Booster CB6428 - гриль плита TEFAL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Booster CB6428 TEFAL в формате PDF.

📄 169 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice TEFAL Booster CB6428 - page 118
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TEFAL

Модель : Booster CB6428

Категория : гриль плита

Скачайте инструкцию для вашего гриль плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Booster CB6428 - TEFAL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Booster CB6428 бренда TEFAL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Booster CB6428 TEFAL

– в помещения от тип стаи за гости.

  • Регулирайте термостата в положение по ваш избор - 8.

- 15. 판, 플라스틱 받침대 및 기름받이는 자동 식기 세척기에서 넣을 수 있습니다 - 14. 전원코드는 식기 세척기에 넣을 수 없습니다 - 16.117 ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Некоторые продукты в оболочке (сосиски, язык, птица) и крупные куски мяса могут производить брызги из-за закипания внутренних жидкостей. Поэтому перед приготовлением рекомендуется прокалывать их ножом или вилкой. Эксплуатация, обслуживание, очистка и установка прибора: в целях обеспечения безопасности изучите все разделы данного руководства, включая рисунки.

  • Прибор предназначен только для домашнего использования. Он не предназначен для использования в следующих условия, и гарантия не распространяется на использование: – в кухонных помещениях для персонала в магазинах, офисах и других рабочих помещениях; – сельских жилых домах; – постояльцами отелей, мотелей и подобных жилых помещений; – в мини-гостиницах.
  • Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями либо недостатком опыта и знаний, кроме случаев, когда они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно эксплуатации прибора лицом, ответственным за их безопасность. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ118
  • Следите за тем, чтобы дети не играли с этим

Во время работы прибора температура поверхностей может быть высокой.

  • Удалите все упаковочные материалы, наклейки и принадлежности с внутренних и внешних сторон пластин.
  • Полностью размотайте кабель питания.
  • Убедитесь,чтоисточник питания соответствует номинальной мощности и напряжению, указанным на нижней панели прибора.
  • Некорректное подключение к источнику питания может привести к необратимому повреждению и аннулированию гарантии.
  • Учитывая различные действующие стандарты, при использовании прибора в стране, отличной от той, в которой он был приобретен, его необходимо проверить в авторизованном сервисном центре.
  • Всегда подключайте прибор к розетке с заземлением.
  • Если необходимо использовать удлинитель, убедитесь, что он имеет подходящую конструкцию и номинальную мощность с заземлением; примите все необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся об удлинитель.
  • Во избежание рисков, в случае повреждения кабеля питания его замена должна быть выполнена изготовителем, в сервисном центре119 или специалистом по послепродажному обслуживанию аналогичной квалификации.
  • Необходимо регулярно проверять кабель питания на наличие признаков повреждения. Если кабель поврежден, использовать прибор запрещается.
  • Устройство не предназначено для использования с внешним таймером или независимой системой дистанционного управления.
  • Запрещается оставлять прибор без присмотра во время использования.
  • Запрещается погружать кабель питания или блок управления в воду или любую другую
  • Допускается использование прибора детьми 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, лицами, не имеющими опыта и знания, необходимых при обращении с такими изделиями, при условии, что за ними осуществляется соответствующий надзор или они ознакомлены с инструкциями, касающимися безопасного использования прибора и объясняющими риски, возникающие в ходе его использования. Дети не должны проводить очистку и пользоваться прибором, если им ещё нет 8 лет и они не находятся под присмотром взрослых. Храните прибор и его кабель питания в месте, недоступном для детей младше 8лет.120

Благодарим вас за покупку прибора Tefal. КомпанияTefal постоянно занимается исследованиями и разработкой и может вносить изменения в эти продукты без предварительного уведомления. ОБЯЗАТЕЛЬНО

  • Внимательно прочитайте инструкции для использования прибора и аксессуаров, поставляемых в комплекте с прибором, и сохраните их.
  • Если прибор используется в центре стола, не подпускайте к нему
  • Перед использованием прибора убедитесь, что он находится в устойчивом положении.
  • В случае несчастного случая немедленно промойте ожог холодной водой и при необходимости обратитесь к врачу.
  • Дым при приготовлении пищи может представлять опасность для животных, у которых особенно чувствительная дыхательная система, например птиц. Владельцам птиц рекомендуется держать их вдали от зоны приготовления пищи.
  • Всегда используйте деревянную или пластмассовую лопатку, чтобы не повредить поверхность пластины.
  • Во избежание повреждения пластины используйте ее только по назначению (например, не помещайте ее в духовой шкаф или на плиту, газовую или электрическую).
  • Используйте только ту пластину, которая входит в комплект поставки прибора, или пластину, приобретенную в авторизованном сервисном центре.
  • Перед первым использованием вымойте пластину (см. параграф «После использования»), налейте на нее небольшое количество масла и высушите мягкой тканью.
  • Размещайте кабель питания с осторожностью вне зависимости от того, используете ли вы удлинитель или нет. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы можно было безопасно перемещаться вокруг стола и чтобы никто не запутался и не споткнулся о кабель.
  • Перед очисткой прибора необходимо извлечь штекер мобильного разъема, а разъем необходимо просушить перед повторным использованием.
  • Необходимо использовать только совместимый штекер или штекер мобильного разъема.121 Совет/информация
  • Данный прибор соответствует всем применимым стандартам и нормам безопасности (директива по низковольтному оборудованию, электромагнитная совместимость, продовольственная безопасность, окружающая среда, …).
  • При первом использовании от прибора может исходить легкий запах и небольшое количество дыма.
  • Не употребляйте пищевые продукты, которые соприкасались с деталями, помеченными логотипом
  • Если штекер установлен неправильно, система безопасности не позволит включить прибор.
  • Прибор будет готов к использованию после предварительного
  • Запрещается оставлять прибор без присмотра во время использования, или когда он подключен к электросети.
  • Во избежание перегрева прибора не ставьте его в угол или рядом
  • Не ставьте прибор непосредственно на хрупкую поверхность (стеклянный стол, скатерть, лакированную мебель и т. д.) или на мягкую поверхность, например на кухонное полотенце.
  • Не ставьте прибор на горячие или скользкие поверхности или рядом с ними; никогда не оставляйте кабель висящим над источниками тепла (конфорки, газовая плита и т.д.).
  • Не кладите кухонные принадлежности на нагревательную пластину
  • Никогда не используйте нож непосредственно над пластиной.
  • Не помещайте горячую пластину на хрупкую поверхность или в
  • Не перемещайте прибор во время работы.
  • Не кладите алюминиевую фольгу или другие предметы между пластиной и приготовляемой пищей.
  • Не готовьте продукты в алюминиевой фольге.
  • Во избежание порчи продукта не готовьте на нем продукты способом «фламбе» (с использованием открытого огня).
  • Не используйте металлические губки или порошки с абразивным покрытием, чтобы не повредить нагревательную пластину.
  • Не убирайте поддон для сбора жира во время приготовления.
  • Если поддон для сбора жира заполнился во время приготовления, дайте содержимому остыть, прежде чем опустошить его.122
  • Установите термостат в положение минимального нагрева.
  • Вставьте портативный штекер в разъем на приборе до упора, а затем подключите кабель питания к розетке электросети.
  • Красный индикатор загорится, указывая на то, что прибор включен. Красный индикатор будет гореть, пока прибор подключен к электросети – 3.
  • Установите термостат в положение максимального нагрева – 4. Функция усиления жара: При необходимости активируйте зону повышенного жара, нажав соответствующую кнопку, например для обжаривания мяса. Загорится индикатор, указывая на то, что функция активна. Когда активна функция усиления температуры, температура и мощность становятся выше в специальной области
  • Используя функцию усиления жара: Предварительно разогрейте прибор в течение 5–8 минут в положении максимального нагрева – 5.
  • Без использования функции усиления жара: Предварительно разогрейте прибор в течение 8–11 минут в положении максимального нагрева – 5.
  • Thermo-Spot: при нагревании логотип Thermo-Spot™ в левой части пластины станет равномерно красным – 6.
  • Установите термостат в соответствии с желаемый уровнем нагрева – 8.
  • Если поддон для сбора жира заполняется во время приготовления, то поток жира будет течь под прибором с задней стороны поддона. После использования
  • Установите термостат в положение минимального нагрева – 10.
  • Отсоедините штекер мобильного разъема от электросети – 11.
  • Перед очисткой дайте прибору остыть – 12.
  • Отсоедините мобильный разъем от прибора – 13.
  • Мойте пластину и корпус прибора губкой со средством для мытья посуды под горячей водой – 15. Пластина, пластиковое основание и поддон для сбора жира можно мыть в посудомоечной машине – 14. Штекер мобильного разъема и кабель нельзя мыть в посудомоечной машине – 16.123 Защита окружающей среды на первом месте! Данный прибор содержит ценные материалы, пригодные для переработки или вторичного использования. Сдайте прибор в ближайший муниципальный пункт сбора отходов.124