BLACK & DECKER BXHBA1500E - миксер

BXHBA1500E - миксер BLACK & DECKER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BXHBA1500E BLACK & DECKER в формате PDF.

📄 64 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BLACK & DECKER BXHBA1500E - page 48
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Română RO Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BLACK & DECKER

Модель : BXHBA1500E

Категория : миксер

Скачайте инструкцию для вашего миксер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BXHBA1500E - BLACK & DECKER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BXHBA1500E бренда BLACK & DECKER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BXHBA1500E BLACK & DECKER

Перевод от оригинальной инструкции Ручной блендер BXHBA1500E Уважаемый клиент! Благодарим за выбор аппарата торговой марки BLACK+DECKER. Он выполнен с применением передовых технологий, имеет элегантный дизайн, надежную конструкцию и превышает наиболее требовательные стандарты качества, что обеспечит полное соответствие вашим требованиям и продолжительный срок службы. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ♦♦ Внимательно прочтите эту инструкцию перед включением электроприбора и сохраните ее для использования в будущем. Ненадлежащее соблюдение этой инструкции может быть причиной несчастного случая. ♦♦ перед использованием очистите все части, которые будут контактировать с продуктами питания; ♦♦ детям не разрешается использовать этот прибор. Храните прибор и его кабель вне досягаемости ♦♦ этот электроприбор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами, не обладающими соответствующим опытом или знаниями, только под присмотром или после проведения инструктажа по безопасному использо48 ванию прибора и с пониманием связанных с ним опасностей; ♦♦ Прибор не является игрушкой. Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с ним. ♦♦ Так как лезвия острые, они могут причинить вред, будьте осторожны и избегайте прямого контакта с режущими краями ножей. ♦♦ Обратите особое внимание на ножи во время сборки и разборки прибора, при опорожнении чаши и чистке прибора. ♦♦ после использования, перед заменой принадлежностей или для доступа к подвижным деталям, для операций разборки, сборки или чистки обязательно выключайте прибор и отключайте его от сети; ♦♦ Будьте осторожны, если горячая жидкость заливается в кухонный комбайн или блендер, так как она может выплеснуться наружу из-за внезапного испарения. ♦♦ Если шнур питания поврежден, во избежание опасности он должен быть заменен производителем, специалистом по техническому обслуживанию или другим квалифицированным специалистом. ♦♦ Этот прибор предназначен только для домашнего, а не профессионального или промышленного использования. Перевод от оригинальной инструкции ♦♦Прежде чем включить электроприбор, убедитесь, что напряжение на этикетке соответствует напряжению электросети. ♦♦Подключите электроприбор к розетке, рассчитанной на ток не менее 10 ампер. ♦♦Сетевая вилка должна подходить к розетке. Не допускается вносить изменения в вилку сетевого шнура. Не допускается также использовать переходники для ♦♦рабочее место, где используется прибор, должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок и недостаточное освещение могут стать причиной несчастного случая. ♦♦во время использования прибор должен быть недоступен для детей и посторонних лиц. ♦♦не допускается эксплуатировать электроприбор с поврежденным шнуром или вилкой питания. ♦♦при любом повреждении корпуса электроприбора немедленно отключите его от сети, чтобы не допустить поражения электрическим током; ♦♦Не допускается использовать прибор после падения на пол, если на нем имеются видимые следы повреждений или протечка. ♦♦Не используйте прибор, если ваши руки или ноги влажные, а также босиком; ♦♦Не тяните за шнур питания. Не допускается использовать шнур питания, чтобы поднимать или переносить электроприбор, вынимать вилку из розетки, потянув за шнур. ♦♦Не накручивайте сетевой шнур на прибор. ♦♦Не допускается пережимать или сильно сгибать шнур питания. ♦♦Проверьте состояние шнура питания. Поврежденный или запутанный шнур может быть причиной поражения электрическим током. ♦♦Не допускается использовать или хранить электроприбор на открытом воздухе. ♦♦Hе прикасайтесь к вилке влажными руками. ♦♦примите все меры к тому, чтобы прибор не мог быть запущен случайным образом; ♦♦не прикасайтесь к подвижным частям во время работы прибора. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ♦♦Перед каждым использованием полностью разворачивайте сетевой кабель. ♦♦Не допускается эксплуатировать прибор, если принадлежности установлены недостаточно надежно. ♦♦не используйте прибор с неисправными принадлежностями. Их следует немедленно установить правильно.

♦♦Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания. ♦♦Не допускается использовать прибор в наклонном ♦♦Не переворачивайте прибор, если он используется или подключен к сети. ♦♦Храните этот прибор вне досягаемости детей и/или лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также тех, кто не знаком с правилами его использования; ♦♦Поддерживайте прибор в надлежащем рабочем состоянии. Проверьте, чтобы не было перекосов и заедания подвижных частей, не было поломанных деталей и прибор работал исправно; ♦♦Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю. ♦♦Никогда не используйте кипящие жидкости. ♦♦Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра. Это сохранит электроэнергию и продлит срок его службы. ♦♦Не прикасайтесь рабочей поверхностью утюга к телу или к животным. ♦♦Не используйте прибор для переработки замороженных продуктов или костей ♦♦Не используйте прибор более, чем 1 минуту за раз, или при работе по циклам, длящимся более, чем 5 минута. В последнем случае делайте перерыв в работе прибора, по крайней мере, на 1 минуту между циклами. Ни при каких обстоятельствах прибор не должен работать дольше, чем это необходимо. ОБСЛУЖИВАНИЕ ♦♦Любое неправильное использование или несоблюдение инструкций автоматически приводит к аннулированию гарантии и снятию ответственности производителя.

A Регулятор скорости B Кнопка

B2 Турбо C Корпус двигателя

Перевод от оригинальной инструкции D Насадки для ручного блендера E Мерный стакан F Венчик F1 Коробка передач G Чаша измельчителя G1 Крышка чаши измельчителя G2 Набор ножей для чаши измельчителя H Насадка для пюре H1 Коробка передач H2 Ножка для пюре H3 Лопатка ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием: ♦♦Убедитесь в том, что вы полностью распаковали ♦♦перед первым использованием очистите все части, которые будут контактировать с продуктами питания, как описывается в разделе, посвященном чистке. ♦♦подготовьте электроприбор к работе. Использование: ♦♦Полностью разверните кабель перед подключением ♦♦Подключите прибор к сети. ♦♦Засветится индикатор. ♦♦включите прибор с помощью выключателя; ♦♦Выберите желаемую скорость. ♦♦Начните работу с едой, которую вы хотите обработать. Электронный контроль скорости: ♦♦Скорость прибора может регулироваться с помощью регулятора скорости(A). Эта функция очень полезна, так как позволяет адаптировать скорость работы прибора к типу работы, которую необходимо

Режим Турбо: ♦♦Прибор имеет Турбо режим. Используя функцию Турбо (B2), прибор работает на полную мощность, позволяя еде достичь более однородной текстуры по окончании своей работы.

Стик-насадка (D): ♦♦Эта насадка используется для приготовления соусов, супов, майонезов, молочных коктейлей, детского питания и т.д. ♦♦Прикрепите насадку к корпусу двигателя и ♦♦поверните в направлении стрелки (Fig.1). ♦♦Поместите пищу в мерный стакан и включите прибор. ♦♦Отсоедините стик-насадку от корпуса двигателя, поверните в направлении стрелки. (Fig. 2). Насадка-измельчитель (G): ♦♦Эта насадка используется для измельчения овощей ♦♦Установите ножи и положите еду в чашу измельчителя. Затем плотно закройте крышку. ♦♦Установите корпус двигателя на крышку, поверните в направлении стрелки. (Fig.3). ♦♦Включите прибор (будьте осторожны: не включайте прибор, если его компоненты неправильно установлены и подключены вместе). ♦♦Остановите работу прибора при достижении желаемой текстуры еды. ♦♦Отсоедините корпус двигателя от крышки, поверните в направлении стрелки. ♦♦Откройте крышку и выньте набор ножей. ♦♦Примечание 1: При работе с твердыми продуктами не заполняйте чашу измельчителя более, чем наполовину. ♦♦Примечание 2: При работе с жидкими продуктами не превышайте 500 мл. ♦♦Насадка-венчик (F): ♦♦Эта насадка используется для взбивания сливок, яичных белков и т.д. ♦♦Вставьте венчик в адаптер для венчика. Присоедините этот блок к корпусу двигателя, поверните в направлении стрелки. (Fig.4). ♦♦Поместите еду для приготовления в большой сосуд и включите прибор. Для достижения оптимального результата вращайте венчик по часовой стрелке. ♦♦Чтобы отсоединить адаптер и извлечь венчик из адаптера для венчика. Перевод от оригинальной инструкции ♦♦Примечание 1: Если насадка присоединена, не работайте на высоких скоростях даже с функцией Турбо, так как это может вызвать дефекты венчика (вращение его проводов). Насадка для пюре (H): ♦♦Эту насадку можно использовать для варки овощей и фруктов (таких, как картофель, помидоры, яблоки ...). ♦♦ЭТО ВАЖНО: Не измельчайте твердые или сырые продукты, удалите с продуктов кожуру, камешки или стебли. Перед измельчением приготовьте продукты. ♦♦Установите коробку передач на ножку для пюре, повернув ее влево (Fig.5) ♦♦Прикрепите насадку для пюре к корпусу двигателя, повернув ее против часовой стрелки. ♦♦Поместите блендер с насадкой для пюре в контейнер с едой. Для удобства перемещайте аксессуар вверх и вниз по всей емкости до получения желаемой ♦♦Снимите насадку для пюре и отсоедините корпус ♦♦Очистите насадку. ♦♦Примечание 1: Не используйте насадку для пюре в контейнере при прямом нагреве. Рекомендуется подождать несколько минут, пока смесь остынет. ♦♦Примечание 2: Не превышайте половину емкости контейнера. ♦♦Примечание 3: Не мойте коробку передач ни при каких обстоятельствах. ♦♦Примечание 4: Избегайте чрезмерной обработки

♦♦Отсоедините прибор от сети после использования, чтобы он остыл перед чисткой. ♦♦Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, и вытрите его ♦♦Не допускается использовать растворители или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбеливатель, а также абразивные чистящие вещества. ♦♦Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. ♦♦Во время чистки прибора необходимо быть особенно осторожным с острыми насадками-ножами. ♦♦рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все пищевые остатки; ♦♦Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии, его поверхность может быть повреждена,

срок службы сокращен или даже его использование станет небезопасным. ♦♦вы можете мыть в посудомоечной машине следующие части: ♦♦Мерный стакан ♦♦Венчик (без коробки передач) ♦♦Чаша измельчителя (без крышки) ♦♦Насадка для пюре (без коробки передач) ♦♦Режим сушки для частей, которые можно мыть в посудомоечной машине или раковине, позволит воде легко стечь. ♦♦Затем просушите все части перед сборкой. НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ ♦♦В случае неисправности отнесите электроприбор в сервисный центр. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать электроприбор — это может быть

ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ♦♦Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке ♦♦Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://www.2helpu.com/. ♦♦Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). ♦♦Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://www.2helpu.com/. Для изделий в версии ЕС и/или, если этого требует законодательство в вашей Экология и вторичное использование ♦♦Материалы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования. Для утилизации используйте бытовые контейнеры для каждого типа мусора. ♦♦В изделии нет веществ в концентрациях, которые считаются вредными для окружающей среды.

Перевод от оригинальной инструкции Этот значок означает, что после окончания срока службы для утилизации электроприбора отнесите его в пункт сбора электрических и электронных отходов (WEEE) Этот прибор выполнен в соответствии с Директивой по низковольтному оборудованию 2014/35/ UE, Директивой по электромагнитной совместимости 2014/30/UE, Директивой 2011/65/UE, ограничивающей использование некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, а также Директивой 2009/125/EC по экологическим требованиям к изделиям, потребляющим энергию.