Vitamix Ascent A3500i - Licuadora

Ascent A3500i - Licuadora Vitamix - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Ascent A3500i Vitamix en formato PDF.

📄 160 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vitamix Ascent A3500i - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vitamix

Modelo : Ascent A3500i

Categoría : Licuadora

Especificaciones técnicas Potencia de 1400 vatios, motor de velocidad variable, 10 velocidades, función pulse.
Capacidad del recipiente Recipiente de 2,0 litros de Tritan, resistente a impactos y libre de BPA.
Dimensiones Ancho: 20,3 cm, Altura: 43,2 cm, Profundidad: 24,1 cm.
Peso 4,6 kg.
Uso Ideal para batidos, sopas, salsas y purés. Controles táctiles para un uso fácil.
Mantenimiento Recipiente y tapa aptos para lavavajillas. Limpieza automática con una mezcla de agua y jabón.
Seguridad Sistema de seguridad que impide el funcionamiento si el recipiente no está correctamente instalado.
Accesorios incluidos Recipiente, tapa y un libro de recetas.
Garantía Garantía de 10 años en motor y piezas.
Información general Compatible con recipientes de la serie Ascent. Conectividad Bluetooth para recetas y actualizaciones.

Preguntas frecuentes - Ascent A3500i Vitamix

¿Cómo desmontar y limpiar las cuchillas del Vitamix A3500i?
Para limpiar las cuchillas, llene el recipiente con agua caliente y agregue unas gotas de detergente para platos. Mezcle a máxima velocidad durante 30 a 60 segundos. Luego enjuague el recipiente con agua limpia. Las cuchillas no son desmontables.
¿Por qué mi Vitamix A3500i no arranca?
Verifique que el recipiente esté correctamente instalado en la base. También asegúrese de que el aparato esté enchufado a una toma de corriente funcional y que la tapa esté bien colocada.
La licuadora hace un ruido extraño, ¿qué debo hacer?
Un ruido inusual puede indicar que algo bloquea las cuchillas. Verifique que no haya alimentos atascados y que el recipiente esté bien fijado. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo usar los programas de mezcla pregrabados?
Para usar un programa pregrabado, gire el selector de velocidad al programa deseado y luego presione el botón de inicio. La licuadora se detendrá automáticamente una vez que el programa termine.
¿Puedo mezclar alimentos calientes en mi Vitamix A3500i?
Sí, el Vitamix A3500i está diseñado para mezclar alimentos calientes. Sin embargo, tenga cuidado de no exceder la capacidad máxima del recipiente para evitar salpicaduras.
¿Cómo resolver un problema de sobrecalentamiento?
Si el motor se sobrecalienta, el aparato se apagará automáticamente. Déjelo enfriar durante unos 30 minutos antes de reiniciarlo. Evite mezclar ingredientes muy duros o grandes cantidades a la vez.
¿Cómo saber si mi Vitamix A3500i necesita mantenimiento?
Si nota un rendimiento reducido, ruidos inusuales o olor a quemado, esto puede indicar que se necesita mantenimiento. Consulte el manual de usuario para más detalles sobre el mantenimiento regular.
¿Qué tipos de alimentos puedo mezclar con el Vitamix A3500i?
El Vitamix A3500i puede mezclar una gran variedad de alimentos, incluyendo frutas, verduras, nueces, semillas e incluso ingredientes calientes como sopas. Sin embargo, evite grandes cantidades de alimentos congelados sin líquido.
¿Dónde puedo encontrar recetas adecuadas para el Vitamix A3500i?
Puede encontrar recetas en el sitio web de Vitamix, en el manual de usuario proporcionado con el aparato o en libros de recetas especialmente diseñados para licuadoras Vitamix.
¿Qué hacer si el recipiente tiene fugas?
Verifique que la tapa esté bien colocada y que la junta de goma esté correctamente instalada. Si el recipiente sigue teniendo fugas, puede necesitar ser reemplazado.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ascent A3500i - Vitamix y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ascent A3500i de la marca Vitamix.

MANUAL DE USUARIO Ascent A3500i Vitamix

Inicio/detención RitmoSímbolos de programas (hacen referencia a las recetas de Vitamix) Nota: Ascent A3300i no incluye programas. Batidos cremosos Postres helados Sopas y cremas Cremas para untar AutolimpiezaVM0195C VM0195 Algunos modelos no se encuentran disponibles en todos los países.

  • Banda de frecuencia de transmisión Bluetooth = 2402-2480 MHz / máxima potencia de frecuencia de radio = 0,001 W• Frecuencia de servicio de la comunicación de campo cercano = 13,56 MHz
  • Mediante el presente documento, Vita-Mix Manufacturing Corporation declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la normativa de la UE puede encontrarse en las siguientes direcciones: https://www.vitamix.com/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity https://www.vitamix.co.uk/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity https://www.vitamix.de/Informationen-zum-Unternehmen/Unternehmensgrundsaetze/EU-Declaration-of-Conformity PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar este equipo. Advertencia y precauciónNo toque NUNCA las piezas móviles. Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso.Riesgo de descarga eléctricaTemperatura alta al mezclar líquidos calientesDesconecte la batidora cuando no la utilice, antes de limpiarla, antes de cambiar algún accesorio y antes de tocar cualquier pieza móvil cuando la batidora esté en funcionamiento.Utilice la batidora siempre con la tapa y el cubilete colocados.Lea detenidamente el manual del usuario.NO sumerja la batidora en líquidos.Las piezas se calientan tras un uso prolongado. NO toque la rueda dentada de la unidad motora ni el eje de accionamiento de la base de cuchillas.NO utilice el vaso de 0,6l (20oz) ni el cuenco de 240ml (8oz) para calentar ingredientes ni mezclar líquidos calientes. Para evitar daños o lesiones personales, NO introduzca los vasos (ni la base de cuchillas ni las tapas) en el microondas.34 in Strucc i o n e S impo rta n t eS d e S e g u r i dad ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de lesiones graves al utilizar su batidora Vitamix®, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA. 1. Lea todas las instrucciones.2. No utilice la batidora para fines distintos al uso previsto.3. No se ha diseñado para ser utilizada por niños ni por adultos con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia y conocimientos, ni tampoco para que sea usada cerca de esas personas. Se requiere una vigilancia exhaustiva siempre que un niño o una persona con alguna discapacidad utilice cualquier batidora o esta se utilice cerca de ellos. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con la batidora.4. ADVERTENCIA: Para evitar un encendido accidental, apague el aparato y desenchúfelo de la corriente cuando no lo esté utilizando, antes de colocar o quitar las piezas y antes de limpiarlo.5. PRECAUCIÓN: Para prevenir cualquier riesgo derivado de un reinicio involuntario del interruptor térmico, la batidora no debe conectarse a ningún dispositivo de conmutación externo, como puede ser un temporizador, ni a ningún circuito que esta active e interrumpa con regularidad.6. Para prevenir un riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la base de la batidora en agua ni en ningún otro líquido.7. Asegúrese siempre de que la batidora esté apagada antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente. Para apagarla, coloque el interruptor en la posición de apagado y, luego, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.8. Los iconos y los números que aparecen iluminados en el panel de control indican que la máquina ya se puede utilizar. Evite tocar sin querer la pantalla táctil.9. Evite el contacto con piezas en movimiento. 10. No utilice ninguna batidora después de que haya sufrido un error de funcionamiento, se haya caído o estropeado de cualquier modo o tenga un cable o enchufe deteriorado. Póngase en contacto inmediatamente con el servicio de atención al cliente de Vitamix llamando al 1.800.848.2649 o 1.440.235.4840, o a través del correo electrónico service@vitamix.com para solicitar cualquier tipo de revisión, reparación, sustitución o ajuste. Si se ha adquirido fuera de los EE. UU. o Canadá, póngase en contacto con el distribuidor local de Vitamix.11. Puede haber instalados disyuntores del circuito de fallos de conexión a tierra en su cocina. Búsquelos en las tomas cercanas a fregaderos. Si la batidora no funciona, desenchúfela. Restablezca la toma eléctrica o el disyuntor. Si el disyuntor sigue disparándose, desenchufe la batidora de la toma. Deje reposar la batidora durante 24 horas antes de intentar usarla de nuevo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vitamix.12. La modificación o alteración de cualquier pieza de la batidora, incluido el uso de cualquier pieza que no sea una pieza original autorizada de Vitamix, puede provocar incendios, descargas eléctricas y lesiones y, además, anulará la garantía.13. El uso de accesorios que Vitamix no haya autorizado explícitamente ni vendido para esta batidora, incluidos los tarros de vidrio, podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Este tipo de uso anulará su garantía.14. No utilice la batidora en el exterior. 15. Evite que el cable quede colgando del borde de la mesa o encimera.16. No coloque la unidad motora ni el vaso encima ni cerca de quemadores de gas o eléctricos y hornos calientes, ni dentro de estos últimos.17. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o dañar la batidora, no introduzca las manos ni ningún utensilio en el vaso mientras la batidora esté en funcionamiento. Se permite el uso de una pala o espátula de goma, pero solo cuando la batidora no esté en funcionamiento. 18. La prensa que viene con la máquina solo debe utilizarse cuando la pieza principal de la tapa está colocada. 19. Las cuchillas están afiladas. Para evitar lesiones, extreme las precauciones al limpiar el juego de cuchillas del vaso. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque un juego de cuchillas en la base del motor a menos que esté acoplado al vaso de Vitamix.

20. Tenga cuidado con las cuchillas al vaciar el vaso o limpiar la máquina.

21. No deje objetos extraños, como cucharas, tenedores, cuchillos o el cubilete, en el vaso, ya que se podrían dañar las cuchillas y demás componentes al poner en marcha la máquina y ello podría provocar lesiones.22. Nunca trate de hacer funcionar la batidora si tiene las cuchillas dañadas. 23. Nunca trate de hacer funcionar la batidora sin el panel de centrado.

24. Empiece siempre a utilizar la máquina con la tapa y el cubilete bien colocados.

Retire el cubilete solo para añadir ingredientes y usar la prensa.25. NO retire la tapa mientras las cuchillas giran. Retire el cubilete solo para añadir ingredientes y usar la prensa. Si se quita la tapa mientras la batidora está en marcha, la unidad motora se detiene y no vuelve a funcionar hasta que la tapa y el cubilete vuelven a colocarse en el vaso.26. NO anule el mecanismo de bloqueo de la tapa.

27. No rebase la línea máxima de llenado del vaso de 2l (64 oz), del vaso de 0,6l

(20oz) ni del cuenco de 240ml (8oz) para evitar riesgo de lesiones causadas por daños en la tapa y el vaso.28. Tenga cuidado al batir líquidos o ingredientes calientes en el vaso grande de 2l (64oz): pueden producirse salpicaduras o escapes de vapor que pueden causar quemaduras. Empiece siempre el proceso de batido con la opción de velocidad más lenta, la velocidad variable 1. Mantenga las manos y demás zonas de piel expuesta alejadas de la abertura de la tapa para evitar posibles quemaduras.

29. NO utilice el vaso de 0,6l (20oz) ni el cuenco de 240ml (8 oz) para calentar

ingredientes ni mezclar líquidos calientes. Los ingredientes y líquidos, cuando se calientan, pueden crear presión interna que podría provocar que el vaso explotase y causara lesiones.30. NO utilice la máquina de forma continua durante más de 75 segundos cuando mezcle con un vaso pequeño y la base de cuchillas.

31. Si percibe al tacto que el vaso está caliente o que comienza a emitir vapor o aire,

deje de mezclar los ingredientes de inmediato y apague o desenchufe la batidora. Deje que el vaso y los ingredientes se enfríen a temperatura ambiente antes de retirar la base de cuchillas.32 NO introduzca los vasos (ni la base de cuchillas ni las tapas) en el microondas.33. Para la preparación de mantecas de frutos secos o salsas a base de aceite, el proceso de batido no debe durar más de un minuto a partir del momento en que la mezcla empieza a circular por el interior del vaso. Si se prolonga más tiempo, puede generarse un sobrecalentamiento.

34. Asegúrese de que el vaso y la base de cuchillas estén alineados con el panel de

centrado para garantizar que el eje de accionamiento esté acoplado a la rueda dentada del motor antes de utilizar la batidora.35. Asegúrese de colocar la junta en la base de cuchillas y ajustar el vaso adecuadamente en la base de cuchillas antes de mezclar.

36. Nunca coloque la base de cuchillas sobre la unidad motora si la base de cuchillas

no lleva encajado el vaso.37. Si se produce una subida de tensión, la batidora se reinicia y el contador se restablece a “0”. Se trata de un comportamiento normal de esta batidora para evitar peligros si se utiliza conforme a lo previsto. El temporizador solo es una referencia para el usuario y no se considera una característica esencial para el funcionamiento de la batidora.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este producto se ha diseñado EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO y, por tanto, no es apto para fines comerciales. No deje la batidora Vitamix desatendida mientras esté en uso. Cualquier reparación, mantenimiento o sustitución de cualquier pieza debe realizarla Vitamix o un representante autorizado del servicio técnico de Vitamix. AVISO:  EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE ESTAS INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES QUE GARANTIZAN UN USO SEGURO DE LA MÁQUINA CONSTITUYE UN USO INDEBIDO DE LA BATIDORA VITAMIX QUE PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y PROVOCAR EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES GRAVES. ADVERTENCIA Para evitar lesiones. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar esta máquina.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Utilice únicamente tomas de corriente con conexión a tierra.NO quite la conexión a tierra. NO utilice adaptadores. NO utilice cables alargadores.Desenchufe la batidora antes de limpiar la base del motor o cuando deje de utilizarse.No sumerja la base del motor en agua ni en ningún otro líquido.El incumplimiento de las instrucciones puede provocar descargas eléctricas o incluso la muerte.35 pi e z aS y funcioneS Inicio/detención Selector de velocidad variable Programas Detector de vaso OFF

Interruptor de encendido/ apagado Panel de control de A3500i Temporizador Ritmo Tecnología: la batidora y los vasos se comunican mediante tecnología inalámbrica. Cada vaso está programado para funcionar en la base con un rendimiento óptimo según su tamaño y funcionalidad. Vasos Legacy de Vitamix: los vasos Legacy de Vitamix no funcionan con la base de la batidora Ascent. Las máquinas Legacy son las series C, G y S de Vitamix. Para obtener más información sobre los productos de Vitamix, visite vitamix.com. Interruptor de encendido/apagado (I/O): se encuentra en la parte derecha de la base. El interruptor de encendido/apagado controla la alimentación de la máquina. Modo de reposo: la batidora entrará en el modo de reposo si el panel de control no se utiliza en el transcurso de 60 segundos. La pantalla se atenuará y aparecerá una espiral giratoria en el panel de control. Toque cualquier icono o gire el selector de velocidad del panel de control para salir del modo de reposo. Funcionamiento con dos pulsaciones: el panel de control está diseñado de modo que necesite dos interacciones de los controles para activar el ciclo de batido. Detector de vaso: este símbolo aparecerá en el panel de control hasta que se coloque un vaso con tapa en la base de la batidora. La batidora no funcionará hasta colocar el vaso con su tapa en la unidad motora. El panel de control mostrará la variable 1 cuando la batidora esté lista para usarse. Botón de inicio/detención ( I ): detenga la batidora en cualquier momento pulsando el botón de inicio/ detención ( I ). Selector de velocidad variable: el selector de velocidad variable le permite controlar manualmente la velocidad desde la variable 1 (más baja) a la 10 (más alta). Ritmo ( ): las cuchillas girarán a la velocidad mostrada en el panel de control cuando se pulse. Uso del temporizador: el temporizador contará el tiempo al utilizar la velocidad variable hasta que se pulse el botón de inicio/detención. Cada vaso está programado con un tiempo máximo de funcionamiento específico. La batidora se apagará automáticamente cuando haya transcurrido ese tiempo máximo. Programar un tiempo de batido: esta función solo está disponible si se utiliza la velocidad variable. Los tiempos del programa no se pueden ajustar con el temporizador. Esta función contará hacia atrás a partir del tiempo establecido y la batidora se apagará automáticamente. Pulse el icono + para aumentar el tiempo de batido. Para disminuirlo, pulse el icono -. Los iconos + y - no funcionan durante el batido. Para detener la batidora, pulse el botón de inicio/detención. Programas: los iconos aparecen en las recetas de Vitamix. La batidora se detendrá al final del programa automáticamente. Los programas pueden detenerse en cualquier momento pulsando el botón de inicio/ detención. Los tiempos del programa no se pueden ajustar con el temporizador. Al pulsar este botón en mitad de un programa, la batidora se detendrá y se mostrará la velocidad variable 1. Si desea iniciar un programa, selecciónelo y pulse el botón d inicio/detención. Batidos cremosos Postres helados Sopas y cremas Salsas y cremas para untar Autolimpieza Códigos de error: si ve un código de error en la pantalla, anote los números que aparecen después del código de error. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vitamix o con el distribuidor para obtener ayuda. Motor: el motor Vitamix está diseñado para evitar el sobrecalentamiento. Si la batidora no se inicia inmediatamente, compruebe si ha enchufado la unidad y si la ha encendido mediante el interruptor de encendido/apagado. Si el motor se ha sobrecalentado, deje que se enfríe durante 20-45 minutos. Consejos para evitar la “sobrecarga” de la batidora:

  • Prepare únicamente recetas de Vitamix mientras aprende a utilizar la batidora.
  • No prepare recetas a velocidades inferiores a las recomendadas.
  • No prepare recetas a velocidades superiores a las recomendadas.
  • No prepare recetas durante más tiempo del recomendado.
  • Utilice la prensa para procesar mezclas más espesas y mantener los ingredientes en movimiento alrededor de las cuchillas. Prensa: las tapas y las prensas no son intercambiables entre vasos de estilo, tipo y tamaño diferentes. Utilice la prensa suministrada con la batidora. Si durante el batido se utiliza la prensa, el vaso no debe llenarse más de dos tercios de su capacidad. Para evitar el sobrecalentamiento, NO utilice la prensa durante más de 30 segundos consecutivos.36 Vaso, tapa, cubilete y prensa Accesorios Tiene a su disposición accesorios para realizar las recetas con creatividad. Visite vitamix.com para ver las ofertas de productos e inspirarse. Vaso de 2l (64oz)Tapa de dos partes Base Panel de centrado Prensa Tapa ADVERTENCIA NO utilice el vaso de 0,6l (20oz) ni el cuenco de 240ml (8oz) para calentar ingredientes ni mezclar líquidos calientes. Los ingredientes y líquidos, cuando se calientan, pueden crear presión interna que podría provocar que el vaso explotase y causara lesiones. NO utilice la máquina de forma continua durante más de 75 segundos cuando mezcle con un vaso pequeño y la base de cuchillas. Si percibe al tacto que el vaso está caliente o que comienza a emitir vapor o aire, deje de mezclar los ingredientes de inmediato y apague o desenchufe la batidora. Deje que el vaso y los ingredientes se enfríen a temperatura ambiente antes de retirar la base de cuchillas. Deje que el vaso y los ingredientes se enfríen a temperatura ambiente antes de retirar la base de cuchillas.Las piezas se calientan tras un uso prolongado.NO toque la rueda dentada de la unidad motora ni el eje de accionamiento de la base de las cuchillas. Para evitar daños o lesiones personales, NO introduzca los vasos (ni la base de cuchillas ni las tapas) en el microondas. Cubilete PRECAUCIÓN El giro de las cuchillas puede provocar daños.Las tapas y las prensas no son intercambiables entre vasos de estilo, tipo y tamaño diferentes. Utilice la prensa suministrada con la batidora. pi e z aS y funcioneS
  • Utilice siempre la tapa y el cubilete cuando la batidora esté en funcionamiento.• Nunca utilice la batidora sin haber comprobado antes que la tapa esté bien encajada.• El cubilete está marcado de forma que pueda utilizarse como taza de medición.• Introduzca el cubilete a través de la abertura de la tapa. Asegure el cubilete en su sitio girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Para retirarlo, gírelo en el sentido contrario al de las agujas del reloj y levántelo.• Para utilizar la prensa o añadir ingredientes, extraiga el cubilete.• Los vasos Legacy de Vitamix (series C, G y S) no funcionarán en la base de la batidora Ascent.Pestaña (alinear con la boca del vaso)Boca del vaso37 me zc l a ¡IMPORTANTE! Utilice siempre la tapa y el cubilete en el vaso grande cuando la máquina esté en funcionamiento. Nunca utilice la batidora sin haber comprobado antes que la tapa y el cubilete estén bien encajados. Después del batido, espere hasta que las cuchillas se detengan por completo antes de retirar la tapa o el vaso de la base de la batidora.

1. El interruptor de encendido/apagado se encuentra en la parte derecha de la base.

Póngalo en la posición de encendido (I). Cuando se encienda la batidora, aparecerá “Vitamix” en el panel de control. Este símbolo aparecerá en el panel de control cuando no haya ningún vaso colocado en la base de la batidora.

2. Cargue el vaso de acuerdo con su receta o el orden de carga siguiente.

Vasos grandesLíquidosIngredientes secosVerduras de hojaFrutas y verdurasHielo e ingredientes congelados Vaso de 0,6l (20oz) LíquidosIngredientes secosVerduras de hojaFrutas y verdurasHielo e ingredientes congelados ADVERTENCIA Para evitar posibles quemaduras, nunca empiece a velocidades por encima del nivel 1 al mezclar líquidos calientes en un vaso grande. El vapor, las salpicaduras o los ingredientes pueden provocar quemaduras. Empiece siempre en la velocidad variable 1 y, a continuación, vaya aumentando el nivel lentamente hasta la 10. NO utilice el vaso de 0,6l (20oz) ni el cuenco de 240ml (8oz) para calentar ingredientes ni mezclar líquidos calientes. Los ingredientes y líquidos, cuando se calientan, pueden crear presión interna que podría provocar que el vaso explotase y causara lesiones. NO utilice la máquina de forma continua durante más de 75 segundos cuando mezcle con un vaso pequeño y la base de cuchillas. Si percibe al tacto que el vaso está caliente o que comienza a emitir vapor o aire, deje de mezclar los ingredientes de inmediato y apague o desenchufe la batidora. Deje que el vaso y los ingredientes se enfríen a temperatura ambiente antes de retirar la base de cuchillas. Las piezas se calientan tras un uso prolongado. NO toque la rueda dentada de la unidad motora ni el eje de accionamiento de la base de las cuchillas. Para evitar daños o lesiones personales, NO introduzca los vasos (ni la base de cuchillas ni las tapas) en el microondas. Nota: Los vasos y cuencos mencionados aquí son accesorios opcionales de las batidoras Ascent. Visite www.vitamix.com para obtener más información.

3. Siga uno de estos procedimientos:

  • Vasos grandes: coloque la tapa en el vaso. Alinee una pestaña de la tapa con la boca del vaso para garantizar que la tapa esté correctamente colocada y sellada. Empuje la tapa para que quede en su sitio hasta que las dos lengüetas encajen en el borde del vaso. Introduzca el cubilete. Gire el cubilete en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo.
  • Vasos pequeños: coloque una junta en la rosca inferior de la base de cuchillas. La junta debe quedar bien encajada y uniforme alrededor de la rosca. Ubique las dos flechas de la base de cuchillas. Enrosque la base de cuchillas en el vaso girándola en el sentido de las agujas del reloj y alinee las flechas dentro del rango marcado en el vaso. NO lo apriete en exceso.

4. Coloque el vaso (o el vaso pequeño y la base de cuchillas) sobre la base de la batidora.

La velocidad variable 1 se mostrará cuando se detecte un vaso, y la batidora ya estará lista para utilizarse.

5. Siga uno de estos procedimientos:

  • Para utilizar la velocidad variable, siga estos pasos: a. Gire el selector de velocidad variable en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que aparezca la velocidad variable 1 en el panel de control. b. Para establecer un tiempo de batido, utilice los iconos +/- de los controles. c. Pulse el botón de inicio/detención. Las cuchillas comenzarán a girar y el temporizador contará los minutos y segundos que se ha estado procesando el batido. d. Vaya girando el selector de velocidad variable entre los niveles 1 y 10 durante el proceso de batido para aumentar o disminuir la velocidad de las cuchillas. e. Al final del proceso de batido, gire el selector de velocidad variable en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que aparezca la variable 1 y pulse el botón de inicio/detención.
  • Para utilizar los programas, siga estos pasos: Nota: El programa de sopas y cremas no está disponible para su uso con los vasos pequeños. NO mezcle líquidos calientes en los vasos pequeños. a. Pulse el icono del programa deseado. (En el panel de control, aparecerá la configuración predeterminada del tiempo del programa y de la velocidad variable). b. Pulse el botón de inicio/detención para iniciar el programa. (La batidora se detendrá al final del programa automáticamente). Pulse el botón de inicio/ detención en cualquier momento para detener el programa.

6. Si la mezcla deja de circular, siga estas instrucciones:

  • Vasos grandes: introduzca la prensa a través de la abertura del cubilete y muévala hasta eliminar el aire. Si esto no funciona, pulse el interruptor de encendido/apagado para detener el motor. Saque el vaso de la base de la batidora y utilice una espátula de goma para presionar la mezcla y eliminar las burbujas de aire que pueda haber en las cuchillas. Añada líquido si es necesario. Vuelva a colocar la tapa y el cubilete. Vuelva a colocar el vaso en la base de la batidora y continúe con el batido.
  • Vasos pequeños: pulse el botón de inicio/detención para detener el motor. Espere a que las cuchillas dejen de girar. Retire el vaso y la base de cuchillas de la base de la batidora. Gire el vaso. Desenrosque la base de cuchillas del vaso. Remueva los ingredientes. Añada líquido si es necesario. Vuelva a enroscar la base de cuchillas, colóquela en la base de la batidora y continúe con el batido. Nota: Los ingredientes se cargan en el vaso pequeño en el orden opuesto al de los vasos grandes. NO mezcle líquidos calientes en el vaso de 0,6litros. RangoRango38 ma n t e n i m i e n to y l i m p i e z a Limpieza con el vaso colocado (vaso de 0,6 l [20 oz] o cuenco de 240 ml [8 oz])

1. Llene el vaso hasta la mitad con agua y añada un par de gotitas de líquido lavavajillas.

NO UTILICE AGUA CALIENTE.

2. Coloque una junta en la rosca inferior de la base de cuchillas. La junta debe quedar bien encajada

y uniforme alrededor de la rosca. Enrosque la base de cuchillas en el vaso haciéndola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien encajada.

3. Coloque el vaso y la base de cuchillas sobre la base.

4. Pulse el botón de inicio/detención. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10.

5. Ponga en marcha la máquina durante 30-60 segundos.

6. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1. Pulse el botón de inicio/detención.

7. Enjuague y escurra todas las piezas.

Desinfección con lejía (vaso de 0,6 l [20 oz] o cuenco de 240 ml [8 oz])

1. Siga las instrucciones de limpieza anteriores.

2. Llene el vaso hasta la mitad con agua y una o dos cucharaditas de lejía.

NO UTILICE AGUA CALIENTE.

3. Coloque una junta en la rosca inferior de la base de cuchillas. La junta debe quedar bien encajada

y uniforme alrededor de la rosca. Enrosque la base de cuchillas en el vaso haciéndola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien encajada.

4. Coloque el vaso y la base de cuchillas sobre la base.

5. Pulse el botón de inicio/detención.

6. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10.

7. Ponga en marcha la máquina durante 30-60 segundos.

8. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1. Pulse el botón de inicio/detención.

9. Deje reposar la mezcla desinfectante en el vaso durante un minuto y medio más.

10. Vierta el contenido del vaso. Deje secar el vaso al aire. No lo enjuague tras la desinfección.

Desinfección del vaso de 0,6 l (20 oz) y cuenco de 240 ml (8 oz) con vinagre (acidez mínima del 5 %): Nota: Si la acidez es mayor, se puede añadir más agua para obtener una solución mínima al 2,5%. Por ejemplo, para una acidez del 10%, utilice una parte de vinagre y tres partes de agua.

1. Siga las instrucciones de limpieza anteriores.

2. Llene el vaso con 147ml (5oz) de agua y 147ml (5oz) de vinagre blanco (o 59ml [2oz] de agua

y 59ml [2oz] de vinagre blanco). NO UTILICE AGUA CALIENTE.

3. Coloque una junta en la rosca inferior de la base de cuchillas. La junta debe quedar bien encajada

y uniforme alrededor de la rosca. Enrosque la base de cuchillas en el vaso haciéndola girar en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien encajada. Coloque el vaso y la base de cuchillas sobre la base.

4. Utilice la velocidad variable:

a. Pulse el botón de inicio/detención. b. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10. c. Ponga en marcha la máquina durante de 60 segundos. d. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1. Pulse el botón de inicio/detención.

5. Deje reposar la mezcla desinfectante en el vaso durante cuatro minutos más (cinco minutos de

6. Vierta el vinagre del vaso. Deje secar el vaso al aire. No lo enjuague tras la desinfección.

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica.Desenchufe siempre la batidora antes de limpiar la base o cuando deje de utilizarla.No sumerja la base de la batidora en agua ni en ningún otro líquido.El incumplimiento de las instrucciones puede provocar descargas eléctricas o incluso la muerte. ADVERTENCIA Prevención de lesiones y dañosPara evitar que la batidora se encienda sin querer, apáguela y desenchúfela antesde limpiarla.

ANTES DEL PRIMER USO

1. Limpie la base con un paño húmedo y caliente y séquela con un paño suave y seco. Lave

el vaso, las tapas, el cubilete y la prensa con agua tibia y jabón. Enjuague todas las piezas. Séquelas con un paño suave y seco.

2. Déjelas en un espacio de la encimera que sea plano y esté seco y limpio. Enchufe la batidora

a una toma de 3 terminales. Nota: El vaso Vitamix está diseñado de forma que pueda limpiarse completamente sin quitar la tuerca de retención ni el juego de cuchillas. NO intente quitar la tuerca de retención ni el juego de cuchillas del vaso. Nuestros procedimientos normales de limpieza y desinfección o un ciclo de lavado de lavavajillas asegurarán una limpieza completa y profunda del vaso y sus componentes. Si el vaso está dañado, no lo utilice. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vitamix INMEDIATAMENTE. Cuidado y limpieza de vasos grandes Limpieza

1. Llene el vaso hasta la mitad con agua caliente y añada un par de gotitas de líquido

2. Encaje o empuje la tapa de dos piezas hasta que quede fijada en su posición.

3. Realice uno de los procedimientos siguientes:

  • Velocidad variable: a. Pulse el botón de inicio/detención. b. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10. c. Ponga en marcha la máquina durante 30-60 segundos. d. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1.
  • En el modelo A3500i, pulse el icono de autolimpieza ( ) para seleccionarla. Pulse el botón de inicio/detención. El programa se detendrá automáticamente cuando haya acabado.

4. Enjuague y escurra todas las piezas.

Desinfección con lejía (vasos de tamaño completo)

1. Siga las instrucciones de limpieza anteriores.

2. Llene el vaso hasta la mitad con agua y una cucharadita y media de lejía.

3. Encaje o empuje la tapa de dos piezas hasta que quede fijada en su posición.

4. Realice uno de los procedimientos siguientes:

  • Velocidad variable: a. Pulse el botón de inicio/detención. b. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10. c. Ponga en marcha la máquina durante 30-60 segundos. d. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1.
  • En el modelo A3500i, pulse el icono de autolimpieza ( ) para seleccionarla. Pulse el botón de inicio/detención. El programa se detendrá automáticamente cuando haya acabado.

5. Deje reposar la mezcla desinfectante en el vaso durante un minuto y medio más.

6. Vierta el contenido del vaso. Deje secar el vaso al aire. No lo enjuague tras la desinfección.

Desinfección con vinagre (vasos de tamaño completo)

1. Siga las instrucciones de limpieza anteriores.

2. Prepare la solución de vinagre: para el vaso de 1,9l (64oz), diluya 0,47l (16oz) de vinagre

en 0,47l (16oz) de agua.

3. Encaje o empuje la tapa de dos piezas hasta que quede fijada en su posición.

4. Realice uno de los procedimientos siguientes:

  • Velocidad variable: a. Pulse el botón de inicio/detención. b. Aumente lentamente la velocidad variable hasta el 10. c. Ponga en marcha la máquina a velocidad variable 10 durante 2 minutos completos. d. Gire el selector de velocidad variable hasta la posición 1. Pulse el botón de inicio/ detención.

5. Deje reposar la mezcla desinfectante en el vaso durante tres minutos más. El tiempo total

de contacto de la solución de vinagre con el vaso debe ser de un total de cinco minutos.

6. Vierta la solución de vinagre fuera del vaso sobre la superficie interior de la tapa de dos

partes. Repita el procedimiento de desinfección una segunda vez.

7. Deje que el vaso y la tapa se sequen al aire. No lo enjuague tras la desinfección. Si es

necesario, enjuáguelos inmediatamente antes del siguiente uso. Tapas, cubilete, panel de centrado y prensa Las piezas son aptas para lavavajillas. Si lo prefiere, puede lavarlas con agua caliente y jabón. Enjuáguelas bien bajo el grifo y séquelas. Base de la batidora

1. Apague y desenchufe la batidora.

2. Lave la superficie exterior con un paño suave y húmedo o con una esponja humedecida con una

solución no abrasiva de agua caliente y lavavajillas líquido. No sumerja la base de la batidora en agua. El panel de centrado se puede extraer para limpiarlo más a fondo.

3. Seque inmediatamente todas las superficies y pase un paño suave.39

Garantía completa de 10 años

1. REGISTRO DEL PRODUCTO

Puede registrarse en línea en vitamix.com/warranty o llamando a nuestro servicio de atención al cliente al 1.800.848.2649 o 1.440.235.4840. Si no registra la compra de su producto, no disminuirán sus derechos de garantía. Sin embargo, hacerlo le permitirá a Vitamix ofrecerle un mejor servicio cuando acuda al servicio de atención al cliente.

2. QUIÉN PUEDE RECLAMAR LA GARANTÍA

Vitamix extiende esta garantía al propietario de esta batidora para su exclusivo uso doméstico y personal. Esta garantía no cubre los productos utilizados con fines comerciales, de alquiler o de reventa. Si cambia el propietario de la batidora en el transcurso de 10 años, debe actualizar la información sobre el propietario en vitaminix.com.

3. ASPECTOS INCLUIDOS EN LA COBERTURA

Vitamix garantiza al propietario que si esta batidora (una “batidora” consta de una base motora, uno o varios vasos, tapas y una o varias prensas, que se adquieren en conjunto) falla en el transcurso de 10 años a partir de la fecha de compra debido a un defecto de materiales o fabricación o como resultado del desgaste normal por el uso doméstico común, Vitamix, en un plazo de 30 días desde la recepción de la batidora devuelta, reparará la batidora o el componente de la batidora sin ningún coste. Si, a discreción de Vitamix, la batidora o el componente dañado no pueden repararse, Vitamix optará por (A) sustituir la batidora de forma gratuita o (B) reembolsar el precio total de compra al propietario, salvo que Vitamix reciba una notificación previa por escrito que comunique la preferencia del propietario.

4. ASPECTOS NO INCLUIDOS EN LA COBERTURA

Esta garantía no se aplica a las batidoras utilizadas con fines comerciales o en entornos que no sean domésticos. La presente garantía no cubre los cambios estéticos que no afecten al rendimiento, tales como la decoloración o los efectos debidos al uso de productos abrasivos o agentes limpiadores o a la acumulación de alimentos. Esta garantía solo es válida si la batidora se utiliza y mantiene de conformidad con las instrucciones, las advertencias y la información de seguridad incluida en el manual del usuario. Vasos: el procesamiento de ciertas hierbas y especias en el vaso estropeará la apariencia del vaso y puede causar que las cuchillas se desgasten antes de tiempo. Las trazas de arena y de hierbas bastas y abrasivas también causarán que las cuchillas se desgasten antes de tiempo. Las hierbas pueden contener aceites volátiles, que pueden quedarse en el vaso y provocar una decoloración permanente. Vitamix no asumirá los costes de reparaciones no autorizadas por la garantía. LA REPARACIÓN, LA SUSTITUCIÓN O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA SON RECURSOS EXCLUSIVOS DEL COMPRADOR Y SU RESPONSABILIDAD COMPETE EXCLUSIVAMENTE A VITAMIX DE CONFORMIDAD CON LA PRESENTE GARANTÍA. NINGÚN EMPLEADO O REPRESENTANTE DE VITAMIX ESTÁ AUTORIZADO A OFRECER GARANTÍAS ADICIONALES O MODIFICACIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA QUE PUEDAN SER VINCULANTES PARA VITAMIX. EN CONSECUENCIA, EL COMPRADOR NO DEBE CONFIAR EN OTRAS DECLARACIONES FORMULADAS POR CUALQUIER EMPLEADO O REPRESENTANTE DE VITAMIX. EN NINGÚN CASO VITAMIX SE RESPONSABILIZARÁ DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, FORTUITOS O CONSECUENTES, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, EL LUCRO CESANTE, YA SEA DE CONFORMIDAD CON CONTRATOS, INDEMNIZACIONES, GARANTÍAS, DELITOS (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O RESPONSABILIDAD ABSOLUTA, ENTRE OTROS. Algunos estados no admiten límites de garantía. En dichos estados, es posible que no se apliquen las limitaciones anteriores. Fuera de los EE. UU. y Canadá, pueden aplicarse otras garantías.

5. ANULACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA

El abuso, el uso indebido, el uso negligente, la alteración y la exposición a condiciones anómalas o extremas de la batidora, o el incumplimiento de las instrucciones de uso de este manual anularán la presente garantía. Esta garantía también queda anulada si las reparaciones en la batidora o cualquier componente de la batidora se encargan a una empresa distinta de Vitamix o a un proveedor de servicios no autorizado por Vitamix, o si las piezas de la batidora sujetas a la presente garantía se utilizan en combinación con una unidad motora o un vaso que no haya autorizado expresamente Vitamix.

6. OBTENCIÓN DE LA AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE CONFORMIDAD CON LA PRESENTE GARANTÍA

En el caso de que necesite servicios de mantenimiento o reparación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vitamix llamando al 1.800.848.2649 o al 1.440.235.4840. Si no se ha registrado la batidora en Vitamix, se le solicitará que facilite la fecha de adquisición y un comprobante de compra. En el caso de las batidoras sujetas a la presente garantía, se le proporcionará un número de autorización de devolución, instrucciones de envío actualizadas y una etiqueta de devolución prepagada para la entrega. Vitamix asumirá los costes de envío estándar en concepto de devolución de la batidora para prestar los servicios y efectuar las reparaciones sujetas a la presente garantía y la devolución de la batidora tras la reparación o la sustitución. El comprador asume los costes de las solicitudes de envío especiales. En los EE.UU. y Canadá, Vita-Mix Corporation asume directamente la prestación de esta garantía. Estados Unidos Canadá Vita-Mix Corporation Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor, Ontario N8Y 4Y5 1-800-848-2649 1-800-848-2649 service@vitamix.com service@vitamix.com Tras la entrega, se considerará que ha aceptado el producto devuelto “tal cual”, salvo notificación expresa a Vitamix de cualquier problema, incluidos los daños de envío, en un período de 48 horas tras la entrega. garantía y Servicio ga r a n t í a40 co n tac toS internacionaleS ©2017 Vita-Mix Corporation. Queda prohibida la reproducción o la transmisión de la presente publicación en cualquier forma o por cualquier medio, asícomo su almacenamiento en una base de datos o sistema de recuperación, sin el permiso por escrito de Vita-Mix Corporation. 122172_Rev A_SPE 6/17 EUROPA BÉLGICA Dalcq SA 86 Rue de Hainaut 6180 Courcelles Bélgica Tel.: +32 (0) 19 63 38 33 www.theblender.be BOSNIA Y HERZEGOVINA Enzita d.o.o. Pave Radana br. 15 Banja Luka, 78000 Bosnia-Herzegovina Tel.: +387 (0) 66 117 188 www.Enzita.ba info@enzita.ba BULGARIA Enzita EOOD Simeonovsko shose 33 Sofía, 1000 Bulgaria Tel.: +389 (0) 76 487 171 www.Enzita.bg info@enzita.bg CROACIA Enzita d.o.o. Avenija Dubrovnik 15 Zagrebački velesajam (Kineski paviljon) Zagreb, 10020 Croacia Tel.: +385 (0) 99 81 59 050 www.Enzita.hr info@enzita.hr

CONASI Carlos V n°4 Bajos 23680 Alcalà la Real (Jaén)

473) 16 ( 473) 16 64 : .2