтобы запустить программу, выберите программу и нажмите переключатель запуска и остановки. Смузи Замороженные десерты Супы Дипы и пасты Самоочистка Коды ошибок. Если вы видите на дисплее код ошибки, запишите цифры, приведенные после кода ошибки. Обратитесь в службу компании Vitamix по работе с клиентами или к своему дистрибьютору за помощью в решении проблемы. Мотор. Мотор оснащен устройством защиты от перегрева. Если блендер не запускается сразу после включения, убедитесь в том, что устройство подключено к сети и что выключатель питания находится во включенном положении. Если мотор перегрелся, дайте ему остыть в течение 20–45 минут. Рекомендации по предотвращению перегрузки блендера:
- В процессе освоения блендера используйте только рецепты, предоставленные компанией Vitamix.
- При приготовлении блюд не используйте скорость ниже рекомендованной.
- При приготовлении блюд не используйте скорость, которая превышает рекомендованную.
- Процесс приготовления блюд не должен длиться дольше рекомендованного времени.
- Используйте трамбовку для обработки густых смесей и следите за тем, чтобы ингредиенты вращались и проходили через ножи. Трамбовка. Крышки и трамбовки для контейнеров разных форм, типов и размеров не являются взаимозаменяемыми. Используйте трамбовку, которая входит в комплект поставки вашего
Если при смешивании используется трамбовка, не наполняйте контейнер больше чем на две трети. Во избежание перегрева НЕ используйте трамбовку дольше 30 секунд подряд.92 Контейнер, крышка, пробка для крышки и трамбовка Вспомогательные приспособления Для разработки собственных рецептов также доступны вспомогательные приспособления. Чтобы просмотреть ассортимент изделий и получить вдохновение, посетите веб-сайт vitamix.com.Контейнер объемом 2л (64унции)Двухкомпонентная крышкаЦентрирующий вкладыш ТрамбовкаКрышкаПробка для крышки Вращающиеся ножи могут нанести повреждения.Крышки и трамбовки для контейнеров разных форм, типов и размеров не являются взаимозаменяемыми. Используйте трамбовку, которая входит в комплект поставки вашего блендера. кО м п О н е н Т ы и функции ус Т р О й с Т В а
- Во время эксплуатации устройства необходимо всегда использовать крышку и пробку для крышки.• Ни в коем случае не включайте блендер, не проверив плотность фиксации крышки.• На пробке для крышки нанесены соответствующие обозначения для использования пробки в качестве мерного стакана.• Вставьте пробку в специальное отверстие в крышке. Зафиксируйте пробку, повернув ее по часовой стрелке. Чтобы снять пробку, поверните ее против часовой стрелки и извлеките.• Чтобы воспользоваться трамбовкой или добавить в контейнер ингредиенты, извлеките пробку из крышки.• Прежние модели контейнеров Vitamix (серий C, G и S) несовместимы с основанием блендера Ascent. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ используйте стакан объемом 0,6л (20унций) или чашу объемом 240мл (8унций) для подогрева ингредиентов или для смешивания горячих жидкостей. Нагретые ингредиенты и жидкости могут создать внутреннее давление, вследствие чего стакан может лопнуть и нанести травму.НЕ используйте устройство непрерывно на протяжении более 75секунд с применением стакана и основания блока ножей. Если стакан нагрелся, из него идет пар или появились трещины, немедленно прекратите смешивание ингредиентов и выключите блендер или отключите его от сети питания. Прежде чем снимать основание блока ножей, дождитесь остывания стакана иингредиентов до комнатной температуры. Прежде чем снимать основание блока ножей, дождитесь остывания стакана иингредиентов до комнатной температуры. При продолжительном использовании детали устройства нагреваются.НЕ касайтесь гнезда привода на основании мотора или паза привода на основании блока ножей. Во избежание повреждений или травм НЕ используйте стаканы (включая основание блока ножей или крышки) в микроволновой печи. Выступ (совмещается с носиком контейнера)Носик контейнераОснованиеие93 см е ш и В а н и е ВАЖНО! Во время эксплуатации устройства с большим контейнером необходимо всегда использовать крышку и пробку для крышки. Ни в коем случае не используйте блендер, не проверив плотность фиксации крышки и пробки для крышки. После смешивания дождитесь полной остановки ножей, прежде чем снимать крышку или контейнер либо стакан с основания блендера.
1. Выключатель питания расположен на правой стороне основания. Переведите выключатель
питания во включенное положение (I). После включения блендера на панели управления отобразится надпись Vitamix. Если контейнер не установлен на основание блендера, на панели управления будет отображен символ .
2. Загрузите ингредиенты в контейнер согласно рецепту или порядку загрузки, приведенному ниже.
Контейнеры большого объемаЖидкостиСухие продуктыЛистовая зеленьФрукты и овощиЛед и замороженные ингредиенты Стакан объемом 0,6л (20унций) ЖидкостиСухие продуктыЛистовая зеленьФрукты и овощиЛед и замороженные ингредиенты Примечание. Упомянутые стаканы и чаши являются дополнительными приспособлениями для блендеров Ascent. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.vitamix.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание ожогов ни в коем случае не запускайте устройство на скорости выше1 для смешивания горячих жидкостей в большом контейнере. Выходящий пар, а также вылетающие брызги или частицы продуктов могут стать причиной ожогов. Всегда запускайте устройство со скоростью 1 и медленно увеличивайте скорость до 10. НЕиспользуйте стакан объемом 0,6л (20унций) или чашу объемом 240мл (8унций) для подогрева ингредиентов или для смешивания горячих жидкостей. Нагретые ингредиенты и жидкости могут создать внутреннее давление, вследствие чего стакан может лопнуть и нанести травму. НЕ используйте устройство непрерывно на протяжении более 75секунд с применением стакана и основания блока ножей. Если стакан нагрелся, из него идет пар или появились трещины, немедленно прекратите смешивание ингредиентов и выключите блендер или отключите его от сети питания. Прежде чем снимать основание блока ножей, дождитесь остывания стакана и ингредиентов до комнатной температуры. При продолжительном использовании детали устройства нагреваются. НЕ касайтесь гнезда привода на основании мотора или паза привода на основании блока ножей. Во избежание повреждений или травм НЕ используйте стаканы (включая основание блока ножей или крышки) в микроволновой печи.
3. Выполните одну из приведенных ниже процедур.
- При использовании контейнера большого объема: поместите крышку на контейнер. Совместите один выступ на крышке с носиком контейнера для обеспечения надлежащего выравнивания и плотного прилегания крышки. Разместив крышку, надавливайте на ее, пока два фиксатора не защелкнутся на ободке контейнера. Вставьте пробку для крышки. Поверните пробку для крышки по часовой стрелке для фиксации.
- При использовании стакана: поместите прокладку на нижнюю резьбу основания блока ножей. Прокладка должна быть плотно и равномерно размещена вокруг резьбы. Найдите две стрелки на основании блока ножей. Навинтите основание блока ножей на стакан в направлении по часовой стрелке до совмещения стрелок и обозначенного на стакане отрезка. НЕ затягивайте слишком сильно.
4. Поместите контейнер (или стакан и основание блока ножей) на основание блендера. Когда
контейнер или стакан будет обнаружен, а блендер будет готов к эксплуатации, на дисплее будет отображена скорость 1.
5. Выполните одну из приведенных ниже процедур.
- Использование регулировки скорости. A. Поворачивайте переключатель скорости против часовой стрелки до тех пор, пока на панели управления не будет отображено значение скорости 1. Б. Чтобы задать продолжительность смешивания, используйте значки «+» и «-», предварительно выбрав соответствующий элемент управления. В. Нажмите переключатель запуска и остановки. Ножи начнут вращаться, а таймер будет отсчитывать продолжительность смешивания в минутах и секундах. Г. Чтобы увеличить или уменьшить скорость вращения ножей во время смешивания, поверните переключатель скорости так, чтобы выбрать необходимую скорость от 1 до 10. Д. По завершении смешивания поворачивайте переключатель скорости против часовой стрелки, пока на дисплее не отобразится значение скорости 1, после чего нажмите переключатель запуска и остановки.
- Использование программ. Примечание. Программа приготовления супа недоступна при использовании стаканов. НЕ смешивайте горячие жидкости в стакане. A. Нажмите значок необходимой программы. (На панели управления будут отображены заданные по умолчанию продолжительность и регулируемая скорость программы.) Б. Нажмите переключатель запуска и остановки, чтобы запустить программу. (По завершении программы блендер выключится автоматически.) Нажмите переключатель запуска и остановки, чтобы прервать программу.
6. Действия в случае, если вращение смеси прекратилось.
- Контейнеры большого объема: вставьте трамбовку через пробку для крышки и помешивайте, пока не услышите звук выходящего воздуха. Если это не поможет, нажмите на выключатель питания, чтобы остановить мотор. Снимите контейнер с основания блендера и удалите воздушный пузырь вокруг ножей с помощью резиновой лопатки. При необходимости добавьте жидкость. Установите крышку и пробку для крышки. Снова установите контейнер на основание блендера и продолжайте смешивание.
- При использовании стакана: нажмите переключатель запуска и остановки, чтобы остановить мотор. Дождитесь остановки вращения ножей. Снимите стакан и основание блока ножей с основания блендера. Переверните стакан. Отвинтите основание блока ножей от стакана. Перемешайте ингредиенты. При необходимости добавьте жидкость. Снова закрепите основание блока ножей, поместите его на основание блендера и продолжайте смешивание. Примечание. В стаканы ингредиенты загружаются в обратном порядке, применимом для контейнеров большого объема. НЕ смешивайте горячие жидкости в стакане объемом 0,6л! ОтрезокОтрезок94 ухОд и О ч и с Т к а Очистка без разборки (стакан объемом 0,6л (20унций) или чаша объемом 240мл (8унций))
1. Заполните контейнер водой до половины и добавьте в него пару капель жидкого средства для мытья посуды.
НЕ СМЕШИВАЙТЕ ГОРЯЧУЮ ВОДУ. 2. Поместите прокладку на нижнюю резьбу основания блока ножей. Прокладка должна быть плотно и равномерно размещена вокруг резьбы. Навинтите основание блока ножей на стакан по часовой стрелке и слегка затяните. 3. Поместите стакан и основание блока ножей на основание.
4. Нажмите переключатель запуска и остановки. Медленно увеличьте скорость до значения 10.
5. Запустите устройство и дайте ему поработать в течение 30–60секунд.
6. Поверните переключатель скорости обратно на значение1. Нажмите переключатель запуска и остановки.
7. Сполосните и высушите все детали.Дезинфекция (отбеливатель— для стакана объемом 0,6л (20унций) или чаши объемом 240мл (8унций))1. Выполните инструкции по очистке выше.2. Заполните контейнер водой до половины и добавьте 0,5чайной ложки жидкого отбеливателя. НЕ СМЕШИВАЙТЕ ГОРЯЧУЮ ВОДУ. 3. Поместите прокладку на нижнюю резьбу основания блока ножей. Прокладка должна быть плотно и равномерно размещена вокруг резьбы. Навинтите основание блока ножей на стакан по часовой стрелке и слегка затяните. 4. Поместите стакан и основание блока ножей на основание.5. Нажмите переключатель запуска и остановки.6. Медленно увеличьте скорость до значения 10.7. Запустите устройство и дайте ему поработать в течение 30–60секунд.
8. Поверните переключатель скорости обратно на значение1. Нажмите переключатель запуска и остановки.
9. Оставьте смесь в контейнере еще на 1,5минуты.
10. Вылейте раствор отбеливателя. Дайте контейнеру высохнуть. Не ополаскивайте после дезинфекции.
Дезинфекция стакана объемом 0,6л (20унций) или чаши объемом 240мл (8унций) сиспользованием уксуса (кислотность минимум 5%). Примечание. При использовании уксуса с более высокой концентрацией кислотности его можно разбавить водой для получения раствора кислотностью минимум 2,5%. Например, при использовании уксуса кислотностью 10% смешайте 1 часть уксуса с 3частями воды.1. Выполните инструкции по очистке выше.2. Влейте в контейнер 150мл воды и 150мл белого уксуса (60мл воды и 60мл белого уксуса). НЕ СМЕШИВАЙТЕ ГОРЯЧУЮ ВОДУ. 3. Поместите прокладку на нижнюю резьбу основания блока ножей. Прокладка должна быть плотно и равномерно размещена вокруг резьбы. Навинтите основание блока ножей на стакан по часовой стрелке и слегка затяните. Поместите стакан иоснование блока ножей на основание.4. Использование регулировки скорости.A. Нажмите переключатель запуска и остановки.Б. Медленно увеличьте скорость до значения 10.В. Запустите устройство и дайте ему поработать 60секунд.Г. Поверните переключатель скорости обратно на значение1. Нажмите переключатель запуска и остановки. 5. Оставьте раствор в контейнере еще приблизительно на 4минуты (в целом раствор должен оставаться в контейнере в течение 5минут).
6. Вылейте уксусный раствор. Дайте контейнеру высохнуть. Не ополаскивайте после дезинфекции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током.Всегда отключайте блендер от сети питания перед очисткой его основания и на время простоя.Не погружайте основание блендера в воду или другие жидкости.Несоблюдение инструкций может привести к смерти или поражению электрическим током. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предотвращение травм и повреждений.Перед очисткой блендер необходимо выключить и отключить от сети питания во избежание случайного включения.ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
1. Протрите основание тканью, смоченной в теплой воде, а затем начисто вытрите мягкой сухой тканью. Промойте контейнер,
стаканы, крышки, пробку для крышки и трамбовку теплой мыльной водой. Ополосните все детали. Вытрите насухо мягкой сухой тканью.
2. Выберите ровное, сухое и чистое место на прилавке. Подключите блендер к заземленной розетке на три контакта.
Примечание. Контейнер Vitamix вашего устройства разработан таким образом, чтобы обеспечить возможность его полноценной очистки без необходимости в снятии стопорной гайки и узла ножей. НЕ пытайтесь отсоединить стопорную гайку или узел ножей от контейнера. Приведенные процедуры обычной очистки и дезинфекции, а также программа очистки посудомоечной машины обеспечивают полную и тщательную очистку контейнера и его компонентов. Не используйте контейнер, если он поврежден. НЕМЕДЛЕННО обратитесь в службу компании Vitamix по работе с клиентами.Уход и очистка контейнеров большого объема.Очистка.
1. Наполните контейнер теплой водой наполовину и добавьте в него пару капель жидкого средства для мытья посуды.
2. Захлопните или плотно прикройте 2-компонентную крышку. 3. Выполните одну из процедур ниже.• Переключение скоростей.
A. Нажмите переключатель запуска и остановки. Б. Медленно увеличьте скорость до значения 10. В. Запустите устройство и дайте ему поработать в течение 30–60секунд. Г. Поверните переключатель скорости обратно на значение1.
- При использовании модели A3500i нажмите значок самоочистки ( ), чтобы выбрать соответствующую функцию. Нажмите переключатель запуска и остановки. Программа автоматически прекратится по завершении.4. Сполосните и высушите все детали.Дезинфекция (отбеливатель— для контейнеров большого объема)
1. Выполните инструкции по очистке выше.
2. Наполните контейнер водой наполовину и добавьте 1,5чайной ложки жидкого отбеливателя.
3. Захлопните или плотно прикройте 2-компонентную крышку.
4. Выполните одну из процедур ниже.
- Переключение скоростей. A. Нажмите переключатель запуска и остановки. Б. Медленно увеличьте скорость до значения 10. В. Запустите устройство и дайте ему поработать в течение 30–60секунд. Г. Поверните переключатель скорости обратно на значение1.
- При использовании модели A3500i нажмите значок самоочистки ( ), чтобы выбрать соответствующую функцию. Нажмите переключатель запуска и остановки. Программа автоматически прекратится по завершении.
5. Оставьте смесь в контейнере еще на 1,5минуты.
6. Вылейте раствор отбеливателя. Дайте контейнеру высохнуть. Не ополаскивайте после дезинфекции.
Дезинфекция (уксус— для контейнеров большого объема)1. Выполните инструкции по очистке выше.
2. Подготовьте уксусный раствор следующим образом: при использовании контейнера объемом 2л (64унции) разбавьте 473мл
(16унций) уксуса 473мл (16унциями) воды.3. Захлопните или плотно прикройте 2-компонентную крышку.4. Выполните одну из процедур ниже.• Переключение скоростей.A. Нажмите переключатель запуска и остановки.Б. Медленно увеличьте скорость до значения 10.В. Запустите устройство и дайте ему поработать на скорости10 в течение 2полных минут. Г. Поверните переключатель скорости обратно на значение1. Нажмите переключатель запуска и остановки.
5. Оставьте раствор в контейнере еще приблизительно на 3полных минуты. В целом уксусный раствор должен находиться в
контейнере в течение 5минут.
6. Вылейте уксусный раствор из контейнера через отверстие в двухкомпонентной крышке. Повторите процедуру дезинфекции еще
7. Дайте контейнеру и крышке высохнуть. Не ополаскивайте после дезинфекции. При необходимости ополосните непосредственно
перед следующим использованием.Крышки, пробка для крышки, центрирующая прокладка и трамбовкаЭти детали подходят для очистки в посудомоечной машине. По желанию их можно промыть в теплой мыльной воде. Ополосните детали под проточной водой, а затем просушите их.Основание блендера1. Выключите и отключите блендер от сети питания.
2. Протрите внешнюю поверхность влажной мягкой тканью или губкой, смоченной в слабом растворе жидкого моющего средства
итеплой воды. Не погружайте основание блендера в воду. Для более тщательной очистки оборудования можно снять центрирующую
3. Незамедлительно просушите все поверхности и протрите мягкой тканью.95
Полная 10-летняя гарантия на устройство
1. РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА.
Чтобы зарегистрировать устройство, перейдите на веб-сайт vitamix.com/warranty или позвоните в отдел по работе с клиентами по номеру 1-800-848-2649 или 1-440-235-4840. Отсутствие регистрации устройства не подразумевает аннулирование гарантийных прав. Однако регистрация приобретенного устройства позволит компании Vitamix на более высоком уровне удовлетворять ваши потребности в послепродажном обслуживании.
2. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
Настоящая гарантия предоставляется компанией Vitamix владельцу этого блендера исключительно для личного домашнего использования. Эта гарантия не распространяется на устройства, используемые в коммерческих целях, а также в целях аренды и вторичной продажи. В случае смены владельца этого блендера в течение 10-летнего периода после приобретения необходимо обновить информацию о владельце блендера на веб-сайте vitamix.com.
3. ДЕЙСТВИЕ ГАРАНТИИ.
Компания Vitamix гарантирует владельцу, что в случае выхода этого блендера (термин «блендер» подразумевает приобретенные в комплекте основание мотора блендера, контейнеры, крышки и трамбовки) из строя в течение 10 лет (от даты приобретения) по причине дефекта материала или изготовления либо в результате естественного износа в процессе стандартного использования в домашних условиях в течение 30 дней с момента получения возвращенного блендера компания Vitamix осуществит бесплатный ремонт вышедшего из строя блендера или комплектующей детали. Если по мнению специалистов компании Vitamix вышедший из строя блендер или комплектующая деталь не подлежит ремонту, компания Vitamix по своему усмотрению может принять решение о (A) бесплатной замене блендера или (Б) возмещении владельцу полной цены покупки, при условии, если компания Vitamix не получила предварительное письменное уведомление о предпочтении владельца в этом отношении.
4. ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИИ.
Данная гарантия не распространяется на блендеры, используемые в коммерческих или в промышленных целях. Эта гарантия не распространяется на внешние изменения, которые не влияют на производительность, такие как обесцвечивание, последствия использования абразивных или чистящих средств, а также скопления частиц пищевых продуктов. Эта гарантия действительна только при условии соблюдения инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию блендера, предупреждений и мер обеспечения безопасности, содержащихся в руководстве пользователя. Контейнеры. Обработка некоторых трав и пряностей в контейнере и (или) стакане приводит к появлению царапин на контейнере и (или) стакане, а также может стать причиной преждевременного износа ножей. Обработка мелких, крупных песчаных частиц и жестких трав также приводит кпреждевременному износу ножей. Травы могут содержать эфирные масла, которые впитываются в стенки контейнера или стакана, что становится причиной перманентного обесцвечивания. Компания Vitamix не несет ответственности за расходы, понесенные в случае любого несанкционированного ремонта. РЕМОНТ, ЗАМЕНА ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ ЦЕНЫ ПОКУПКИ ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ПОКУПАТЕЛЯ, А ТАКЖЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ СОБОЙ ЕДИНОЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ VITAMIX СОГЛАСНО УСЛОВИЯМ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ. НИ ОДИН СОТРУДНИК И НИКАКИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ КОМПАНИИ VITAMIX НЕ ИМЕЮТ ПРАВА ПРЕДОСТАВЛЯТЬ ЛЮБЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ ВНОСИТЬ В УСЛОВИЯ ДАННОЙ ГАРАНТИИ КАКИЕ-ЛИБО ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ПРЕДПОЛАГАЮТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СО СТОРОНЫ КОМПАНИИ VITAMIX. СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ПОКУПАТЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН ПОЛАГАТЬСЯ НА ЛЮБЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УТВЕРЖДЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО СОТРУДНИКОВ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ VITAMIX. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВОЗНИКШИХ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕЙСТВИЯ УСЛОВИЙ КОНТРАКТА, ГАРАНТИИ, ВОЗМЕЩЕНИЯ УБЫТКОВ, ДЕЛИКТА (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ), СТРОГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ В ИНЫХ СИТУАЦИЯХ, КОМПАНИЯ VITAMIX НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ, В ТОМ ЧИСЛЕ (СРЕДИ ПРОЧЕГО) ЗА ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДОХОДА. В некоторых государствах ограничения в отношении гарантий не допускаются. В таком случае вышеуказанные ограничения могут не распространяться на вас. За пределами США и Канады могут действовать иные гарантии.
5. АННУЛИРОВАНИЕ ГАРАНТИИ.
Неправильное обращение или использование, халатность, внесение изменений в конструкцию блендера, эксплуатация в тяжелых условиях или несоблюдение инструкций по эксплуатации, изложенных в этом руководстве, приводит к аннулированию настоящей гарантии. Гарантия также аннулируется в случае, если ремонт блендера или любой комплектующей детали блендера выполняются кем-либо помимо специалиста Vitamix или уполномоченного компанией Vitamix специалиста по обслуживанию, а также в случае, если любая комплектующая деталь блендера, на которую распространяется действие данной гарантии, используется в сочетании с основанием мотора или контейнером, не рекомендованным непосредственно компанией Vitamix.
6. ПОЛУЧЕНИЕ РАЗРЕШЕНИЯ НА ВОЗВРАТ СОГЛАСНО УСЛОВИЯМ ЭТОЙ ГАРАНТИИ.
При необходимости в обслуживании или ремонте позвоните в службу компании Vitamix по работе с клиентами по номеру 1-800-848-2649 или 1-440-235-4840. Для любого незарегистрированного блендера Vitamix вам потребуется сообщить дату покупки, а также представить доказательство приобретения. Для блендера, на который распространяется действие этой гарантии, вам будет предоставлен номер разрешения на возврат, актуальные инструкции по отправке и свидетельство предоплаченной обратной отправки. Компания Vitamix оплатит расходы на стандартную отправку возвращаемого блендера для проведения гарантийного обслуживания или ремонта, а также на обратную отправку блендера после осуществления гарантийного ремонта или замены. Расходы по специфической отправке несет покупатель. В пределах США и Канады эта гарантия предоставляется непосредственно Vita-Mix Corporation.
Vita-Mix Corporation Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor, Ontario N8Y 4Y5 1-800-848-2649 1-800-848-2649 service@vitamix.com service@vitamix.com При отсутствии предварительного уведомления в адрес компании Vitamix о каких-либо проблемах (включая повреждение во время транспортировки) в течение 48 часов после доставки возвращенное устройство рассматривается как принятое вами в состоянии «как есть» на момент доставки. ГаранТия и серВиснОе ОбслужиВание Га ра н Т и я96 кО н Та к Т н а я и н ф О рмация мес Т н ы х п р е д с Та В и Т е льс Т В ©Vita-Mix Corporation, 2017. Никакая часть данного документа не может воспроизводиться или передаваться в какой бы то ни было форме и с помощью каких бы то ни было средств, а также храниться в базах данных или поисковых системах без письменного разрешения Vita-Mix Corporation. 122172_Ред. A_RUS 06.17
Notice-Facile