GPS 3200 Plus - Pompă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GPS 3200 Plus T.I.P. în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre GPS 3200 Plus T.I.P.
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GPS 3200 Plus - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GPS 3200 Plus mărcii T.I.P..
MANUAL DE UTILIZARE GPS 3200 Plus T.I.P.
Vä felicitam pentru cumpărărea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!.
Aça cum sunt todo produsele noastre,.si acosta a fost confectionat pe baza celor mai noi cunostinte tehnice existente. Fabricarea si montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompeler, utilizesand cele mai fiabile componente eletrice si mecanice, astfel incat sunt garantate durata lunga de viata si calitatea inaltá a produsului final.
Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, ciiti cu atentjie instructjunile de utilizare.
Figurile explicative se afla la sfarsitul instructiunilor deutilizare, in anexa.
Vä dorim sa vä bucurati de noul dumneavoastraparat.
Cuprins
- Indicatii generale de siguranta 1
- Domeniu de aplicare 2
- Date tehnice 2
- Completul de furniturä 2
- Instalare 3
- Racordarea electrica 4
- Punere in functiune 4
- Automatizare cu accesori specialie 5
- Intretinere si ajutor in caz de deranjamente 5
- Garantie 6
11.Procurarea de siege. 7 - Service 7
Anexe: Desene
1. Indicații generale de siguranta
Vâ rugam sá cititi cu grijă acoste instruetiuni deutilizare sá vã familiarizati cu elementele de comanda súutilizarea corectá a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectarii instructiunilor si prescriptilor acestui manual deutilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectarii instructiunilor si prescriptilor acestui manual deutilizare nu sunt acoperite de garantie. Păstrați cu grijă acest manual si predati-l impreună cu aparatul in cazul in care il dati altocuiva.
Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instructiuni de'utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul.
Acest aparat poate fi utilizes de copii de peste 8 ani, CAT si de persone cu deficiente psihice, senzoriale sau mentale, ori cu experienta si cunoistinte reduse, dacà sunt supravegheate sau instruite cu privire la Utilizarea sigura a aparatului si dacà inteleg pericolele ce rezultá de aici. Copii nu au voie sā se joace cu aparatul. Curataea si intretnerea nu pot fi efectuate de catre copii nesupravegheati.
Nu este permisă utilizes area pompei dacă sunt prezente persone in apă.
Pompa trebuie alimentataa printr-un dispositiv automat de protectie diferential (RCS / comutator F1) cu un current vagabond de masurare de maxim 30mA .
In cazul in care cablul de legătura la rețea al acestui aparat se deterioriorează, trebuie inlocuit de produçător, de serviciul de asistență pentru clienti al acestuia sau de o personă calificata, pentru a se evita eventualele situții periculoase.
Indicatiile si instructiunile cu simbolurile urmatoare trebuie respectate in mod deosebit:

Nerespectarea acestora duce la punerea in pericol a personelor sau a bunurilor materiaile.

Nerespectarea acestei instruktioni poate sa creeze pericolul unei descarcari elecrice, care poate conduc la vatakarea personelor si/sau pagube materiale.
Verificatu eventuale pagube la transport ale aparatului. In cazul constatarii unor pagube trebuie instiintat imediat commerciantul - cel tarfiu la 8 zile de la data achizitiei.
2. Domeniu de aplicare
Pompele de gradin T.I.P. sunt pompe elecrice foarte eficiente, cu autoamorsare, pentru pomparea apei curate, limpezi, sau murdare moderat, ce contine corpuri solide de dimensioniui mai mici decat marimea maxima specificata in fisele tehnice. Aceste produse de inaltacalitate, cu performantele lor impresionante, sunt concepute pentru destinatiu multiple in udare, alimentarea cu apă, evacuarea apei, precum si transportul apei sub presiune. Printre domeniile tipice de utilizare ale pompeler de gradin se numar: Umplerea sau golirea rezeroavorel, bazinelor si iazurilor; alimentarea cu apă menajera de la fantani si cisterne; spalerea teraselor sau a aleilor. Aparatul nu este adecvat pentru Utilizarea in bazine de inot si pentru montarea in reteaua publica de apă potabila. Acest produs este destinat folosirii private in domeniul casnic si nu pentru domenii de industriie micà sau mare sau pentru regim de recirculare permanentă.

Pompa nu este adecvată pentru transportul apeloră sărate, deșeurilor biologice, lichidelor inflamabile, irritante, explosivă suc periculoase sub alte forme. Lichidul antrenat nu poate depâsi temperatura maxima respectivă minimă specifice in datele tehnice respective.
3. Date tehnice
| Model | GPS 3200 Plus |
| Tensiune / freventa retea alimentare | 230 V~ 50 Hz |
| Putere nominală | 650 Watt |
| Clasa de protectie | IPX4 |
| Racord de aspiratie | 33,25 mm (1 "), filet exterior |
| Racord de presiune | 33,25 mm (1 "), filet exterior |
| Debit max. (Qmax)1) | 3.200 l/h |
| Presiunea maximă | 4,2 bar |
| Înăltimea maximă de ridicare (Hmax)1) | 42 m |
| Înăltimea maximă de auto-absorbție | 9 m |
| Dimensiunea maximă a particulelor solide antretenate | 3 mm |
| Presiunea maximă de functiәnare | 6 bar |
| Temperatura ambientă minimă | 5 °C |
| Temperatura ambientă maximă 40 °C | |
| Temperatura minimă a lichidului pompat | 2 °C |
| Temperatura maximă a lichidului pompat (Tmax) 35 °C | |
| Frecventa maximă a pornilor pe oră | 40, distribuite egal |
| Cablu de racordare lung | 1,5 m |
| Tip executie cablu | H07RN-F |
| Greunate (netă) | 9,8 kg |
| Nivel putere sonoră garantat (LwA)2) | 81 dB(A) |
| Nivel putere sonoră măsurat (LwA)2) | 79,2 dB(A) |
| Nivel presiune sonoră (LpA)2) | 64,9 dB(A) |
| Dimensiuni (L x l x H) | 35 x 17,4 x 24,8 cm |
| Articol nr. 30172 |
1) Performantele maxime au fost determinate cu admisie si evacuare libere, fara rezistente.
2) Valorile emisiilor sonore determinate conform prederilor EN 12639. Metoda de masurare conform EN ISO 3744.
4. Completul de furnitură
In completil de livrare al acestui produs sunt cuprinse:
O pompă cu cablu de racordare, garnitură de aspirare de 4 m inclusă, cu supapă de reținereși furtun de grădina de 20 m, cu garnitură de racord din 4 piese, un manual de UTILIZARE.
Verificatu integritatea completului de livre. In functie de utiliser, pot fi nécessare mai multe accessorii (vezi capitolele „Instalare", „Automatizare cu accessorii speciale si „Comandarea pieselor de schimb").
Dupa posibilitate, pstra t ambalajul pan a expirarea garantiei. Evacu at ambalajul in mod ecologic.
5. Instalare
5.1. Instruktiuni generale de instalare

In timul intregului proces de instalare nu este voie ca aparatul sä fie racordat la reteau de alimentare cu current.

Pompa trebuie instalata intr-un loc uscat, unde temperatura camerei sa nu depaseasca 40^ sa s fi mei mica de 5^. Pompa impreunacu intregul system de racorduri trebuie protejata de inghe 士 si efectele intemperiilor.

La amplasarea aparatului trebuie avut grijca motorul sa fie bine ventilat.
Toate conducutele de racordare trebuie sa fie perfect etanse, cele neetanse putand sa afecteze performantele pompei si sa cauzeze pagube considerabile. Etansahti neaparat partile filelate ale conducetelor intre ele si racordurile la pompacu banda de teflon. Nuutilizati decat material de etansare ca banda de teflon, pentru o etansare corectla a aer.
Evati s strangei cu fort aexagerata insurubare, altfel putand sa deteriorati aparatul.
La pozarea conductelor de racordare, fiti atent ca asupra pompei sa nu actione nici un fel de greutate, osciatii tau tensiuni. Pe Iangaceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea sa nu prezinte indoituri Sau rampe. Vrugam sa respectati si figurile care sunt atasate la sfarsitul acestui manual deutilizare. Cifrele si alte date care sunt mentionate in paranteze in prezentarea care urmeaz se refera la aceste figuri.
5.2. Instalarea conductei de aspiratie

Admisia la conducţa de aspiratie trebuie să fie echipata cu o supapă de reşinere cu filtru de aspiratie.
Folosiţi o conducţă de aspiratie (2) care are acelaşi diamétru cu racordul de aspiratie (1) al pompei. La o inaltime de aspiratie (HA) de peste 4 m se recomanda categoric Utilizarea unui diamétru mai mare cu 25% - cu reductiile corespunzătoare la racorduri.
Admisia la conducta de aspiratie trebuie sa fie echipata cu o supapä de retinere (3) cu filtru de aspiratie (4). Filtrul reine particulele grosiere din apă, care ar putea infunda sau deteriorora pompa sau sistemul de conducte. Supapa de retinere impiedica depresurizarea dupa deconectarea pompei. Pe länga aceasta ajut dezaerarea conduciei de aspiratie in timpul umplerii cu apă. Supapa de retinere cu filtru de aspiratie - deci intrarea conduciei de aspiratie - trebuie sa se gasească la minim 0,3 m sub nivalul oglinzii lichidului ce urmează sa fie pompat (HI). In acest fel se evita aspirarea aerului. Pe länga aceasta, trebuie respectata distanța necessara de la conducța de aspiratie la fund si la malurile canalelor, raurilor, iazurilor, lacurilor, etc., pentru a evita aspirarea pietrelor, plantelor, etc.
5.3. Instalarea conductei de presiune
Conducta de absorbtie (11) transporte lichidul de transporte, de la pompa la locul de ridicare. In vederea evitarii pierderilor de debit, se recomanda utilizea unor conducte de presiune al caror diametru este identic cu al racordului de presiune al pompei (5). Imediat dupa evacuarea de la pompa, conducta de presiune trebuie echipata cu o supap a de retinere (6), pentru a proteja pompa de socurile de presiune.
Pentru facitarea lucrariler de intreinere se recomanda de asemenea montarea unui robinet de separare (7) dupa pompa supapa de retinere. Acesta are avantajul cau se depresurizeaz conducta de presiune dac trebuie demontata pompa.
5.4. Instalare fixa

La instalarea fixă trebuie avut grijă ca la conexiunea electrică ștecherul să fie ușor accesibil si vizibil.
Pentru instalare fixa pompa trebuie asezata pe o placac de bază adecvata si stabilă. Pentru reducerea vibraților se recomanda izolarea pompei de placac de bază cu material de amortizare - de ex. un covor de cauciuc.
5.5. Utilizarea pompei la bazine de gradina si alte locuri similare

Folosirea pompei in bazine de gradina si alte locuri similare este permisă numai dacă nu este nici o personă in contact cu apa.
La utilizesa pompei pour bazine de gradina sau alte locuri similare, pompa trebuie echipata cu un intrerupator de siguranta la curent rezidual (RCD / FI) cu un curent de scurgere nominal ≤ 30mA (DIN VDE 0100-702 si 0100-738). Va rugam sa vao consultati furnizorul de energie electrica cu privire la indeplinirea acestor condi jii preliminare.
Exploatarea in asemenea locuri se face numai atunci cand pompa se afla intr-un loc stabil si ferit de umiditate, la o distanţa minimă de doi metri de la malul apei si ferita de pericolul răsturnări. Aparatul trebuie ataşat strâns la bază in punctele de fixare prevázute, cu ajutorul suruburilor (vezi capitolul „Instalare fixă").
6. Racordarea electrica
Aparatul dispune de un cablu de conexione la reteaua electrica cu stecher de retea. Cablui s stecherul de racordare la reea pot fi schimbate numai de catre personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu cara pompa de cablul de alimentare, si nu tragei de cablu stecherul din priza. Protejati stecherul si cablul de connectare la retea contra caldurii, uleiului si muchilor ascutite.

Tensiunea la przyă trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe placuța aparatului.
Persoana responsabilită cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o impamantare conformă normelor.

Racordul electric trebuie sä fie echipat cu un intrerupător diferential de inaltă sensibilitate (RCD): = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

Utilazi un cablu prelimungitor a carui sectiune (3× 1,0mm^2) si manta din cauciuc corespund cel putin conductorului de racord al aparatului (vezi „Date tehnice“, varianta de cablu) si sunt marcate cu simbolurile corespunzatoare conform VDE. Fisa de reea si cuplajele trebuie sa fie protejate la stropirea cu apă.
7. Punere in functiune
Vá rugam sá respectaşi figurile care sunt atasate la sfársitul acestui manual de'utilizar. Cifrele sì alte date care sunt mentionate in paranteze in prezentarea care urmeazá se refera la acesto figurei.

La prima punere in functiune trebuie neaparat asigurata aerisirea completa s i umplerea cu apà a carcasei pompei, chiar s i n cazul pompelor cu autoamorsare. Dacà nu se realizeazá aerisirea, pompa nu va aspira lichidul. Se recomanda, chiar dacà nu este absolut nécessar, aerisirea supplementarà a conductei de aspiratie respectiv amplerea ei cu apà.


Este permisautilizarea pompei numai in domeniul deperformante afisat pe placuta tip.

Se va evita functiouna umcată a pampei - fara apă - deoarece aceasta conducțe la incalzirea pampei. Aceasta poate causza deteriorarì grave ale pampei. Pe lângă aceasta, apa fierbinte in system prezintă pericol de arsuri. In cazul supraíncalzirii pampei, scoateş stecherul din prizăși lasati sistemul să se răcească.

Evitati actiunea directa a umiditatii asupra pompei (de ex. utilizarea aparatelor de stropit). Nu expuneti pompa la ploaie. Avei grijä sa nu se gasească deasupra pompei racorduri care picura. Nu folosi tipompa in mediu umed sau ud. Asigurat-va capi pompa si conexiunile eletrice sunt ferite de inundatii.

Nu este permisa fonctionarea pompei cu admisia inchisa.

Este absolut interzis sá se introducă mainile în desciderea pompei cand aparatul este connectat la retea.
La ficare punere in functiune trebuie avut grija ca pompa sa fie asezata sigur si stabil. Aparatul trebuie amplasat pe o bază orontală si plană, in positie verticală.
Efectuati o verificare vizuală a pompei inaintea fiecarei utilizari. Aceasta este valabilen special pentru cabul si stecherul de racordare la retea. Atentie la fixarea rigida a tuturor suruburilor si a stani perfecte a tuturor
racordurilor. Nu este permisa'utilizarea unei pompé deteriorate. In cazul producerii unor avarii pompà trebuie verificata de câtre personalul de specialitate.
La prima punere in functiune, carcasa pompei (8) trebuie aerisita complet. Pentru aceasta, umpleti complet cu apacarcasa pompei (8), pe la orificiul de ampliere (9). Verificati sau existe nici un fel de scurgeri. Inchideti etan ogorificui del ampliere. Se recomanda aerisirea supplementar a conductei de aspiratie (2) si amplerea ei cu apa.
Pompele electrice din Serbia T.I.P. GP sunt cu autoamorsare 日 pot fi puse in functiune si atunci cand numai carcasa pompei este umplută cu apă. In acest caz, pompa va avea nevoie de ceva mai mult timp până la aspirarela lichidului si preluarea functiei de pompare. La această procedura poate fi necessitiesa umplerea repetata a carcasei pompei. Aceasta depinde de lungimea si diametrul conductei de aspiratie. După această aerisire, descidei armaturile de separare - de ex. un robinet de apă in conducța de presiune (7), astfel incât sa se poata evacua aerul prin procesul de aspiratie.
Puneti stecherul intr-o priză de curent alternativ 230 V. Puneti pompa in functiune prin actionarea comutatorului de pornire/oprise. Cand lichidul iese uniformi si fară bule de aer, sistemul este gata de functiune. Pentru oprirea pompei trebuie actionat din nou comutatorul de pornire/oprise. Acum pot fi inchise din nou dispositivele de separare in conducutele de presiune.
Dacă pompa a fost scoasa din functiune o perioada mai indelungata, trebuie reliata procedura de punere in functiune descrisă.
Pompele electrice din Serbia T.I.P. GP dispon de o protectie termica integrată a motorului. In caz de suprasolicitare, motorul se deconnecteazăși dupa racire se reconnectează. Eventualele cauze ale defectelorși depanarea acestora o gasițin capitolul „Intretinereși ajutor in caz de deranjamente".
8. Automatizare cu accesori speciali
Acest model dispune de presiunea necessities, pouru a se putea executa o automatizare la cerere. Automatizarea inseamna c lichidul pompat se foloseste ca si din conduccta de apa: prin simpla descidere sau incidere a robinetelor de apa sau a alter consumatori.
Pentru automatizare va trebuie un system de comanda electronic sau mecanic, care se poate instala foarte simplu si cu puţine miscări. Unele sisteme de comanda ofera adiitional si o protectie foarte deficienta contra avariilor produse prin functiorarea uscata, oprind pompa in lipsa apei.
Oferim ca accesori i sstem de comanda deosebit de fiabile si atestate. Gasi oferta detaliata la www-tip-pumpen.de sau la commerciantul dvs.
9. Intreinere 山 ajutor in caz de deranjamente

Inaintea lucrarilor de intretnere pompa trebuie deconectata de la retea. La decupla rea nereusita de la reteaua de curent apare pericolul pornirii neasteptate a pompei.

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de incercarile de reparare neconforme. Acestea duc la anularea garantiei.
Intretinerea regulata 山 ingrijirea atentre reduc pericolul deranjamentelor functione si contribue la prelungirea. duratei de expoatare a aparatului dumneavoastr.
Dacă pompà nu este folositate un tamp indelungat, atunci trebuie golita complet, prin deschiderea buşonului de scurgere a apei (10). După care clatiţi pompà cu apă curata. Lăsaşi să se usuce bine corpul Pompei, pentru a preveni deteriorarea datorità coroziunii.
Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorari grave prin inghe. Depozitatei pompà intr-un loc uscat, ferit de inghe.
In cazul unor defectiuni, verificati dacă este vorba de o greseală se operare sau alta caută care nu ar duce neaparat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent.
In lista urmatoare sunt mentionate eventuale deranjamente ale aparatului, cauzele posibie si recomandari privind remedierea acestora. Toate masurile mentionate sunt permise a fi realizate numai dupa scoaterea pompei din priza. Daca nu puteti remedia singuri un deranjament, adresati-va la service, respectiv la vanzator. Celealatte reparati trebuie efectuate exclusiv de catre personal de specialitate. Tinei seama in mod deosebit ca in cazul defectjunilor datorate unor incercari de reparatie ncalificate se pierd toate drepturile de garantie si nu ne asumam raspunderea pentru pagubele rezultate.
| DERANJAMENT | CAUZă POSIBILă | REMDIÈRE |
| 1. Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu functionează | 1. Lipsă current. | 1. Cu un aparat conform GS se poate verifică dacă există tensiune (respectă instrucțunile de sigurânță!). Verificăți dacă ștecherul este cuplat corect. Când există tensiune, lampa de control verde a comenzii electronică pompê este aprinsă pe „On". |
| 2. Protețță termică a motorului a declanțat. | 2. Decupluați pompa de la rețeaua de curent, lăsați sistemul să se răcească, remediuți cauza defectului. | |
| 3. Condensatorul defect. | 3. Adrescuți-ță la service. | |
| 4. Arborele motorului blocat. | 4. Verificăți cauza și eliberați blocajul. | |
| 2. Motorul functionează, dar pompa nu vehiculează lichid. | 1 Carcasa pompei nu este umplută cu lichid. | 1. Umareți carcasa pompei cu lichid (vezi capitolul „Punere in functiune"). |
| 2. Intrare aer în conducța de aspirăție. | 2. Verificăți și asigurăți-ță că: a) racordurile conducței de aspirăție sunt etanș. b) sorbul conducței de aspirăție, inclusiv supapa de reținere sunt imerse în lichid. | |
| 3. Înălțimea de aspirăție și/sau Înălțimea de livrare prea ridicate. | 3. Supapa de reținere cu filtru este etanș și nu este blocă. d) de-a lungul conductoror de aspirăție nu există sifoane, coturi, obturări pau strangulări. | |
| 3. Modificarea instalataiei, astfel Încâtînălțimea de aspirăție și/sau Înălțimea de livrare și nu depășescă valoarea maximă. | ||
| 3. Pompa se oprește după scurt imep, datoritădeclanțării proteției termice a motorului. | 1. Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plăcută. | 1. Cu ajutorul aparatului conform GS, controlăți tensiunea pe conductori厢ului de racordare (respectă instrucțunile de sigurânță!). |
| 2. Pompa tau conducța de aspirăție obturate de impuritateți solide. | 2. Îndepărtăiță obturările. | |
| 3. Lichidul este prea vâscos. | 3. Pompa nu este adecovătă pentru acest lichid. Eventual subțiajli lichidul. | |
| 4. temperatura lichidului tau a mediolului este prea ridicată. | 4. Aveti grijă ca temperatura lichidului pompă și a mediolului și nu depășescă valorile maxime permise. | |
| 4. Pompa nu realizează presiunea dorită. | 1. vezi punctul 2.2. | 1. vezi punctul 2.2. |
| 2. Rotor uzat. | 2. Adresați-ță la service. |
10. Garantie
Acest echipament a fost fabricat si verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul ofera o garantie referitoare la materialele ireprosabile si fara defecte, conform legislatiei statului in care este commercializat produsul. Durata garantiei incepe din data cumpararii in conditiile de mai jos:
Pe durata garantiei inlaturam in mod gratuite toate acele defectjuni care se datoreaz defectelor de material sau de fabricatie. Reclamatiile trebuie depuse imediat dupa stabilirea defectului.
Garantia incetează in cazul intervenților efectuate de cumpărator sau de o terța personă. Daunele provenite din manipulareași operare lipsită de profesionalitate, instalarea sau depositarea incorcetă, respectiv datorate racordarii sau amplasării defectuoase, precumși cele provocate de cazurile de vis majorși de alte foci r externi, nu cad sub incidenta garantiei.
Partiule supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etansare nu sunt acoperite de garantie.
Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atentje si utilizand materiale de mare valoare, fiind proiectate sa aibă o durata lungă de viță. Uzura depinde insa de caractéristicile si intensitatea modului deutilizare, precum si de regularitatea intreşinerii. Respectarea indrumărilor de instalare si intreşinere din prezentele instructiuni de utilizare contribuei in mod decisiv la prelungirea duratei de viță a pieselor supuse uzurii.
In cazul reclamatjilor ne rezervam dreptul de a repara sau inlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele inlocuite devin proprietatea noastră.
Cererile de despagubire sunt excluse in cazul in care daunele au fost provocate in mod intentionat sau din neglijenta grava a fabricantului.
Pe baza garantiei alte solicitari nu pot exista. Solicarile cmparatorului privind serviciile garantiae trebuie sustinite prin prezentarea chitanei de cumparare, ca dovada. Solicarea serviciilor garantiae este valabila numai in tara in care a fostc cumparat echipamentul.
- Dacă echipamentul dumneavoastră nu mai functionează corect, verificatiți intăi dacă este vorba de o eroare de manuire, Sau există cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.
- Daca aducej sau trimite la reparat un echipament defect, anexati neapar urmatoarele documents:
- Chitanta de cumparare
- Descrierea defectului (o descriere CAT mai exacta ușureazăși grăbeșre repararea).
- Inainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, va rugam sa indeparta tiato piesele montate ulterior si care nu existau in starea originala a echipamentului. Daca in momentul returnarii echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesa, nu ne asumam nici un fel de responsabilitate pentru ele.
11. Procurarea de把这些
Prin Internet puteti comanda piese in modul cel mai rapid si mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduieste un magazin complet de piese de schimb si accesori, unde comanda poate fi rezolvata prin câteva click-uri. In plus, acolo publicam informatiș si idei valoroase referitoare la produsele noastre si accesoriile acestora, prezentam echipamente noi si informam asupra tendintelor si inovatilor actuale in domeniul technologiei pompelor.
12. Service
Pentru reclamatiin garantie sau deranjamente, va rugam sa v adresati vanzatorului dumneavoastr.
Poštovani kupci!
Srdacne cestitke sto ste kupili novi pumpni agregat od T.I.P!.
Kao svi naši proizvodi tak je i ovaj razvjen na osnovi majnovijih tehnickih saznanja. Proizvodnja i montaža.agregata se vrši na osnovi majnovije tehnike pumpi uz uporabu pouzdanih elektrichih, elektronicih i mehaničih dijelova, tak da je osigurana visoka kvaliteta i dug vijek trajanja vašega novog pumpnog aggregata.
Da bi mogli iskoristiti sve tehnicke prednosti VaSega agregata, molimo Vas da pažljivo procitate upute. Slikovito prikazana objasnjenja nalaze se kao dodatak na kraju uputa za uporabu.
Zelimo Vam puno zadovoljstva pri korištenju Vašega novog.aggregata.
Sadržaj
9 Orificiul de umplere cu apa
15 Intrerupator pomit/oprit
4 Filtrudespiratie
10 Locul de golire a apei
16 Piesa de racord
5 Racord de presiune
11 Conducta de presiune
17 Kit de irigatii
6 Supapá de retinere
12 Maner transport
18 Furtun
HA: Inaltimea de aspiratie HI: Distanla de la suprafata apei la intrarea in conduccta de aspiratie (min. 0,3 m)
- nu este cuprins în completeness delivre
HR
Dijelovi
1 Priključak usisa
7 Zaporni ventil
13 Osnovna ploca
2 Usisni vod
8 Kuciiste pumpe
14 Priklučni kabel
3 Nepovratni ventil