TEFAL

Minute Grill 2000 - гриль плита TEFAL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Minute Grill 2000 TEFAL в формате PDF.

📄 107 страниц PDF ⬇️ Русский RU 🔧 SAV 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice TEFAL Minute Grill 2000 - page 98
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TEFAL

Модель : Minute Grill 2000

Категория : гриль плита

Скачайте инструкцию для вашего гриль плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Minute Grill 2000 - TEFAL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Minute Grill 2000 бренда TEFAL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Minute Grill 2000 TEFAL

  • Оставетегодазагрееоколо5-10минути.
  • Этот прибор предназначен исключительно для домашнегоиспользования. Он не предназначен для использования в случаях, на которыегарантиянераспространяется,аименно: -Накухнях,отведенныхдляперсоналавмагазинах,бюро иинойпрофессиональнойсреде,

-Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заведений, предназначенныхдлявременногопроживания, -Взаведенияхтипа“комнатыдлягостей”.

  • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.Детинедолжныигратьсприбором.
  • Это устройство может быть использовано детьми в возрасте от 8 лет и старше, с отсутствием опыта и знаний, или чьи физические, сенсорные или умственные способности ограничены, при условии, если они были проинструктированы и находятся под присмотром.Детинедолжныигратьсприбором.Очистка итехническоеобслуживаниепользователейнедолжно бытьсделанодетьми. Держитеприборишнурвместе,недоступномдлядетей младше8лет. RU99
  • Внимательнопрочитайтеисохранитерекомендации,которыеотносятсяковсеммоделямэтогоприборас учетомихкомплектующих.
  • Распакуйтеприбор,снимитенаклейкииуберитедополнительныеаксессуары,какснаружи,такивнутри
  • Полностьюpазмотайтешнуpпитанияиподключитепpибоpксети.
  • Вслучаеиспользования удлинителя, ондолжен иметькакминимум такоеже сечениеизаземленную розетку;необходимопринятьвсемерыпредосторожностидлятого,чтобыниктонезапуталсявудлинителе.
  • Разрешаетсявключатьприбортольковрозеткусзаземлением.
  • Вслучаеожоганемедленносмочитеегохолоднойводойипринеобходимостиобратитеськврачу.
  • Перед подключением прибора к сети убедитесь, что напряжение вашей электросети соответствует рабочемунапряжениюприбора,указанномунанижнейчастиприбора.
  • Припервомиспользованиивымойтеконфорки(см.абзацЧистка),налейтенемногомасланаконфоркуили навнутреннюючастьфарфоровогоблюдадляфондюипротритемягкойтряпочкой.
  • Следите за расположением шнура питания, который используется без или вместе с удлинителем, соблюдайтемерыпредосторожности,чтобышнурпитаниянемешалприсутствующим.
  • Дым, образующийся при приготовлении пищи, может представлять опасность для животных, обладающих особо чувствительной дыхательной системой, - таких как птицы. Мы рекомендуем владельцамптицунестиихизместаприготовленияпищи.
  • Хранитеприборвместе,недоступномдлядетей.
  • Убедитесь,чтоконфоркистабильны,хорошоустановленыиправильноприлегаюткустройству. Используйтетолькоконфоркипоставленныесустройствомиликупленныевавторизированномсервисном
  • Дляпредохраненияпокрытияповерхностивсегдапользуйтесьпластмассовойилидеревяннойлопаткой.
  • Во время работы прибора его поверхности могут сильнонагреваться. Неприкасайтеськнагретымчастямприбора.
  • Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером и не управляется системой дистанционногоуправления.
  • Если шнур питания поврежден, в целях безопасности его замена выполняется производителем, или в соответствующем сервисном центре, или квалифицированнымспециалистом.
  • Выполняйте очистку пластин с помощью губки, теплой водыисредствадлямытьяпосуды. RU100 Не делайте этого
  • Неиспользуйтеприборнаулице.
  • Неоставляйтеработающийприборбезприсмотра.
  • Запрещаетсявключатьприбор,есливыимнепользуетесь.
  • Воизбежаниеперегреваприборанеставьтееговуголиливплотнуюкстене.
  • Запрещаетсяставитьприборнепосредственнонаповерхность,котораяможетиспортиться(стеклянный стол, скатерть, полированная мебель…). Не рекомендуется ставить прибор на мягкую поверхность, например,скатертьизпрорезиненнойткани.
  • Запрещаетсяставитьприборподнавеснымшкафчикомилиполкой,илирядомсвоспламеняющимися предметами,такимикакшторы,занавески,обивка.
  • Запрещаетсяразмещатьприборнаскользкихилигорячихповерхностях,либовблизиних;Нивкоемслучае неоставляйтешнурэлектропитанияподвешеннымнадисточникомтепла(конфорка,газоваяплитаит.д.).
  • Запрещаетсяставитькухоннуюутварьнанагревательныеповерхностиприбора.
  • Нережьтепродуктынепосредственнонарешетках.
  • Во избежание повреждения нагревательной поверхности (антипригарногопокрытия,...) запрещается использоватьметаллическуюгубкуиличистящийпорошок.
  • Непередвигайтеприборвовремяегоработы.
  • Непереноситеустройство,держаегозаручкуилиметаллическиепровода.
  • Невключайтеприборвхолостую.
  • Неиспользуйтеалюминиевуюфольгуприприготовлениипищи.
  • Вовремятепловойобработкиневытягивайтежироуловитель.Еслиотсекдлясборажиранапол-нилсяв процессеприготовления,дайтежируостыть,преждечемегослить.
  • Непомещайтегорячуюконфоркувводуилинахрупкуюповерхность.
  • Чтобыизбежатьповрежденияконфорок,используйтеихисключительносприбором,длякоторогоони былиизготовлены(напр.неставьтеихвдуховку,нагазовуюилиэлектрическуюплиту…).
  • Во избежание повреждения антипригарного покрытия не нагревайте прибор вхолостую в течение длительноговремени.
  • Запрещаетсяпроизводитьманипуляциисгорячимипластинами.
  • Неготовьтепродуктывфольге.
  • Во избежаниеповрежденияприбора(устройства),никогда неиспользуйте егодля блюд,требую-щих приготовлениянаоткрытомогне.
  • Никогданеокунайтеустройствоилишнурвводу.Электроприборишнурнельзяпомещатьвпосудомойную
  • Благодаримвасзато,чтовыпредпочлинашеизделиеинапоминаем,чтовашэлектроприборпредназначен исключительнодляиспользованиявбытовыхцелях.
  • В целях вашей безопасности данный прибор соответствует существующим нормам и правилам (Нормативныеакты, касающиесянизкогонапряжения, электромагнитнойсовместимости,материалов, соприкасающихсяспродуктами,охраныокружающейсреды….).
  • Вовремяпервогоиспользованиявпервыеминутывозможнопоявлениезапахаилидыма.
  • Винтересахпотребителянашафирмаоставляетзасобойправовлюбоймоментвноситьизмененияв характеристикииликомплектующиевыпускаемыхприборов.
  • Запрещаетсяупотреблятьвпищутвердыеилижидкиепродукты,соприкоснувшиесясэлементамиприбора, имеющимимаркировку . RU101 Oкружающая среда Участвуйте в охране окружающей среды! Вашприборсодержитмногочисленныекомплектующие,изготовленныеизценныхма-териалов, которыемогутбытьиспользованыповторно. Поокончаниисрокаслужбыприборасдайтееговпунктприемаили,вслучаеотсутствиятакового, вуполномоченныйсервисныйцентрдляегопоследующейобработки.

Пояснительные рисунки являются окончательными страниц.

  • Поставьтеприборнаустойчивуюповерхность.
  • Затемподключитеприборксети.
  • Незабывайтеразмещатьмаленькуюемкость(блюдцеилитарелку)подкапельнымканаломдлясборасока, которыйможетвыделятьсявпроцессеприготовления.
  • äрасныйиндикаторбудетгореть–приборвключен.
  • Дайтеприборупредварительнонагретьсявтечение5-10минут.
  • Послепредварительногопрогреванияприборготовкиспользованию.
  • Откройтеприборипоместитесмесьнанижнююегочасть.
  • Дайтеприготовитьсяпищенужноевремя.
  • Когдаприготовлениебудетзакончено,переведитетерморегуляторвположениеMin(минимум).
  • Отключитешнурпитанияотсети.
  • Дайтеприборуостытьвтомжеположении,чтоивовремяприготовления,втечение2часовминимум.
  • Передчисткойустройстваубедитесь,чтооновыключеноизсетиэлектропитания.
  • Электроприборишнурнельзяпомещатьвпосудомойнуюмашину.
  • Пластиныиподдондлясборакапельможномытьвпосудомоечноймашине.
  • Нагревательныйэлементочищатьнеследует.Еслиондействительнозагрязнился,подождите,покаон полностьюнеостынет,ипротритесухойтканью. RU102103