Sogo SS-5671 - Espressor de cafea

SS-5671 - Espressor de cafea Sogo - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SS-5671 Sogo în format PDF.

📄 128 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Sogo SS-5671 - page 98
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre SS-5671 Sogo

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Espressor de cafea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SS-5671 - Sogo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SS-5671 mărcii Sogo.

MANUAL DE UTILIZARE SS-5671 Sogo

Descârcați manualul dvs

Завантажте посібник

  • Citiți întotdeauna cu atenție manualul de instrucțiuni înainte de utilizare.
  • Acest manual poate fi descărcat de pe pagina noastră web www.sogo.es
  • Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare ulterioară.

Sogo SS-5671 - 1

2. Instructiuni de siguranță pentru utilizator

GENERAL PRECAUTIONS

Précauții generale în timpul utilizării echipamentelor electrice

  • Nu utilizati aparatul în alte scopuri decât cele descrise în acest manual.
  • Nu utilizati sau depozitati aparatul în aer liber.
  • Asezați înttotdeauna aparatul pe o suprafață plană și uniformă.
  • Acest produs este destinat utilizării interioare, neindustriale, necomerciale și numai pentru uz casnic. Nu utilizați produsul în exterior sau în orice alt scop. Utilizarea incorectă sau manipularea necorespunzătoare poate cauza probleme în aparat și poate provoca vătămări utilizatorului.
  • Unitatea trebuie să fie utilizată numai în scopurile prevăzute. Nu se acceptă nicio răspundere pentru daunele rezultate din utilizarea necorespunzătoare sau manipularea greșită.
  • Înainte de a conecta aparatul, asigurați-vă că tensiunea indicată pe plăcuța de identificare corespunde tensiunii rețelei.
  • Scoateti întotdeauna stecherul din priză atunci când aparatul nu este utilizat. Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când este pornit.
  • Este necesară o supraveghere atentă atunci când orice aparat este utilizat de către sau în apropierea copiilor.
  • Înainte de curătarea sau depozitarea aparatului, scoateți întotdeauna aparatul din priză și lăsați-l să se răcească.
  • Dispozitivul nu este deconectat complet de la sursa de alimentare, chiar și după ce a fost oprit. Pentru a-l deconecta complet, deconectați-l de la priza de rețea.
  • Aparatele nu sunt destinate functionării prin intermediul unui temporizator extern sau al unui sistem separat de control de la distanță.
  • Acest àparat este destinat utilizării în aplicații casnice și similare, cum ar fi:
  • Zone de bucătărie pentru personal în magazine, birouri și alte medii de lucru;
  • Case agricole și de către clienti în hoteluri, moteluri și alte medii de tip rezidentia;
  • medii de tip pat și mic dejun;
  • Catering și aplicății similare fără vânzare cu amănuntul.
  • Evitați vârsarea pé conector
  • Nu amplasati și nu folositi acest aparat în apropierea surselor de apă.

Sogo SS-5671 - Précauții generale în timpul utilizării echipamentelor electrice - 1

Restrictii de utilizare pentru evitarea vătămârilor corporale

- Nu așezați sau nu folosii aparatul și cablul său de alimentare pe sau în apropierea suprafetelor fierbinti (de exemplu, plăci de aragaz) sau a flăcărilor deschise.

- Nu lăsați cablul de alimentare agătat de margini ascutite și tineti-l departe de obiecte fierbinti și flăcări. Nu înfășurați cablul în jurul aparatului și nu îl îndoiti.

- Nù scufundăți carcasa, 'care contine componentele electrice și elementele de încălzire, în apă și nici nu o clătiți sub robinet.'

- Nu utilizati niciodată accesorii care nu sunt recomandate de producător.

- Utilizarea accesorilor care nu sunt recomandate sau vândute de producătorul aparatului poate duce la incendii, şocuri electrice sau vătămări corporale.

- Atunci când doriți să scoateți ștecherul din contactul de perete, vă rugăm să faceți acest lucru la ștecherul în sine și nu trăgând de cablu sau de aparatul în sine.

- Pentru a evita şocurile electrice, asigurați-vă că mâinile sunt uscate înainte de conectare sau deconectare.

- Nu utilizati dispozitivul cu mâinile ude, pe podele umede sau când atmosfera este umedă, există riscul de electrocutare.

- În timpul utilizării aparatului, asigurați-vă că cablul de alimentare nu poate fi prins sau strivit.

- Nu lăsați unitatea motorului, cablul sau ștecherul să se ude pentru a proteja împotriva riscului de șoc electric.

- Aveți grijă, în timpul manipulării aparatelor electrice, deoarece suprafața elementului de încălzire este supusă căldurii reziduale după utilizare. Orice utilizare necorespunzătoare poate cauza posibile vătămări ale utilizatorului și poate deteriora aparatul.

- Nu atingeti suprafața exterioroară a aparatului, deoarece aceasta se poate încălzi foarte tare în timpul funcționării. În schimb, utilizați mânerul sau mănușile.

- Nu scufundati niciodată aparatul sau mufa în apă sau în orice alt lichid. În cazul în care aparatul cade în apă, deconectați-l imediat de la rețeaua de alimentare și duceti-l la un agent de service autorizat pentru reparatii înainte de reutilizare.

- Nu utilizati aparatul dacă acesta a căzut pe podea, dacă există semne vizibile de deteriorare sau dacă are o scurgere.

- Nu utilizati aparatul dacă cablul sau fișa sunt deteriorate. In cazul în care cablul este deteriorat, acesta trebuie înlocuit numai de producător, de agentul său de service sau de persoane calificate în mod similar, pentru a evita pericolele.

- În caz de funcționare defectuoasă a aparatului sau dacă acesta a fost deteriorat în orice mod, returnați aparatul la cel mai apropiat service autorizat pentru examinare, reparare sau reglare.

Sogo SS-5671 - Restrictii de utilizare pentru evitarea vătămârilor corporale - 1

Restricții de utilizare atunci când se utilizează cu copii și bătrâni

- Aparatul nu trebuie utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacități

fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supravegheate sau instruite.

  • Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta începând de la 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, dacă au fost supravegheați sau instruiti cu privire la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și dacă întelèg pericolele implicate.
  • Copiii trebuie supravegheati pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul.
  • Curățarea și întreținerea de către utilizatori nu trebuie efectuate de copii, cu excepția cazului în care aceștia au mai mult de 8 ani și sunt supravegheati.
  • Tineti aparatul si cablul acestuia departe de copiii sub 8 ani.
  • Nu permiteți copiilor să utilizeze aparatul fără supraveghere.

Sogo SS-5671 - Restricții de utilizare atunci când se utilizează cu copii și bătrâni - 1

Restrictii de utilizare la utilizarea aparatului

- Aparatul a fost încorporat cu o fișă împământată. Vă rugăm să vă asigurati că priza de perete din casa dvs. este bine împământată.

- Aveti grija să nu vă ardeti de aburi.

- AVÉRTÍSMENT: Leziuni potențiale din cauza utilizării necorespunzătoare.

- AVERTISMÈNT: risc ridicat de arsuri! Nu atingeti părțile fierbinți ale aparatului de cafea.

- Mașina de făcut cafea nu trebuie amplasată într-un dulap închis.

- Nu atingeti și nu miscați aparatul de cafea în timpul utilizării.

- Scoateți întôtdeauna stecherul din priză în caz de defectiune, înainte de umplere sau după utilizare, sau înainte de curățare.

- Aveți grijă să nu vă ardeți de aburul care se evaporă din filtru.

- Nu utilizăți niciodată aparatul de cafea fără apă în el. Utilizați numai apă proaspătă și rece pentru prepararea cafelei.

- Nú umpleti niciódată rezervorul de apă peste nivelul Max. Nivelul maxim. Nu utilizati aparatul de cafea în caz de revărsare.

- Nu puneti niciodată aparatul de cafea în cuptor (inclusiv în cuptorul cu microunde) pentru a încălzi cafeaua.

- Nu uitați că temperatura cafelei preparate este ridicată, manevrați cu grijă ulciorul pentru a evita scaldarea.

- Setați întotdeauna orice control pe “oprit” înainte de a vă deconecta de là priză.

- Asigurăți-vă că temperatura ambiantă este mai mare de 0°C, în caz contrar'aparatul nu funcționează corect.

- Detartrati întotdeauna aparatul în mod regulat pentru a asigura performante optime și pentru a preveni funcționarea defectuoasă. (de cel puțin două ori pe an).

- Asigurați-vă că aparatul se răcește înainte de a-l curăța sau depozi-ta.

- Este posibil ca aparatul să emane puțin fum și miros atunci când îl utilizați inițial. acestea vor dispărea după câtėva utilizări.

  • Nu utilizati acest filtru de cafea continuu, ci faceți pauze corespunzătoare pentru a vă răci.
  • Este absolut necesar să păstrați acest aparat curat în permanență, deoarece intră în contact direct cu alimentele.
  • Asigurați-vă că aparatul este scos din priză înainte de a introduce, scoate sau curăța accesoriiile acestuia. Este absolut necesar să scoateti accesoriiile înainte de a le curăța.
  • Derulati cablul pentru a evita supraîncălzirea aparatului.
  • AVERTISMENT: Nu atingeti niciodată părțile fierbinti ale aparatului (atentie, și placa caldă și aparatul este o parte fierbinte!). Manipulati aparatul de cafea numai de mânerul acestuia.
  • Pentru a evita supraîncărcarea circuitului atunci când utilizati acest produs, nu utilizati un alt produs de mare putere pe același circuit electric.
  • Acest produs este prevăzut cu un cablu de alimentare scurt. Nu se recomandă utilizarea unui cablu prelungitor cu acest produs, dar dacă trebuie utilizat unul:
  • Clasificarea electrică marcată a cablului trebuie să fie cel puțin la fel de mare ca cea a produsului.
  • Aranjati cablul prelungitor astfel încât să nu atârne unde se poate împiedica sau trage neintentionat.
  • Aveti grijă să evitați orice scurgere pe conector
  • AVERTISMENT: Nu atingeti suprafetele fierbinti.
  • AVERTISMENT: Acest aparat trebuie utilizat cu PRECAUTIE deoarece acest aparat electric conține o funcție de încălzire. Suprafața acestui aparat este, de asemenea, diferită de alte suprafete functionale care pot produce temperaturi ridicate. Deoarece temperaturile sunt percepute diferit de persoane diferite. Aparatul poate fi atins numai pe mânerele și suprafetele de prindere prevăzute în acest scop, cu ajutorul unei protectii termice, cum ar fi mănuși sau îmbrăcăminte similară. În caz contrar, lăsati-l să se răcească o perioadă suficientă de timp înainte de a atinge suprafetele fierbinti.
  • Nu miscați întreagă unitate când aparatul este pornit sau când carafa termică contine lichide fierbinti.
  • Se poate produce scalding dacă coșul filtrului este deschis în timpul ciclului de preparare a cafelei.
  • Utilizați întotdeauna apă rece filtrată sau îmbuteliată pentru cele mai bune rezultate. Apa caldă sau alte lichide pot deteriora aparatul de cafea.
  • Se pot produce scalzi dacă capacul rezervorului de apă este ridicat sau îndepărtat în timpul ciclului de preparare a cafelei.

CURĂTARE ȘI ÎNTRETINERE

Vă rugăm să consultați sectiunea de curățare și întreținere pentru detalii privind modul de curățare a suprafețelor care vin în contact cu alimentele.

3. SPECIFICATII TEHNICE

Tensiune Frecvența Putere Capacitate
AC 220-240V 50-60Hz 950W 1,5 l/ 12 căni

Consum de energie în modul oprit: 0.0 W

Consum de energie în modul standby: < 0,5 W

Timpul după care produsul trece în modul oprit: 40 min.

4. DESCRIERE PIESE

1- Capacul superior: Capacul superior joacă rolul unei caracteristici de siguranță, deoarece protejează cafeaua de mediul extern.

2- Indicatorul de apă: Indicatorul de apă este prevăzut pentru a avea o idee despre apa disponibilă în interiorul aparatului, astfel încât să poată fi gestionată o cantitate suficientă de apă.

3- Placă de încălzire: Această placă menține carafa caldă, astfel încât cafeaua din interiorul carafei să rămână caldă.

4- Mânerul carafei: Mânerul carafei ajută utilizatorul să țină carafa și să protejeze mâinile utilizatorului de cafeaua fierbinte.

5- Capacul carafei: Capacul carafei păstrează cafeaua fierbinte în siguranță și fierbinte în interiorul carafei.

6- Panou de control: Acest panou conține butoanele pentru operarea cafetierei în funcție de nevoile dvs.

7- Pâlnie: Pâlnia este prevăzută pentru a permite curgerea treptată și lină a cafelei măcinate în aparat.

8- Filtru: Coşul filtrului este prevăzut pentru a filtra cafeaua măcinată din apa fierbinte

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 1

Buton: Butonul MIN este prevăzut pentru a ora curentă și pentru a seta ora Auto-Brew. t buton schimbă unitatea de timp în minute.

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 2

CLEAN (Curățare): Acest buton poate fi utilizat sau curățarea sau decalcifierea cafetierei, care va mod normal necesară de 4 ori pe an. Ori de câte paratul de cafea va avea nevoie de procesul de are sau de decalcifiere, lumina LED a butonului AN începe să clipească în culoarea verde pentru creaminti de funcția CLEAN.

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 3

STRONG: Cu ajutorul acestui buton, putem selecta intensitatea cafelei în funcție de cerințele și alegerile noastre. Acest buton ajută la prelungirea timpului de preparare a cafelei pentru a ne asigura că cafeaua este extrasă complet cu aroma sa puternică și bogată.

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 4

PRO: Butonul Pro este prevăzut pentru activarea și dezactivarea programării preparării

automate a cafelei. Cu ajutorul acestui buton, putem programa prepararea cafelei până la 24 de ore. Apăsarea acestui buton de 1 dată va activa modul de preparare automată a cafelei, iar apăsarea de 3 ori îl va anula.

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 5

: Apăsați butonul de alimentare pentru a începe imediat prepararea normală a cafelei și, de asemenea, apăsați din nou acest buton dacă doriți să opriți prepararea cafelei în timp ce timpul de preparare este în curs.

Sogo SS-5671 - DESCRIERE PIESE - 6

Buton: Butonul HOUR este prevăzut pentru a regla unitatea de timp Ore în timpul setării orei curente și, de asemenea, în timpul setării timpului de preparare automată.

5. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

Instrucțiuni de operare / utilizare:

Pentru a evita revârsarea coşului filtrului în timpul preparării berii:

  1. Asigurati-vă că coşul filtrului este bine fixat în poziție.
  2. Asigurati-vă că carafa este introdusă corect în aparatul de cafea pentru a activa mecanismul de pauză la servire.
  3. Pentru a plasa hârtia de filtru în coş; asigurați-vă că hârtia de filtru nu se îndoaie sau nu se pliază.
    După terminarea preparării berii, este posibil să mai rămână lichid fierbinte în filtru. Lăsați să se scurgă complet și deschideti-I cu atenție. Nu mișcați cafetiera imediat după funcționare.

Precautii în timpul utilizării carafei de sticlă

Pentru a evita deteriorarea sau rănirea carafei, vă rugăm să urmati aceste instrucțiuni.

  1. Carafă de sticlă este proiectată pentru a fi utilizată numai cu acest aparat. Aceasta nu trebuie utilizată niciodată în nicio altă cafetieră cu picurare, pe o plită sau într-un cuptor cu microunde.
  2. Nu curățați niciodată interiorul carafei cu un instrument dur, cu un tampon de curățat sau cu alti detergenti abrazivi. Zgârieturile din sticlă pot cauza în cele din urmă spargerea căptușelii de sticlă.
  3. Nu amestecati niciodată interiorul carafei cu o lingură sau alte ustensile.
  4. Nu utilizați o carafă din sticlă spartă sau o carafă cu mâner slăbit sau slăbit. Dacă sticla se sparge, nu consumați băutura.
  5. Nu utilizati niciodată cuburi de gheata în carafă și nu puneti carafa în frigider.
  6. Nu beti niciodată direct din carafă. Înainte de a bea, verificați întotdeauna dacă băuturile conțin cioburi sparte.
  7. Nu utilizați de către sau în apropierea copiilor. Acest produs nu este destinat utilizării de către copii.
  8. Nu înclinati sau răsturnati carafa, deoarece lichidele pot curge afară.
  9. Atunci când transportati carafa, folositi întotdeauna mânerul.
  10. Nu lăsați niciodată carafa goală pe placa de menținere la cald, altfel carafa riscă să se spargă.

Înainte de prima utilizare:

- Înainte de prima utilizare, vă sugerăm să vă curățați noul aparat de cafea. Pur și simplu parcurgeți 2 cicluri de preparare, așa cum este descris mai jos, fără a utiliza cafea sau filtru de cafea.

Pregătirea pentru utilizare:

1- FUNCTIONARE MANUALA:

  1. Aşezatî cafetiera pe o suprafață tare și plană. Cu aparatul de cafea oprit, conectați-I la priză.
  2. Umpleți carafa cu apă proaspătă, rece (de preferință apă îmbuteliată sau filtrată). Deschideți capacul superior și turnați apa în rezervorul de apă. Numărul de căni este afișat de indicatorul de nivel al apei. Nu depășiți nivelul maxim de umplere. Nu vă recomandăm să preparați mai puțin de 4 căni.
  3. Asezați carafa cu capacul închis în cafetieră, asigurându-vă că este complet așezată în cafetieră pentru a activa mecanismul de pauză la servire.

ATENTIE: Pentru a evita revârsarea filtrului de cafea, carafa trebuie să se potrivească bine în cafetieră cu capacul pus. Dacă nu este poziționată corect pe placa de încălzire, aceasta ar putea provoca revârsarea apei fierbinti sau a cafelei fierbinti.

  1. Cu capacul superior în poziție deschisă, introduceți filtrul în suportul pentru filtru de cafea, împăturind marginile cusute pentru a asigura o potrivire perfectă în coș.

  2. Adăugați cafeaua folosind lingura de măsurare furnizată. Preparați cafeaua cu raportul apăcafea pe care îl utilizați în mod normal atunci când preparați cafea măcinată. Dacă preferați cafeaua puternică, vă recomandăm următoarea metodă europeană, care produce o aromă bogată și corpolență. Utilizați o lingură rasă pentru fiecare ceașcă (6 uncii fluide) sau 10 rase

pentru o cană plină de cafea. Experimentați cu cantitatea de cafea utilizată pentru a ajusta aroma la gustul dvs. Nu depășiti nivelul maxim.

  1. Închideti capacul superior și asigurați-vă că este bine închis.

  2. Cu capacul superior bine închis și carafa bine fixată în poziție, apăsați butonul de pornire. Lumina LED de culoare roșie se va aprinde și va clipi, pentru a indica faptul că ciclul de preparare a cafelei a început.

ATENTIE: Nu deschideți niciodată capacul superior în timpul ciclului de preparare a cafelei; chiar dacă nu se scurge apă din pâlnie. Apa/cafeaua extrem de fierbinte se poate vărsa din coș și poate provoca răniri. Dacă apa/cafeaua nu se scurge din coșul filtrului, scoateți IMEDIAT aparatul din priză și așteptați 10 minute înainte de a deschide și verifica filtrul.

  1. Când procesul de preparare a cafelei se termină și nivelul apei indică faptul că rezervorul de apă este gol, va exista încă lichid fierbinte în coșul filtrant. Așteptați câteva minute pentru ca restul de lichid să se scurgă în carafă.

  2. După ce zațul de cafea s-a răcit, deschideți capacul superior și scoateți cu grijă filtrul prin apucarea mânerului și ridicarea în sus din compartimentul pâlniei. Aruncați zațul de cafea folosit.

ATENTIE: Cafetiera devine foarte fierbinte în timpul ciclului de preparare. Vă rugăm să o manevrați cu mare atenție.

  1. Placa de mentinere la cald va funcționa atâta timp cât comutatorul este pornit.

  2. Întotdeauna opriți aparatul de cafea atunci când carafa este goală sau când nu mai doriți să păstrați cafeaua fierbinte. Aparatul de cafea se va opri automat după 40 de minute.

  3. Vă rugăm să lăsați cafetiera să se răcească înainte de a o utiliza din nou. Puteți utiliza din nou aparatul de cafea acordând o pauză de cel puțin 10 minute. De asemenea, filtrul trebuie clătit după fiecare ciclu de preparare.

2- FĂCETI CAFEA IMEDIAT (NORMAL)

  1. Apăsați butonul ON/OFF, iar cafetiera va începe să prepare cafeaua imediat, lumina roșie LED va începe să clipească pentru a indica procesul de preparare. Când lumina LED roșie se aprinde constant, înseamnă că aparatul de cafea a intrat în funcția de menținere a încălzirii. Cafetiera se va opri automat după 40 de minute.

  2. Dacă doriți să întrerupeți timpul de preparare în timpul preparării cafelei, apăsați butonul ON/OFF pentru a opri prepararea cafelei.

3- CUM SE PROGRAMEAZĂ PREPARAREA AUTOMATĂ A CAFELEI?

  1. Înainte de prepararea cafelei, apăsați butoanele HOUR și apoi MIN pentru a seta ora curentă. Apăsați și mentineți apăsate butoanele pentru a parcurge rapid numerele. Când numărul afișat se apropie de setarea dorită, apăsați si eliberati butonul pentru a avansa câte o cifră.

  2. Pentru a seta ora dorită de pornire a preparării automate, apăsați mai întâi butonul PRO. Apoi setați ora la care doriți să înceapă prepararea cafelei folosind butoanele HOUR și MIN, urmând aceleași indicații pentru setarea ceasului, După setare, aparatul intră în modul de preparare automată, lumina verde va clipi, cuvântul “AUTO” va apărea pe ecranul LCD.

  3. Cafetiera dvs. va începe automat prepararea cafelei la ora prestabilită. Când începe ciclul de preparare, lumina rosie va clipi pentru a indica faptul că aparatul de cafea este în funcțiune.

  4. Apăsați butonul PRO aproximativ 3 secunde pentru a anula modelul pre-setat.

4- Functia STRENGTH

Această funcție este prevăzută pentru a prelungi timpul de preparare pentru a vă asigura că cafeaua a fost extrasă complet. Pentru a utiliza această funcție:

R: Apăsați butonul STRONG, această funcție va începe să funcționeze imediat.

B: În funcția “MAKE COFFEE IMMEDIATELY (Normal)”, apăsați butonul STRONG pentru a trece la această funcție.

5- PAUSE & SERVE

Această funcție vă permite să întrerupeți ciclul de preparare și să turnați o ceașcă de cafea înainte ca întreaga carafă să fi terminat de preparat.

ATENTIE: Puteți scoate carafa, turna și servi în orice moment. Aparatul va opri picurarea automat. Dar timpul nu trebuie să depăsească 30 de secunde.

Asigurati-vă că carafa este poziționată ferm pe partea din spate a aparatului de cafea.

NOTĂ: Desi pauza și servirea este o modalitate convenabilă de a turna o ceașcă de cafea în mijlocul ciclului, vă recomandăm să așteptați până la finalizarea ciclului de preparare, deoarece tăria cafelei turnate în mijlocul ciclului poate fi diferită de cea a cafelei gata preparate și va afecta tăria și aroma cafelei gata preparate.

6. CURĂȚAREA ȘI ÎNTRETINEREA

  1. Scoateti întotdeauna cafetiera din priză si lăsati-o să se răcească înainte de curătare.
  2. Spălați carafa/ capacul carafei și suportul detașabil pentru coșul filtrului în apă caldă și spumă sau puneți-le în suportul superior al mașinii de spălat vase. NU puneți nicio altă parte a aparatului de cafea în mașina de spălat vase.
  3. Nú utilizați niciodată detergenti agrèsivi sau abrazivi pe nicio parte a cafetierei dvs. Pentru curățare, pur și simplu ștergeți cu o cârpă moale, umedă. Placa de menținere la cald poate fi ștearsă cu o cârpă curată și umedă atunci când este necesar. Pentru petele greu de îndepărtat, utilizați un tampon din plasă de plastic sau o cârpă umezită în oțet.

IMPORTANT: Nu scufundati niciodată placa de menținere la cald sau carcasa principală în apă sau în orice alt lichid. Nu încercați să curățați interiorul camerei de apă cu o cârpă, aceasta va lăsa un reziduu de scame și vă poate înfundă cafetiera. Clătiți doar periodic cu apă rece.

DECALCIFICAREA FABRICII DE CAFEA (Funcția de curățare):

Calciul se acumulează frecvent în cafetierele cu picurare. Această acumulare este normală și este cauzată de mineralele care se găsesc în mod obișnuit în apa potabilă. Periodic, dvs. va trebui curățată pentru a elimina depunerile de calciu sau minerale care se pot forma. Veți ști când unitatea dvs. va avea nevoie de decalcifiere atunci când veți observa o încetinire evidentă a timpului de preparare. Vă recomandăm să vă decalcifiați unitatea cu o soluție de oțet alb și apă rece. O soluție de două linguri de oțet alb la o carafă de apă rece funcționează cel mai bine. Turnați această soluție în rezervorul de apă și urmați instrucțiunile normale de funcționare, fără filtru în suportul pentru filtru. Apăsați butonul CLEAN (Curățare). Când ciclul de preparare este terminat, goliiți carafa și clătiți-o cu apă. Reumpleți rezervorul de apă numai cu apă rece și repetați ciclul de preparare numai cu apă, de încă două ori. Acest lucru va clăti orice soluție de oțet rămasă. Vă recomandăm să faceți acest lucru de 4 ori pe an.

Notă:

Când aparatul de cafea funcționează de 60 de ori, lumina CLEAN (verde) va clipi pentru a reaminti aparatului de cafea că trebuie curătat.

Apăsați butonul CLEAN pentru a curăța aparatul (în modul de așteptare). În caz contrar, lumina verde nu va înceta să clipească.

7. DEPANARE

Probleme Solutii
Aparatul nu funcționează.Asigurați-vă că tensiunea indicată pe aparat corespunde cu tensiunea rețelei locale. Asigurați-vă că aparatul a fost conectat la priză și pornit.
Apa se scurge din aparat. Verificați dacă rezervorul de apă este umplut peste nivelul MAX.
Aparatul produce mult zgomot și abur în timpul cafelei bere.Asigurați-vă că rezervorul de apă nu este umplut cu apă fierbinte. Scoateți apa fierbinte și umpleți-o cu apă la temperatura mediului ambiant
Cafeaua măcinată se introduce în ulcior.Verificați dacă suportul filtrului s-a revărsat deoarece există prea multă cafea măcinată în filtru, sau carafa nu a fost plasată corect sub suportul filtrului, sau ați scos carafa pentru mai mult de 30 de secunde în timpul preparării. Verificați dacă filtrul este rupt sau dacă utilizați un filtru de hârtie de dimensiune greșită
Pregătirea cafelei durează mai mult decât de obicei.Aparatul trebuie să fie detartrat
Cafetiera se oprește înainte ca rezervorul de apă să fie gol.Aparatul trebuie să fie detartrat încercarea de a începe un alt ciclu de preparare înainte ca cafetiera să se răcească (10 minute) poate duce la un ciclu incomplet.
Cafeaua nu este suficient de tare.Verificați dacă cafeaua măcinată folosită nu este suficientă. Ar trebui să fie o lingură umflată de cafea măcinată pentru fiecare ceașcă. Verificați dacă folosiți cafea măcinată cu aromă ușoară.
Cafeaua este prea tare.Verificați dacă ați folosit prea multă cafea măcinată. Ar trebui să fie o lingură umflată de cafea măcinată pentru fiecare ceașcă. Verificați dacă ați folosit cafea măcinată cu aromă puternică.
Cafeaua nu are gust bun. conține doar o cantitate mică de cafea.
Cafeaua nu este suficient de fierbinte.Verificați dacă cafeaua preparată este prea puțină. Cafeaua se va încălzi mai mult dacă preparați mai multă. Asigurați-vă că așezați corect carafa termos pe farfurie.
Ulciorul este dificil de introdus în aparat sau de scos din aparat.Asigurați-vă că capacul carafei și coșul filtrului sunt în poziția corectă. Înclinați carafa puțin în unghi pentru a o pune sau a o scoate. Aveți grijă să nu vărsați cafeaua fierbinte pentru a evita scaldarea.
În ulcior este mai puțină cafea decât se aștepta.Verificați dacă nu ați așezat corect carafa pe placa caldă, astfel încât supapa anti-picurare să împiedice curgerea cafelei din filtru. Aparatul trebuie să fie detartrat (consultați secțiunea "Detartrare").

1. ВАЖЛИВО:

Acest dispozitiv este în conformitate cu Directiva UE de joasă tensiune 2014/35/CE.

Directiva de compatibilitate electromagnetică 2014/30/UE.

Directiva 2015/863/UE privind restricționarea utilizării a anumitor substanțe periculoase în electricitate.

Directiva 2009/125/CE privind proiectarea ecologică cerințe aplicabile produselor legate de energie.

Sogo SS-5671 - ВАЖЛИВО: - 1

Sogo SS-5671 - ВАЖЛИВО: - 2

Sogo SS-5671 - ВАЖЛИВО: - 3

Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu poate fi aruncat ca gunoi normale sau deșeuri menajere. Toate echipamentele electrice, electronice și unitățile care funcționează cu baterii trebuie să fie reciclate în mod corespunzător și în conformitate cu legile municipale locale. Le puteți recicla ducându-le la centre de eliminare autorizate de guvern sau la coșuri specializate, pe care le puteți găsi în orice super-piețe mari din apropiere, magazine de produse electronice sau electrocasnice sau mall-uri care au aceste tipuri de facilități disponibile.

Proiectat de: SOGO pe baza standardelor europene de calitate

Importat de: Sanysan Appliances SL, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spania

Produs fabricat in CHINA. Serviciu post-vânzare: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-5671 - ВАЖЛИВО: - 4

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Sogo

Model : SS-5671

Categorie : Espressor de cafea