BLACK & DECKER BXHBA1500E - Mixeur

BXHBA1500E - Mixeur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BXHBA1500E BLACK & DECKER au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BXHBA1500E - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BXHBA1500E

Catégorie : Mixeur

Type d'appareilMixeur plongeant
PuissanceNon précisé
VitesseVariable
Fonction TurboOui
Matériau du piedAcier inoxydable
Accessoires inclusNon précisé
AlimentationÉlectrique filaire
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
UtilisationMixage, émulsion, préparation de soupes
NettoyageParties amovibles lavables
SécuritéProtection contre la surchauffe
ErgonomiePoignée antidérapante
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BXHBA1500E BLACK & DECKER

Comment puis-je régler la température de mon BLACK & DECKER BXHBA1500E ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé sur le panneau de commande. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Mon appareil ne s'allume pas, que devrais-je faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser le disjoncteur ou remplacez le fusible si nécessaire.
Comment nettoyer mon BLACK & DECKER BXHBA1500E ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface extérieure. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs.
Quelle est la puissance de mon BLACK & DECKER BXHBA1500E ?
Le BLACK & DECKER BXHBA1500E a une puissance de 1500 watts, ce qui lui permet de chauffer efficacement des espaces jusqu'à 20 m².
Puis-je utiliser mon BLACK & DECKER BXHBA1500E dans une salle de bain ?
Il est recommandé de ne pas utiliser cet appareil dans des zones humides comme les salles de bain, car cela pourrait présenter un risque d'électrocution.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, débranchez l'appareil immédiatement. Vérifiez s'il y a des objets bloquant le ventilateur ou si des pièces sont desserrées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Combien de temps faut-il pour chauffer une pièce avec cet appareil ?
Le temps de chauffage dépend de la taille de la pièce et de la température ambiante. En général, il peut commencer à chauffer une pièce de 20 m² en environ 10 à 15 minutes.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur le BLACK & DECKER BXHBA1500E ?
Oui, l'appareil est équipé d'un système de protection contre la surchauffe qui éteindra automatiquement l'appareil si la température dépasse un certain seuil.
Comment puis-je stocker mon appareil après utilisation ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon BLACK & DECKER BXHBA1500E ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle exact lors de votre recherche.

Téléchargez la notice de votre Mixeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BXHBA1500E - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BXHBA1500E de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BXHBA1500E BLACK & DECKER

(Instructions initiales) Mixeur BXHBA1500E Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil BLACK+DECKER. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction.

CONSEILS ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

♦♦ Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d’accident. ♦♦ Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage. ♦♦ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenir l’appareil et sa fiche hors de portée des enfants. ♦♦ Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes manquant d’expérience à condition de le faire sous surveillance ou après avoir reçu les instructions pour un maniement sûr de l’appareil et en ayant compris les risques qu’il comporte. FRANÇAIS ♦♦ Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ♦♦ Les lames sont aiguisées et vous pourriez vous blesser. Agissez avec précaution en évitant tout contact direct avec son tranchant. ♦♦ Il faudra être particulièrement attentif lorsque vous manipulerez les lames lors du montage / démontage, au moment de vider le bol et durant le nettoyage. ♦♦ Arrêter et débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage, d’ajustage, recharge ou changement d’accessoires ♦♦ Faire attention en versant des liquides chauds dans le robot culinaire ou dans le mixeur, car ils pourraient être expulsés suite à une libération soudaine de vapeur. ♦♦ Si la prise du secteur est abîmée, elle devra être remplacée par un Service d’Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil en raison des risques que cela implique. ♦♦ Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.

FRANÇAIS Traduit des instructions originales ♦♦Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur. ♦♦Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères. ♦♦La prise de courant de l’appareil doit être compatible avec la prise de courant de l’installation. Ne jamais modifier la prise de courant de l’appareil. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. ♦♦Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclairé. Les espaces encombrés et sombres sont propices aux accidents. ♦♦Tenir l’appareil hors de portée des enfants et des curieux. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise sont endommagés. ♦♦Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se casse, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter toute décharge électrique. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il présente des signes visibles de dommages ou en présence de fuites. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. ♦♦Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. ♦♦Ne pas enrouler le câble électrique autour de l’appareil. ♦♦Éviter que le câble électrique ne se coince ou ne s’emmêle. ♦♦Ne pas laisser le câble électrique entrer en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil. ♦♦Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. ♦♦Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. ♦♦Ne pas toucher la fiche de l’appareil avec les mains mouillées. ♦♦Prendre les précautions nécessaires pour éviter de mettre en marche involontairement l’appareil. ♦♦Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche. ♦♦Lorsque vous arrêterez l’appareil, faire très attention, puisque l’outil continuera à tourner par inertie mécanique.

UTILISATION ET PRÉCAUTIONS

♦♦Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble électrique de l’appareil. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas correctement assemblés.

♦♦Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui lui sont assemblés présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni le retourner. ♦♦Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur. ♦♦Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. ♦♦Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud. ♦♦Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil. ♦♦Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d’emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses. ♦♦N’utilisez jamais des liquides en ébullition. ♦♦Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. Cela permettra également de réduire la consommation d’énergie et de prolonger la durée de vie de l’appareil. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. ♦♦Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments surgelés ou des os. ♦♦Éviter d’utiliser l’appareil pendant plus d’ 1 minute d’affilée, ou si vous utilisez des temps de fonctionnement de plus de 5 minutes, veillez à toujours respecter des temps de repos d’au moins 1 minute entre chaque cycle. Veiller à n’utiliser l’appareil que le temps strictement nécessaire. SERVICE ♦♦Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. (Instructions initiales) DESCRIPTION A Régulateur de vitesses B Boutons

B2 Turbo C Corps moteur D Accessoire fouet E Verre doseur F Batteur F1 Réducteur de batteur G Hachoir G1 Couvercle du hachoir G2 Jeu de lames du hachoir H Presse-purée H1 Réducteur H2 Pied H3 Palette

Consignes préalables : ♦♦S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du produit. ♦♦Avant la première utilisation, laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section de nettoyage. ♦♦Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée : Utilisation : ♦♦Dérouler complètement le câble avant de le brancher. ♦♦Brancher l’appareil au secteur. ♦♦Mettre l’appareil en marche en actionnant le bouton ON/ OFF. ♦♦Sélectionner la vitesse désirée. ♦♦Travailler l’aliment désiré. Réglage électronique de la vitesse : ♦♦On peut maîtriser la vitesse de l’appareil, en agissant simplement sur la commande de contrôle de puissance (A). Cette fonction est très utile puisqu’elle permet d’adapter la vitesse de l’appareil au type de travail que vous voulez réaliser. Fonction turbo : ♦♦L’appareil dispose d’une option Turbo. En appuyant sur la touche Turbo (B2) le plein potentiel du moteur est FRANÇAIS alors enclenché, ce qui résulte en une texture finale optimale du produit. Après utilisation de l’appareil : ♦♦Arrêter l’appareil, en arrêtant la pression du bouton de ON/OFF. ♦♦Débrancher l’appareil du réseau électrique. ♦♦Nettoyer l’appareil. Accessoires : Accessoire fouet (D): ♦♦Cet accessoire s’utilise pour la préparation de sauces, soupes, mayonnaise, milk-shake, nourriture pour bébés… ♦♦Monter le fouet sur le corps-moteur en le tournant dans le sens indiqué par la flèche (Fig.1). ♦♦Insérer les aliments dans le récipient et mettre l’appareil en marche. ♦♦Désolidariser la tige du corps du moteur en le tournant dans le sens indiqué par la flèche (Fig.2). Accessoire de hachage (G): ♦♦Cet accessoire sert à hacher légumes et viandes… ♦♦Pour éviter d’endommager l’appareil, retirer les os, les nerfs, le cartilage, etc. de la viande. ♦♦Placer le groupe de lames et la nourriture dans le bol du hachoir. Puis positionner le couvercle correctement. ♦♦Unir le corps du moteur au couvercle en le tournant dans le sens indiqué par la flèche (Fig.3). ♦♦Démarrer l’appareil (Attention : ne pas démarrer l’appareil si le groupe lames n’est pas correctement installé). ♦♦Arrêter l’appareil lorsque l’aliment a la texture désirée. ♦♦Désolidariser le couvercle en le tournant dans le sens indiqué par la flèche. ♦♦Ouvrir le couvercle et sortir le groupe lames. ♦♦Remarque 1 : Ne pas dépasser la moitié du bol du hachoir en cas de traitement d’aliments solides. ♦♦Remarque 2 : En cas de traitement d’aliments liquides, ne pas dépasser 500 ml. Accessoire batteur (F): ♦♦Cet accessoire sert à faire des crèmes chantilly, monter des blancs en neige… ♦♦Insérer le batteur dans le groupe réducteur. Unir cet assemblage au corps du moteur en le tournant dans le sens indiqué par la flèche (Fig.4). ♦♦Déposez les aliments dans un grand récipient avant de mettre l’appareil en marche. Pour un résultat optimal, déplacer le batteur dans le sens des aiguilles d’une montre.

FRANÇAIS Traduit des instructions originales ♦♦Libérer le groupe réducteur et retirer le fouet de l’adaptateur. ♦♦Nota1 : Ne pas travailler à une vitesse trop élevée avec cet accessoire en place, cela abîmerait le bras émulsionneur (centrifugation de ses broches). Accessoire presse-purée (H): ♦♦Cet accessoire sert à mixer les légumes et les fruits cuits (pommes de terre, tomates, pommes…). ♦♦IMPORTANT : Ne pas mixer les aliments crus ou durs ; retirer la peau, les noyaux et les tiges. Cuire et égoutter les aliments avant de les mixer. ♦♦Fixer le réducteur sur le pied du presse-purée en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 5). ♦♦Fixer le presse-purée au corps moteur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. ♦♦Placer le batteur avec l’accessoire presse-purée dans le récipient où se trouvent les aliments à mixer. Il est recommandé de déplacer l’accessoire de haut en bas dans tout le mélange jusqu’à obtenir la texture souhaitée. ♦♦Retirer l’accessoire presse-purée et libérer le corps moteur. ♦♦Laver l’accessoire. ♦♦Remarque 1 : Ne pas utiliser l’accessoire presse-purée dans un récipient sur une source directe de chaleur. Il est recommandé de laisser refroidir le mélange quelques minutes. ♦♦Remarque 2 : Ne pas remplir au-delà de la moitié de la capacité du récipient. ♦♦Remarque 3 : Ne jamais mouiller le réducteur. ♦♦Remarque 4 : éviter de mixer le mélange en excès. NETTOYAGE ♦♦Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer. ♦♦Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. ♦♦Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. ♦♦Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. ♦♦Durant le processus de nettoyage, faire particulièrement attention aux lames, car elles sont très coupantes. ♦♦Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et de retirer tous les restes d’aliments. ♦♦Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter

inexorablement la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux. ♦♦Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en mode délicat) : -- Verre doseur -- Batteur (sans réducteur) -- Récipient hachoir (sans couvercle). -- Presse-purée (sans réducteur) ♦♦Veiller à bien placer les pièces dans le lave-vaisselle ou sur l’égouttoir de l’évier pour qu’elles puissent s’égoutter et se sécher correctement. ♦♦Veiller à bien sécher toutes les pièces avant de les monter ou de les ranger.

ANOMALIES ET RÉPARATION

♦♦En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil soi-même.

GARANTIE ET ASSISTANCE

TECHNIQUE ♦♦Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. ♦♦Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://www.2helpu.com/ ♦♦Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information (veuillez consulter la dernière page du manuel). ♦♦Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://www.2helpu.com/. Pour les versions UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d’installation : Écologie et recyclage du produit ♦♦Les matériaux constitutifs de l’emballage de cet appareil font partie d’un programme de collecte, de tri et de recyclage. Pour vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau. ♦♦Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. (Instructions initiales) FRANÇAIS Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/ EU de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/ EU en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.