MQ735 - Blender BRAUN - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului MQ735 BRAUN în format PDF.
| Tip produs | Blender de mână multifuncțional |
| Model | Braun MQ735 |
| Putere | 700 W (estimare) |
| Alimentare | Rețea, 220-240 V |
| Viteze | Variabilă cu trăgaci Smartspeed |
| Capacitatea vasului gradat | 600 ml (estimare) |
| Accesorii incluse | Picior blender, tel, vas tocat HC (350 ml), vas tocat (500 ml sau 1000 ml în funcție de versiune) |
| Materialul lamelor | Oțel inoxidabil |
| Siguranță | Buton de siguranță, oprire automată la supraîncălzire, indicator luminos |
| Curățare | Bloc motor și antrenor tel: cârpă umedă; alte piese: mașina de spălat vase |
| Întreținere | Nu scufundați blocul motor |
| Reparabilitate | Repararea numai de către Centrele de Service Autorizate Braun |
| Garanție | Standard producător (2 ani estimat) |
| Greutate | Aproximativ 1,2 kg (estimare) |
| Dimensiuni (Î x L x A) | Aproximativ 40 x 10 x 10 cm (estimare) |
| Utilizare | Doar uz casnic |
| Accesorii opționale | Tel MQ10, tocare MQ20/30/40, robot MQ70 |
Întrebări frecvente - MQ735 BRAUN
Întrebările utilizatorilor despre MQ735 BRAUN
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Blender în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MQ735 - BRAUN și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MQ735 mărcii BRAUN.
MANUAL DE UTILIZARE MQ735 BRAUN
Produsele noastre sunt proiectate pentru a respecta cele mai inalte standarde de calitate, functionalitate si design.
Speram cá va veti bucura pe deplin de noul dvs. produs Braun.
Inainte de utiliser
Citiţi integraliși cu atenţie instruetionile deutilizare inainte a folosi aparatul.
Atentie

Lamele sunt foarte ascutite! Pentru a evita accidentele, manevrati-le cu cea mai mare atentie.
- Deconnectati intotdeauna aparatul de la przyc candid il lasati nesupravegheat, precum si inainte de a-l asambla, de a-ldezasambla, de a-l curata si de a-l deposita.
- Aparatul nu este destinat'utilizari de câtre copii sau persone cu capacitàti fizice, senzoriale sau mentale reduse, in afara cazului in care sunt superviziţi de o personă responsabilită pentru siguranta acestora. Nu lâsati aparatul la indemân a copilor, pentru a va asigura că acestia nu se joacă cu el.
- Nu tinei sub jetul de apa si nu scufundati in apa motorul (4) si angrenajul telului (8a).
- Capacul (10a) poate fi curăṭat sub jet de apă, dar nu il scufundăti in apăși nu il curăṭati in masina de spălat vase.
- Aparatele electrice Braun respectă standardele de siguranta aplicabile. Repararea sa inlocuirea cabului de alimentare trebuie să fie efectuate numai de câtre personalul autorizat al unui centru de service. Reparathiile defectuoase, effectuate de câtre personane necalificate, pot provoca situații extrem de riscante pentru utiliser.
- Inainte de connectarea la przyă, verificati daca tensiunea acesteia corespunde celei indicate pe aparat.
- Aparatul este construit pentru a procesa canti-tătile normale de alimente dintr-o gospodărie.
- Cana gratata (7) sì recipientele pentru tocare (9c, 10c) nu pot fi introduse in cuptorul cu microunde.
Descriere (consultati tabelul de la p. 4)
1 Buton de siguranta
2 Led indicator
3 Comutator Smartspeed (Viteza intelligenta) / viteze variabile
4 Grup motor
5 Butoane pentru eliberarea accesoriilor
6 Axul blenderului
7 Cană gradata
8 a Angrenaj
b Tel
9 Tocator《hc》
a Capac
b Lama
c Recipient pentru tocare
d Inel antialuncare
10 Tocator «ca»
a Capac (cu angrenaj)
b Lama
c Recipient thru tocare
d Inel antialunecare
Curatai toate piesele inainte de prima utilizes (consulta paragraful «Curata»/fig. E).
Ledul indicator
Ledul indicator (2) vă arata starea aparatului că acesta este conectat la o przyă.
| Ledul indicator | Aparat/stare de fonctionare |
| Lumină rosie, intermitentă | Aparatul este gata pentru utilizesare |
| Verde | Aparatul este fără accesorii (butonul comutator pentru eliberarea instrumentelor este apăsăt) și poate fi pornit |
| Roșu | Aparatul este supraîncăzit. Lăsați-I să se răceasca. Îl puteți/utiliza din nou cănd ledul indicator clippește roșu, intermitent |
Tecnologia Smartspeed
Comutatorul Smartspeed pentru viteze variabile
Printr-o singură apăsare, orice viteza. Cu cāt apăsăti mai sare, cu atât viteza este mai mare (fig. A). Cu cāt viteza este mai mare, cu atât este mai rapid și mai fin rezultatul mixării și al tocării.
Utilizare cu o singură mână: comutatorul Smartspeed (3) va permite sa porniti motorul si sa controți viteza cu o singură mână.
Modul de utiliser a aparatului
Prima utiliser: Indepartati siguranta de transport de la motor (4) positional and- o la banda rosie.
Pornirea (consultati p. 4/fig. A)
Aparatul are un buton de siguranță. Pentru a-l porni in condiții de siguranță, urmati acesti pași:
- Mai intai, apasati pe butonul de siguranta (1) cu degetul mare si mentineti apasat. Ledul indicator se va aprinde verde, constant.
- Apoi, apasati direct pe comutatorul Smartspeed (3) conform vitezei pe care doriti sa outilizati. In cazul in care comutatorul Smartspeed (3) nu este apasat in interval de 5 secunde, aparatul nu poate fi pornit, din motive de sigurantă. Ledul indicator se aprinde rosu, intermitent. Pentru a porni aparatul, reliata actiunea de la pasul 1.
- In timpul utilizarii, nu este besoinar să tiniţi apăsata butonul de siguranta.
Blender manual (consultati p. 4/fig. B)
Blenderul manual este ideal pentru pregătirea sosurilor reciși calde, a supelor, a maionezeiși a mancarii pentru copii, precumși pentru amestecaarea băuturilorși a shake-urilor cu lapte. Pentru cele mai bune rezultate de mixare, utilizati viteza maximă.
- Cuplate grupul motor (4) pe axul blenderului (6).
- Afundati blenderul manual intr-un recipient sau intr-o cana gradata. Apoi, porniti aparatul, conform descririerii de mai sus.
- Dupăutilizare,deconectaşi de la prizăși apăsata pe butoanele pentru eliberarea accesorilor (5) pentru a desprinde grupul motor.
Dacăutilizati blenderul direct in cratiţă in timpe ce gătiţi,indepartaţi-o mai intăi de pe aragaz,pentru a evita stropirea cu lichid incins (risc de opărire!).
Exemplu de reteta: Maioneza
250g ulei (ex. Ulei de floarea soarelui)
Puneti toate ingredientele (la temperatura camerei)
in vas in ordineamentionata. Asezati mixerul deasupra vasului. Porniti aparatul la viteza maxima, mixerul se va pasta in positia acesta pana cand se omogenizeaza uleiul. Apoi fara a-1 scoate din functiene ridicati uso por piciorul mixerului desupra amestecului si introducei-l inapoi pentru a incorpora si restul uleiului. Timp de preparare: de la 1 minut (pentru salata) pana la 2 minute pentru o textura mai compacta(ex. pentru sosuri).
Tel (consultati p. 4/fig. B)
Utilizati telul numai pentru a bate friscă, albusuri de ouà si pentru amestecarea aluaturilor spumoaseși a deserturilor premixate.
- Introduciţel telul (8b) in angrenajul său (8a), apoi cuplatei grupul motor (4) pe angrenaj.
- Introduciți telul intr-un recipientși abia apoi porniti aparatul.
- Dupăutilizare,deconnectaşi aparatul de la prizăși apăsatai butoanele pentru eliberarea accesoriilor (5) pentru a desprinde grupul motor. Apoi, extrageti telul din angrenajul său.
Sfaturi pentru cele mai bune rezultate
Utilizi un recipient de dimensione medie.
- Miscaţi telul in sensul acelor de ceasornic și tiniţi-l usor inclinat.
- Frisca (max. 400 ml de smantana rece, min. 30% continut de grasime, 4-8°C): Incepeti la viteza micá (apásati uşor pe comutator) si creştei viteza (apásati maihare pe comutator) in temp ce bateti frisca.
- Albuşuri de ou bătute (max. 4 ouă): Incepeti la viteza medie (apăsati ușor pe comutator) și creștei viteza (apăsati mai sare pe comutator) in temp ce bateți ouăle.
Tocatoare (consulta p. 5/fig.C)
Tocatoarele (9) si (10) sunt perfect adaptate pentru tocat carne, branzetur uscate, ceapă, verdeata, usturoi, morcovi, nuci, migdale etc.
Tocati intotdeauna alimentele tari la viteza maxima (de ex., parmezanul ciocolata).
Pentru cele mai bune rezultate, consultaţi tabelul de procesare D. Durata maxă de functiònare în cazul tocătorului «hc»: 2 minute.
Nu tocati alimente foarte tari, de ex., cuburi de gheata, nucsoar, boabe de cafe sau cereale.
Inainte de a toca ...
- tăiţi n bucaţi carnea, brânza, ceapa, usturoiu, morcovii
- inhalaturi cozile de zaravaturi si cojile de nucă
- inlăturati oasele, tendoanele Şi zgárciurile carnii
- asigurati-va că inelul antialunecare (9d/10d) este atasaţat la recipientul pentru tocare.
Atentie: Lama (9b/10b) este foarte ascutită! Intotdeauna apucati-o de partea superioară din plastic Şi manevrata-i-ocu atentie.
-
Indepartatu cu atentie protectia de plastic de pe lamă.
-
Asezati lama pe pivotul central al recipientului pentru tocare (9c, 10c). Apasati-l si invarti-i-I pentru a-l fixa.
- Umpleti tocatorul cu alimente si puneti capacul (9a/10a).
- Fixati grupul motor de capac.
- Pentru a pune in functiune tocatorul, porniti aparatul. In timpul procesarii, tineti grupul motor cu o mană, iar recipientul pentru tocare cu cealalta.
- După'utilizare, deconnectați aparatul de la prizăși apăsăti pe butoanele pentru eliberarea accesoriilor (5) pentru a desprinde grupul motor.
- Indepartaţi capacul.
- Indepa ratai cu grijaja lama inainte de a scoate alimentete procesate din recipientul pentru tocare. Pentru a indeparta lama, rotigi-o uor apoi desprindeti-o.
Exemplu de reeta: Prune cu vanilie si miere (ca umpluturarpuo claite sauca glazurar):
- Umpletei recipientul pentru tocare «hc» cu 70 g de miere lichidaș si 50 g de prune.
- Tocati temp de 4 secunde la viteza maximala (apasati pana la capat butonul Smartspeed).
- Adaugati 10 ml de apă (cu aromă de vanilie).
- Reluati tocarea tamp de inca 1,5 secunde.
Curataea (consultati p. 3/fig. E)
Curatai groupul motor (4) si angrenajul telului (8a) numai cu o cárpa umedă. Curatai capacul tocato-rului «ca» (10a) numai sub jet de apă. Nu'il introduceti in masina de spalat vase.
Toate celealtepies pot fi spalate in masina de spalat vase.
Puteti indeparta inelele antialunecare de pe recipientele pentru tocare pentru a le curata mai bine.
Cánd procesaşi alimente cu un continut mare de pigment (de ex., morcovi), părțile de plastic ale aparatului se pot decolora. Štergeti acesto părți cu ulei vegetal inainte de a le curăța.
Accesorile
(pot fi cumparaute separat si nu sunt disponibile in toate târile)
| MQ 10: | Tel pentru bătut frișcă, albușuri de ou, deserturi premixate |
| MQ 20: | Tocțator compact, de 350 ml, pentru tocarea verdțurilor, a cepei, a usturoiului, a ardeilor chili, a nucilor etc. |
| MQ 30: | Recipient pentru tocare de 500 ml pentru tocarea morcovilor, aărnii, a cepei etc. |
| MQ 40: | Tocător de 1000 ml pentru tocare, mixare, pasare și zdrobirea ghettoi |
| MQ 70: | Accesoriu compact pentru robotul de bucătărie (1500 ml) pentru tocare, mixare, feliere,ăruntire și frâmântare |
Conform Hotararii nr. 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piata a aparatelor electrocasnice in functie de nivelul zgomotului transmis prin aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 76 dB(A).
Acestea pot fi modificate fãrã notificare.
Aparatul corespunde prevederilor Directivei nr. 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetica sigele ale Regulamentului CE nr. 1935/2004 privind materialele destinate sa vinain contact cu produsele alimentare."
Nu aruncaţi produsul in gunoiul menajer la finalul cicluluiă său de utilizare. Puteti duce produsul intr-un Centru de service Braun sau la centrele de colectare ade Cvate din tara dvs.

Eλληνικα
Ta npoiovtmaac kataaekuavotai etai ootve va
nnpouv ta uynlotepa npotuna noiotaac,
Aeitoupyikotntac kai oxediaoou. Eanizoume va
ikavointheite anoluta ano tvkauovpyia oac
oukeun Braun.
Pniv Tn xpno
PapakaLoué δiaβαTe Tc obnyieç xphong npoektiká piv xpoiouonoiεTe t oukeun.
Ppoooxn

Oi i eivai nolu auiunpec! Ta nV anopuyn Tpaumatioov, npakaaloue va xepiEOTe Tc i mc eeyaln npoooxn.
Na 3yacTe navTa n oukeun ano tv npic aotav dev enimpeitai kai npiv tn ouvapmooynon, aoovapmooynon, kaopiao kaianothkeuon.
H ouakeun δev npoopiεeai yia xpiən an o taiai ἡ atoμa με μειωμενεc ωμαtiκες, aiθηπιρες ἡ Νενμαtiδες IGAVOTητες, εKTɔς kai av επιπρούνται ΑO ATO O UTEUθUVO yia tvu aopáλεia touc. DuλεTne Σ ouakeun μakpiia an πaiaia.
MnV to oetep (4) kai tov avtantopa tou avadevtnpa (8a) katw ano tpexouevo vepo kai mnu to i o e vepo.
To kóμπλερ (10a) μπορείν ακαθαρισεί κατω anó τρεχούμενον ερό, αλλά μην το βυθιζετε σενρό και μην το πλένετε ΘΟ Πλυντήριο πιατων.
Oi nEKTpiKec oukeuec Braun npouv tic ixouoeic npoiaypapec aoapaieiac. H eIOKEUN h avikatataon tou kalomegau pUmuToc npetie va dbEayetai mvo ano Eouio-0bToEvno pOoawniko service. Aavaoeyn EIOKEUN ano mN Eouoiobomueva atoja MTOpei va npokalaeoi onmavtkoC kivduovcs yia tov xpnnt.
Piiv ouv6eTe To pic Otv npica, ElyEe T av n taon Tou peuatoC avntoioei Otv Taon Tou unodekvuetai naW ot uokuen.
H ouokun evai kataokvuaouevn yia eNcEpya. ia kavovikw vnootntw v tropov evoc voiko- kupoiu.
To doxio (7) kai ta noa konnc (9c, 10d) 6ev evai kaatalanla yia xnoan oe foovvo uko-kuatwv.
Pepypa (8eTeTov nivaka oai4
1 PAnktpo aopaaeiaac
2 Evεiknλuxvia
3 Διακόπης Smartspeed / μεταβλητές ταχύτητες .illl
4 Motép
5
6 PaβδoC μπλεντερ
7 0