CDK 4229 - Cd плеер/рекордер AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CDK 4229 AEG в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur CDK 4229 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего Cd плеер/рекордер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CDK 4229 - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CDK 4229 бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CDK 4229 AEG
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картон- ной коробкой с упаковочным материалом. Если даете комулибо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Указания по технике безопасности
- Дляустранениярискавозгоранияилиудараэлек- трическим током не подвергайте устройство воз- действию дождя и влаги. Не применяйте устройство вблизи воды (например, в ванной комнате, бассейне, мокром подвале).
- Неприменяйтеустройствовэкстремальногорячих, холодных, запыленных или влажных местах.
- Пользуйтесьприборомтолькочастнымобразомипо назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования.
- Соблюдайтеследующиеусловия,еслииспользуется внешний источник питания: - Убедитесь,чтокабельпитаниянеперегнут,не поврежден или не контактирует с источниками
- Убедитесь,чтокабельпитаниянадежноподклю-
- Блок источника питания предназначен для исполь- зования только в сухих помещениях. - Не прикасайтесь влажными руками к блоку ис- точника питания или кабелю. - Подключайте блок источника питания только к правильно установленной настенной электри- ческойрозетке.Убедитесь,чтономинальное напряжение совпадает с напряжением настенной розетки. Также проверьте, что выходной ток, на- пряжение и полярность блока источника питания соответствует информации на подключаемом к нему устройстве.
- Приустановкебатареексоблюдайтеполярность.
- Недопускайтеперекрытиевентиляционныхотвер- стий устройства.
- Неперекрывайтевентиляционныеотверстияпосто- ронними предметами, например газетой, скатертью, шторой и т.д.
- Недопускайтевоздействиянаустройствопролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство со- суды с водой, например вазы.
- Источникиоткрытогоогня,напримергорящиесвечи, не должны располагаться на устройстве.
- Неоткрывайтекорпусустройства.Неправильный ремонт может привести к серьезной опасности поль- зователю. Если устройство оказалось поврежденным, не используйте его, а сдайте на ремонт специалисту.
- Еслиустройствонеприменяетсядлительноевремя, извлеките блок источника питания из настенной электрической розетки и/или извлеките батарейки. Данные символы могут быть указаны на устройства для обозначения следующего: Символ молнии предупреждает пользо- вателя об опасном высоком напряжении внутри корпуса. Символ восклицательного знака отмечает важные инструкции или замечания о техни- ческом обслуживании в руководствах из комплекта поставки. Устройства,отмеченныеданнымсимво- лом, работают с “лазером класса 1” для считывания дисков CD. Встроенный защит- ный переключатель предотвращает при открытии отсека CD действие на пользо- вателя опасного лазерного луча, который невидим человеческим глазом. Данные предохранительные выключатели нельзя бло- кировать или изменять; в противном случае существует опас-ность воздействия лазерного луча. Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Изсоображенийбезопасностидлядетейнеостав- ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Этотприборнепредназначендляпользованиялица- ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими опыта и/или необходимых знаний.Исключениесоставляютслучаи,когдаони находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором.
- Необходимоприсматриватьзадетьми,чтобыубе- диться в том, что они не играют с прибором. Особые указания по технике безопас-
Внимание!Данноеустройство работает с лазером класса 1.Русский
Внимание: Не предназначено для детей младше 3 лет. Мелкие компоненты устрой- ства могут быть отломаны и проглочены. Обзор деталей прибора 1 Ручка 2 Кнопка PLAY/PAUSE (воспроизведение/пауза) 3 Кнопка F.SKIP (следующая дорожка) 4 Кнопка B.SKIP (предыдущая дорожка) 5 Кнопка STOP (стоп) 6 Микрофон 7 Выключатель ON/OFF (вкл/выкл микрофона) 8 Кнопка PROGRAM (программирование воспроизведе- ния CD-диска) 9 Кнопка REPEAT (режим повтора) 10 Регулятор OFF.VOL. (громкость) 11 Регулятор MIC VOL (чувствительность микрофона) 12 Отсек для CD-дисков 13 OPEN – защелка для открытия отсека CD-дисков 14 ИндикаторPROGRAM 15 ИндикаторREPEAT 16 LED (ЖК) дисплей Назад (не показано) HEADPHONE – гнездо для наушников Гнездо DC 6 V (постоянный ток) Громкоговоритель Батарейный отсек Включение устройства/введение Расположение Выберите подходящее место для устройства, то есть сухую, плоскую и не скользкую поверхность, на которой будет удобно управлять устройством. Вставка батареек (не входят в комплект поставки)
1. Откройте крышку батарейного отсека на задней
панели, открутив винт на отсеке с помощью отверт- ки, после чего снимите крышку.
2. Вставьте4батарейкитипаUM2/R141,5В.Убедитесь,
что соблюдена полярность (см. внутреннюю часть батарейногоотсека)!
3. Cзакройте батарейный отсек и закрутите винт.
Если батарейки разряжены, на дисплее высветится буква “E“. В этом случае, замените весь комплект батареек на
- Неподвергайтебатарейкивоздействиюмощного источника тепла, например прямого солнечного света, огня или аналогичного. Существует риск
- Батарейкимогутпотечь,иизнихвыльетсякисло- та. Если устройство не используется длительное время, извлеките из него батарейки.
- Неаккумуляторныебатареинельзязарядитьза-
- Аккумуляторныебатареиможнозаряжатьтолько под присмотром взрослых.
- Аккумуляторныебатареиследуетизвлечьиз устройства перед тем, как их заряжать.
- Неиспользуйтесовместнобатарейкиразныхтипов, либо старые и новые батарейки.
- Батарейкиследуетвставлять,соблюдаяполярность.
- Разряженныебатарейкиследуетизвлекатьиз устройства.
- Невыбрасывайтебатарейкивместесбытовыми отходами. Пожалуйста, отнесите использованные батарейки в соответствующий контейнер сбора или обратно розничному продавцу.
- Клеммынельзязакорачивать. Использование блока питания (не входит в комплект поставки)
- Убедитесь,чтонапряжениеиполярностьблока питания соответствуют информации, содержащейся на этикетке устройства.
- ВставьтеразъемпитаниявгнездоDC6V/5W,иза- тем вставьте штепсель в исправную розетку. Защитное устройство для транспортировки, отсек CD-дисков
- ОткройтеотсекCD-дисков,откинувкрышкуотсека
- Передиспользованиемустройствавпервыйраз,сни- мите защитное устройство для транспортировки CD- плеера, если оно все еще находится на своем месте. Гнездо для наушников Если Вы хотите слушать музыку через наушники, следует использоватьнаушникисразъемом3,5мм,вставленным
HEADPHONE. Громкоговорители при этом отключатся. Включение/выключение Включите устройтсво, повернув регулятор громкости по часовой стрелке, и затем отрегулировав громкость до желаемого уровня. Чтобы выключить устройство, повора- чивайте регулятор влево, пока не услышите характерный щелчок. После этого выдерните вилку из розетки. Такуже следует извлечь из устройства батарейки, если оно не будет использоваться длительное время.Русский
Воспроизведение CD-дисков
1. Откройте отсек CD-дисков, откинув крышку отсека
2. УстановитеCD-дискнашпиндель,этикеткойвверх,
так, чтобы CD-диск механически зафиксировался на своем месте. После этого закройте крышку отсека CD-дисков. На дисплее высветится символ “
количество дорожек. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE, чтобы начать воспроизведение CD-диска. Воспроиз- ведение диска начнется с первого заголовка.
3. С помощью кнопки F.SKIP можно перейти к воспро-
изведению следующей или какой-либо отдельной дорожки. При удержании этой кнопки активируется режим поиска.
4. Кнопку B.SKIP можно использовать следующим об-
Одно нажатие = текущая дорожка будет повторена с
Два нажатия = переход к предыдущей дорожке. Три нажатия = воспроизведение одной дорожки, которая была до этого. При удержании этой кнопки активируется режим поиска.
5. Чтобы извлечь CD-диск, нажмите кнопку STOP, от-
кройте отсек CD-дисков, и осторожно поднимите
Всегда держите отсек CD-дисков закрытым. ПРИМЕЧАНИЯ:
- Еслидисквставленнеправильно,илидискневстав- лен, на дисплее высветится символ “
- Учтите эти указания при воспроизведении CD и CDRдисковвформатеMP3!Данноеустройствоне воспроизводит файлы MP3. CD-диск будет вращать- ся, но воспроизведения звука не будет.
- ВоспроизведениеCD-дисков,записанныхсамим пользователем, не может быть гарантировано ввиду большого количества програмных продуктов и типов компакт-дисков, имеющихся на рынке. PLAY/PAUSE При воспроизведении CD-диска: Воспроизведение можно приостановить; на дисплее будет мигать номер дорожки. Повторное нажатие кнопки PLAY/PAUSE возобновит воспроизведение с того же
REPEAT При воспроизведении CD-диска, кнопка REPEAT выпол- няет функцию повтора. Сначала нужно начать воспроиз- ведение CD-диска, а затем нажать кнопку REPEAT. Одно нажатие = (будет мигать индикатор REPEAT): будет все время повторяться текущая дорож-
Два нажатия = (будет гореть индикатор REPEAT): будет все время повторяться весь диск. Три нажатия = функция повтора отключается. Запрограммированное воспроизведение с помощью кнопки PROGRAM Этидействияможноиспользоватьдляпрограммирова- ния любой желаемой последовательности воспроизведе- ния дорожек.
1. Нажмите кнопку STOP.
2. Нажмите кнопку PROGRAM. На дисплее высветится
“00“. С помощью кнопок F.SKIP/B.SKIP выберите же- лаемую дорожку и снова нажмите кнопку PROGRAM.
3. Выберите следующую дорожку с помощью кнопок
F.SKIP/B.SKIP и снова нажмите кнопку PROGRAM. Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока не будут выбраны все желаемые дорожки.
4. Нажмите кнопку PLAY/PAUSE. Начнется воспроизве-
5. Нажмите один раз кнопку STOP, чтобы остановить вос-
произведение, сохраняя, в то же время, программу.
6. Чтобы снова начать воспроизведение запрограм-
мированной последовательности, сначала один раз нажмите кнопку PROGRAM, а затем кнопку PLAY/ PAUSE.
7. Чтобы удалить запрограммированную последова-
тельность (в режиме остановки), сначала нажмите кнопку PROGRAM, а затем нажмите кнопку STOP, и держите ее нажатой в течение, примерно, 3 секунд. На дисплее будет высвечиваться общее количество
Устройствоостановитсяавтоматически,когдабудет завершена вся запрограммированная последователь- ность. Запрограммированный порядок воспроизведения дорожек остается в памяти до тех пор, пока CD-диск не будет извлечен из устройства или пока устройство не будет выключено. Чистка и техобслуживание
Никогда не погружайте устройство в воду.
- Прииспользованиивнешнегоисточникапитания,вы- дерните штепсель из розетки перед тем, как чистить устройство.
- Пятнанавнешнейсторонеустройствоможновы- тереть с помощью влажной ткани, без добавления каких-либо моющих средств.Русский
Технические данные Модель: ......................................................................CDK 4229 Работа от батареек: ...........................4 x 1,5 В, тип UM2/R14 Работа от сети: .................. 6 В, DC (постоянный ток) / 5 Вт /
Потребляемая мощность: .................................................5 Вт Класс защиты: ..........................................................................III Вес нетто: ............................................................ прибл. 0,91 кг Сохранено право на технические и конструкционные из- менения в рамках продолжающейся разработки продук-
Данное устройство соответствует всем текущим дирек- тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с новейшими правилами техники безопасности.Stand 06/14 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de CDK 4229
ПростаяИнструкция