Pancontrol PAN 200A+ - Echipamente de măsurare

PAN 200A+ - Echipamente de măsurare Pancontrol - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PAN 200A+ Pancontrol în format PDF.

📄 148 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Pancontrol PAN 200A+ - page 137

Descărcați instrucțiunile pentru Echipamente de măsurare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PAN 200A+ - Pancontrol și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PAN 200A+ mărcii Pancontrol.

MANUAL DE UTILIZARE PAN 200A+ Pancontrol

Explicările simbolurilor de pe aparat.......................................................4

Vã mulţumim, cã aţi ales sã achiziţionaţi un aparat PANCONTROL. Brandul PANCONTROL a fost disponibil încă din 1986 pentru practic, ieftin si profesional mijloacelor de măsurare. Sperăm să vă bucuraţi de noul dvs. produs şi suntem convinşi că vă va servi mulţi ani. Vã rugãm sã citiþi instrucþiunile de folosire înaintea primei utilizãri cu mare atenþie, pentru a putea utiliza corect aparatul ºi sã evitaþi folosirea neadecvatã. Vã rugãm sã urmãriþi în special indicaþiile de siguranþã. Nerespectarea acestora poate duce la deteriorarea echipamentului, şi afectarea sănătăţii.. Păstraţi aceste instrucţiuni, pentru a vă fi la îndemână mai târziu, sau să le înmânaţi doar cu aparatul. PAN 200A+ este un inteligent de măsurare curent Plier. Acesta poate detecta automat semnalele de intrare fără ca utilizatorul să selecteze o funcţie de măsurare sau o zonă de măsurare.RO 3 Functii: curent alternativ, voltaj alternativ, tensiune DC, frecventa, rezistenta si verificarea continuitãþii Progresele tehnice se pot modifica.

Vã rugãm sã verificaþi integritatea şi calitatea produsului dupã despachetarea acestuia.

  • Instrument de măsurare
  • Instrucţiuni de folosire

3. Indicaþii de siguranþã generale

Pentru a folosi corespunzãtor aparatul, vã rugãm sã respectaþi toate indicaþiile de siguranþã ºi folosire din acest manual.

  • Asiguraţi-vă că înainte de a folosi echipamentul cablurile de testare sunt intacte şi funcţionează corespunzător. (de ex. la sursele de tensiune cunoscute).
  • Aparatul nu mai trebuie folosit, când carcasa sau cablul de control sunt defecte, când una sau mai multe funcþii lipsesc, când nu este disponibilã nici o funcþiune sau când consideraþi, cã ceva nu este în regulã.
  • Când nu poate fi garantatã siguranþa folosirii, aparatul trebuie scos din funcþiune ºi protejat împotriva folosirii.
  • În timpul folosirii aparatului, cablul de control poate fi atins la elementul de prindere – nu atingeþi vârful cablului.
  • Nu legaþi niciodatã la pãmânt în timpul mãsurãtorilor electrice, Nu atingeþi niciodatã partea metalicã liberã, armãtura, º.a.m.d., care ar putea sã reþinã potenþialul pãmântului. Izolaþi-vã corpul cu ajutorul hainelor uscate,RO 4 încãlþãmintei de cauciu, a covoraºului de cauciuc sau a altor materiale izolante verificate.
  • Folosiþi astfel aparatul, încât deconectarea de la reþea sã nu fie îngreunatã.
  • Nu încãrcaþi niciodatã cu tensiune sau curent aparatul de mãsurat, care depãºeºte valorile maxime specificate.
  • Când apare simbolul bateriei pe afiºaj, înlocuiþi vă rugăm imediat bateria.
  • Întotdeauna Opriþi aparatul şi scoateţi conduce de testare din toate sursele de tensiune înainte de a deschide dispozitivul pentru a schimba bateria sau fitil.
  • Nu utilizaţi niciodată aparatul de măsurat cu capacul din spate sau cu caseta bateriei sau siguranţei deschise.
  • Nu folosiþi niciodatã aparatul în apropierea câmpurilor magnetice puternice (de ex. transformatorul de sudare), deoarece pot influenþa negativ afiºajul.
  • Nu folosiþi niciodatã aparatul în aer liber, în medii cu foc sau în zone în care temperatura fluctueazã foarte mult.
  • Nu poziþionaþi aparatul în bãtaia directã a soarelui.
  • Dacã nu folosiþi aparatul o perioadã mai lungã, scoateþi bateriile.
  • Când aparatul este modificat sau schimbat, siguranþa funcþionãrii nu mai este garantatã. În plus, se anulează garanţia şi pretenţiile de despăgubire.

4. Explicările simbolurilor de pe aparat

În conformitate cu directiva UE de tensiune joasã (EN-61010)

Pericol! Respectaþi indicaþiile din instrucþiunile de folosire! Acest produs nu trebuie depozitat în gunoiul menajer la încetarea folosirii sale, ci trebuie dus la un centru de colectare a aparatelor electrice ºi electronice.

Izolaþie: Toate componentele conducãtoare de electricitate sunt izolate dublu.

Atenţie! Tensiune periculoasã! Pericol de electrocutare.RO 5 CAT III Aparatul este prevãzut pentru mãsurarea instalaþiilor în clãdir

Exemple sunt mãsurãtorile panourilor de distribuþie, întrerupãtoarelor, cablurilor, comutatoarelor, prizelor instalaþiilor permanente, echipamentelor pentru uz industrial ºi a motoarelor instalate. A Curent alternativ V Tensiune alternativã Hz Frecvenţă V Tensiune continuã

Rezistenţă Verificarea continuitãþii Compartiment Simbol împământare (max. tensiune faţă de pământ)

5. Elemente de operare şi conexiuni

2. Maneta pentru deschiderea clemei de măsurare

4.2 Bucşă racord comună (COM)

6. Afişajul şi simbolurile sale

(Notă Fig. 2) - AC Tensiune alternativă/curent alternativ - DC Tensiune continuã - Baterie slabã - Afişaj de funcţionare / Oprire automată - Sondă testare activă - H Deţin date

Măsurare rezistenţă - Hz Măsurarea frecvenţei - A Măsurare curent alternativ - V Măsurarea tensiunii continue / Măsurarea tensiunii alternative - NCV Non-contact tensiune tester (NCV) activ - OL Indicator de suprasarcinã Acest aparat nu foloseste toate simbolurile din imaginea.RO 7

Afiºaj LCD cu Iluminare de fundal 3 3/4 Cifre (a 5999) Indicator de suprasarcinã OL Polaritate automat (semnul minus pentru polaritate negativă) Ratã mãsurãtoare 3x / Secundă Categorie CAT III 600 V max. tensiune faţă de pământ 600 V Verificarea continuitãþii La o rezistenţă mai mică de aproximativ 50 Ω, veţi auzi un bip. La un circuit deschis, pe display apare "OL". Oprire automată ca. 10 Min. Sursã energie 2 x 1,5 V (AAA Baterie (n)) Condiþii de exploatare Coeficientul de temperatură

18 - 28°C (64 - 82°F) / <75% Umiditate

< 0,1 x Precizie / °C Altitudine max. 2000 m Condiþii depozitare -10 - 50°C (14 - 122°F) (Scoateți acumulatorul, dacă Umiditate >80%) Recalibrare 1 x anual (in Condiþii de exploatare)RO 8 Funcþie Zonă Rezoluþie Precizie în % a valorii afiºate Curent alternativ (A )

600 V 0,1 V ±(0,8% + 5 digits) *) Tensiune continuã (V ) min. 0,5 V 600 V 0,1 V ±(0,5% + 3 digits) Frecvenţă Curent (Hz) Măsurarea prin Clemă de măsurat (min 0,2 A ) 60 Hz 0,1 Hz ±(1,0% + 5 digits) *) 1000 Hz 1 Hz Frecvenţă Tensiune (Hz) Măsurarea prin Bucşe intrare (min 0,2 V ) 60 Hz 0,1 Hz ±(1,0% + 5 digits) *) 1000 Hz 1 Hz Rezistenţă (Ω) 6 kΩ 0,001 kΩ ±(0,8% + 3 digits) *) Datele pentru alte frecvenţe nu sunt disponibile momentan. Precizie este valabil pentru un an de la ultima calibrare.RO 9

Informații generale Opriþi aparatul (OFF) când nu îl folosiþi. Vă rugăm să consultaţi schite pe primele pagini ale acestui manual. Pentru a porni sau opri aparatul, apăsaţi comutatorul Main (6) timp de aproximativ 2 secunde.

Atenţie! Nu măsuraţi tensiuni, în timp ce pe circuit, este pornit sau oprit motorul. Acest lucru poate duce la tensiune mare la vârfuri şi, astfel, să conducă la deteriorarea contorului. Pericol de electrocutare. Vârfurile de sondare nu sunt suficient de lungi pentru a atinge părţile aflate sub tensiune in cadrul unor puncte de 230V, deoarece acestea sunt plasate foarte profund. Ca urmare, valoarea de citit este 0 V atunci când, de fapt, este sub tensiune. Asiguraţi-vă că sondele ating contactele metalice in soclu, înainte de a lua în considerare lipsa tensiunii. În apropierea dispozitivelor care genereazã câmpuri magnetice de dispersie (de ex. transformator de sudurã, aprindere etc.) pot apãrea pe ecran valori inexacte sau modificate. Deţin date Dacã afiºajul nu este clar în timpul mãsurãtorii, valoarea mãsuratã poate fi opritã cu ajutorul tastei HOLD. (5.1) Apoi aparatul ce efectueazã mãsurãtoarea poate fi îndepãrtat de obiect ºi cititã valoarea de pe afiºaj. Pentru a "îngheþa" valoarea mãsurãtorii pe ecran, apãsaþi o singurã datã tasta funcþiei HOLD. Simbolul "H" apare pe afişaj. Pentru a o dezactiva apãsaþi tasta HOLD din nou.RO 10 Iluminare de fundal Pentru a activa iluminarea sau dezactiva, apăsaţi pe butonul (5.1). (Două secunde) Automat/Manual Range selecţie Atunci când contorul este activat, acesta este în modul "Auto Ranging" (automat gama de selecţie). Aparatul detectează automat intervalul de măsură corespunzătoare. Selecţie gama manuală nu este posibilă. Oprire automată Dacă nu măsurătorile ulterioare sunt efectuate, dispozitivul se stinge automat după 10 minute. Non-contact tensiune tester (NCV)

  • Pentru a activa funcţia de NCV, apãsaþi tasta de NCV (5.2) timp de două secunde. Simbolul NCV apare pe afişaj.
  • Păstraţi vârful dispozitivului de măsurare la o priză sau un cablu i apãsaþi tasta de NCV. În prezenţa tensiunii periculoase, (>90 V) emite un sunet de semnal şi LED-ul se aprinde.
  • Chiar şi fără o alarmă, tensiune periculoase pot fi interesate! Acest lucru depinde de diverşi factori. Prin urmare, dacă este necesar, verifica zero tensiunea cu voltmetru.
  • Nu sunt posibile alte măsurători în modul NCV. Măsurare curent alternativ şi Măsurarea frecvenţei (Curent) Măsurările curentului alternativ sunt efectuate numai prin intermediul clemei. Măsurările DC nu sunt posibile. Măsuraţi întotdeauna la un singur cablu sau un conductor. Închiderea unui conductor în plus rezultă înntr-o măsurare de curent diferenţial (similar cu identificarea curenţilor de scurgere).RO 11 Dacă sunt alte cabluri conducătoare de curent în apropiere, acest lucru ar putea afecta măsurătoarea. Staţi, prin urmare,la o distanţă cât mai mare posibilă de alţi conductori.
  • Apăsaţi maneta pentru a deschide clema.
  • Locul firul în centrul de clesti deschidere cât mai mult posibil şi închide cleşte de măsurare din nou.
  • Dacă nivelul curent este > 0,01 a, se afişează curent.
  • Apăsaţi tasta Hz (5,2) - În cazul în care nivelul actual este > 0,2 a, frecvenţa este afişată. Măsurarea tensiunii alternative şi Măsurarea frecvenţei (Tensiune)
  • Conectaţi banana de testare a cablului de verificare negru la mufa COM şi banana de testare a cablului de verificare roşu la soclu generale (V, Ω).
  • Atinge puncte de măsurare cu sonda sfaturi.
  • Dispozitivul detectează tensiunea DC, tensiunea AC sau rezistenţa în mod automat. Curentul AC este detectat prin cleştele.
  • În cazul în care semnalul este >=1,0 V AC, tensiunea (V~) este afişat. Un semnal de intrare < 1,0 V AC indică rezistenţa. (Ω)
  • Apăsaţi tasta Hz (5,2) - În cazul în care tensiune este > 1,0 V, frecvenţa este afişată.
  • În cazul în care valoarea afişată se stabilizează, puteţi citi pe ecran. Măsurarea tensiunii continue
  • Conectaţi banana de testare a cablului de verificare negru la mufa COM şi banana de testare a cablului de verificare roşu la soclu generale (V, Ω).
  • Atinge puncte de măsurare cu sonda sfaturi.
  • Dispozitivul detectează tensiunea DC, tensiunea AC sau rezistenţa în mod automat. Curentul AC este detectat prin cleştele.RO 12
  • În cazul în care semnalul este >=0,5 V, tensiunea este afişat. (V=) Un semnal de intrare < 0,5 V indică rezistenţa. (Ω)
  • În cazul în care valoarea afişată se stabilizează, puteţi citi pe ecran.
  • În cazul polaritaţii inverse pe ecran apare semnul minus (-) înainte de valoare. Măsurare rezistenţă
  • Conectaţi banana de testare a cablului de verificare negru la mufa COM şi banana de testare a cablului de verificare roşu la soclu generale (V, Ω).
  • Atinge puncte de măsurare cu sonda sfaturi.
  • În cazul în care valoarea afişată se stabilizează, puteţi citi pe ecran.

Reparaþiile aparatului trebuie fãcute doar de personalul calificat. Schimbarea beteriei(iilor) Atât timp cât simbolul bateriilor sau BATT apar pe display, înlocuiþi bateria.

  • Deschideţi compartimentul bateriei sau siguranţă cu o şurubelniţă adecvată.
  • Aºezaþi bateria în suport, şi aveþi grijã la polaritate.
  • Compartimentul bateriei se închide din nou.
  • Reciclaþi bateriile consumate în conformitate cu prevederile mediului înconjurãtor. Dacã nu folosiþi aparatul o perioadã mai lungã, scoateþi bateriile. Curãþare Aparatul trebuie curãþat cu o cârpã umedã sau produs de curãþare casnic în cazul murdãriei. Asiguraþi-vã cã nici un lichid nu pãtrunde în aparat! A nu se folosi agenţi de curăţare agresivi sau solvenţi!RO 13

10. Garanţie şi piese de schimb

Pentru acest aparat este valabilã garanþia 2 ani de la data cumpãrãrii (în funcþie de dovada cumpãrãrii) Reparaþiile la acest echipament pot fi efectuate numai de cãtre personal instruit corespunzãtor. Dacã aveþi nevoie de piese de schimb, precum ºi dacã aveþi întrebãri sau întâmpinaþi probleme, vã rugãm sã vã adresaþi dealer-ului dvs:

Eroare şi misprints rezervate. 2017-11

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Pancontrol

Model : PAN 200A+

Categorie : Echipamente de măsurare