ATIKA KS 2002/40 - Fierăstrău

KS 2002/40 - Fierăstrău ATIKA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului KS 2002/40 ATIKA în format PDF.

📄 167 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice ATIKA KS 2002/40 - page 131
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre KS 2002/40 ATIKA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KS 2002/40 - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KS 2002/40 mărcii ATIKA.

MANUAL DE UTILIZARE KS 2002/40 ATIKA

Este interzisă punerea in functiune a masinii inaintea citirii acestor instructiuni de folosire, a respectarii tuturor indicatiilor si a montarii aparatului conform descrierii!

SK

Nesmiete stroj sprevdzkovat,Pokial si neprecitate tento navod na obsluhu, nevezmete na vedomie vsetky uvadzane poukyny a Pokial' pristroj podla popisu nezmontujete.
Navod si uschovajte pre pripad pouzitia v buducnosti.

SLO

Naprave ne smete pognati, preden ste prebrali to navodilo, upostevali vse navedene napotke in napravo montirali, kot je opisano.
Navodilo shranite za prihodnjo uporabo.

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 1

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 2

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 3

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 4

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 5

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 6

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 7

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 8

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 9

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 10

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 11

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 12

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 13

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 14

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 15

ATIKA KS 2002/40 - SLO - 16

A Zugseite

Tension side
Côté traction

CTpanaHa Ha DbprnHe
Strana s tahem
Huzott oldal
Potezna strana
Lato di trazione
Trekkant
Strona Rozciagana
Fatape care se aplicac tractjunea
Tahová strana
Vlechnomesto

B>Druckseite

Pressure side
Côté pression
CTpaHa Ha HAHTCKAHe

Strana stlakem
Nyomott oldal
Pritisna strana
Lato di spinta
Drukkant
Strona dociskan

Fata pe care se aplicá presiune
Tlakova strana
Mesto pritiska

C Fällrichtung

Chopping direction
Direction de l'abattage
NOCOKA HA OTCNUAHE

Smerkaceni
Dontes iranya

Volumul de livre129
Declaratie de conformitate UE129
Timpi de utiliser129
Simbolurile de pe ferăstrău130
Simbolurile din instructiunile de folosire130
Utilizarea conform domeniului de aplicăție specificat130
Alte riscuri130
Indicatiți de siguranta131
- Instructiuni generale de siguranta131
- Siguranta la locul de muncă131
- Securitatea electrică131
- Siguranta personelor131
- Utilizarea și tratarea uneltei electrice131
- Service-ul132
- Instructiuni de siguranta pentru ferăstrăul cu lanț132
- Cauzele și evitarea reculului132
Vibratiți134
Montarea134
Înaintea primei puneri în functiune134
- Ungerea lanțului134
- Umplerea rezervorului de ulei134
Punerea în functiune135
- Înaintea tăierii135
- Racordarea la rețea135
- Racordarea cablului prelungitor135
- Pornire / opire135
- Frâna lanțului135
- Verificarea frânei cu lanț135
- Intinderea lanțului ferăstrăului136
Instructiuni de lucru (tehnici de tăiere cu ferăstrăul)136
- Deservirea136
- Indicatiți suplementare privind tăierea buștenilor136
- Indicatiți suplementare privind tăierea lemnului tensionat/descârcarea137
- Indicatiți suplementare privind tăierea copacilor137
Întreținerea și curățarea137
- Întreținerea138
- Ascutțrea lanțului ferăstrăului138
- Înlocuirea lanțului și sina de ghidare138
- Roata de lanț138
- Verificarea automatici uleiului138
- Curățarea138
Transportul138
Depozitarea139
Defecțuri din posibile139
Date tehnice140
Descrierea適用140
Garantia140

Volumul de livre

Verificati dupa despachetare daca continutul cartonului

este complet
si dacă nu a fost deteriorat in timpul transportului

Transmiteti reclamattiile imediat commerciantului sau furnizorului. Reclamattiile ulterioare nu se iau in considerare.

1ferastrau cunlant
1 sina de ghidare
1 Iantul ferastraului
1 protectie a Iantului
1 instructjune de folosire

Declaratie de conformitate UE

Nr. (S-No.): 16710

conform directivei

2006/42/UE

Prin prezenta, noi

ATIKA GmbH

Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany

declarám pe proprie raspundere cà produsul

Kettensäge (Ferasträul cu Ianţ) tip KS 2002/40

Numarul de série: 000001 - 020000

Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus, dar si cu prevederile urmatoarelor directive:

2000/14/UE, 2014/30/UE 山 i 2001/65/UE.

Nivelul masurat de putere a zgomotului LwA 107 dB (A).

Nivelul garantat de putere a zgomotului L_WA109 dB (A).

Au fost aplicate urmatoarele norme armonizate:

EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-13:2009+A1

EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2

EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-11:2000

Imputernicit cu intocmirea documentelor tehnice:

ATIKA GmbH -Biroul tehnic

Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany

Examinare CEE tip efectuata de catre:

TÜV Rheinland Product Safety GmbH

Certificat nr.: BM 50260834

Burgau, 18.05.2016

ATIKA KS 2002/40 - Declaratie de conformitate UE - 1

i.A. G. Koppenstein

Conducerea Departamentului de Constructie

Timpi de utiliser

Vä rugam sa tinei cont si de prevederile locale privind protectia contra zgomotului.

Simbolurile de pe ferastrau

ATIKA KS 2002/40 - Simbolurile de pe ferastrau - 1

Inaintea puneriin functiune, cititi si respectati instructiunile de folosire si cele de siguranta.

ATIKA KS 2002/40 - Simbolurile de pe ferastrau - 2

Inaintea inceperii lucrarilor de reparatie, intreitanere si curatire, trebuie oprit motorul si scos stecarul din priză.

ATIKA KS 2002/40 - Simbolurile de pe ferastrau - 3

ATIKA KS 2002/40 - Simbolurile de pe ferastrau - 4

Scoatej imediat stecherul din priza daca conduc ta de legatura este defecta sau taiata.

ATIKA KS 2002/40 - Simbolurile de pe ferastrau - 5

Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere. Aparatele, accesoriile Şi ambalajul se revalorifică intr-un mod care protejează mediul inconjurator.

Conform Directivei Europene 2002/96/UE referitoare la aparatele electronice 們 electrotehnice vechi, aparatele.
electrice care nu mai pot fiutilize trebuie colectate separat si reciclate in mod ecologic.

Simbolurile din instruţiunile de folosire

Pericol iminent sau situatie periculoasă. Nerespectarea acestor indicatori poate cauza accidentäria sau daune materiale.
Indicatiți importante privind utilizesa competență. Nerespectarea acestor indicatori poate duce la perturbatii.
Instruetiuni de folosire. Aceste indicatori vă ajută să folositi în mod optim toate functiile.
Montarea, folosirea și intreținerea. Aici pentru explică exact ce aveți de făcut.
Indicatiți importante pentru comportamentul de protejare a mediolului înconjurător. Nere-spectarea acestor indicatori poate duce la distrugeri ale mediolului ,enconjurător.
Enumerarea se referă la imaginile de la paginile 2-5.

Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat

Ferăstrăul se poate folosi la

  • Täirea bustenilor, a crengilor, grinzilor, scandurilor, etc.
    sì poate tāia in lungime sì in lāṭime
  • Doborárea copacilor.

A nu se folosi ferastraul cu Iant la taierea materialelor de constructie si a materialelor plastice.
Ferastraul cu Iant estedestinat doar folosirii particulare,
pentru casa sigradina.
Ferăstrăul cu lanț nu este potrivit pentru muncile forestiere (tãerea copacilorși a crengilor in pădure). Nu este garantataș siguranta UTILIZATORULI datorità legăturii prin cablu
- Prin folosirea conformă destinatiei se intelegeși respectarea condiților de montaj, folosire, intreținereși reparatie impuse de produçător, darși respectarea măsurilor de siguranta prevalute in acoste instrutiuri.
Orice alt mod de utiliser este considerat neconform destinatiei. Producedorul nu raspunde de daunelde orice natura provocate, astfel: riscul i revine in intregime utilizatorului.

Alte riscuri

In ciuda utilizari corecte si a respectarii tuturor masurilor de protectie in vigoare, mai apar alte riscuri datorita constructiei conform scopului de folosire.

Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă in totalitate „Mâsurile de siguranta“, „Utilizarea conform destinatiei" si instructiunile de folosire.

Atentia si precautia diminuează riscul accidentarii personelor si riscul pagubelor materiale.

Pericolul de recul la atingerea varfului sinei de ghidare cu un object solid.
Pericolul accidentari degetelor si a mainilor cu utilajul (lantul ferastrului).
- Accidentarea datorata bucatilor de把这些 aruncate.
Electrocutarea.
- Periclitare datorata curentului electric in cazul UTILIZARII unor racorduri electric necorespunzatoare.
■ Atingerea unor parti sub tensiune laPiese electrice despichise.
Deteriorarea auzului datorită unor lucrări indelungate fara protejarea auzului.
Pericol de incendiu.

Cu toaste mâsurile de precautie luate mai pot râmâne alte riscuri greu de definit.

Indicaţii de siguranta

Instruţi generale de siguranta pentru uneltele electrice

Avertizare!

Citi toate instructiunile si indicatiile de siguranta.

Omisunile in respectarea instructiunilor si indicatorlor de siguranta pot provoca electrocutarea, incendii si/sau accidentari grave.

Păstrați toate instrucțiunileși indicatorile de siguranta, pentru a le putea consulta in viitor.

Notjunea de,unealtacElectrica"utilizata in instructcjunile desiguranta se refera la uneltele elecrice alimentate de la retea (cu cablu de retea) si la uneltele elecrice alimentate cu accumulatori (faracomponenta de retea).

1) Siguranta la locul de muncă

a) Păstrați zona dumneavoastră de munca curatași bine iluminata! Dezordinea sau zonele de lucru prost iluminate pot favoriza producerea de accidente.
b) Nu lucrati ci unealta electrica intr-un mediuexploziv in care se afla lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Uneletelelectrice produc scantei care pot aprinde praful sau vaporii.
c) In timpul utilizarii uneltei electrice, tineti la distanct copii i alte persone. In caz cai se distraige atentia, puteti pierde control usupra masinii.

2) Siguranta electrica

a) Stecherul de racordare al uneltei electrice trebuie sa se potriveasca cu priza. Nu este permisa sub nicio forma modificarea stecherului. Nu utiliziati fioge de adaptor impreunau unelte electrice avand impamantare de protectie. Stecarele nemodificate si prizele potrivite reduc riscul unei electrocutari.
b) Evitati contactul corporal cu suprafetele impamantate, cum ar fi tevile, corpurile de incalzire, masinile de gatit si frigiderele. Riscul de electrocutare este mai mare in cazul in care corpul dumneavoastra este in contact cu o impamantare.
c) Feriti unealta electrica de ploaie sau umezeal. Intrarea apei intr-o unealtacElectricasporeste riscul electrocutarii.
d) Nu utilizes cablul in alte scopuri, ca de exemplu pentru a transporte unealta electrică, pentru a o agăta sau pentru a scoate stecherul din priză. Feriti cablul de caldură, ulei, margini taoase sau parti mobile ale masinii. Caburile aviate Sau incurcate sporesc pericolul de electrocutare.
e) Cánd lucrati cu o unealtă electrică in aer liber, Utilizati doar cabluri de prelungire adecvate pentru適用area in exterior. Utilizarea unui cablu adecvat pentru zona exterioră diminuează riscul de electrocutare.
f) Când operarea unei unelte electrice in mediu umed este inevitabilită, utilizati un intrerupător de protectie contra curentilor vagabonzi. Utilizarea unui intrerupător de protectie contra curentilor vagabonzi protectie impotrivara curentului exceedentar reduce riscul de electrocutare.

3) Siguranta personelor

a) Lucrati cu precautie. Fiti atent la ce faceti. Lucrati rational. Nu folositi aparatul canda sunteti obosit sau sub influenta drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timul folosirii aparatului poate conducve la accidente serioase.
b) Puratai echipament personal de protectie si intotdeauna ochelari de protectie. Purtarea echipamentului personal de protectie, cum ar fi masca de protectie contra prafului, incaltamintea de securitate antiderapanta, casca de protectie sau dispositivele de protectie a azului, in functie de tipul de utilizes a aparatului, diminuează riscul de ranire.
c) Evitati punerea accidentală in functiune a aparatului. Asiguratii-vă că unealta electrică este oprita, îniate de a o racorda la energia electricăși/sau îniate de a racorda accumulatorul, îniate de a o ridica sau de a o transporte. Dacă tinei degetul pe intrerupător candi transportati unealta electrică sau dacă racordaşi aparatul pornit la curent, se pot produce'accidente.
d) Indepartati uneltele de reglaj sau cheia de suruburi, inainte de a porni unealta electrica. O unealtata sau o cheie, care se afla intr-o parte rotativa a masinii, poate duce la accidentari.
e) Evitati poziti anormale ale corpului. Asigurati-va stabilitatea si mentini-va tot timul echilibrul. Astfel puteti controla unealta electrica mai bine in situatu neasteptate.
f) Purtati imbracaminte adecvata. Nu purtati imbracaminte larga sau bijuterii. Pastraqui parul, imbracamintea si manusile la distanta de partile mobile.
g) Când pot fi montate dispositive de aspirareși colectare a prafului, va rugam sa va asigurati ca acestea sunt racordateși utilizez corect. Utilizarea unui sistemas de aspirare a prafului poate reduce pericolele legate de graf.

4) Utilizarea 山 tratarea uneltei electricr

a) Nu suprasolicitate aparatul! Utilizati doar unealta electrica destinata efectuarii lucrarii dumneavoastr. Cu unealta electrica potrivita lucrati mai bine si mai sigur in domeniul de putere indicat.
b) Nu utilizati unelte electrice cu intrerupatorul defect. O unealta electrica care nu mai poate fi connectata si deconnectata este periculoasasi trebuie reparata.
c) Scoatei stecherul din priza si/sau indeparta acumulatorul inainte de a efectua reglaje la aparat, de a inlocui accessorii sau de a deposita aparatul. Aceastamasura de precautie impiedica un start neintentionat al uneltei electricne.
d) Păstrați uneletele electrice neutilizate in afara razei de actiune a copiilor. Nu permiteți'utilizarea masinii de câtre persone care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instruciuni. Uneletele electrice sunt periculoase cand sunt utilizes de persone fãră experientă.
e) Intretineti cu grija unelete elecrice. Controlati dacapartile mobile ale masinii functioneaza ireprosabil si nu se blochează, dacă există piese sparte sau atât de avariate incât functionarea aparatului sa fie afectata. Asiguratī repararea pieselor avariate inaintea/utilizārii masinii. Multe accidente sunt cauzate de o intretinere necorespunzatoare a uneltelor elecrice.

f) Mentineti uneltele de taiere ascutite si curate. Uneltele de taiere intreartinute cu grija si cu taisuri ascutite se blocheaza mai rar si sunt mai uor de manipulat.
g) Utilizati uneltele eletrice, accesorile, sculele de interventie etc. conform acestor instruktiuni. De asemenea, tini seama de conditiile de lucru si de munca de efectuat. Utilizarea uneltelor eletrice in alte scopuri decat cele prevazute poate duce la situatu periculoase.

5) Service

a) Vä rugam sä dispuneti repararea uneltei dumneavoastré electrice numai de câtre personal de specialitate calificat Şi numai'utilizaland pièse de schimb originale. Se asigura astfel păstrarea sigurantei uneltei dumneavoastré electrice.

Instruetiuni de siguranta pentru ferastrul cu Ian

  • Cánd ferăstrăul cu lant este in functiune, feriti toate pârtile corpului de lantul de ferăstrău. Inaintea pornirii ferăstrăului, asigurati-và ca lantul de ferăstrău nu atinge nimitc. La executarea lucrilor cu ferăstrăul cu lant, un singur moment de neatentie poate provoca prinderea hainelor saa pârtilorcorpului in ferăstrău.
    Tineni ferastraulc lantintotdeauna cumina dreaptade manerul din spate si cu mana stangademannerul din fata. Prinderea ferastrauli in positja de lucru inversa sporeste pericolul de accidentarea si este interzisa.
    Tineni aceastane unealtacte electricade suprafetele izolate ale manerului, deoarece Iantul de ferastrau poate ajunge in contact cu cablul de retea propriu. Contactul Iantului de ferastrau cu un cablu de alimentare cu currente poate pune sub tensiune partile metalice ale aparatului si poate conducie la electrocutare.
  • Purtaju ochelari de protectie si protectie pentru urechi. Recomandam si echipament de protectie supplementar pentru cap, picioare si labele picioarelor. Imbracamintea de protectie corespunzatoare reduce pericolul de accidentare datorat materialului aruncat sau atingerii occidentale a ferastrului.
  • Nu lacrati cu ferastrăul cu lanț in copac sau in pom. Pericol de accidentare in cazul utilizarii in copac sau in pom.
  • Asigurati-vā intotdeauna o pozitie stabilà sutiliatis ferästräul cu lant numai cánd stati pe un sol stabil, sigur sī neted. Solurile aluncoase sau suprafetele instabile, ca de ex. cele de pe o scara, pot conduc le pierderea echilibrului sau a controlului asupra ferästräului cu lant.
  • Nu uitiçá tand lucrati la tāierea unei crengi tensionate, cā aceasta revine la poziţia initială. Cánd se elibereazā tensiunea din fibrele de lemn, creanga tensionata poate lovi utilizatorul sī/sau se poate pierde controlul asupra ferăstrălui cu lanṭ.
  • Atentje deosebita candid taiati desisuri sau pomi si copaci tineri. Materialul subtire se poate prinde in Ianul de ferastrau si va poate lovi sau dezechilibra.
  • Transportati ferăstrăul cu lanț oprit, de manerul din fata, cu lanțul de ferăstrău in direcția opusă corpului dvs. In timpul transportului sau la deposizarea ferăstrăului cu lanț, puneti intotdeauna invelisul de proteție. Manipularea atentă a ferăstrăului cu lanț reduce probabilitatea atingerii accidentale a lanțului de ferăstrău in functiune.

  • Respectati instruetiune de lubrifiere, tensionare a lanlului si inlocuirea accesoriilor. Un lan, tensionat sau lubrifiat necorespunzator se poate rupe sau poate spori riscul de recul.

  • Păstrati intotdeauna manerele uscate, curate Şi fara ulei sau grasime. Manerele unsuroase sau uleoase aluneca Şi conduc la pierderea controlului.
  • Tāiāṭi numai lemn. Nu folositi ferāstrāul cu lanṭ pentru executarea de lucrāri care nu corespund domeniului de aplicatie specificat. Exemplu: Nu folositi ferāstrāul cu lanṭ pentru tāierea de plastic, zidärie sau materiale de constructie care nu sunt din lemn. Utilizarea ferāstrāului cu lanṭ pentru lucrāri care nu corespund domeniului de aplicatie specificat poate provoca situati periculoase.

Cauzele si evitarea reculului

Recului poate interveni cand varful sinei de ghidare atinge un obiect sau cand lemnul se indoaie si prinde lanul de ferastrau in taietur.

Atingerea unui obiect cu vârful sini peate conduc e n anumite cazuri la o reactie neașteptata, cu impingerea sini de ghidare in sus sau inspre utilizator.

Blocarea Iantului de ferastrau la marginea de sus a sinei de ghidare poate impinge rapid sina in directa utilizatorului.

Oricare dentre aceste reacti poate cauza pierderea controluiasupra ferastraulsi eventuale accidentari grave.Va rugam sa nu va bazati exclusiv pe dispositivele de siguranta cu care este prevazut ferastraul cu Iant. Ca utilizator al ferastrauliu cu Iant trebuie sa luati diferite matur care sa va permitted sa lucrati fara accidentsi svatamari.

Reculul este urmarea unei utilizari grese sau necorespunzatoare a uneltei eletrice. El poate fi evitat prin masuri de siguranta corespunzatoare, conform color describe in continuare:

  • Tiniţi ferăstrăul cu lanț cu ambele maini și cuprindetei MANERELE ferăstrăului cu degetele mari și cu celelalte degete. Aduceti corpul și bratele intr-o poziţie in care sa puteti rezista forțelor de recul. Dacă au fost luate măsuri corespunzătoare, utilizatorul poate rezista forțelor de recul. Nu dati niciodata drumul ferăstrăului cu lanț.
  • Evitati poziile anormale ale corpului si nu tăiți peste inăltimea umărului. Evitati astfel atingerile accidentale cu vârful sinei, asigurând un control mai bun al ferăstrăului cu lant in situatai neprevăzute.
  • Utilizati'intotdeauna sinele de schimb 山 lanturile de ferastrau descrie de producator. Sine de schimb sau Ianturi de ferastrau nepotrivite pot provoca ruperea Iantului Sau/si reculul.
  • Respectaţi instruetiunile produçătorului referitoare la ascutireași intreşinerea lanțului de ferăstrău. Limitatoarele de adâncime prea joase intensifică inclinația spre recul.

instrutiuni supplementare de siguranta „Securitatea electrică"

Conductele de legatura se realizeaza conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametru al conductorului de minim

1,5 mm² la lungimea cablului de până la 25 m
2,5 mm² la lungimea cablului peste 25 m

Cablurile electric lungi si subtiri produc o cadere detensiune. Motorul nu-si mai atinge randamentul maxim, capacitatea de fonctionare a aparatului este redusă.
Fisele si dozele de conectare la cablurile eletrice trebuie sa fie din cauciuc, PVC moale Sau alt material termoplastic de aceeasi rezistenta mecanica, Sau acoperite cu acest material.
- Prizele caburilor electrice trebuie să fie protejate impotrivata stropirii cu apă.
La pozarea cablului de racordare, asigurati-va ca acesta nu este turtit, indoit, ca in timpul taierii nu intrar in raza de lucru si ca stecherul nu se ud.
Nu folosi ci cablul de racordare in scopuri care nu corespund domeniului de aplicatie specificat. Protejati cablul impotrivaca caldurii, auleiului si a muchilor ascutite.
Desfasurati cablul de tot, atunci cand folosi un tambur pentru cabluri.
- Verificati cu regularitate caburile de racordare si inlocuii-le dacà sunt deteriorate.
Nu folositi conductori de legatură defecti.
Nu folositi racorduri electrice provizorii.
Sà nu se stropeasca aparatul cu apă. (sursa de pericol curentul electric).
- Nu suntati si nu scoatei niciodata din functiune instalatiile de protectie.
- Conectaşi aparatul folosind un releu de protectie contra curentilor vagabonzi (30 mA).
- Racordul electric, respectiv reparatiie ale partilor electrice ale masinii, trebuie efectuate de catre un specialist electrician concesionat sau de catre unul din atelierele noastre de servicii pentru clients. Regulamentele locale privind mai ales masurelde protectie trebuie respectate.

instrutiuni suplimentare de siguranta „Siguranta personelor"

Ferăstrăul poate fiutilizat doar de personele cu experientă suficientă.
- Dati tau imprumutati ferastraul doar personelor, care s-au familiarizat cu ferastraul si folosirea lui. Dati-le intotdeauna si instructiunile de folosire.
Utilizatorul raspunde de accidentele Sau pericolele produse altero persone sau proprietatii acestora.
In timpul lucrului puratai echipament de protectie corespunzator:

  • o plasa pentru părul lung
  • protectia fetei
  • Pantaloni si manusi cu protectie impotriva taierii

instructiuni supplementare de siguranta „Utilizarea si tratarea uneltei electrice"

Se oprende masina si se scoate stecarul din przya:

  • dacă lanțul atinge pământul, pietre, cuie sau alto corpuri străîne
    verificati imediat lanul si sina de ghidare
  • efectuarii lucrarilor de reparatie
  • la efectuarea lucrarilor de intrejinere si curatare
  • la efectuarea lucrarilor de reparatie a avarilor
  • transport
  • intinderea lanlului
  • inlocuirea Iantului
  • in timpul pārsirii masinii (si la intreruperi scurte)

  • Verificatu dacă masina nu cumva prezintă eventuale deteriorar:

  • Inaintea utilizarii in continuare a aparatului, trebuie verificata cu grijă functionarea ireproşabilităși conformă domeniului de aplicăție specificat a dispositivelor de proteție. Folosițiutilajul doar cu dispositivele de proteție complet si corect fixateși nu efectuți modificâri la masina care ar putea diminua siguranta.

  • Verificazioni dacà partile mobile funzioniaza ireprosabil si nu sunt blocate.si dacà nu existàcies deteriorate. Toate piesele trebuie sá fie montate corect si trebuie sā indeplineasca toate conditiile pentru ca ferăstrăul sa functioneze ireprosabil.
    Dispositiviele de protectie defecte si altecies deteriorate trebuie reparate sau inlocuite in mod competent de catre un atelier specializat autorizat, dacanu este prevazut altovea in instruetiune de folosire.
    Autocolantele de siguranta deteriorate sau ilizibile trebuie inlocuite.

Depozitati aparatele nefolosite intr-un loc uscat, incuiat.

instruktiuni supplementare de siguranta „Service"

Nu intreprindeti alte reparati la masina, decat cele descrie in capitolul „Intretinerea“, ci adresati-va direct producatorului, respectiv serviciului pentru clienti.
Folositi doar piese originale. Folosirea altert piese de schimb poate duce la accidentarea utilizatorului. Producatorul nu raspunde de daunel astfel provocate.

instruii supplementare de siguranta Instruii de siguranta pentru ferastrul cu Ian

  • Prima folosire
    Cine lucrează pentru prima oară cu ferăstrăul cu lanț, trebuie să fie instruit de o personă cu experientă, cu privire la folosirea practiţă a ferăstrăuluiși a echipamentului de protectie necessar. La prima folosire, trebuie exersata mai intăi tăirea lenelor rotunde pe o capră de ferăstrău sau pe un suport.
    Minorilor le este interzis sà lucreze cu ferăstrăul cu lan.
  • Acest aparat nu este conceput pour tru utilizes area de catre persone (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzoriale sau psihice limitate sau de catre persone fara experienta si/sau cunostinte, cu exceptia situatiei in care acestea sunt supravegheate de o persona caret raspunde de siguranta acestora sau daca au primit instructiuni despree modul de utilizeare a aparatului.
  • Copii trebuie supravegheati pentru a garanta că nu se joacă cu aparatul.

instructiuni supplementare de siguranta „Cauzele.si evitarea reculului"

Kickback (recul)

Effectuati taiturile laterale, oblice si verticale cu atentie marita pentru ca in cazul acesta nu se utilizează ghearele opritoare.

Cum pot evita reculul ferăstrăului?

Tinei ferästrål intotdeauna cu ambele mäni.
Pentru un control mai bun, taiati cu cantul inferior al sinei de ghidare. Pozitionati intotdeauna ferastraul cu Iant cat se poate de plat.
11 Nu tăiţi niciodata cu vârful Şinei de ghidare.
- Täirea cu cantul superior poate cauza recului ferăstrăului dacă lanțul ferăstrăului se blochează sau se loveste de un obiect solid in lemn.
Incepeti taierea abia cand Ianlul estedea in miscare.
Lucrati numai cu Iantul de ferastrau corect ascutit si tensionat.
15 Folosi ghearele opritoare (16) ca parghie.
- Nu lucrati la o inaltime care depaseste umerii.
- Nu tāiṭi niciodata māi multe crengi deodata. La reducerea sarcinii, atentie sā nu atingeti alta creangā.
- La operativa de scurtare este indicata folosirea unei capre de ferăstrău.
- Táieturile prin straprungere trebuie efectuate numai de câtre persone calificate.

Vibrati

Vibratiile mană-brat a_h = 4,886m / s^2

Incertitudine de masurare Khd 1,5 m/s2

Valoarea emisiilor oscilaților indicata a fost măsurata conform unei proceduri de testare normateși poate fi utilizata la compararea unei uneltelor electrice intre ele.

Valoarea emisiilor oscilaților indicata poate fi utilizatași pentru o prima estimare a solicitarii datorate oscilaților.

Valoarea reala a emisiilor de oscilati se poate abate in timul utilizarii masinii de la valoarea indicata in instructiunile de folosire, respectiv de la cea indicata de producator.

Acest lucru se poate datora urmatorilor factori, care trebuie respectati inaintea, respectiv in timpul utilizarii:

  • Este masina'utilizata corect?
  • Este corect tipul de tãiere a materialului, respectiv modul de prelimocrare a acestua?
  • Este corespunzatoare starea de uzura a masinii?
  • Sunt bine ascuţite uneletele de tăiere, respectiv se utilizează uneletele de tăiere corecte?
  • Au fost montate manerele, respectiv manerele optionale pentru reducerea vibratilor si sunt bine fixate de corporul masinii?

Dacă in timpul utilizări, constatai o senzatie neplăcută a maiinilor sau o decolorare a acestora, intrerupeți imediat lucrul cu mașina. Faceti suficiente pauze de lucru. In cazul nerespectări indicaitei referitoare la pauze de lucru suficiente, poate interveni sindromul vibraților transmise systemului mană-brat.

Trebuie evaluat gradul de solicitare in functie de volumul del lucru si utilizes area masinii iar pauzele trebuie facute corespunzator. Astfel gradual de solicitare pe parcursul intregului temp de lucru poate fi redus substanjal. Reducei la minim riscul datorat explunerii la vibrati. Intretinei aceastma sina conform instructiunilor de folosire. Daca se inteienteaza utilizea repetata a masinii, va recomandam sa luat legatura cu commerciantul dvs. de specialitate pentru a cumpara accesorii impotrivata vibratilor (manner). Evita utilizationa masinii la

temperaturide t = 10^ sau mai scazute. Faceti un plan de lucru prin care sa poata fi reduce solicitarile datorate vibratilor.

Montarea

ATIKA KS 2002/40 - Montarea - 1

Racordafti ferastrul cu Ianla reteaua electrica, doar dupa finalizarea montajului.

Pericol de accidentare!
Purataşi mănuși in timpul montajului.

  • 1 Scoatej capacul (10), desfãçand surubul de fixare (11).
  • 2 Aplicati sina de ghidare.
  • Asezati lanurile ferastraului in canalul de ghidare al lamei.

Atentie la directia corecta de deplasare a verigilor Iantului.

  • 3 La montaj, asiguratj-va cã verigile lanlului sunt asezate corect in fanta de ghidaj a lamei si pe roata de lant (13).
  • Lantul ferăstrăului se aseaza greu in jurul rotii de lan? Rotiti disposizitivul de intindere a lanțului (21) in sens contrar acelor ceasornicului, până cand lanțul ferăstrăului se aseazu ușor in jurul rotii de lan. Rotiti disposizitivul de intindere a lanțului (21) in sensul acelor ceasornicului, până cand lanțul ferăstrăului este bine intins.
  • Puneti la loc capacul (10). Intindei Iantul ferastrului cum estdescriisin aliniatul,Intinderea Iantului de ferastru.

Inaintea primei puneri functiune

Ungerea Iantului

Ferăstrăul cu Ianț nu se livreaza impreună cu uleiul adeziv pentru lanț.

Nu operati niciodata ferastraul cu Iant fara lubrifierea Iantului. Folosirea fara uleiul de Iant conduce la detioriorea Iantului de ferastrau si a sinei de ghidare.

Durata de'utilizare si formanța de tăiere a ferastrăului depind de ungerea optimă. In timpul functionări, lanțul ferăstrăului se alimentează automat cu ulei.

Umplerea rezervorului de ulei

  • Asezati ferăstrăul pe un suport potrivit.
  • 4 Desurubati capacul (9) rezervorului de uei.

Umpleti rezervorul cu ulei adeziv pentru ferăstraie cu Iant care se descompune biologic (ca. 200 ml - Nr. comanda.: 400144). Nivelul de umplere il puteti videa la gemulețul de control (17). Folosiţo pânnie pentru a putea umple mai uşor.

Asiguratj-vacain timpul umplerii nu intraimuritatj in rezervor.
- Inchidei iarasi capacul rezervorului.

Nu folositi niciodata uleidea folosit sau vechi. In cazul folosirii uleiurilor neadmise pentru ferastrul cu Iant, se pierde garantia.

Punerea in functiune

Inaintea tãierii

Inaintea puneriin functiune si in mod regulat in timpul taieri, verificati urmatoarele. Respectaichi sectionile corespunzatoare ale instructiunilor deutilizare:

Esteferastrulmontatcompletsiregulamentar?
Esteferastraulntro starebunasi sigura?
Utilizati doar combinati corespunzatoare de sine conducfoare si Ianturi de ferastrau, conform celor descrie in "Datele tehnice". Combinatiile greite cresc pericolul de recul (kickback)!
Este rezervorul de ulei (ungerea Iantului) plin?

Verificati la intervale regulate nivelul uleiului. Completat i imediat uleiul pentru lanul ferastrului pentru ca lanul de ferastrau sa nu fonctione pe uscat.

Este corect intins Iantul?
Respectaţi indicatăile din aliniatul „Intinderea lanțului".
Este bine ascutit Iantul?
Folosi doar lanturi de ferastru bine ascutite, deoarece cele tocite maresc pericolul de recul si suprasolicita motorul.
Este liberata Frana Iantului si lucreazia ireprosabil?
Respectaţi punctele din aliniatul „Verificareța frânei lanțului".
Sunt manerele curate si uscate - fara urme de uei si rasin?
■ Asigurat-vá inaintea inceperi lucrului ca:

  • in zona de lucru nu se afla alte persone pau animale
  • că vă este asigurată retragerea in spate fără obstacole
  • zona pentru picioare este libera de toate corporule straine, hatisuri si crengi.
  • că vă este asigurata stabilitatea.

Atentie la influentele din jur:

  • Nu lucrati pe zapada, gheata sau pe lemn proaspat cojit - pericol de alunecare!
  • Nu lucrati la lumină insufficientă (de ex. ceata, ploaie, ninsoare sau pe inserate). Nu mai puteti distinge detaliile la locul de cadere - pericol de accident!
  • Nu folositi ferăstrăul in apropierea lichidelor sau gazelor inflamabile - pericol de incendiu!

① Racordarea la retea

  • Comparati tensiunea indicata pe placac de constructie cu tensiunea retelei si conecta aparatul la priza potrivita si prevazută regulamentar.

① Conectaşi aparatul printr-un comutator de protectie Fi (comutator de protectie impotriva curentilor vagabonzi) 30mA .
Utilizati cablu prelimungitor cu o sectiune suficienta.
Din cauza unor conditi nefavorabile pe retea, conectarea aparatului ar putea provoca scaderi de tensiune de scurtă durata, care ar putea afecta alte aparate (de ex. palpairea unei lampi). Pot interveni perturbați dacă racordul cladirii dispune de o capacitate de incârcare cu current permanent a retelei >100 A per fază.

Asigurarea:16A

Racordarea cablului prelimungitor

Pentru a preveni o deconnectare neintentionata a racordului cu stecar, introduceti cablul prelimungitor ca bucla prin orificiul din manerul (17) din spate si asezati-1 deasupra dispositivului pentru agaarea cablului (22).

Pornire / oprire

Nu folositi aparate,

  • ale căr o comutatoare nu se pot conectași opri.
  • ale căró frâne cu lanțși de motor nu functioneaza ireproşabile

Comutatoarele 山 franele defecte trebuie reparate sau inlocuite imediat de catre atelierul de service.

La pornography ferăstrăul trebuie bine sprijinit Şi tinut. Lantul Şi lama trebuie să stea libere.

  • 5 Deblocați frâna lanțului. Apăsati proteția frontală a mainii (3) inspre manerul frontal (Pos. 1). Ferăstrăul cu lant estepregatidetutilizare.

Pornire

  • Seapasă butonul de blocare a connectarii (5)și se tine apăsat. După aceea seapasă comutatorul (6). Se elibereaza butonul de blocare. Afşajul LED verde luminează.

Cand Ianul de ferastrau este blocat, respectiv la suprasolicitare, se aprinde afisajul LED rosu.

Reduceji puterea sau opriti imediat ferastraul cu Iant.

  • Scoatei sina de ghidare din taitetra.
  • Inaintea repornirii, verificati Iantul de ferastrau si tensionarea acestuia.

Oprine

Frāna lanṭului este un dispositiv de protectie, care se declanseaza, dacà ferăstrăul ricoseaza, cu aparatoarea de mană sau prin eliberarea comutatorului. Lanṭul ferăstrăului se oprește pe loc (<0,1 sec.).

Verificarea franei cu Iant

Verificati din cand in cand functionarea franei lanului.

  • Pornire
    Tinei ferastraul cu Iant cu ambele maini.
  • Apasati cu dosul palmei inspre protectia frontala a mainii. (3) (Pos. 2)

Lantul ferastraului trebuie sa se opreasca imediat!

ATIKA KS 2002/40 - Verificarea franei cu Iant - 1

Este interzisăutilizarea unui ferăstrău fara functia de frânare a lanțului. Vă rugam să vă adresati producătorului Sau serviciului pentruclienti!

Intinderea Iantului ferastraului

  • Scoatei fisa din priză, inainte de a regla sau verifică intinderea lanțului.
  • Purtăti manusi de proteție, pentru a evita accidentarile.

Verificatiintinderealaantuluiinaine de

Inceperea lucrului
Dupa primele taieturi
In timpul taieri, la interval de 10 minute.

Numai cu un lan t bine intins si bine uns puteti influenta durata de fonctionare.

Vä rugam sa respectati urmatoarele:

  • un lan't nou de ferăstrău trebuie intins de cateva ori, până s-a lungit
  • in timpul incalzirii lantului pana la temperatura de fonctionare, el se intinde si trebuie din nou reglat

Dupa terminarea tacierii cu ferastraul, lanul trebuie iarasi destins, deoarece in timpul racirii s-ar produce o tensiune prea mare in Ian.
- dacă lanțul vibrează sau iese din ghidaj, trebuie immediat intins.

Intinderea Iantului ferastrului:

  • Desfaceti surubul de fixare (11) si rotiti-1 1 - 2 ori contra sensului acelor casornicului.
  • Rotiti inelul de strangere a Iantului (12) treptat in sensul acelor ceasornicului, pană s-a ajuns la intinderea potrivita. Efectul de blocare (miscarea treptata) impiedica slabirea tensiunii.

① urubul de fixare (11) se roteșeși el, eventual trebuie desurubat din nou in cursul operatiei de tensionare.

  • Lantul ferăstrăului este bine intins dacă la mistrilocul lamei poate fi ridicat ca. 3 - 4 mm.
  • Rotiti inelul de strangere (12) contra acelor de ceasornic candid Ianl est prea intins.
    Strangei apoicu mana surubul de fixare.
  • Verificazioni, dati verigile lanțului sunt bine asezate in canaluli de ghidare al lamei.

Instruktiuni de lucru - Tehnici detäiere cu ferăstrăul

Deservirea

14 Nu tāiati niciodata cu o singurămana.

Tineti ferastrul intotdeauna cu ambele maii,
mana stangape manerul din fata (4), si mana
dreaptape manerul din spate (17).

ATIKA KS 2002/40 - Deservirea - 1

Tinei ferastraul in dreapta corpului dumneavoastra.
Evitati posizti anormale ale corpului. Asigurati-va stabilitatea si mentineti-va tot timpul echilibrul.
La pornography ferastrăul trebuie bine sprijinit si tinut. Lantul si sina de ghidare trebuie sa fie libere.
Incepei taierea abia atunci, cand Ianul ferastrului a atins turatia plina.

Nu munciti niciodata

cu bratele intinse
- fin locuri greu accesibile
- la inaltimi care depaçesc nivelul umarului
- stand pe o scara, pe o schela sau intr-un pom.

La cătarea copacului, actionati frana lantului.
In timpul pauzelor de lucru, asigurati ferastraul cu lant (monta) protectia lanlului, actionati frana lanlului) si asezati-I astfel incat sa nu fie periclitatata nicio persona. Asigurati ferastraul cu lant impotrivna accesului neautorizat.

Indicati suplimentare privind taierea bustenilor

Nu lucrati niciodata singur. Păstrati intotdeauna contactul vizual si auditiv cu alte persone, pentru a se putea oferi ajutor in caz de urgță.
In cazul unui pericol iminent sau in caz de urgenta, opriti imediat motorul.
Nu lasaţi niciodata ferastrăul sa functioneze nesupravegheat.
Incheiati imediat lucrul cand intervin probleme fizice (ex. dureri de cap, ameteală, greata, etc.) - Pericol sporit de'accidente!
- Faceti pauze in timpul tacierii pentru ca motorul să se poata răci.
Nu asezati ferastraul cu Iant fierbinte datorita operariin iarba uscata sau pe obiecte inflamabile.
- Nu atingeti niciodata garduri din sarmă pau pamantul cu ferăstrăul in functiune.
■ Asigurat-vá că lemnul nu contine corpuri străîne (pietre, cuie etc.).
Fiji atent ca lemnul sa nu se rasauceasca in timpul tacierii.
Taiati cu atentie lemnul aschiat. Pericol de accidentare datorită bucătilor de lemn desprince.
Evitati reculul ferastrauli prin manipularea corecta a ferastrauli cu Iant.

Respectati: „Cauzele si evitarea reculului"

15 Folosi ghearele opritoare (16) pentru fixarea ferăstrăului pe lemn. In timpul tăierii, folosi ghearele opritoare ca párghie.
- Nu folosiţi feralăul pentru ridicarea sau mișcarea unor leme.
Lasa ferastraul sa mearga, creand o usoar presiune peste opritorul ghearei. Nu apasati in timpul taierii cu putere.
Fixati pentru tăierea crengilor mai groase sau a buştenilor, ghearele opritoare intr-un punct mai jos. Pentru o nouă fixare scoatei ghearele din lemn si le asezati din nou, mai jos. In timul acesta nu scoatei ferăstrăul din tăietură.
Fiti atent la sfarsitul unei taieturi. Cand ferastrul iese din lemn, se modifica puterea de greunate. Pericolul de accidentare a picoarelor si a labelor picoarelor.
Scoatei ferastraul numai cu Iantul vergand din taietura.
Dacā lantul se blocheaza in lemn, opriti imediat aparatul. Folositi o panā pentru a elibera din nou sina de ghidare.
Nu asezati niciodata busteanul de taiat pe pamant. Buesteanul trebuie astfel sprijinit, incat taietura sa nu se inchida si s blocheze Ianul. Folosi un suport stabil (de ex. capra de ferastru). Evita contactul varfului sinei de ghidare sau al lanlui de ferastru cu pamantul.

Fixati si prindeti bustenii mai scurti inainte de taiere.
Evitati taierea unor lemne subtiir sau a cherestelei. Ferastrul cu Iant nu este destinat unor astfel de munci.
Executati taieri in lungime cu atentie deosebita, deoarece nu se folosesc ghearele opritoare. Pentru a evita reculul, tineti ferastraul intr-un unghi cat mai plat.
Dacă lucrati in panta, stati deasupra buşteanului respectiv a obiectului de tăiat, sau lateral. Atentie la buştenii care se rostogolesc.

Indicati suplimentare privind taierea lemnului tensionat / descarcarea

Dacă la crengile, copacii sau lemnele tensionate, se descarcă tensiunea prin tăiere, trebuie lucrat cu foarte mare atentiei. Obiectele tăiate pot Reactiona necontrolat si pot duce la'accidente grave sau chiar la moarte.

Astfel de lucrari ar trebui executate doar de cadre calificate.

17/18/19/20

Executati la toate lucrare pe faça de apâsare ① mai intai o tietura de despovârare, dupa aceea tietura de despârtire

  • in caz contrar ferăstrăul se poate prinde sa ricoșa.

Suprafata de sus a lemnului sub tensiune

1 Executati o taietura de jos in sus (o treime din diametrul buşteanului).

2 Executati in acelaşi loc o a doua tăietura, de sus, care desface buşteanul.

Suprafata de jos a lemnului sub tensiune

1 Executati o taietura de sus in jos (o treime din diametrul buşteanului).

2 Executati in acelaşi loc o a doua tăietură, de jos, care desface buşteanul.

19 Buşteni大佬işi tensiune mare

1 Executati o taietura de jos in sus (o treime din diametrul buşteanului).

2 Executati la distanța de prima tăietură a doua, de sus, care desface buşteanul.

20 Táirea in trepte

  • pentru crengi orizontale care nu au centrul de greunate in fata

Creanga cade in jos controlat fara a se rasturna.

1 Executati prima taietura de jos, cca. o treime din diametrul crengii.
A doua tãiere are loc la aceeasi inaltime ca si prima sau deplasata mai inspre interior (treapta de rupere negativa).
3 Indepartati bucata de creanga ramasa.

Indicati suplimentare privind taierea copacilor

Purtati intotdeauna o casca, pentru a va feri de crengi care cad.

  • Atentie la de lungimea sinei de ghidare. Este permisa exclusiv taierea acelor copaci al caror diametu este mai mic decat lungimea sinei de ghidare.
    21 Inaintea taieri, asigurat zona de periculoasa (D).

Asigurat-va cau se aflnico persona sau niciun animal in raza de cadere.Pericol de moarte!

Asigurat-vacn zona de lucru in jurul copacului nu exista pericolul impiedicari si ca aveun drum de evacuare (F) farabastacole.
Stabiliti inaintea taieri directia de cadere a copacului (C).Tineni cont de centrul de greutate al coroanei copacului, de copaci invecinati, de direccta pantei, de starea de sanatate a copacului, de direccta vantului. Pe aceasta parte se face crestatura de doborare.
Curatai zona de lucru in jurul copacului de crengi, tufisuri Sau obstacole. Asigurat-va ca avei o positie stabila.
Curatai baza trunchiului cu grija - nisipul, pietrele si alte corpuri straine tocesc lanl ferastrului.
Tineti cont de starea de sanatate a copacului - fiti atent la trunchiuri cu leziuni sau cu lemn uscat (lemn mort sau putrezit).
22 Tehnica de taiere a copacilor

Tăiati o crestătura de doborare in copac, adâncă ca. CAT 1/3 din diametrul lui. Executati mai intăi tăietura ortonalăși după aceea a doua tăietura, de sus, intr-un unghi de 45^ .
Strigaţi avertizarea "Atentie" sau "Cade pomul", inainte de a incepe tăietura finală.
Executati acum pe partea opusa a copacului o taietura orientală de doborare. Această taietura trebuie executata puţin mai sus (ca. 4 cm) decât taietura orientală pentru doborare.
In nici un caz sa nu se taie copacul de tot. Ca. 1/10 din diametrul trunchiului trebuie sa rama. Daca copacul incepe sa cada prea devreme, scoate imediat ferastrul din taitura si va retrageti-va lateral Sau inapoia.
Introduciţi o pană in tăietura ortională de doborâre, pentru a face copacul să.
Fitj atent, cand copacul incepe sa cada la crengile care cad.

Intreţinerea și curățarea

ATIKA KS 2002/40 - Intreţinerea și curățarea - 1

Inaintea fiecarei lucrari de intreinere saur curatare:

-opriti aparatul
- astepta sä se opreasca lanul ferästräului
- scoateti din priză stecărul

Lucràrile supplementare de reparatie trebuie executate exclusiv de câtre produçator sau de câtre serviciul pentruclienti.

Instalataile de siguranta, indepartate in timpul lucrarilor de intrejinere si curatare, trebuie in mod obligatoriu reinstalate regulamentar si verificate.

Folosi diar ciare originale. Alte cieste ar putea duce la daune si accidentari imprevizibile.

Intretinerea

Purtati manusi pentru a evita accidentarile posibile.

Pentru a garanta o fonctionare indelungata 山 eficienta a ferastrauli cu Iant, trebuie sa efectuati periodic urmatoarele lucrari de intrejinere.

Verificati, daca ferastraul nu are defe cate evidente cum ar fi:

Un lan slabit, decuplat sau deteriorat
Fixare slabit
- Componente uzate sau deteriorate
Verificati ferastrul cu Iant dupa ficare folosire
- uzura, mai ales lantul, sină de ghidare si roata de lan
- montarea corectăși intactă a capacelorși a dispositivelor de protectie

Lucrarele de reparatie si intreinere necessities se vor executa inaintea folosirii ferastraului.

Ascutirea Iantului ferastrului

ATIKA KS 2002/40 - Ascutirea Iantului ferastrului - 1

Numai cu un lan't de ferastrau ascutit si curat puteti lucra bine si in siguranta. Lanturile de ferastrau deteriorate sau gresit ascutite sporesc pericolul de recul!

Lantul de ferăstrătrebuie ascutj atunci cand

in locul spanurilor de taiere se evacueza doar graf de lemn
ferastraul cantrebuie apasat prin lemn in timpul tacierii.

ATIKA KS 2002/40 - Ascutirea Iantului ferastrului - 2

Pentru utilizatorul fara experienta: Dispuneti ascutirea Iantului ferastraului de catre un specialist / serviciul pentru clientsi.

Pentru ascutirea lantului ferastrului dumneavoastr, va recomandam aparatul nostru de ascutire a lanului KSG 220 (nr. articol: 302360).

Tipul lantului de ferăstrăulOregon 91 PJ 057X
Distanța limitatorului de adâncime T0,64 mm (.025")
Unghiul de ascutire α30°
Unghiul de degajare β85°
Lunginea dinitilor de rindeluire amin. 3 mm

Inlocuirea Iantului de ferastrau sisi sina de ghidare

Lantul de ferăstrăuși sina de ghidare sunt supuse unei solicitari mari la uzura. Inlocuiți lanțul de ferăstrăuși sina de ghidare imediat dacă nu mai este garantata functionarea ireproşabila.

1 Scoatej capacul (10), desfãcand surubul de fixare (11).
- Rotiti dispositivul de intindere a lantului (21) in sens contrar acelor ceasornicului, pentru a slabi un pic lantul.
- Scoatejt sina de ghidare si Iantul.
- Curăți cu grijă fanta de ghidaj dacă inlocuiți doar lantul ferăstrăului.
3 La montaj, asigurati-va cã verigile lanlui sunt asezate corect in fanta de ghidaj si pe roata de Iant (13).

  • Rotiti dispositivul de intindere a lanlului (21) in sensul acelor ceasornicului, până cand Ianlul ferastrăului este bine intins.
  • Puneti la loc capacul (10).
  • intindeti lanțul ferăstrăului cum este descrijis in aliniatul „Intinderea lanțului de ferăstrău".

Roata de Iant

Solicitarea rotii de Iant (13) este deosebit de mare. Verificati n mod regulat roata de Iant pentru a constata uzura si deteriorarea.

ATIKA KS 2002/40 - Roata de Iant - 1

Roata de lanț uzatași deteriorata reduce durata de fonctionare a ferăstrăului cu lanț, iar din acest motiv trebuie inlocuită imediat de către serviciul pentru clienti.

Verificarea automatici pentru ulei

Verificati functionarea ungerii automate a lanlului, pornind ferastraul si tinandu-l cu varful spre un carton sau o hartie pe pamant.

Nu atingeti pamantul cu Iantul. Pstra tio distanta de siguranta de 20 cm.

Dacá la aceastā verificare se arata o urma de ulei crescanda, atunci automatica de ulei lucrează ireprosabil.

Dacá in ciuda rezervorului plin de ulei nu se arata nici o urma de ulei, atunci

16 curatai canalul de ungere (14) si alezajul superior de intindere a Iantului (15)
- Dacă nu se schimbă nimic, adresati-vă serviciului pentru clienti.

Curățarea

Curatai cu grijaferastraul cu lant dupa ficare intrebuintare,
pentru a mentine functionarea ireprosabila.

Curățaţi carcasa cu o perie moale sau cu o capră uscata.
Este interzisă folosirea apei, a diluantilor si a substanțelor de lustruit.
Asigurati-va că shturile de aeresire pentru răcirea motorului sunt libere (pericol de supraíncălzire).
Daca Iantul este foarte murdar sau acoperit cu rasin, puneti-I cateva ore intr-un vas cu solutie de curatare a Ianturilor. Dupa aceea se clateste Ianul cu apa limpede.
Curata roata (13) de Iant si fixarea lamei cu o perie de tot ce s-a lipit de ele.
Curatai canalul de ungere (14) cu o cârpà curata.

Transportul

ATIKA KS 2002/40 - Transportul - 1

ATIKA KS 2002/40 - Transportul - 2

Inaintea fiecarui transport se scoate stecarul din przya.

Transportati ferastrul numai cu protectia Iantului montata.

In autovehicule, transporte ai aparatul doar in portbagaj sau pe o suprafata de transport separata. Asiguratiferastraul cu Iant impotriva caderii.

Depozitarea

Depozitate aparatele nefolosite intr-un loc uscat, Inchesis, departe de copii.
Inaintea unei depositari mai indelungate, respectaui urmaoarele indicatiu pentru a asigura o perioada lunga de folosire si outilizare usoar a ferastraului:

Efuctuati o curatare temeinica.
Indepartatiuleiulindrezervor.

Sfat:

Unele ueiuri de Iant formeaz dupa un timp depuneri sub forma de crusta. De aceea, inaintea unei depositari de durata mai lunga, systemul de uei ar trebui spalat cu o solutie de curatare pentru ferastrae cu Ian. Umplei rezervorul pana la jumate cu solutia de curatat (ca. 50 ml). Inchideti rezervorul. Porniti ferastrul fara Iantul si lama montate si lasati-1 sa mearga pana iese toata solutia pe gaura pentru uei.

Puneti lantul ferăstrăului pentru scurt tamp intr-o baie de ueiși infăsrati-l după aceea intr-o hartiéuleiata.

Defecţiuni posibile

ATIKA KS 2002/40 - Defecţiuni posibile - 1

ATIKA KS 2002/40 - Defecţiuni posibile - 2

Inainea remedierii unei defeciuni:

  • opriti aparatul
  • asteptati să se opreasca lanțul ferăstrăului
  • scoatei din priză stecărul

ATIKA KS 2002/40 - Defecţiuni posibile - 3

Dupā remedierea unei defectiuni, se repun in functiune si se verificà instalataile de siguranta.

DefecțiuneaCauza posibilăRemedierea
Mașina nu ponește după ce a fost conectă➢ Frână lanțului➢ Nu este alimentat cu current electric➢ Cablul prelungitor avariat➢ Štečăr, motor sau comutator defect➢ Eliberarea frânei➢ Verificarea alimentă rii cu current, a prazeiși a sigurantei➢ Verificarea cablului prelungitor, înlocuiți imedit cablul defect➢ Motorul sau comutatorul vor fi verificate sau reparate de către un electrician concesionat, resp. vor fi înlocuite prinpiese originale
Ferăstrăul cu lanț functiionează cu intreruperi➢ contact extern slăbit➢ contact intern slăbit➢ Comutatorul pornit/oprit defect➢ Verificarea alimentă rii cu current, a prazeiși a sigurantei➢ Verificarea cablului prelungitor, înlocuiți imedit cablul defect➢ Vă rugăm săvacărescuși serviciului pentruclienti➢ Vă rugăm săvacărescuși serviciului pentruclienti
Ferăstrăul smulge, vibrează sai nu taie bine➢ Lanț tocit➢ Lanț uzat➢ Intinderea lanțului➢ Lanțul nu este bine montat (dinții sunt创下reptați în direcția greșită)➢ Dispunetei ascutirea sai înlocuirea lanțului➢ Intocuirea lanțului➢ Verificarea și reglarea îniderii lanțului➢ Remontarea lanțului
Ferăstrăul nu lucrează la capacitatea maximă➢ Cablul de legătură este prea lung Sau are diamétru prea mic.➢ Priza prea îndepărtata de conexiunea principală și diamétru prea mic a cablului de legătură➢ Folosirea unui cablu cu diamétrul potrivit➢ Folosirea unei prize maiaprope de zona delucru
Ferăstrăul nu lucrează la capacitatea maximă➢ Cablul prelungitor prea lung Sau cu diamétru prea mic➢ Priza prea departe de racordul principal➢ Folosirea unui cablu cu diamétrul potrivit➢ Folosirea unei prize maiaprope de zona delucru
Lantul ferăstrăului se incinge➢ Nu este ulei în rezervor➢ Canalul de ungere astupat➢ Intinderea lanțului prea mare➢ Lanț tocit➢ Completarea uleiului➢ Curățarea canalului de ungere➢ Reglarea îniderii lanțului➢ Dispunetei ascutirea sau înlocuirea lanțului
lipsește ungerea lanțului ferăstrăului➢ Nu este ulei în rezervor➢ Canalul de ungere astupat➢ Completarea uleiului➢ Curățarea canalului de ungere

Date tehnice

TipKS 2002/40
An de construcţievezi ultima pagination
Puterea motorului P12000 W
Tensiunea de rețea / Frecventa de rețea230 V~ / 50 Hz
Turația la mers în gol n₀8463 min-1
Roata de lanț (numărul dinților / distribuirea)7 x 9,525 mm (3/8")
Lunginea max. a Şinei de ghidare (lunginea lamei)400 mm
Viteza lanțului ferăstrăului13,5 m/s
Volumul max. al rezervorului de ulei200 ml
Clasa de protețieiII / [2]
Nivelul de presiune acustică LPA**92,55 dB (A)
Nivelul măsurat de putere a zgomotului LWA*103,55 dB (A)
Nivelul garantat de putere a zgomotului LWA**109 dB (A)
Incertitudine KPA / KWA2,5 dB (A)
Vibratiș mână-brățand = 4,886 m/s²
Incertitudine Knd1,5 m/s²
Greunateca. 5,7 kg
Tipul lanțului de ferăstrăul91 PJ 057X (Oregon)
Dispunerea / grossima elementelor de actionare9,525 mm (3/8") / 1,3 mm (.050")
Poz.Nr. comandăDenumirea
1364626şină de ghidare
2362926Lantul ferăstrăului - 91PJ057X
3364627Dispositivul de declanșare a frânei cu lanț
4364628mânerul din față
5Butonul de blocare
6Comutatorul pornit/oprit
7Slîțuri de aerisire motor
8Cablul aparatului cu fișă
9364621Încizătorul rezervorului de ulei
10364623Capacul
11Şurubul de fixare
Poz.Nr. comandaDenumirea
12Inelul de strângere a lanțului
13362923Roata de lanț
14Canalul de Ungere
15Alezajul superior alindhinderii lanțului
16364625Ghearele opritoare
17Mânerul din spate
18362921Protectția lanțului
19364633Eticheta de siguranță
20Set de perii de cărbune (neprezentate în desen)
22Intinzător de lanț(neprezentate în desen)
400144Ulei pentru lanțul ferăstrăului 1 I(neprezentate în desen)

Garantia

Atentie la declaratia de garantie anexata.

Obsah

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ATIKA

Model : KS 2002/40

Categorie : Fierăstrău