GPS 3200 Plus - Pompa T.I.P. - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GPS 3200 Plus T.I.P. in formato PDF.
Domande degli utenti su GPS 3200 Plus T.I.P.
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GPS 3200 Plus - T.I.P. e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GPS 3200 Plus del marchio T.I.P..
MANUALE UTENTE GPS 3200 Plus T.I.P.
Complimenti per l'acquisto del Suo nuovo prodotto T.I.P.!.
Come agli loro prodottoanchevoeconcepto sullasubaleiutme conoscenzetecnologiche.
Fabbricazione e montaggio del macchinario rispondono alle più moderne tecniche di pompaggio e con l'utilizzo dei più affidabili componenti elettrici, elettronici e meccanici vengono assicurate al Suo nuovo prodotto un ottima qualità e una lunga durata.
Per poter appròfità di tutti ivantaggi tecnici, si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso. In appendice sono presenti illustrazioni esplicative.
Indices
- Norme di sicurezza generali 1
- Campo di applicazione 2
- Dati tecnici 2
- Contenuto della confezione 3
- Installazione 3
- Allacciameto elettrico 4
- Messa in funzione 4
- Automatizzazione con accessori speciali 5
- Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto 5
- Garanzia 6
- Ordinazione di pezzi di ricambio 7
12.Assistenza 7
Appendice: Ilustrazioni
1. Norme di sicurezza generali
Leggere attendamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di comando e con l'utilizzo regolamenti del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall'inosservanza di avvertenze e disposizioni continue in tali istruzioni. Danni provocati da un'inosservanza di avvertenze e disposizioni continue in tali istruzioni non sono coperti da garanzia. Conservare con cura Queste istruzioni e consegrarle insieme al macchinario ad un eventuale possessoro successivo.
Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con il contento delle presenti istruzioni d'uso.
Il dispositorio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni o da persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure non in possesso della necessaria esperienza e conoscenze solo se sorvegliati o qualora abbiano ricevuto istruzioni relative al funzionamento sicuro del dispositorio e compreso i rischi da"This derivanti. I bambini non devono giocare con il dispositorio. La pulizia e la manutenzione operativa non devono essere svolte dai bambini se non adeguamente sorvegliati.
La pompa non deve essere utilizzata se sono presenti persone in acqua.
La pompa deve essere alimentata mediante un interrottore differenziale (RCD / interruptatore FI) corrente di dispersione misurata non superiore a 30mA .
Se il cavo di collegamento alla rete del dispositivo risultta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare pericoli.
Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avventenze con i seguenti symboli:

Un inosservanza di但这a avvertenza pue essere pericolosa e provocare danni a persone e/c cose.
Controllare che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danno informare immediatamente il rivenditore - al più tardi entro 8 giorni alla data d'acquisto.
2. Campo di applicazione
Le pompe da giardino T.I.P. sono efficienissime elettropompe autoadscanti per il pompaggio di acqua pulita, limpida e leggermente sporca - contententi impurità di grandezza containuta entro i limiti massimi indicati nei dati tecnici. Questi prodotti di alta qualita' e delle convincenti prestazioni sono concepti per le moltepi ci esigenze di irrigazione, drenaggio, approvionamento idrico e trasferimento d'acqua in pressione.
I tipici campi di impiego delle pompè da giardino sono: riempimento e svuotamento di serbatoi, vasche e laghetti; approvigionamento idrico da pozzi o cisterne; sciacquatura di terrazze o sentieri.
L'apparecchio non è adatto per essere impiegato in piscine e per essere montato nella rete idrica pubblica.
Questo prodotto è idoneo per uso privato in ambiente domestico e non per utilizzo commerciale/industriale o per uso prolongato a circolazione continua.

Non utilizzato la pompa in acqua salata, feci, liqiudi inflammabili, corrosivi esplosivi e comunique pericolosi. Il liquido pompato non deve superare i limiti massimi e minimi di temperatura indicati.
3. Dati tecnici
| Modello | GPS 3200 Plus |
| Tensione rete/frequenza | 230 V~ 50 Hz |
| Potenza nominale | 650 Watt |
| Grado di protezione | IPX4 |
| Attacco di aspirazione | 33,25 mm (1 "), filettatura esterna |
| Attacco di mandata | 33,25 mm (1 "), filettatura esterna |
| Portata massima (\( Q_{\text{max}} \))1) | 3.200 l/h |
| Pressione massima | 4,2 bar |
| Prevalenza massima (\( H_{\text{max}} \))1) | 42 m |
| Altezza massima di autoadescamento | 9 m |
| Grandezza massima di impurita' pompabili | 3 mm |
| Massima pressione di esercizio concessa | 6 bar |
| Minima temperatura ambiente | 5 °C |
| Massima temperatura ambiente | 40 °C |
| Temperatura minima del liquido pompato | 2 °C |
| Temperatura massima del liquido pompato (\( T_{\text{max}} \)) | 35 °C |
| Max. numero di accensioni in un'ora | 40, regolarmente distribuite |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | 1,5 m |
| Modello del cavo di collegamento H07RN-F | |
| Peso (netto) | 9,8 kg |
| Livello di potenza sonora garantito (\( L_{\text{WA}} \))2) | 81 dB(A) |
| Livello di potenza sonora misurato (\( L_{\text{WA}} \))2) | 79,2 dB(A) |
| Livello di pressione acustica (\( L_{\text{PA}} \))2) | 64,9 dB(A) |
| Dimensioni (L x P x H) | 35 x 17,4 x 24,8 cm |
| Numero articolo | 30172 |
1) Le prestazioni massime indicate corrispondono alla condizione di attacco di mandata e di aspirazione liberi e non ridotti.
2) Secondo la norma EN 12639 della classificazione delle emissioni acustiche. Metodo di misurazione secondo la norma EN ISO 3744.
4. Contenuto della confezione
Nella confezione è incluso:
N. 1 pompa con cavo di alimentazione, Incluso 4 m. di guarnizioni per l'aspirazione con valvola di non ritorno e 20 m. di tubo flessibile da giardino con 4 pz. di set collegamento, N. 1 manuale d'uso.
Controllare l'integrità della confezione. Ulteriori accessori sono disponibili su richiesta (vedi i capitoli
"Installazione", "Automazione con accessori speciali", "Ordine pezzi di ricambio").
Se possibl e conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Smaltire il materiale dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
5. Installazione
5.1. Installazione:indicazioni generali

Durante il processo di installazione assicurarsi che il macchinario non sia collegato alla corrente elettrica.

Posizione la pompa in un luogo asciutto, la cui temperature non superi comunique i 40^ e non sua inferiore a 5^ . La pompa e tutti i punti di raccordo delle tubature devono essere protetti dal gelo e dagli agenti atmosalferici.

Durante l'installazione del macchinario assicurarsi che il motore sia sufficientemente ventilato.
Tutti le condutture di collegamento devono essere assolutamente ermetiche; in caso contrario le prestazioni della pompa verrebbero compromisesasse e potrebbero conseguirne danni notevoli. Stagnare quindi tra loro le parti filettate delle condutture e il collegamneto con la pompa con nastro di teflon. Solo l'utilizzo di materiale isolante come il nastro di teflon, assicura che il montaggio sia a tenuta d'aria.
Evitare di avvitare le parti tra loro con forza eccessiva o forzature che potrebbero provocare danni.
Durante la posa delle condutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso, oscillazione o tensione agiscano sulla pompa. Le condutture di collegamento inolte non devono presentare alcuna piega o inclinazione. Si prega di prestare attenzioneanche a tutte le ilustrazioni espllicative collocate in appendice al termine delle istruzioni d'uso.l numeroi e le other indicazioni tra parentesi conteniutile delle espositioni che seguono si riferiscono alle sopraddette illustrazioni.
5.2. Installazione delle condutture di aspirazione

A capo delle condutture di aspirazione devono essere disposti una valvola antiriflusso con un除外 di aspirazione.
Utilizzare una conduttura di aspirazione (2), dello stesso diametro dell'attacco di aspirazione (1) della pompa. In caso di un'altezza massima di adescamento (HA) superiore a 4 m, é consigliato tuttavia l'utilizzo di un diametro 25% più grande - con i riduttori adatti per gli attacchi.
L'entrata della conduittura di aspirazione deve essere provvista di una valvola antiriflusso (3) con un除去 di aspirazione (4). Il除去 trattiene eventuali impurità presenti nell'acqua che sono intasare o danneggiare la pompa o il systemà di trasmissione. La valvola antiriflusso impedisce l'abbassamento di pressione dello sperimento della pompa. Inoltre facilita lo spurgo dell'aria attraverso il riempimento d'acqua. La valvola antiriflusso e il除去 di aspirazione - quando I'entrata della conduittura di aspirazione - deve trovarsi almeno 0,3 m molto alla superficie del liquido da pompare (HI). Questo impedisce che venga aspirate dell'aria. Accertarsi inoltre di una debita distanza tra conduittura di aspirazione e terreno, riva di torrenti, fiumi, laghetti ecc. onde evitare I'aspirazione di pietre, piante ecc.
5.3. Installazione della condotta forzata o di mandata
La condotta forzata (11) trasporta il liquido che deve essere convogliato alla pompa al punto di prelievo. Per evitare dispersione di corrente è consigliabile l'uso di una condotta forzata che abbia almeno lo stesso diametro dell'attacco di mandata della pompa (5). Subito dopo l'uscita della pompa, si dovrebere fornire la condotta forzata di una valvola antiriflusso (6) per proteggere la pompa da danni provocati da sbalzi di pressione.
Per facilitare i lavori di manutenzione si consiglia inoltre I'installazione di una valvola di bloccaggio (7) dietro alla pompa e alla valvola antiriflusso grazie alla quale, in caso di smontaggio della pompa, la condotta forzata non si svuota.
5.4. Installazione fissa

Per l'installazione fissa, durante l'allcamento elettrico, controllare attendamente che la spina sia ben visible e a portata di mano.
Per l'installation fissa, la pompa deve essere fissata su un piano d'appoggio stabile. Onde evitare oscillazioni si consiglia di porre materiale antivibrazione - per esempio uno strato di gomma - tra la pompa e il piano d'appoggio.
5.5. Impiego delle pompene nei laghetti da giardino e similari

É consentito l'installazione delle pompè nei laghetti da giardino e simili solo se nessun individuo entra a contatto con l'acqua.
In caso di installatione in laghetti da giardino o simili la pompa deve essere dotata di un interrottore automatico di sicurezza (FI) con corrente nominale di dispersione ≤ 30mA , conformmente a quanto disporto dal DIN VDE 0100-702 e 0100-738. Si prega di informarsi presso un elettricista se la pompa in questione gode di tali caratteristiche.
L'installatione in certi ambienti é fondamentale permessa solo se la pompa viene posta stabilmente e sanza rischio di allagamento e di caduta occidentale ad una distanza di almeno due metri dal bordo dell'acqua. A quello scopo sulla pompa sono stati previsti dei puniti di fissaggio per ancorarla stabilmente al piano d'appoggio (vedere il capitolo, "Installazione fissa").
6. Allacciamento elettrico
Il macchinario è fornito di un cavo di alimentazione e una presa. Cavo di alimentazione e presa possono essere sostituiti solo da personale qualificato per evitare minace di pericolò. Non trasportare la pompa per il cavo e non utilizzarla per tirare la spina dalla presa di corrente. Proteggere spina e cavo di alimentazione dal calore, olio, e spigoli vivi.

I valori indicati nei sopraccitati dati tecnici devono essere conformi alla tensione elettrica a disposizione. Il responsabile dell'installazione dovrà accertarsi che l'impianto elettrico sa dotato di un collegamento a terra conforme alle nomative vigenti.

L'allacciamento elettrico devese essere dotato di un interrottore differenziale ad alta sensibilità: = 30mA (DIN VDE 0100-739).

Utilizzare un cavo di prolunga la cui sezione (3× 1,0mm^2) e guaina di protezione in gomma corrisponda almeno al cavo di collegamento dell'apparecchio (v. "Specifiche tecniche", esecuzione dei cavi) e che sua provvisto della marcatura corrispondente secondo VDE. Spine e innesti devono essere protetti contro gli spruzzi d'acqua.
7. Messa in funzione
Si prega di prestare attenzioneanche allllustrazioni collocate in appendice al termine di queste istruzioni.I numero e alte indicazioni tra parentesi che si trovano nelle spiegazioni successive si riferiscono alle sopraddette illustrazioni.

Quando il macchinario vieneMESSINO in funzione per la prima volta ci se deve assolutamente accertare cheanche per le pompe autoadescanti,il serbatoio della pompa viacompletamente sfiatato- quindi riempito d'acqua,altrimenti la pompa non aspira I'acqua da convogliare. E vivamente consigliato,ma non strettamente necessario,togliere I'aria anche dalletubature di aspirazione - cioe'riempirle d'acqua.


La pompa deve essere usata esclusivamente come descripto sulla targhetta.

Il funzionamento a secco - pompa in attività'senza trasporto d'acqua - delve essere evitato poiché la mancanza d'acqua porta ad un surriscaldamento della pompa. Questo puo'provocare danni notevoli al macchinario. Inoltre la presenza di acqua molto calda nelsystema può provocare pericolose ebbollizioni. Staccare la spina di corrente della pompa surriscaldata e lasciare raffreddare il systema.

Evitare che la pompa prenda umidita' (per esempio durante l'irrigazione a pioggia). Non lasciare la pompa sotto la pioggia. Prestare attenzione che la pompa non si trovi quello a rubinetti o attacchi goggiolanti. Non usare la pompa in acqua o in ambienti umidi. Assicurarsi che pompa e collegamenti elettrici tra spine e prese si trovino al sicuro da allagamenti.

Non azionare la pompa se I'afflusso di liquido è stato bloccato.

É assolutamente vietato introdurre le mani nell'aperture della pompa quando il macchinario é collegato alla corrente elettrica.
Ogni volta che il macchinario é in funzione assicurarsi perfettamente che la pompa sia posta stabilmente. Il macchinario deve poggiare su una superficie pianà in posizione verticale.
Prima di anni utilizzato controllare la pompa, in particolare i cavi di alimentazione e le spine. Accertarsi che le viti non siano allentate e che gli tutti attacchi e allacciamenti siano in condizioni perfette. Una pompa danneggiata non deve essere utilizzata. In caso d'guasto la pompa deve essere controllata da personale qualificato. Prima che ill macchinario vengaMESSO in funzione per la pima volta, il serbatoio della pompa (8) deve essere complemente sfiatato. Riempire quindi completinge d'acqua il serbatoio della pompa (8)attraverso I'apposto bocchettone (9). Controllare che non si verificino perdite da infiltrazione. Riemiendola quindi in modo ermetico.E' vivamente consigliato sfiatareanche la conduttura di aspirazione (2)- riempiendola quindi d'acqua.Le elettropompe della seriespompe ad intervento automatico T.I.P.GPS sono autoadscanti e possono essere messe in servizio anche quando I'acqua e presente solamente nel serbatoio. In quello casa la pompa richiedera un po di tempo prima che la funzione di aspirazione del liquido da pompare si regolarizzi.Inoltre cui esesse possiblo dovere riempire piu'volte il serbatoio della pompa. Questo dipende alla lunghezza e dal diametro della conduttura di aspirazione.Dopo I'operazione di riempimento aprei dispositivi di blocco presenti nella condotta forzata (7), per esempio un rubinetto, affinché durante l'aspirazione I'aria venga eliminata. Inserire la spina in una presa a corrente alternata di 230 V.Accendere la pompa intervenendo sull'interruttore di accensione/spegnimento. Quando il liquido viene pompato regolamente sulla, rischietto o cui si stanci e lo svilcato. Il systema è pronto per il funzionamento.Per arrestare la pompa intervenire nuovamente sull'interruttore di accensione/spegnimento.Dispositivi di blocco presenti nella condotta forzata possono essere quindi richiusi. Se la pompa rimane inutilizzata per molto tempo,tale procedure devese essere ripetuta come appena descripto. Le elettropompe della seriespompe ad intervento automatico T.I.P.GPS dispongono di un dispositivo termico di sicurezza del motore integrato. In caso di sovraccaricamento il motore si spegne automaticamente per ripartire a raffreddamento completato. Le cause possibili e le relative soluzioni sono descritte nel capoverso "Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto".
8. Automatizzazione con accessori speciali
Questo modello dispone della pressione necessaria per intervenire, quando necessario automaticamente.
Automaticamente significica che I'acqua pompata puo' essere fruta come delle condutture, aprendero e chiudendo simplicamente il rubinetto dell'acqua o un altro scarico.
Per tale automatizzazione é necessario un sistema di commando elettronico o meccanico, molto facile da installare e in poche mosse. Alcuni sistemi di commando offrono come ulteriore vantageg io dispositivo di sicurezza molto efficiente contro danni provocati dal funzionamento a secco che blocca la pompa in caso di scarsità d'acqua.
Noi offriamo sistemi di lavoro accessori particolarmente affidabili. Per informazioni dettagliate al riguardo rivolgersi presso il rivenditore di fiducia o consultare il nostro site internet www.tip-pumpen.de.
9. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto

Prima di anni intervento di manutenzione la pompa deve essere staccata alla rete di corrente elettrica. In caso contrario sussiste -anche - il pericolo di un' involontaria accensione della pompa.

Non si risponde di guasti provocati da tentativi di riparazioni inappropriate, che implicano la cessione di agli diritto di garanzia.
Una regolare manutenzione e un'attenta cura riducono il pericolo di possibili guasti e favoriscono l'augimento della durata nel tempo del macchinario.
Se la pompa non viene utilizzata per molto tempo, delve venire completamete svuotata svitando l'apertura di spurgo (10). Risciacquare quando la pompa con acqua pulita. Far asciugare completamente il corpo pompa per evitare danni provocati alla corrosione.
In caso di gelo l'acqua gelata rimasta nella pompa puo' provocare danni notevoli. Porre la pompa in un luogo asciutto riparato dal gelo.
In caso di malfunzionamento accertarsi prima di tutto se la causa deriva da un uso non corretto del macchinario, alla mancanza di corrente, o da altri fattori che non siano da riconduire a difetti del macchinario stesso.
Nello schema seguente sono illustrati eventuali malfunzionamenti e guasti del macchinario, le relative cause possibili e suggerimenti per eliminare. Ogni intervento indicate deve avvenire soltanto quando la pompa è staccata alla rete di corrente elettrica. Se non si é in grado di risolverve il problema, si prega di rivolgersi all'assistenza clienti o al rivenditore di fiducia. Riparazioni successive sono da affidare soltanto a personale specializzato. Attenzione! non si risponde in caso di danni provocati da riparazioni inappropriate e in tal caso cessa automaticamente agli diritto di garanzia.
| GUASTO | CAUSE POSSIBILI | RIMOZIONE |
| 1. La pompa non pompa liquido. Il motore non funziona. | 1. Mancanza di corrente.2. Attivazione delsystema di protezione termica del motore.3. Il condenstaore e'guasto.4. Albero motore bloccato. | 1. Con un appearecchio dotato di marchio GS controllare se c'é tensione (osservare le misure di sicurezza!) e se la spina è ben inserita.2. Staccare la pompa dalla rete di corrente elettrica e lasciare raffreddare il systema. Eliminare il guasto.3. Rivolgersi all'assistenza clienti.4. Verificare la causa e liberare la pompa dal bloccaggio. |
| 2. Il motore funziona ma la pompa non convoglia liquido. | 1. Il serbatoio della pompa non e' riempito di liquido.2. Infiltrazioni d'aria nella conducutura di aspirazione.3. Altezza di adescamento e/o prevalenza troppo alta. | 1. Riempire il serbatoio della pompa di liquido (vedi capoverso „Messa in funzione").2. Controllare ed accertarsi che:a) la conducutura di aspirazione e tutti i raccordi non presentino perdite.b) l'apertura della conducutura di aspirazione e la valvola antiriflusso siano immerne nel liquido di convogliamento.c) la valvola antiriflusso si raccordi ermeticamente con il filtr di aspirazione e che non sia bloccata.d) lungo la conducutura di aspirazione non siano presenti sifoni, pieghe, inclinazioni o restringimenti.3. Modificare il montaggio in modo che l'altezza di adescamento e/o la prevalenza non superino i valori massimi. |
| 3. La pompa si spegne dopo un breve tempo di attività' per l'entrata in funzione della protezione termica del motore. | 1. L'allacciamento elettrico non corrisponde ai valori richiesti illustrati sulla targhetta del macchinario.2. Impurità bloccano la pompa o la conducutura di aspirazione.3. Il liquido è troppo denso.4. La temperatura del liquido o dell'ambiente circostante è troppo alta. | 1. Con un appearecchio dotato di marchio GS controllare la tensione sui conduitori del cavo di alimentazione (osservare le misure di sicurezza!).2. Eliminare le otturazioni.3. La pompa non è adatta per quello tipo di liquido. Di conseguenza diluire il liquido.4. Prestare attenzione che la temperature del liquido pompato e dell'ambiente circostante non superi gli valori massimi consentiti. |
| 4. La pompa non raggiunge la pressione desiderata. | 1. Vedi punto 2.2.2. Girante logoro. | 1. Vedi punto 2.2.2. Rivolgersi all'assistenza clienti. |
10. Garanzia
Questo macchinario è stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture perché difetti seconde le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario è stato acquistato. Il periodo di garanzia inizia con la data d'acquisto alle seguenti condizioni:
Entro il periodo di garanzia agli difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato gratuiteamente. Si prega di comunicare i reclami al momento dell'accerto.
Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti, da attacchi o installazioni impropri, da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di garanzia.
Componenti soggetti ad usura come per esempio girante e premistoppa rotativo non sono coperti da garanzia. Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materiali di alta qualita e sono concepi per una lunga durata nel tempo. L'usura dipende comunique dal modo e intensita di utilizzo e alla frequenza di
manutenzione. L'osservanza delle indicazioni di installmente e manutenzione di queste istruzioni d'uso contribuiscono considerevolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura.
Ci riserviamo, in caso di reclami, di riparare o sostuire i componenti o di sostuire il macchinario. I componenti sostuiti divertano di notre proprieta'.
I diritti di risarcimento di danni sono escludi finche'questi non sono da attribuire ad intenzioni o evidente negligenza del produttore.
Ulteriori ricorsi di garanzia non vengono contemplati. Il diritto di garanzia é da dimostrare presentando la ricevuta di acquisito. Questa conferma di garanzia é valida nel paese di acquisto del macchinario.
Indicazioni particulari:
- Se il macchinario non dovesse più funzionare bene, controllare per prima casa se la causa é da attribuire ad un uso scorretto e non ad un difetto del macchinario.
- In caso che il macchinario difettoso debba essere portato o spedito in riparazione allegare quanto segue: - ricevuta di acquireo
- descrizione del guasto riscontrato (una descrizione il più precisa possible facilita una veloce riparazione).
- Prima di portare o spedire il macchinario in riparazione, si prega di smontare i componenti aggiunti che non appartagono alla situazione originale dello stesso. Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegnā del macchinario.
11. Ordinazione di pezzi di ricambio
Il modo piu' facile, veloce ed economico per ordinare pezioni di ricambio e'attraverso internet. Il nostro sito www-tip-pumpen.de dispone di un comodo shop per i pezioni i ricambio che rende possibile l'ordine solo con poche clicate. Vi vengono inoltre pubblicate vaste informazioni e consiglio preziosi riguardo i nostri prodotti e accessori, vi si presentano i nuovi macchinari, tendenze ed innovazioni nell'ambito delle tecniche di pompaggio.
12. Assistenza
In caso di ricorso di garanzia o di guasti, si prega di rivolgersi al rivenditore.

Solo per i paesi CE
Non gettare gli appearecchi elettrici tra i rifiuti domestici!
Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/EU (sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) e all'attuazione del recepimento delle stessa nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e reimpiegati in modo ecologicamente corretto. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda di smaltimento locale.
Estimados clients,
Instructiuni speciale:
| 1 | Attacco di aspirazione | 7 | Valvola di bloccaggio * | 13 | Piastra di montaggio |
| 2 | Conduittura di aspirazione | 8 | Serbatolo della pompa | 14 | Cavo di alimentazione |
| 3 | Valvola antiriflusso | 9 | Bocchettone per il riempimento d'acqua | 15 | Interruttore accensione/spegnimento |
| 4 | Filtro d'aspirazione | 10 | Valvola di scarico dell'acqua | 16 | Raccordo |
| 5 | Attacco di mandata | 11 | Condotta forzata * | 17 | Kit irrigazione |
| 6 | Valvola antiriflusso * | 12 | Impugnatura | 18 | Tubo flessibile |
HA: Altezza di adescamento HI: Distanza tra la superficie dell'acqua e bocchettone della conduttura di aspirazione (min. 0,3 m)
* non inclusi nella confezione