Sogo SS-5671 - Kávovar

SS-5671 - Kávovar Sogo - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SS-5671 Sogo ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Sogo SS-5671 - page 57
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně SS-5671 Sogo

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SS-5671 - Sogo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SS-5671 značky Sogo.

NÁVOD K OBSLUZE SS-5671 Sogo

  • Před použitím si vždy pečlivě přečtěte návod k použití.
  • Tuto příručku si můžete stáhnout z našich webových stránek www.sogo.es.
  • Tyto pokyny si uschovejte pro budoucí použití.

Sogo SS-5671 - 1

zpečnostní pokyny pro uživatele

GENERAL PRECAUTIONS

Obecná bezpečnostní opatření při používání elektrických zařízení

  • Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než je popsáno v tomto návodu.
  • Spotřebič nepoužívejte ani neskladujte venku.
  • Spotřebič vždy pokládejte na rovný povrch.
  • Tento výrobek je určen pro vnitřní, neprůmyslové, nekomerční a pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte jej ve venkovním prostředí ani k jiným účelům. Nesprávné použití nebo nesprávné zacházení může způsobit problémy se spotřebičem a způsobit zranění uživatele.
  • Přístroj se smí používat pouze k určenému účelu. Za škody vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo nesprávné manipulace nepřebíráme žadnou odpovědnost.
  • Před zapojením spotřebiče se ujistěte, že napětí uvedené na výrobním štítku odpovídá napětí v elektrické síti.
  • Pokud spotřebič nepoužíváte, vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
  • Při používání spotřebiče dětmi nebo v jejich blízkosti je nutný přísný dohled.
  • Před čištěním nebo uskladněním spotřebiče jej vždy odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout.
  • Zařízení není zcela odpojeno od zdroje napájení ani po vypnutí. Chcete-li jej zcela odpojit, odpojte jej od sit'ové zástrčky.
  • Spotřebiče nejsou určeny k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání.
  • Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobných aplikacích, jako jsou:
  • Kuchyňské prostory pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
  • na farmách a u klientů v hotelech, motelech a dalších obytných prostorech;
  • Prostředí typu nocleh se snídání;
  • Stravování a podobné nemaloobchodní aplikace.
    • Zabraňte rozlití na konektoru

Sogo SS-5671 - Obecná bezpečnostní opatření při používání elektrických zařízení - 1

Omezení používání, aby nedošlo ke zranění osob

- Tento spotřebič neumistujte ani nepoužívejte v blízkosti zdrojů vody.

  • Spotřebič a jeho napájecí kabel nestavte na horké povrchy (např. plotýnky sporáku) nebo do jejich blízkosti, ani je nepoužívejte v otevřeném ohni.
  • Nenechávejte napájecí kabel viset na ostrých hranách a chraňte jej před horkými předměty a plameny. Neomotávejte kabel kolem spotřebiče a neohýbejte jej.
  • Kryt, který obsahuje elektrické součásti a topná tělesa, neponořujte do vody ani jej neoplachujte pod vodovodním kohoutkem.
  • Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není doporučeno výrobcem.
  • Použití příslušenství, které není doporučeno nebo prodáváno výrobcem spotřebiče, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob.
  • Pokud chcete vyjmout zástrčku ze zásuvky, provedte to na samotné zástrčce, a ne taháním za kabel nebo samotný spotřebič.
  • Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, ujistěte se, že máte před zapojením nebo odpojením suché ruce.
  • Přístroj nepoužívejte s mokrýma rukama, na vlhkých podlahách nebo ve vlhkém prostředí, kde hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
  • Při používání spotřebiče dbejte na to, aby se napájecí kabel nezachytil nebo nezmáčkl.
    • V zájmu ochrany před nebezpečím úrazu elektrickým proudem nenechte motorovou jednotku, kabel ani zástrčku navlhnout.
  • Při manipulaci s elektrickými spotřebiči bud’te opatrní, protože povrch topného tělesa je po použití vystaven zbytkovému teplu. Jakékoli nesprávné použití může způsobit potenciální zranění uživatele a může poškodit spotřebič.
  • Nedotýkejte se vnějšího povrchu spotřebiče, protože se může během provozu velmi zahřát. Místo toho používejte rukojeť nebo rukavice.
  • Nikdy neponořujte spotřebič ani zástrčku do vody nebo jiné tekutiny. V případě pádu spotřebiče do vody jej před opětovným použitím okamžitě odpojte od elektrické sítě a odneste k opravě do autorizovaného servisu.
  • Nepoužívejte spotřebič, pokud spadl na podlahu, pokud jsou na něm viditelné známky poškození nebo pokud z něj uniká voda.
  • Pokud je kabel nebo zástrčka poškozená, spotřebič nepoužívejte. V případě poškození kabelu jej smí vyměnit pouze výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikované osoby, aby se předešlo nebezpečí.
  • V případě poruchy spotřebiče nebo jakéhokoli jeho poškození odevzdejte spotřebič nejbližšímu autorizovanému servisu ke kontrole, opravě nebo seřízení.

Sogo SS-5671 - Omezení používání, aby nedošlo ke zranění osob - 1

Omezení použití u dětí a starších osob

- Spotřebič nesmí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby

s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo nebyly poučeny.

  • Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím.
  • Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
  • Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
  • Spotřebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
  • Nedovolte dětem používat spotřebič bez dozoru.

Omezení používání při používání spotřebiče

  • Spotřebič je vybaven uzemněnou zástrčkou. Ujistěte se, že je zásuvka ve vašem domě dobře uzemněná.
  • Dávejte pozor, abyste se nepopálili párou.
    • VARÓVÁNÍ: Možnost poranění při nesprávném použití.
  • VAROVÁNÍ: vysoké ríziko popálení! Nedotýkejte se horkých částí kávovaru.
  • Kávovar nesmí být umístěn v uzavřené skříňce.
  • Během používání se kávovaru nedotýkejte ani s ním nehýbejte.
    • V případě poruchy, před plněním nebo po použití nebo před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
  • Dávejte pozor, abyste se nepopálili párou odpařující se z filtru.
  • Nikdy nepoužívejte kávovar bez vody. K přípravě kávy používejte pouze čerstvou a studenou vodu.
  • Nikdy nenaplňujte nádržku na vodu nad maximální hodnotu. Hladina. V případě přeplnění kávovar nepoužívejte.
  • Kávovar nikdy nevkládejte do trouby (včetně mikřovlnné), abyste kávu ohráli.
  • Nezapomeňte, že teplota připravované kávy je vysoká, s konvicí zacházejte opatrně, aby nedošlo k opaření.
  • Před odpojením ze zásůvky vždy nastavte ovládací prvek do polohy "vypnuto".
  • Újistěte sé, že okolní teplota je vyšší než 0 °C, jinak spotřebič nebude správně fungovat.
  • Vždy pravidelně odstraňujte vodní kámen ze spotřebiče, abyste zajistili optimální výkon a zabránili poruchám. (nejméně dvakrát ročně).
  • Před čištěním nebo uskladněním spotřebiče se ujistěte, že vychladl.
  • Spotřebič může při prvním použití vydávat kouř a zápach, který po několika použitích zmizí.
  • Nepoužívejte tento kávovar nepřetržitě, používejte ho s vhodnými přestávkami na vychladnutí.
  • Je naprosto nezbytné udržovat tento spotřebič neustále čistý,

protože přichází do přímého kontaktu s potravinami.

  • Před vložením, vyjmutím nebo čištěním příslušenství se ujistěte, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě. Před čištěním je bezpodmínečně nutné příslušenství vyjmout.
  • Odvíjejte šnůru, abyste zabránili přehřátí spotřebiče.
  • UPOZORNĚNÍ: Nikdy se nedotýkejte horkých částí spotřebiče (pozor, horkou částí je také horká deska a spotřebič!). Kávovar držte pouze za rukojeť.
  • Abysté při používání tohoto výrobku zabránili přetížení obvodu, nepoužívejte na stejném elektrickém obvodu jiný výrobek s vysokým příkonem.
  • S tímto výrobkem je dodáván krátký napájecí kabel. Prodlužovací kabel se pro použití s tímto výrobkem nedoporučuje, ale pokud je nutné jej použít:
  • Označená elektrická jmenovitá hodnota šňůry musí být minimálně stejná jako u výrobku.
  • Uspořádejte prodlužovací kabel tak, aby nevisel na místě, kde by o něj mohl někdo zakopnout nebo za něj nechtěně zatáhnout.
  • Dávejte pozor, abyste se vyhnuli rozlití na konektor.
    • VAROVÁNÍ; Nedotýkejte se horkých povrchů.
  • UPOZORNENI; Tento spotřebič je třeba používat s POZORNOSTÍ, protože tento elektrický spotřebič obsahuje funkci ohřevu. Povrch tohoto spotřebiče se také liší od jiných funkčních povrchů, které mohou vytvářet vysoké teploty. Vzhledem k tomu, že teploty jsou různými lidmi vnímány různě. Spotřebiče se smíte dotýkat pouze na rukojetích a úchopných plochách k tomu určených, a to za pomoci tepelné ochrany, jako jsou rukavice nebo podobný oděv. V opačném případě jej nechte dostatečně dlouho vychladnout, než se dotknete horkých povrchů.
  • Népohybujte celým přístrojem, když je spotřebič zapnutý nebo když termokarafa obsahuje horké tekutiny.
  • Pokud během cyklu přípravy kávy ořevřete filtrační koš, může dojít k opaření.
  • Pro dosažení nejlepších výsledků vždy používejte studenou filtrovanou nebo balenou vodu. Teplá voda nebo jiné tekutiny by mohly kávovar poškodit.
  • Pokuď během cýklu přípravy kávy nadzvednete nebo sejmete kryt zásobníku na vodu, může dojít k opaření.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Podrobnosti o čištění povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, naleznete v části Čištění a údržba.

3. TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Napětí Frekvence PowerKapacita
AC 220-240V 50-60Hz 950W 1,5 l/ 12 šálků

Spotřeba energie ve vypnutém stavu: 0.0 W Spotřeba energie v pohotovostním režimu: < 0,5 W Doba, po které výrobek přejde do režimu vypnutí: 40 min.

4. POPIS DÍLŮ

1- Horní obálka: Horní kryt plní funkci bezpečnostního prvku, protože chrání kávu před vnějším prostředím.

2- Vodoměr: Vodoznak je určen k tomu, abyste měli přehled o množství vody, která je v přístroji k dispozici, a mohli tak hospodařit s dostatečným množstvím vody.

3- Ohřivací talíř: Tato deska udržuje karafu teplou, także káva uvnitř karafy zůstává teplá.

4- Rukojet' karafy: Rukojet' karafy pomáhá uživateli držet karafu a chrání jeho ruce před horkou kávou.

5- Kryt karafy: Kryt karafy udržuje horkou kávu uvnitř karafy v bezpečí.

6- Ovládací panel: Tento panel obsahuje tlačítka pro ovládání kávovaru podle vašich potřeb.

7- Nálevka: Nálevka je k dispozici proto, aby umožnila postupný a plynulý přísun mleté kávy do přístroje.

8- Filtr: Filtrační koš slouží k filtrování mleté kávy z horké vody.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 1

Tlačítko: Tlačítko MIN slouží k nastaveníálního času a k nastavení času automatického ní. Toto tlačítko mění jednotku času v minutách.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 2

ČIŠTĚNÍ: Toto tlačítko slouží k čištění nebo ponění kávovaru, které je obvykle potřeba est 4krát ročně. Kdykoli bude kávovar potřebovat tit nebo odvápnit, LED kontrolka tlačítka CLEAN e blikat zelenou barvou, aby vám připomněla i CLEAN.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 3

STRONG: Pomocí tohoto tlačítka můžeme zvolit intenzitu kávy podle našich požadavků a Toto tlačítko pomáhá prodloužit dobu přípravy kávy, aby byla káva zcela extrahována a měla a bohatou chut.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 4

PRO: Tlačítko Pro slouží k aktivaci a deaktivaci automatické přípravy kávy. Pomocí tohoto a můžeme naprogramovat přípravu kávy až na 24 hod. Stisknutím tohoto tlačítka 1krát jeme režim automatické přípravy kávy a jeho stisknutím 3krát jej zrušíme.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 5

: Stisknutím tlačítka Power okamžitě zahájíte normální přípravu kávy a toto tlačítko můžete také znovu stisknout, pokud chcete přípravu kávy zastavit, zatímco probíhá spařování.

Sogo SS-5671 - POPIS DÍLŮ - 6

Tlačítko: Tlačítko HODINY slouží k nastavení jednotky času Hodiny při nastavování aktuálního času a také při nastavování času automatického vaření.

5. NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze / použití:

Aby se zabránilo přetečení filtračního koše během vaření:

  1. Žkontrolujte, zda je koš filtru pevně zajištěn na svém místě.
  2. Ujistěte se, že je karafa správně vložena do kávovaru, aby se aktivoval mechanismus pauzy a podávání.
  3. Vložení filtračního papíru do koše; dbejte na to, aby se papírový filtr neohýbal ani neskládal. Po skončení vaření může být ve filtru ještě trochu HORKE tekutiny. Nechte jej zcela vypustit a opatrně jej otevřete. Bezprostředně po ukončení provozu kávovar nepřemistujte.

Bezpečnostní opatření při používání skleněné karafy

Aby nedošlo k poškození nebo zranění karafou, dodržujte tyto pokyny.

  1. Skleněná karafa je určena pouze pro použití s tímto spotřebičem. Nesmí se používat v žádném jiném překapávacím kávovaru, na varné desce ani v mikrovlnné troubě.
  2. Nikdy nečistěte vnitřek karafy tvrdým náčiním, drátěnkou nebo jinými abrazivními čisticími prostředky. Škrábance ve skle mohou nakonec způsobit rozbití skleněné vložky.
  3. Úvnitř karafy nikdy nemíchejte lžící ani jiným náčiním.
  4. Nepoužívejte prasklou skleněnou karafu nebo karafu s uvolněnou nebo oslabenou rukojetí. Pokud se skleněná vložka rozbije, nápoj nekonzumujte.
  5. Nikdy nepoužívejte kostky ledu v karafě ani ji neumistujte do chladničky.
  6. Nikdy nepijte přímo z karafy. Před pitím nápoje vždy zkontrolujte, zda není rozbité sklo.
  7. Nepoužívejte u dětí nebo v jejich blízkosti. Tento výrobek není určen pro děti.
  8. Karafu nenaklánějte ani nepřevracejte, protože by z ní mohly vytéct tekutiny.
  9. Při prěnášení karafy vždy používejte rukojeť.
  10. Nikdy nenechávejte prázdnou karafu na desce pro udržování teploty, jinak hrozí její prasknutí.

Před prvním použitím:

- Před prvním použitím doporučujeme nový kávovar vyčistit. Jednoduše projděte 2 cykly vaření, jak je popsáno níže, bez použití kávy nebo kávového filtru.

Příprava k použití:

1- RUČNÍ ÓVLÁDÁNÍ:

  1. Postavte kávovar na tvrdý rovný povrch. Když je kávovar vypnutý, zapojte jej do zásuvky.

  2. Naplňte karafu čerstvou studenou vodou (nejlépe balenou nebo filtrovanou). Otevřete horní kryt a nalijte vodu do nádržky na vodu. Počet šálků ukazuje ukazatel hladiny vody. Nepřekračujte maximální úroveň naplnění. Nedoporučujeme připravovat méně než 4 šálky.

  3. Vložte karafu se zavřeným víkem do kávovaru a ujistěte se, že je zcela usazena v kávovaru, aby se aktivoyal mechanismus pauzy a podávání.

UPOZORNÉNI: Aby nedošlo k přetečení kávového filtru, musí karafa pevně zapadnout do kávovaru s nasazeným víkem. Pokud není správně umístěna na ohřivací desce, může dojít k přetečení horké vody nebo horké kávy.

  1. Když je horní víko v otevřené poloze, vložte filtr do držáku kávového filtru a přehněte jeho okraje, abyste zajistili, že v koši dobře zapadne.

  2. Přidejte kávu pomocí přiložené odměrky. Uvařte kávu v poměru vody, který běžně používáte při přípravě mleté kávy. Pokud dáváte přednost silné kávě , doporučujeme následující evropskou metodu, díky které získáte bohatou a plnou chut'. Použijte jednu odměrku na každý šálek (6 tekutých uncí) nebo 10 odměrek na plnou konvici kávy. Experimentujte s množstvím použité kávy, abyste přizpůsobili chut' své chuti. Nepřekračujte maximální úroveň.

  3. Zavřete horní víko a ujistěte se, že je pevně zavřené.

  4. Když je horní víko pevně zavřené a karafa pevně nasazená, stiskněte tlačítko zapnutí. Rozsvítí se a začne blikat červená barva kontrolky LED, která signalizuje, že byl zahájen cyklus přípravy kávy.

UPOZÖRNĚNÍ: Nikdy neotvírejte horní víko během cyklu přípravy kávy, a to ani v případě, že z nálevky neodtéká voda. Extrémně horká voda/káva se může vylít z koše a způsobit zranění. Pokud z filtračního koše neodtéká voda/káva, NEDÁVNO odpojte přístroj ze sítě a

počkejte 10 minut, než otevřete a zkontrolujete filtr.

  1. Když proces přípravy kávy skončí a hladina vody ukazuje, že je nádržka na vodu prázdná, ve filtračním koši bude stále horká tekutina. Počkejte několik minut, než zbytek tekutiny odteče do karafy.

  2. Po vychladnutí kávové sedliny otevřete horní víko a opatrně vyjměte filtr tak, že uchopíte rukojeť a zvednete ji přímo nahoru z prostoru nálevky. Použitou kávovou sedlinu vyhodťe.

UPOZORNĚNÍ: Kávovar je během cyklu vaření velmi horký. Zacházejte s ním velmi opatrně.

  1. Deska udržování teploty bude v provozu, dokud bude spínač zapnutý.
  2. Kávovar vždy vypněte, když je karafa prázdná nebo když již nechcete kávu udržovat horkou. Kávovar se automaticky vypne po 40 minutách.
  3. Před dalším použitím nechte kávovar vychladnout. Kávovar můžete znovu použít, když mu dáte alespoň 10 minut pauzu. Po každém cyklu vaření je také třeba vypláchnout filtr.

2- OKAMŽITĚ PŘIPRAVTE KÁVU (NORMÁLNÍ)

  1. Stiskněte tlačítko ON/OFF a kávovar začne okamžitě vařit kávu, červená LED kontrolka začne blikat a signalizovat proces vaření. Když červená kontrolka LED svítí nepřetržitě, znamená to, že kávovar přešel do funkce udržování teploty. Po 40 minutách se kávovar automaticky vypne.
  2. Pokud chcete během přípravy kávy přerušit její přípravu, stiskněte tlačítko ON/OFF, abyste zastavili přípravu kávy.

3- JAK NAPROGRAMOVAT AUTOMATICKOU PŘÍPRAVU KÁVY?

  1. Před přípravou kávy stiskněte tlačítko HOUR a poté MIN pro nastavení aktuálního času. Stisknutím a podržením tlačítek můžete rychle procházet čísly. Jakmile se zobrazené číslo přiblíží k požadovanému nastavení, stiskněte a uvolněte tlačítko pro posun po jedné číslici.
  2. Čhcete-li nastavit požadovaný čas automatického spuštění vaření, nejprve stiskněte tlačítko PRO. Dále nastavte čas, kdy chcete, aby se káva začala vařit, pomocí tlačítek HOUR a MIN podle stejných pokynů pro nastavení hodin, Po nastavení přejde přístroj do režimu automatického vaření, zelená kontrolka bude blikat, na LCD displeji se zobrazí nápis" AUTO".
  3. Kávovar začne automaticky vařit kávu v předem nastaveném čase. Po zahájení cyklu vaření začne blikat červená kontrolka, která signalizuje, že je kávovar v provozu.
  4. Stisknutím tlačítka PRO asi 3 sekundy zrušíte prednastavený model.

4- Funkce STRENGTH

Tato funkce slouží k prodloužení doby spařování, aby byla káva zcela extrahována. Chcete-li tuto funkci použít:

Odpověd': Stiskněte tlačítko STRONG, tato funkce začne okamžitě fungovat.

B: Ve funkci "MAKE COFFEE IMMEDIATELY(Normal)" (Připravit kávu okamžitě (normální)) stiskněte tlačítko STRONG pro přechod na tuto funkci.

5- PAUSE & SERVE

Tato funkce umožňuje přerušit cyklus spařování a nalít šálek kávy dříve, než se spaří celá karafa.

POZOR: Karafu můžete kdykoli vyjmout, nalít a podávat. Spotřebič automaticky přestane odkapávat. Doba by však neměla přesáhnout 30 sekund.

Ujistěte se, že je karafa pevně umístěna na zadní straně kávovaru.

POZNÁMKA: Přestože je funkce pozastavení a podávání pohodlným způsobem, jak si nalít šálek kávy uprostřed cyklu, doporučujeme počkat až do konce cyklu vaření, protože síla kávy nalité uprostřed cyklu se může lišit od síly a chuti hotové kávy a ovlivňuje sílu a chut' hotové kávy.

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

  1. Před čištěním vždy odpojte kávovar od sítě a nechte jej vychladnout.
  2. Karafu/víko karafy a odnímatelný držák filtračního koše umyjte v horké, vlažné vodě nebo vložte do horního stojanu myčky nádobí. Do myčky NEVKLÁDEJTE žádné jiné části kávovaru.
  3. Na žádnou část kávovaru nikdy nepoužívejte drsné nebo abrazivní čisticí prostředky. Pro čištění jej jednoduše otřete měkkým vlhkým hadříkem. Desku pro udržování teploty lze v případě potřeby otřít čistým vlhkým hadříkem. Na těžko odstranitelné skvrny použijte plastovou síťovanou podložku nebo hadřík navlhčený v octu.

DÜLEŽITÉ: Nikdy neponořujte ohřivací desku nebo hlavní kryt do vody nebo jiné tekutiny. Nepokoušejte se čistit vnitřek vodní komory hadříkem, zanechalo by to zbytky žmolků a mohlo by to kávovar ucpat. Stačí jej pravidelně oplachovat studenou vodou.

DEKALCIFIKACE KÁVOVARU (funkce Clean):

V překapávacích kávovarech se často usazuje vápník. Toto usazování je normální a je způsobeno minerály, které se běžně vyskytují v pitné vodě. Kávovar je třeba pravidelně čistit, aby se odstranily usazeniny vápníku nebo minerálů, které se mohou vytvořit. Kdy bude váš přístroj potřebovat odvápnění, poznáte, když zaznamenáte zjevné zpomalení doby přípravy kávy. Doporučujeme přístroj odvápnit roztokem bílého octa a studené vody. Nejlépe funguje roztok dvou polévkových lžic bílého octa na jednu karafu studené vody. Tento roztok nalijte do zásobníku na vodu a postupujte podle běžných provozních pokynů, bez filtru v držáku filtru. Stiskněte tlačítko CLEAN. Po skončení cyklu vaření vyprázdněte karafu a vypláchněte ji vodou. Doplňte zásobník na vodu pouze studenou vodou a zopakujte varný cyklus pouze s vodou, a to ještě dvakrát. Tím se vypláchne veškerý zbývající octový roztok. Tento postup doporučujeme provádět 4krát ročně.

Poznámka: Když kávovar funguje 60krát, kontrolka CLEAN (zelená) bliká, aby připomněla, že je třeba kávovar vyčistit.

Stisknutím tlačítka CLEAN vyčistíte přístroj (v pohotovostním režimu). V opačném případě zelená kontrolka nepřestane blikat.

7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Problémy Řešení
Spotřebič nefunguje.Ujistěte se, že napětí uvedené na spotřebiči odpovídá napětí v místní síti. Ujistěte se, že je spotřebič zapojen do zásuvky a zapnut.
Ze spotřebiče uniká voda. Zkontrolujte, zda je nádržka na vodu naplněna nad úroveň MAX.
Spotřebič při přípravě kávy vydává velký hluk a páru vaření.Ujistěte se, že zásobník na vodu není naplněn horkou vodou. Vyjměte horkou vodu a naplňte ji vodou o teplotě okolí.
Mletou kávu vložte do džbánu.Zkontrolujte, zda držák filtru nepřetekl, protože je ve filtru příliš mnoho mleté kávy, nebo zda není konvička správně umístěna pod držákem filtru, nebo zda jste konvičku během vaření nevyndali na více než 30 sekund. Zkontrolujte, zda není filtr roztržený nebo zda nepoužíváte nesprávnou velikost papírového filtru.
Vaření kávy trvá déle než obvykle.Spotřebič je třeba odvápnit
Kávovar se vypne dříve, než je nádržka na vodu prázdná.Spotřebič je třeba odvápnit Pokus o spuštění dalšího cyklu vaření před vychladnutím kávovaru (10 minut) může vést k nedokončení cyklu.
Káva není dostatečně silná.Zkontrolujte, zda použitá mletá káva nestačí. Na každý šálek by měla být jedna vrchovatá odměrka mleté kávy. Zkontrolujte, zda používáte mletou kávu s jemnou chutí.
Káva je příliš silná.Zkontrolujte, zda jste nepoužili příliš mnoho mleté kávy. Na každý šálek by měla být jedna vrchovatá odměrka mleté kávy. Zkontrolujte, zda jste použili mletou kávu s výraznou chutí.
Káva nechutná dobře. obsahujePouze malé množství kávy.
Káva není dostatečně horká.Zkontrolujte, zda není uvařené kávy příliš málo. Káva se bude ohřívat déle, pokud jí uvaříte více. Ujistěte se, že jste termosku správně postavili na talíř.
Džbán se obtížně vkládá do spotřebiče nebo vyjímá ze spotřebiče.Zkontrolujte, zda je víko džbánu a filtrační koš ve správné poloze. Pro umístění nebo vyjmutí džbánu jej trochu nakloněte. Dávejte pozor, abyste horkou kávu nevylili, aby nedošlo k opaření.
V konvici je méně kávy, než se očekávalo.Zkontrolujte, zda jste konvici správně nepostavili na nahřívací desku, aby ventil proti odkapávání zabránil vytékání kávy z filtru. Spotřebič je třeba odvápnit (viz část "Odvápnění").

Sogo SS-5671 - ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ - 1

1. VIGTIGT:

Tento symbol na produktu nebo na obalu znamená, že tento produkt nelze likvidovat jako běžný odpad nebo domovní odpad. Všechna elektrická, elektronická zařízení a baterie musí být recyklovány správným způsobem a v souladu s místními zákony. Můžete je recyklovat tak, že je odnesete do vládních středisek pro likvidaci odpadu nebo do specializovaných popelnic, které můžete najít v jakýchkoli blízkých velkých supermarketech, obchodech s elektronikou nebo domácími elektrospotřebiči nebo nákupních centrech, kde jsou tyto typy zařízení k dispozici.

Design: SOGO na základě evropských standardů kvality Dovoz: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencie, Španělsko Produkt vyrobený v CINE. Poprodejní servis: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Toto zařízení vyhovuje směrnici EU o nízkém napětí 2014/35/ES.

Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU.

Směrnice 2015/863/EU o omezení použití některých nebezpečných látek v elektrotechnice. Směrnice 2009/125/ES o ekodesignu požadavky platné pro výrobky spojené se spotřebou energie.

Sogo SS-5671 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 1

Sogo SS-5671 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 2

Sogo SS-5671 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ - 3

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Sogo

Model : SS-5671

Kategorie : Kávovar