LFG825K - Hotă de bucătărie ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LFG825K ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre LFG825K ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Hotă de bucătărie în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LFG825K - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LFG825K mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE LFG825K ELECTROLUX
RO Manual de utiliser | Hotā pentru aragaz 290
RU INHctpyKnno 3Kcnnyatau | KyxOHHa BBITXkKa 302
Bine ați venit la Electrolux! Vă multțumim pentru că ați ales produsul nostru.

A gasi sfaturi privind utilizes area, brosuri, informaţii pentru depanare, service si reparataţii: www.electrolux.com/support
Ne rezervam dreptul asupra efectuarii de modificari.
CUPRINS
- INFORMATII PRIVIND SIGURANTA 290
- INSTRUCTION DE SIGURANTA 293
- INSTALAREA 294
4.DESCRIEREAPRODUSULUI 294 - UTILIZARE ZILNICA 295
6.INGRIJIREA SICURATAREA 298 - DEPANARE 300
- INFORMATII PRIVIND MEDIUL 301
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu atentie instruţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru eventuale vătamari sau pagube rezultate din instalarea sau Utilizarea incorrectă. Păstrați permanent instruţiunile intrun loc Sigurși accesibil pentru consultare ulterioara.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
- Acest aparat poate fi utilizesat de copii ci vu rsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurta instruire care să le ofere informaţile necessitiesare despree Utilizarea sigură a aparatului si să le permittedă să inteleagă pericolele la care se expun. Copii ci vu rsta mai mică de 8 ani si personale cu dizabilităti profunde si complexe nu trebuie lasate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
-
Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
-
Nu lasaşi ambalajele laindhema nacopiilor si aruncați-le conform reglementarilor.
- Nu lasaţi copiiiși animalele de companie să se apropie de aparat atunci cand este în functiune.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curătare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheati.
1.2 Informații generale despre siguranta
- Acest aparat este conceput pentru適用are casnica, deasupra plitelor, aragazelorși dispositivelor similare de gătit.
- Acest aparat este proiectat pentru uz casnic Utilizarea in locuinţe individuale intr-un mediu interior.
- Acest aparat electrocasnic poate fi utilizesf in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic debunk, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizes nu depașeste (media) nivelurile de utilizes domestica.
- Deconnectați aparatul de la sursa de alimentare înante de a efectua orice operatie de intretinere.
- ATENTIE: Părtile accesibile pot deveni fierbinti în tampul folosirii cu aparatele de qātit.
- Folosiţi doar Şuruburile de fixare furnizate cu aparatul. Dacă nu sunt furnizate, folosiţi Şuruburile recomandate în instructiunile de instalare. Instalați aparatul intr-un loc sigur si adecovat care satisface cerintele privind instalarea.
- AVERTISMENT: Daca nu se montează Šuruburile sau disposizitivul de fixare în conformitate cu aceste instruciuni poate să apară un pericol de electrocutare.
- Nu folosiţi adezivi pentru a fixa aparatul.
-
Distanța minimă+dentre suprața plitei pe care stau vaseleși partea inferioară a aparatului să fie de cel puțin 65 cm, dacă nu este specificat altfel în instrucțiunile de instalare pentru aparat sau plită.
-
Evacuarea aerului trebuie să respecte reglementările autoritateților locale.
- Asigurați-vă că există o bună aerisire în camera în care este instalat aparatul pentru a evita ↗intoarcerea în cameraă a debitului de gaze de la aparatele care folosesc alti combustibili, inclusiv foc deschis.
- Asigurați-vă că descichiderile de ventilatie nu sunt blocateși aerul colectat de aparat nu este condus către o conducța folositate la evacuarea fumuluiși a aburului de la alte aparate (sistema de incâlzire centralizata, termosifoane, boilere, etc.).
- Atunci cánd aparatul functioneaza胆固醇 cu alte aparate, vacuumul maxim generat in incapere nu trebuie să depășeasca 0,04 mbar.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de centrul de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
- Dacă setul de cabluri este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un set special de cabluri disponibil de la produçător sau de la Centrul de service autorizat.
- Dacă aparatul este conectat direct la sursa de current, instalata electrică să fie echipatață cu un dispositiv izolator care permite deconnectarea aparatului de laurrent la toti polii. Deconnectarea completă trebuie să respecte condițiile specificate în categoria lll pentru supratensiune. Mijloacele de deconnectare trebuie incluse în cablajul fix în conformitate cu reglementările privind cablarea.
- Nu flambați sub aparat.
- A nu se folosi la evacuarea materialelor Şi vaporilor periculosi saiexplozivi.
- Curățați regulat aparatul cu o laveta moale pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafață.
- Nu folosiţi un aparat de curățare cu abur, pulverizator cu apă, agenti duri de curățare abrazivă sau raclete metalice
ascuţite pentru a curăța suprafăța aparatului. Utilizati numai detergenti neutri.
- Curățați filtrele de grăsime cu regularitate (cel puțin la fiecare 2 luni)șiindhăpărtați depunerile de grăsime de pe aparat pentru a nu va expune riscului de incendiu.
- Folosiţi o lavetă pentru a curăța interiorul aparatului.
2. INSTRUCTION DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, electrocutare, incendiu, arsuri sau de deteriorare a aparatului.
- Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmați instrucțiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Aveṭi intotdeauna grijā cánd mutaṭi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiṭi intotdeauna manusi de protectie sī incāltāminte Inchesia.
- Inainté de instalarea aparatului, indeparti.toate ambalajele, etichetele si folia protectoare.
- Nu instalati gura de evacuare a aerului intr-o cavitate de perete cu exceptia cazului in care cavitatea este concepută special pentru acest scop.
2.2 Conexiunea la reteaua electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu 山 electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Asigurați-vă cà parametrii de pe placuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Daca simulul ( [u] Este imprimat pe placar de identificare, aparatul trebuie impamantat.
Utiliziţi intotdeauna o przyă cu protectie (impamantare) contra electrocutári, montata corect.
- Nu permieti incalcirea cablurilor electrice.
- Nu folositi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Dacă priza de current prezintă jocuri, nu conectati stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât sa nu permitteda scoaterea ei fară folosirea unor unelte.
- Asigurați-vă că aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electrică slăbite sau incorcète pot să provoace incălzirea terminalului.
- Conectați aparatul la sfărștitul instalării. Asiguratii accesul la rețeaua electrică principală după instalare.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de accidentare, arsuri si electrocutare.
- Acest aparat poate fi utilizes numai la gătit. Nu utilizes aparatul in alt scop.
- Nu modificati specificatiile acestui aparat.
- Nu actiona ti aparatul avand mainile umede sau cand acesta este in contact cu apa.
Utilizi di doar accesorile furnizate impreună cu aparatul.
Tinei flacarile sau obiectele incalzite la distanla de grasimi si uleiuri pe durata gatitului si prajirii. - Nu utilizati gratarele electrice descoperite.
- Nu folosiţi aparatul pe post de suprafăță de depositare.
-
Nu turnati lichide peste aparat.
-
Nu folosi ti lupe, binocluri sau dispositive optice similare pentru a privi direct la lumina aparatului.
- Daca aparatul functioneaza cu alte dispositive, presiunea Tmaxadezvoltata nu trebuie sa depaseasca 4 Pa (4x10-5 bar).
2.4 Service
- Pentru a repara aparatul contacta Centrul de service autorizat. Utilaziti numai piese de schimb originale.
Referitor la becul (becurile) din acest produs 日 becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situataile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate
sau au rolul de a semnaliza informaţii privitoare la starea operatională a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizării in alte aplicatiși si nu sunt adecate pentru iluminarea camerelor din locuinta.
2.5 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de ranire Sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informatiții privind eliminarea aparatului.
- Deconectaţi aparatul de la alimentarea de la retea.
- Tăiatacablul de alimentare de la rețea chiar de lângă aparat Şi aruncatai-l.
3. INSTALLAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
3.1 Instruktioni de instalare

Pentru informaţii complete despre instalare aparatului, consulțați broşura de instalare separata.
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Prezentarea panoului de comanda

Functie Descriere
1
Prima turatie / Oprit
Motorul trece la primul nivel al turaieiei. La a doua apasare sau la o apasare lunga in temp ce alta functi sunt activate, aparatul se opreste.
| Funcție Descriere | ||
| 2 | A doua viteză | Motorul trece la al doilea nivel al turației. O a doua apăsare oprește aparatul. |
| 3 | Funția Boost / A treia viteză | Motorul trece la al treilea nivel al turației. Apăsăti lung temp de 2 se-cunde pentru a activa functția Boost. O a doua apăsare oprește ap-a-ratul. |
| 4 | AutoSense Activeazășidezactivează functția AutoSense. | |
| 5 | Breeze | Hota functționează la turație minimă. După 60 de minute, motorul se oprește. |
| 6 | Temperatura culoare lumină Modifică temperatura culorii luminii. | |
| 7 | Bec | Porneșteși oprește lumina. Modifică intensitatea luminii. |
| 8 | Răcire automată Indică faptul că răcirea automată este activă. | |
| 9 | AutoSensenotificare pentru filtru | Vă reamintește să schimbați sau să curățați AutoSensefiltrul |
| 10 | Notificare pentru filtru | Vă reamintește să schimbați sau să curățați filtrul de cărbune și să curățați filtrul de grăsime. |
5. UTILIZARE ZILNICA
5.1 Utilizarea hoteli - mod manual
Verificati turația recomandata conform tabelului de mai jos.
| 011 | În timp ce Încâlziți我没âncarea, gâtiți cu vasele acoperite. |
| 2 | În timpul gâtirii cu vasele acoperite pe mai multe zone de gâtit sau arzâtoare, prăjire lență. |
| 3 | În timpul fierberii și prăjirii unor cantități mari de alimente fãră capac, gâtire pe mai multe zone sau arzâtoare. |
| 25 | În timpul fierberii și prăjirii unor cantități mari de alimente fãră capac, umiditate mare. După 8 minute, aparatul revine la setarea anterioa-ră. |
| ≈ | Împrospătează aerul din bucatărie după gâtit la un nival foarte redus de zgomot. Funcția se oprește automat după 60 de minute. Utilizăti doar după gâtire. |
| i Se recomanda să lăsați hota să functționeze temp de circa 15 minuteÎnainte și după gâtire. | |
Activarea aparatului
Pentru autiliza hota:
Apasa butonul pentru viteza dorita a ventilatorului.
Dezactivarea aparatului.
Pentru a opri ventilatorul, apasati din nou viteza activata sau apasa ti butonul 01.
Perfect Illumination - Illumat

Lumina hotei functioneaza independent de alte functii ale hotei.
Activarea.sidezactivarela luminilor
Apasati butonul -pentru a lumina suprafata de gatit. Apasati din nou butonul -pentru a modifica intensitatea luminii in urmatoarea ordine: Maxim, Mediu, Scazut, Dezactivat.
Pentru a stinge luminile, apasati si mentingeti apasat butonul 念 timp de 3 secunde.
Setarea temperaturii de culoare a luminii

Hota retine ultima setare a temperaturii culorii luminii.
Existà două moduri de a seta temperatura culorii luminii:
- Apasati butonul pentru a schimba temperatura culorii din neutră, la calda si rece.
- Apasati si mentineti apasat butonul pursuant a va deplasa fara probleme intre temperaturile de cuiare beschisa. Eliberati-I dupa ce ajungeti la setarea dorita.
5.2 Hob2Hood®
Este o functie care connectează plita la o hotă specială. Atat plita, CAT sI hota sunt echipate cu un dispositiv de comunicare a semnalelor infrarosii. Viteza ventilatorului este determinata in functie de setarea modului si a temperaturii celui mai fierbinte vas de pe plita. Alternativ, puteti controla manual ventilatorul folosind plita. Această functie poate fi activă de pe panoul de comanda al plitei.

Consulta ti manualul utilizatorului plitei pentru mai multe informa tii despreeutilizarea functiei.

Pentru informaţii despre modul deutilizare a functiei impreună cu functiaAutoSense®, consultataşi capitolulAutoSense®.
Funcția reglează automat nivalul de viteză al ventilatorului bazându-se pe senzorUL TVOC
(Total compusi organici volatili), temperatura aerului si umiditatea relativă provenita de la plita.
1.Apasati pentru a porni functia. Indicatorul functiei se aprinde.
2. Pentru a opri functia, apasaşi sau orice alt buton pentru nivalul de viteza de pe panoul de comanda al hotei.

AVERTISMENT!
Dacă plita dvs. este echipata cu functția Hob²Hood, comutati modul acesteia la H1 pentru a o utilizes impreună cu AutoSense. In acest mod, functția AutoSense Şi iluminarea sunt activate automat de fiecare data cand plita este pornită. Consultati manualul de/utilizare al plitei.

AVERTISMENT!
In primele 96 de ore dupa conectarea aparatului, functia rulează intr-un mod dedicat dePornire pentru reglarea senzorului de aer. Reactiile hotei pot varia in modul de pornire. In acest timp indicatorul pulsează.

AVERTISMENT!
O intrerupere sau deconnectare si
conectarea din nou a aparatului
cauzeaza autoreglarea senzorului intern. Este posibil sa dureze pana la 24 de ore
pertru ca functia sa-si recapete
capacitatea maxima.

Functia AutoSense poate functiona tamp de maximum 5 ore.

Apăsarea butonului hota oprită va porni functția AutoSense la viteza Breeze implicit. Atunci cand a fost deja selectată o alta vitezași ventilatorul functionează, functția AutoSense va porni cu viteza respectivă.

ATENTIE!
Această functie este sensibilă la agentii de curătare. După curătare, așteptați cel puțin jumătate de ora înnte de a porni functția pentru a evita activarea neintentionata a functiei Boost.

Atunci cand esteutilizata cu o plita cu gaz,functia poate functiona la viteze mai mari din cauza arderii gazului.

In tempce preparati alimente care generează puțin miros pe o perioada indelungata (de ex., fierbere la foc mic), hota se poate opriși apoi reporni incateva secunde. Dacă nivalul de putere al plitei este foarte scazut, este posibil ca mirosul generat să nu fie suficient pentru ca AutoSense să functioneze corespunzător. Dacă hota se opreșteși nu repornește, Utiliză modul manual pentru a o/utiliza.
Pentru adezactiva permanent functia:
- Asiguraţi-vă că ventilatorulși iluminarea sunt oprite.
- Apasati si tinei apasate butoanele AUTO si
Indicatoarele (s) cipesc de doua ori.
Pentru activarea functiei atingeti din nou:
- Asiguraţi-vă că ventilatorulși iluminarea sunt oprite.
- Apasati si tinei apasate butoanele AUTO si
Indicatoarele (s) cipesc o data.
5.5 Răcire automata
Această functie pornește automat cand temperatura hoteli depașește 70^ . Hota continua sa functioneze la viteza a treia, in scop de răcire. Se va aprinde indicatorul cu simbolul de pe panou.

Din motive de siguranţă, dacă temperatura continuaă să creasca că timp functița este activă, hotași simbolullorincepe să clepeasca. Hota poate fi pornită din nou cand indicatorul nu mai clipeste.
5.6 Notificare pentru filtru
Alarma de filtru are rolul de a va reaminti sa curatai filtrul de grasime si sa inlocuii sa sa curatai filtrul de carbune, in functie de tipul acestua. Indicatoarele oipesc rosu constant tamp de 30 de secunde dacafiltrul de grasime trebuie curatat.
Indicatoarele 念 2clipesc rosu de doua ori pe secunda, tamp de 30 de secunde, daca filtrul de carbune trebuie inlocuit sau curat. Resetarea poate fi efectuata in timpul sau in afara perioadei de notificare.

Această functie se activeaza după 40 de ore de functiptionare a hotei, cand filtrul de grasime necessita curatare, si după 160 de ore, cand filtrul de carbune necessita curatare sau inlocuire.

Consultatu curata area filtrului de grasime din capitolul ingrijirea si curataarea.

Consultati curata area filtrului de carbune sau inlocuirea filtrului de carbune din capitolul ingrijirea si curata.
Pentru a reseta contourul de functii:
Pentru filtrul de grasime, apasati timp de 3 secunde.
Pentru filtrul de carbune, apasa timp de 3 secunde.
Indicatorul nu mai clipeşte pentru resetarea corectă în perioada de notificare. Indicatorul clipeşte o data pentru resetarea corectă în afara perioadei de notificare.
Pentru a activa saudezactivanotificarea filtruluipentrufulde carbune:
- Asigurați-vă că ventilatorulși lumina sunt stinse.
- Apasati si membrineti apasat 2 si timp de 3 secunde.
Functia este activata dacă ambele indicatoare clipesc o singură data. Functia estedezactivata dacă indicatoarele clipesc de două ori.
5.7 Notificare pentru filtru AutoSense®
Alarma filtrului reamintește să curățati filtrul AutoSense®. Indicatoarele olipesc constant tamp de 30 de secunde dacă filtrul de grăsime trebuie curățat.
i
Consultati capitolul, Ingrijirea si curataea".
O resetare poate fi efectuata in timpul sau in afara perioadei de notificare.
Pentru a reseta contorul de functii in timpul perioadei de notificare:
- Apasati lung butonul timp de 3 secunde.
Indicatoarele 念 si mu mai clipesc pentru resetarea corecta.
Pentru a reseta contourl de functii in afara perioadei de notificare:
- Asigurat-va ca ventilatorul este oprit.
2.Apasati lung butonul imp de 3 secunde.
Pentru resetarea corectă, indicatorul clipește o singură data.
5.8 Dezactivarea si activarea sunetelor emise de panou
Pentru adezactiva sau activasunetele panoului:
- Asigurati-va cā ventilatorul Şi iluminarea sunt oprit.
- Tineti apasate butoanele 3 si. Ambele indicatoare clipesc o data daca sunetele sunt activate si de doua ori daca sunetele suntdezactivate.
i
Sunetul emis la oprire a hotei nu poate fi dezactivat.
6. INGRIJIREA Şİ CURATAREA
6.1 Observaţii privind curățarea
Agenti de curatare
Dupacatigiatt,unele piese ale aparatului pot deveni fierbinti.Pentrua evita patarea,aparatul trebuie racitsi uscatcu olavetacurata sau prosoape de harti.
Curata petele cu un detergent neutru.
Păstrați hota curata
Curatai lunar aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
Curatai cu atentie de grasime interiorul si filtrele de grasime. Accumularea de grasimi Sau de orice alte reziduuri poate produce un incendiu.
Urmati instrucltiunile pentru curataarea filtrelor atunci cand este activata notificarea pentru filtru. Consultati capitolul „Utilizarea zilnica".
Filtrul de carbune
Durata saturarii filtrului de carbune variaza in functie de tipul de gatire si regolaritatea in curataea filtrului de grasime. Consultatu proscctul inclus in accesoriu.
i
Inainte de a efectua orice operatiune de intreitanere, asigurati-va cau nu existaniciun vas pe plita si ca hota si plita sunt deconectate de la sursa de alimentare.
6.2 Curățarea filtrului de grăsime
Filtrele sunt montate cu ajutorul clemelor si pinilor pe partea opusa.
Pentru curataarea filtrului:
- Trageti capacul pentru a-l deschide.

- Trageti帽子用ul filtrului de sub hota si inclinati uor in jos partea frontala a filtrului.

- Curatai filtrle de grasime manual, cu un burete cu detergent neabraziv, sa in masina de spalat vase. Va recomandam sa curatai filtrle de grasime manual.
i
Maşina de spalat vase trebuie setata la o temperatura redusa si la un ciclu scurt. Filtrul de grasime se poate decolora. Acest lucru nu influenteaza performanta aparatului.
- Pentru a monta filtrele inapoi, urmai primii doi paşi in ordine inversă. Repetaşi pentru toate filtrele, dacă este cazul.
6.3 Inlocuirea filtrului de carbune - optional
i
In functie de tip, filtrul poate sau nu sa fie regenerat. Consultati brosura furnizata impreuana cu filtrul.
Pentru inlocuirea filtrului:
- Scoatei filtrle de grasime din aparat. Consulta, "Curatae filtrului de grasime" din acest capitol.
- Trageti de seciuni catre partea de jos a filtrului.

- Inclinati uesor partea frontala a filtrului in jos, dupa care trageti.
- Pentru a instalala un filtru nou, efectuata paasi in ordinea urmatoare.

i
Consultata brosura separata cu Instruetiuni de instalare.
6.4 Curățarea filtrului AutoSense
i
Filtrul AutoSense trebuie curata t candid notificarea filtrului este pornita. Consultati capitolul ,Notificarea filtrului AutoSense".
Pentru scoaterea filtrului:
-
Scoatei filtrul de grasime din aparat. Consultati capitolul, Curataea filtrului de grasime".
-
Rotiti filtrul in sensul aceler de ceasornic (1) si apoi trageti (2).

-
Spalati filtrul in apa fierbinte fara a folosi detergent.
-
Pentru a reinstala filtrul, urmati paasi in ordine inversa.

ATENTIE!
Filtrul trebuie sa fie uscat complet inainte de a-l pune la loc in aparat.
6.5 Inlocuirea becului
Acest aparat include o lampa LED si un dispositiv de comanda separat (driver pentru LED-uri). Aceste piese trebuie inlocuite doar de câtre un tehnician. In cazul unei defectări, consulțați capitolul „Service" din „Instruetiuni privind siguranta".
7. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguran ta.
7.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problema Cauza posibilă Solutie | ||
| Nu puteți activa aparatul. Aparatul nu este conectat la o sursă de curent sau este conectat incorrect. | Verifică dacă aparatul este conectat correct la rețeaua electrică. | |
| Nu puteți activa aparatul. Lipsă sursă de curent elec-tric. | Verificăti siguranta sau comutatorul principal. Da-că siguranta sau comutatorul continușă întrerupă circuitul, contactăți un electrician calificat. | |
| Nu puteți activa aparatul. Ușile cabinetului nu sunt aliniate cu cadrul cabinetului. | Aliniți ușile cabinetului. | |
| Becul nu funționează. | Becul este defect. | Contactăți un Centru de service autorizat. |
| Nivelul de luminozitate sau temperatura de culore deschi-să nu sunt cele descrise în in-structiuni. | Setare Perfect illumination incorrectă. | Apăsăti butonul pentru a verifică dacă puteți modificătoate celetrei temperaturi de culore. |
| Becul este defect. Contactăți un Centru de service autorizat. | ||
| Aparatul nu absoarbe suficienti vapori. | Turația motorului nu este adecvata la vaporii existeni. | Măruti turația motorului. |
| Functia indicatorul pulsea-ză. | Senzorul intern al functției este în modul de autoregla-re. | Consultăți AutoSense din capitulul „Utilizarea zilni-că". |
| Problema Cauză posibilă Solutie | ||
| Functia Autodirectorul clipește rapid de trei ori, iar functia AutoSense nu pornește. | Functia estedezactivatã permanent. | Activatiș Functia. Consultați AutoSense din capitolul „Utilizarea zilnică". |
| Functia Autodirectorul clipește rapid tamp de trei secunde, iar functia AutoSense nu pornește. | Există o defeciune. Contactați un Centru de service autorizat. | |
| Indicatorul alarmei filtrului este aprins impreună cu Sau 2 | Alarma de filtru este activă. Filtrul de grăsime trebuie curățat sau filtrul de cărbu-ne (optional) trebuie inlo-cuit sau curățat. | Consultați notificarea pentru filtru din capitolul „Uti-lizarea zilnică". |
| Indicatorul alarmei de filtru este pornit impreună cu AUTO | Alarma filtrului AutoSense este activă. Filtrul trebuie curățat. | Consultați notificarea pentru filtru AutoSense din capitolul „Utilizarea zilnică". |
8. INFORMATI PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediului si a sanatatau umane si la reciclarea deseurilor din aparatele electrice si electrocasnice. Nu aruncai aparatele
marcate cu acest simbol ampreunacu deseurile menajere. Returna proclusul la centrul local de reciclare sau contacta administratia orasului dvs.
Jc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc Joc
.qlalgo wla
jgeJgaoaogajlloallypdsy
Lai>luI pU>gl gU UaU Ic bol>
g bJ xic g jg 10g
.01222222222222222222222222222222222222
jzcbws jgeJ1 pssy
jlg>Jl Jlgwll Ssw psc
a a jg>gl jb0 gj a So c w 2y
jgeJgio oJwIy jail ailoo
yj yj jj jj jj jj jj jj