T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Pompă

HWA 4400 INOX Plus - Pompă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWA 4400 INOX Plus T.I.P. în format PDF.

📄 156 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - page 103
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsStație de pompare automată pentru uz casnic, pompă cu autoamorsare și control electronic
ModelHWA 4400 INOX Plus
MarcăT.I.P.
Dimensiuni (L x P x H)36 x 18,5 x 43 cm
Greutate netă~ 8,8 kg
Alimentare230 V~ 50 Hz, 900 W
Tip de protecțieIPX4
Racord de aspirație30,93 mm (1"), filet femel
Racord de refulare33,25 mm (1"), filet mascul
Debit maxim4 250 l/h
Presiune maximă4,4 bar
Înălțime maximă de pompare44 m
Înălțime maximă de aspirație9 m
Dimensiunea maximă a particulelor solide pompate3 mm
Presiune maximă de serviciu admisă6 bar
Temperatură ambiantă5 °C la 40 °C
Temperatura lichidului pompat2 °C la 35 °C
Număr maxim de porniri/oră30
Lungime cablu1,5 m
Tip cabluH07RN-F
Nivel de putere sonoră garantat84 dB
Nivel de presiune sonoră69,9 dB
Funcții principaleControl electronic cu pornire/oprire automate, protecție împotriva funcționării uscate, protecție termică a motorului, autoamorsare
ÎntreținereGoliți, clătiți cu apă curată, uscați, depozitați ferit de îngheț
SiguranțăÎntrerupător diferențial de 30 mA recomandat, nu utilizați dacă persoane sunt în apă, nu scufundați componentele electrice
Piese de schimbRotor, garnituri mecanice de etanșare, disponibile pe www.tip-pumpen.de
Garanție2 ani (conform legislației locale), piesele de uzură excluse

Întrebări frecvente - HWA 4400 INOX Plus T.I.P.

Cum se amorsează pompa HWA 4400 INOX Plus?
Înainte de prima punere în funcțiune, umpleți complet carcasa pompei (orificiul de umplere) cu apă. De asemenea, se recomandă umplerea furtunului de aspirație cu apă. Închideți etanș orificiul. Apoi deschideți un robinet pe conducta de refulare pentru a permite aerului să iasă. Conectați pompa la rețea (230V). Pompa pornește automat. Dacă indicatorul 'Error' se aprinde, apăsați butonul 'Start Pump' până când amorsarea reușește.
Ce trebuie făcut dacă pompa nu refulă lichid?
Verificați mai întâi dacă carcasa pompei este bine umplută cu apă. Verificați dacă nu există scurgeri la furtunul de aspirație și la racorduri. Asigurați-vă că înălțimea de aspirație nu depășește 9 m și că furtunul de aspirație nu are pliuri sau contrapante. Verificați dacă filtrul de aspirație nu este înfundat. Dacă motorul funcționează dar nu refulă, problema provine adesea de la o intrare de aer sau o înălțime de aspirație prea mare.
Cum se protejează pompa împotriva înghețului?
Dacă pompa nu este utilizată pentru o perioadă lungă de timp sau iarna, goliți-o complet deschizând șurubul de golire. Clătiți-o cu apă curată și lăsați-o să se usuce bine pentru a evita coroziunea. Depozitați-o într-un loc uscat și ferit de îngheț. Înghețul poate cauza daune ireversibile pompei.
Care este presiunea de pornire implicită a comenzii electronice?
Presostatul este presetat din fabrică la 1,5 bar pentru presiunea de pornire și la 3 bari pentru presiunea de oprire. Aceste valori sunt optime pentru majoritatea instalațiilor. Orice modificare trebuie efectuată de un electrician calificat.
Cum se curăță pompa?
Înainte de orice curățare, deconectați pompa de la rețeaua electrică și lăsați-o să se răcească. Curățați exteriorul cu o cârpă umedă. Nu scufundați niciodată pompa în apă sau alt lichid. Pentru interior, clătiți cu apă curată după utilizare dacă ați pompat apă murdară. Folosiți șurubul de golire pentru a elimina apa reziduală.
Ce înseamnă indicatorul 'Error' de pe comanda electronică?
Indicatorul 'Error' se aprinde când protecția împotriva funcționării uscate este activată. Acest lucru se întâmplă dacă pompa funcționează fără apă sau dacă nivelul apei este prea scăzut. Pentru a restabili funcționarea, eliminați cauza (umpleți cu apă, verificați alimentarea cu apă) apoi apăsați butonul 'Start Pump'.
Poate fi folosită pompa pentru apă sărată sau lichide inflamabile?
Nu, pompa este concepută numai pentru apă curată, limpede sau ușor murdară cu particule solide de până la 3 mm. Nu utilizați pentru apă sărată, materii fecale, lichide inflamabile, corozive sau explozive. Acest lucru ar deteriora pompa și ar anula garanția.
Care este durata garanției?
Garanția începe în ziua achiziției și acoperă defectele de fabricație și de material pe perioada legală (de obicei 2 ani în UE). Piesele de uzură (rotor, garnituri mecanice) sunt excluse. Pentru a beneficia de garanție, prezentați factura și descrieți defecțiunea.
Cum se comandă piese de schimb?
Cea mai simplă metodă este să comandați online pe site-ul www.tip-pumpen.de unde există un magazin de piese de schimb. De asemenea, puteți contacta dealerul sau serviciul de asistență prin e-mail la service@tip-pumpen.de.
Care sunt racordurile pompei?
Racordul de aspirație este un filet femel de 30,93 mm (1 inch). Racordul de refulare este un filet mascul de 33,25 mm (1 inch). Utilizați furtunuri de diametru adecvat și etanșați fileturile cu bandă teflon pentru a evita scurgerile.

Întrebările utilizatorilor despre HWA 4400 INOX Plus T.I.P.

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWA 4400 INOX Plus - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWA 4400 INOX Plus mărcii T.I.P..

MANUAL DE UTILIZARE HWA 4400 INOX Plus T.I.P.

Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea proprie că produsele enumerate mai jos corespund exigențelor esențiale ale următoarelor directive CE și toate schimbărililor care urmează: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2011/65/EU

RUS

Vă felicităm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!

Așa cum sunt toate produsele noastre, și acesta a fost confectionat pe baza celor mai noi cunoștințe tehnice existente. Fabricarea și montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor, utilizând cele mai fiabile componente electrice și mecanice, astfel încât sunt garantate durata lungă de viață și calitatea înaltă a produsului final.

Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare.

Figurile explicative se află la sfârșitul instrucțiunilor de utilizare, în anexă.

Vă dorim să vă bucurați de noul dumneavoastră aparat.

Cuprins

  1. Indicații generale de siguranță .... 1
  2. Date tehnice.... 2
  3. Domeniu de aplicare 2
  4. Completul de furnitură 3
  5. Montarea hidrofoarelor pentru uz casnic automate.... 3
  6. Instalare 3
  7. Racordarea electrică 4
  8. Punere în funcțiune....5
  9. Functionarea comenzii electronice a pompei 6
  10. Intreținere și ajutor în caz de deranjamente....6
  11. Garantie 7
  12. Procurarea de piese....8
  13. Service 8
    Anexe: Desene

1. Indicații generale de siguranță

Vă rugăm să citiți cu grijă aceste instrucțiuni de utilizare și să vă familiarizați cu elementele de comandă și utilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucțiunilor și prescripțiilor acestui manual de utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucțiunilor și prescripțiilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garanție. Păstrați cu grijă acest manual și predați-l împreună cu aparatul în cazul în care îl dați altcuiva.

Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instructiuni de utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul.

Nu este permisă utilizarea pompei de către copii.

Pompa poate fi utilizată de persoane cu deficiențe psihice, senzoriale sau mentale sau cu experiență și cunoștințe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului și dacă au înțeles pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Aparatul și cablul său de racordare nu trebuie ținut la îndemâna copiilor.

Nu este permisă utilizarea pompei dacă sunt prezente persoane în apă.

Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecție diferențial (RCS / comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA.

În cazul în care cablul de legătură la rețea al acestui aparat se deteriorează, trebuie înlocuit de producător, de serviciul de asistență pentru clienti al acestuia sau de o persoană calificată, pentru a se evita eventualele situații periculoase.

Deconectați aparatul de la alimentarea cu curent electric și lăsați-l să se răcească inainte de curățare, intreținere și depozitare.

Protejați piesele electrice impotriva umidității. Nu le imersați niciodată în apă sau în alte lichide în timpul curățării sau funcționării, pentru a evita electrocutarea. Nu țineți

niciodată aparatul sub un jet de apă. Vă rugăm să respectați instrucțiunile pentru „Întreținere și ajutor în caz de deranjamente“

Indicațiile și instrucțiunile cu simbolurile următoare trebuie respectate în mod deosebit:

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Indicații generale de siguranță - 1

Nerespectarea acestora duce la punerea în pericol a persoanelor sau a bunurilor materiale.

Nerespectarea acestei instrucțiuni poate să creeze pericolul unei descărcări electrice, care poate conduce la vătămarea persoanelor și/sau pagube materiale.

Verificați eventualele pagube la transport ale aparatului. În cazul constatării unor pagube trebuie înștiințat imediat comerciantul - cel târziu la 8 zile de la data achiziției.

2. Date tehnice

ModelHWA 3000 INOXHWA 3600 INOXHWA 4400 INOX Plus
Tensiune / frecvență rețea alimentare230 V~ 50 Hz230 V~ 50 Hz230 V~ 50 Hz
Putere nominală550 Watt650 Watt900 Watt
Clasa de protectieIPX4IPX4IPX4
Racord de aspiratie30,93 mm (1"), filet interior30,93 mm (1"), filet interior30,93 mm (1"), filet interior
Racord de presiune33,25 mm (1"), filet exterior33,25 mm (1"), filet exterior33,25 mm (1"), filet exterior
Debit max. (Qmax)1)2.800 l/h3.600 l/h4.250 l/h
Presiunea maximă4,2 bar4,0 bar4,4 bar
Înălțimea maximă de ridicare (Hmax)1)42 m40 m44 m
Înălțimea maximă de auto-absorbție9 m9 m9 m
Dimensiunea maximă a particulelor solide antrenate3 mm3 mm3 mm
Presiunea maximă de functionare6 bar6 bar6 bar
Temperatura ambientă minimă5 °C5 °C5 °C
Temperatura ambientă maximă40 °C40 °C40 °C
Temperatura minimă a lichidului pompat2 °C2 °C2 °C
Temperatura maximă a lichidului pompat (Tmax)35 °C35 °C35 °C
Frecvența maximă a pornirilor pe oră30, distribuite egal30, distribuite egal30, distribuite egal
Cablu de racordare lung1,5 m1,5 m1,5 m
Tip execuție cabluH07RN-FH07RN-FH07RN-F
Greutate (netă)~ 6,7 kg~ 7,1 kg~ 8,8 kg
Nivel putere sonoră garantat (LWA)2)80 dB81 dB84 dB
Nivel putere sonoră măsurat (LWA)2)77,4 dB78,7 dB82,4 dB
Nivel presiune sonoră (LpA)2)69,4 dB70,7 dB69,9 dB
Dimensiuni (L x I x H)35,5 x 18 x 42 cm35,5 x 18 x 42 cm36 x 18,5 x 43
Articol nr.311423119131192

1) Performantele maxime au fost determinate cu admisie și evacuare libere, fără rezistente.
2) Valorile emisiilor sonore determinate conform prevederilor EN 12639. Metoda de măsurare conform EN ISO 3744.

3. Domeniu de aplicare

Hidrofoarele pentru uz casnic automate produse de câtre T.I.P. sunt pompe electrice cu autoamorsarea aspiratiei transportabile, cu comandă electronică a pompei pentru exploatare automată. Aceste produse de înaltă calitate, cu performanțele lor impresionante, sunt concepute pentru destinații multiple în udare, alimentarea cu apă, asigurarea apei menajere, precum și transportul apei sub presiune.

Aparatele sunt adecvate pentru pomparea apei curate, limpezi, sau murdare moderat, ce conține corpuri solide de dimensiuni mai mici decât mărimea maximă specificată în fișele tehnice.

Printre domeniile tipice de utilizare ale hidrofoarelor pentru uz casnic automate se numără: Alimentarea automată cu apă menajeră de la fântâni și rezervoare; udarea automată cu apă a grădinilor și a straturilor de cultură, precum și stropirea; umplerea sau golirea rezervoarelor, bazinelor și iazurilor.

Aparatul nu este adecvat pentru utilizarea în bazine de înot și pentru montarea în rețeaua publică de apă potabilă.

Acest produs este destinat folosirii private în domeniul casnic și nu pentru domenii de industrie mică sau mare sau pentru regim de recirculare permanentă.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Domeniu de aplicare - 1

Pompa nu este adecvată pentru transportul apelor sărate, deșeurilor biologice, lichidelor inflamabile, irritante, explozive sau periculoase sub alte forme. Lichidul antrenat nu poate depăși temperatura maximă respectiv minimă specificate în datele tehnice respective.

4. Completul de furnitură

În completul de livrare al acestui produs sunt cuprinse:

O pompă cu cablu de racordare, o comandă electronică pentru pompă, un manual de utilizare.

Verificați integritatea completului de livrare. În funcție de utilizare, pot fi necesare mai multe accesorii (vezi capitolele „Instalare” și „Comandarea pieselor de schimb”).

După posibilitate, păstrați ambalajul până la expirarea garanției. Evacuați ambalajul în mod ecologic.

5. Montarea hidrofoarelor pentru uz casnic automate

Vă rugăm să respectați și figura 1 care este atașată la sfârșitul acestui manual de utilizare. Cifrele și alte date care sunt menționate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceasta.

Hidroforul automat este format dintr-o pompă electrică cu autoamorsare (17) și o comandă electronică a pompei (18), care poate fi montat în câteva mișcări, printr-o simplă conexiune cu șurub.

  1. Asezați pompa cu mânerul în sus, pe o bază fixă, pe care nu poate aluneca.

  2. La montaj trebuie ca săgeata de pe comanda electronică a pompei să fie orientată vertical, în sus. Așezați piulița olandeză (19) împreună cu comanda electronică a pompei pe racordul de presiune (5) al pompei. Respectați așezarea corectă a garniturii. Strângeti piulița olandeză manual în sens orar.

  3. Montajul hidroforului automat s-a încheiat astfel.

6. Instalare

În timpul întregului proces de instalare nu este voie ca aparatul să fie racordat la rețeaua de alimentare cu curent.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Instalare - 1

Pompa trebuie instalată într-un loc uscat, unde temperatura camerei să nu depășească 40 °C sau să fie mai mică de 5 °C. Pompa împreună cu întregul sistem de racorduri trebuie protejată de îngheț și efectele intemperiilor.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Instalare - 2

La amplasarea aparatului trebuie avut grijă ca motorul să fie bine ventilat.

Toate conductele de racordare trebuie să fie perfect etanșe, cele neetanșe putând să afecteze performanțele pompei și să cauzeze pagube considerabile. Etanșați neapărat părțile filetate ale conductelor între ele și racordurile la pompă cu bandă de teflon. Nu utilizați decât material de etanșare ca banda de teflon, pentru o etanșare corectă la aer.

Evitați să strângeti cu forță exagerată înșurubările, altfel putând să deteriorați aparatul.

La pozarea conductelor de racordare, fiți atent ca asupra pompei să nu acționeze nici un fel de greutate, oscilații sau tensiuni. Pe lângă aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea să nu prezinte îndoituri sau rampe. Vă rugăm să respectați și figurile care sunt atașate la sfârșitul acestui manual de utilizare. Cifrele și alte date care sunt menționate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.

6.2. Instalarea conductei de aspiratie

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Instalarea conductei de aspiratie - 1

Admisia la conducta de aspiratie trebuie să fie echipată cu o supapă de reținere cu filtru de aspiratie.

Folosiți o conductă de aspirație (2) care are același diametru cu racordul de aspirație (1) al pompei. La o înălțime de aspirație (HA) de peste 4 m se recomandă categoric utilizarea unui diametru mai mare cu 25 % - cu reducțiile corespunzătoare la racorduri.

RO

Admisia la conducta de aspiratie trebuie să fie echipată cu o supapă de reținere (3) cu filtru de aspiratie (4). Filtrul reține particulele grosiere din apă, care ar putea înfunda sau deteriora pompa sau sistemul de conducte. Supapa de reținere împiedică depresurizarea după deconectarea pompei. Pe lângă aceasta ajută dezaerarea conductei de aspiratie în timpul umplerii cu apă. Supapa de reținere cu filtru de aspiratie - deci intrarea conductei de aspiratie - trebuie să se găsească la minim 0,3 m sub nivelul oglinzii lichidului ce urmează să fie pompat (HI). În acest fel se evită aspirarea aerului. Pe lângă aceasta, trebuie respectată distanța necesară de la conducta de aspiratie la fund și la malurile canalelor, râurilor, iazurilor, lacurilor, etc., pentru a evita aspirarea pietrelor, plantelor, etc.

6.3. Instalarea conductei de presiune

Conducta de absorbție (11) transportă lichidul de transportat, de la pompă la locul de ridicare. În vederea evitării pierderilor de debit, se recomandă utilizarea unor conducte de presiune al căror diametru este identic cu al racordului de presiune al pompei (5). Imediat după evacuarea de la pompă, conducta de presiune trebuie echipată cu o supapă de reținere (6), pentru a proteja pompa de șocurile de presiune.

Pentru facilitarea lucrărilor de întreținere se recomandă de asemenea montarea unui robinet de separare (7) după pompă și supapa de reținere. Acesta are avantajul că nu se depresurizează conducta de presiune dacă trebuie demontată pompa.

6.4. Instalare fixă

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Instalare fixă - 1

La instalarea fixă trebuie avut grijă ca la conexiunea electrică ștecherul să fie uşor accesibil și vizibil.

Pentru instalare fixă pompa trebuie așezată pe o placă de bază adecvată și stabilă. Pentru reducerea vibrațiilor se recomandă izolarea pompei de placa de bază cu material de amortizare - de ex. un covor de cauciuc. Perforați mai întăi patru găuri.

Utilizați placa de bază (13) ca şablon pentru marcarea orificiilor de găurire. Amplasați aparatul în poziția dorită și introducți un punctator sau un stift prin orificiile din placa de bază, pentru a marca poziția orificiilor de găurire. Aşezați aparatul alături și perforați patru găuri cu un burghiu corespunzător. Aşezați aparatul în poziția dorită și fixați-l cu şuruburi adecvate și șaibe plate.

6.5. Utilizarea pompei la bazine de grădină și alte locuri similare

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Utilizarea pompei la bazine de grădină și alte locuri similare - 1

Folosirea pompei în bazine de grădină și alte locuri similare este permisă numai dacă nu este nici o persoană în contact cu apa.

La utilizarea pompei pentru bazine de grădină sau alte locuri similare, pompa trebuie echipată cu un întrerupător de siguranță la curent rezidual (RCD / FI) cu un curent de scurgere nominal ≤ 30 mA (DIN VDE 0100-702 și 0100-738). Vă rugăm să vă consultați furnizorul de energie electrică cu privire la îndeplinirea acestor condiții preliminare.

Exploatarea în asemenea locuri se face numai atunci când pompa se află într-un loc stabil și ferit de umiditate, la o distanță minimă de doi metri de la malul apei și ferită de pericolul răsturnării. Aparatul trebuie atașat strâns la bază în punctele de fixare prevăzute, cu ajutorul șuruburilor (vezi capitolul „Instalare fixă”).

7. Racordarea electrică

Aparatul dispune de un cablu de conexiune la rețeaua electrică cu ștecher de rețea. Cablul și ștecherul de racordare la rețea pot fi schimbate numai de către personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu cărați pompa de cablul de alimentare, și nu trageți de cablu ștecherul din priză. Protejați ștecherul și cablul de conectare la rețea contra căldurii, uleiului și muchiilor ascuțite.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Racordarea electrică - 1

Tensiunea la priză trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe plăcuța aparatului. Persoana responsabilă cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o împământare conformă normelor.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Racordarea electrică - 2

Racordul electric trebuie să fie echipat cu un întrerupător diferențial de înaltă sensibilitate (RCD): Δ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Racordarea electrică - 3

Utilizați un cablu prelungitor a cărui secțiune (3 x 1,0 mm²) și manta din cauciuc corespund cel puțin conductorului de racord al aparatului (vezi „Date tehnice“, varianta de cablu) și sunt marcate cu simbolurile corespunzătoare conform VDE. Fișa de rețea și cuplajele trebuie să fie protejate la stropirea cu apă.

8. Punere în funcțiune

Vă rugăm să respectați și figurile care sunt atașate la sfârșitul acestui manual de utilizare. Cifrele și alte date care sunt menționate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 1

La prima punere în funcțiune trebuie neapărat asigurată aerisirea completă și umplerea cu apă a carcasei pompei, chiar și în cazul pompelor cu autoamorsare. Dacă nu se realizează aerisirea, pompa nu va aspira lichidul. Se recomandă, chiar dacă nu este absolut necesar, aerisirea suplimentară a conductei de aspiratie respectiv umplerea ei cu apă.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 2

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 3

Este permisă utilizarea pompei numai în domeniul de performanțe afișat pe plăcuța tip.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 4

Se va evita funcționarea uscată a pompei - fără apă - deoarece aceasta conduce la încălzirea pompei. Aceasta poate cauza deteriorări grave ale pompei. Pe lângă aceasta, apa fierbinte în sistem prezintă pericol de arsuri. În cazul supraîncălzirii pompei, scoateți ștecherul din priză și lăsați sistemul să se răcească.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 5

Evitați acțiunea directă a umidității asupra pompei (de ex. utilizarea aparatelor de stropit). Nu expuneți pompa la ploaie. Aveți grijă să nu se găsească deasupra pompei racorduri care picură. Nu folosiți pompa în mediu umed sau ud. Asigurați-vă că pompa și conexiunile electrice sunt ferite de inundații.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 6

Nu este permisă funcționarea pompei cu admisia închisă.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Punere în funcțiune - 7

Este absolut interzis să se introducă măinile în deschiderea pompei când aparatul este conectat la rețea.

La fiecare punere în funcțiune trebuie avut grijă ca pompa să fie așezată sigur și stabil. Aparatul trebuie amplasat pe o bază orizontală și plană, în poziție verticală.

Efectuați o verificare vizuală a pompei înaintea fiecărei utilizări. Aceasta este valabil în special pentru cablul și ștecherul de racordare la rețea. Atenție la fixarea rigidă a tuturor șuruburilor și a stării perfecte a tuturor racordurilor. Nu este permisă utilizarea unei pompe deteriorate. În cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificată de către personalul de specialitate.

La prima punere în funcțiune, carcasa pompei (8) trebuie aerisită complet. Pentru aceasta, umpleți complet cu apă carcasa pompei (8), pe la orificiul de umplere (9). Verificați să nu existe nici un fel de scurgeri. Închideți etanș orificiul de umplere. Se recomandă aerisirea suplimentară a conductei de aspirație (2) și umplerea ei cu apă. Pompele electrice din seria T.I.P. HWA sunt cu autoamorsare și pot fi puse în funcțiune și atunci când numai carcasa pompei este umplută cu apă. În acest caz, pompa va avea nevoie de ceva mai mult timp până la aspirarea lichidului și preluarea funcției de pompare. La această procedură poate fi necesară umplerea repetată a carcasei pompei. Aceasta depinde de lungimea și diametrul conductei de aspirație. După această aerisire, deschideți armăturile de separare - de ex. un robinet de apă în conducta de presiune (7), astfel încât să se poată evacua aerul prin procesul de aspirație.

Puneți ștecherul într-o priză de curent alternativ 230 V. Pompa pornește imediat. Când lichidul iese uniform și fără bule de aer, sistemul este gata de funcțiune. Acum pot fi închise din nou armăturile de separare din conducta de presiune. La atingerea presiunii de oprire pompa se deconectează.

La prima punere în funcțiune este posibil ca, în anumite împrejurări, comanda electronică a pompei să se oprească și să aprindă lampa roșie de control pe „Error“. Cauza este de regulă prezența aerului în sistem și activarea dispozitivului de siguranță la funcționare uscată. În această situație, apăsați tasta „Start Pump“ de pe comanda electronică a pompei, pentru a pune aparatul în funcțiune (vezi capitolul „Funcționarea comenzii electronice a pompei“). Aceasta se poate repeta de mai multe ori, până la încheierea primei proceduri de aspirație și aerisirea sistemului. Înainte de fiecare acționare a tastei de pornire, asigurați-vă că la închidere nu conduce eventual și altă cauză, care trebuie neapărat înlăturată înainte de fiecare pornire.

Dacă pompa a fost scoasă din funcțiune o perioadă mai îndelungată, trebuie reluată procedura de punere în funcțiune descrisă.

Pompele electrice din seria T.I.P. HWA dispun de o protectie termică integrata a motorului. În caz de suprasolicitare, motorul se deconectează și după răcire se reconectează. Eventualele cauze ale defectelor și depanarea acestora o găsiți în capitolul „Întreținere și ajutor în caz de deranjamente“.

9. Functionarea comenzii electronice a pompei

9.1. Indicații generale de siguranță

Comanda electronică a pompei depinde de presiune și debitul de apă. Aceasta produce pornirea sau oprirea automată a pompei la deschiderea respectiv închiderea robinetului de apă sau unui alt consumator. Închiderea automată a pompei prin comanda electronică se realizează și la funcționarea pe uscat, respectiv în lipsa apei, dacă se pompează apă insuficientă sau deloc. În acest fel se împiedică producerea avariilor la pompă, care pot fi cauzate de supraîncălzire.

9.2. Mod de functionare

Prin deschiderea unui robinet de apă sau a unui alt consumator, scade presiunea în sistemul de conducte. Dacă se atinge presiunea de pornire setată, comanda electronică a pompei pornește pompa. După închiderea consumatorului, pompa mai funcționează atâta timp, până când presiunea din sistem nu mai crește și apoi se oprește. În sistemul de conducte se instalează presiunea maximă a pompei.

9.3. Oprirea la functionarea uscată respectiv în lipsă de apă

La funcționarea uscată, respectiv în lipsă de apă, comanda electronică a pompei asigură deconectarea pompei. În plus, lampa de control roșie se aprinde pe „Error“. Acest dispozitiv de protecție împiedică o repornire automată a pompei. Pentru reintrarea în funcționare trebuie acționată tasta „Start Pump“ a comenzii electronice a pompei. Mai întăi înlăturați neapărat cauza funcționării uscate.

9.4. Setarea presiunii de pornire

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Setarea presiunii de pornire - 1

Modificarea presiunii de pornire presetate se poate face numai de către personalul de specialitate.

Presiunea de pornire este presetată la 1,5 bari. În baza experienței, această valoare este ideală pentru majoritatea instalațiilor. Dacă este necesară modificarea acestei setări, adresați-vă unei întreprinderi de instalații sau echipamente electrice. Vă rugăm să țineți cont de faptul că o modificare influențează numai presiunea de pornire a pompei și nu duce la creșterea presiunii în sistemul de conducte.

10.Întreținere și ajutor în caz de deranjamente

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - 10.Întreținere și ajutor în caz de deranjamente - 1

Înaintea lucrărilor de întreținere pompa trebuie deconectată de la rețea. La decupla rea nereușită de la rețeaua de curent apare pericolul pornirii neașteptate a pompei.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - 10.Întreținere și ajutor în caz de deranjamente - 2

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de încercările de reparare neconforme. Acestea duc la anularea garanției.

Întreținerea regulată și îngrijirea atentă reduc pericolul deranjamentelor funcționale și contribuie la prelungirea duratei de exploatare a aparatului dumneavoastră.

Dacă pompa nu este folosită un timp îndelungat, atunci trebuie golită complet, prin deschiderea buşonului de scurgere a apei (10). După care clătiți pompa cu apă curată. Lăsați să se usuce bine corpul pompei, pentru a preveni deteriorarea datorită coroziunii.

Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorări grave prin îngheț. Depozitați pompa într-un loc uscat, ferit de îngheț.

În cazul unor defectiuni, verificați dacă este vorba de o greșeală se operare sau altă cauză care nu ar duce neapărat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent.

În lista următoare sunt menționate eventualele deranjamente ale aparatului, cauzele posibile și recomandări privind remedierea acestora. Toate măsurile menționate sunt permise a fi realizate numai după scoaterea pompei din priză. Dacă nu puteți remedia singuri un deranjament, adresați-vă la service, respectiv la vânzător. Celelalte reparații trebuie efectuate exclusiv de către personal de specialitate. Țineți seama în mod deosebit că în cazul defectiunilor datorate unor încercări de reparație necalificate se pierd toate drepturile de garanție și nu ne asumăm răspunderea pentru pagubele rezultate.

DERANJAMENTCAUZĂ POSIBILĂREMEDIERE
1. Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu funcționează1. Lipsă curent.2. Protecția termică a motorului a declanșat.3. Condensatorul defect.4. Arborele motorului blocat.5. Comanda electronică a pompei este defectă.6. Protecția la funcționarea pe uscat este activată (lampa de control aprinsă pe „Error“).1. Cu un aparat conform GS se poate verifica dacă există tensiune (respectați instrucțiunile de siguranță!). Verificați dacă ștecherul este cuplat corect. Când există tensiune, lampa de control verde a comenzii electronice a pompei este aprinsă pe „On“.2. Decuplați pompa de la rețeaua de curent, lăsați sistemul să se răcească, remediați cauza defectului.3. Adresați-vă la service.4. Verificați cauza și eliberați blocajul.5. Adresați-vă la service.6. Vezi punctul 2.2. + 2.3. + 9.3. „Oprirea la funcționarea uscată respectiv în lipsă de apă”
2. Motorul funcționează, dar pompa nu vehiculează lichid.1. Carcasa pompei nu este umplută cu lichid.2. Intrare aer în conducta de aspirație.3. Înălțimea de aspirație și/sau înălțimea de livrare prea ridicate.4. Diferența de nivel dintre comanda electronică a pompei și locul de extragere, care poate să fie de max. 15 m conform presetării, este prea mare.1. Umpleți carcasa pompei cu lichid (vezi capitolul „Punere în funcțiune“).2. Verificați și asigurați-vă că:a) racordurile conductei de aspirație sunt etanșe.b) sorbul conductei de aspirație, inclusiv supapa de reținere sunt imerse în lichid.c) supapa de reținere cu filtru este etanșă și nu este blocată.d) de-a lungul conductelor de aspirație nu există sifoane, coturi, obturări sau strangulări.3. Modificarea instalației, astfel încât înălțimea de aspirație și/sau înălțimea de livrare să nu depășească valoarea maximă.4. Presiunea de pornire a comenzii electronice a pompei trebuie mărită. Aceasta se poate face numai de către personal specializat în instalații sau partea electrică.
3. Pompa se oprește după scurt timp, datorită declanșării protecției termice a motorului.1. Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plăcuță.2. Pompa sau conducta d'aspirație obturate d'impurități solide.3. Lichidul este prea văscos.4. Temperatura lichidului sau a mediului este prea ridicată.1. Cu ajutorul aparatului conform GS, controlați tensiunea pe conductorii cablului de racordare (respectați instrucțiunile de siguranță!).2. Îndepărtați obturările.3. Pompa nu este adecvată pentru acest lichid. Eventual subtjați lichidul.4. Aveți grijă ca temperatura lichidului pompat și a mediului să nu depășească valorile maxime permise.
4. Pompa se oprește decarece se activează protecția la funcționare uscată (Se aprinde lampa de control roșie „Error“).1. vezi punctul 2.2. + 2.3.1. vezi punctul 2.2. + 2.3.
5. Pompa pornește și se oprește prea des.1. Pierdere de durată a unor cantități foarte mici de lichid (de ex. robinet de apă care picură, furtunuri sau racorduri neetanșe).2. Comanda electronică a pompei este defectă.1. Remedierea neetanșeităților.2. Adresați-vă la service.
6. Pompa nu se oprește.1. Pierdere de durată a unor cantități mari de lichid.2. Comanda electronică a pompei este defectă.1. Remedierea portiunilor care prezintă scurgeri.2. Adresați-vă la service.
7. Pompa nu realizează presiunea dorită.1. vezi punctul 2.2.2. Rotor uzat.1. vezi punctul 2.2.2. Adresați-vă la service.

11. Garantie

Acest echipament a fost fabricat și verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul oferă o garanție referitoare la materialele ireproșabile și fără defecte, conform legislației statului în care este comercializat produsul. Durata garanției începe din data cumpărării în condițiile de mai jos:

Pe durata garanției înlăturăm în mod gratuit toate acele defectiuni care se datorează defectelor de material sau de fabricație. Reclamațiile trebuie depuse imediat după stabilirea defectului.

Garantia încetează în cazul intervențiilor efectuate de cumpărător sau de o terță persoană. Daunele provenite din manipularea și operarea lipsită de profesionalitate, instalarea sau depozitarea incorectă, respectiv datorate

RO

racordării sau amplasării defectuoase, precum și cele provocate de cazurile de vis major și de alți factori externi, nu cad sub incidenta garanției.

Părțile supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etanșare nu sunt acoperite de garanție.

Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atenție și utilizând materiale de mare valoare, fiind proiectate să aibă o durată lungă de viață. Uzura depinde însă de caracteristicile și intensitatea modului de utilizare, precum și de regularitatea întreținerii. Respectarea îndrumărilor de instalare și întreținere din prezentele instrucțiuni de utilizare contribuie în mod decisiv la prelungirea duratei de viață a pieselor supuse uzurii.

În cazul reclamațiilor ne rezervăm dreptul de a repara sau înlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele înlocuite devin proprietatea noastră.

Cererile de despăgubire sunt excluse în cazul în care daunele au fost provocate în mod intenționat sau din neglijenta gravă a fabricantului.

Pe baza garanției alte solicitări nu pot exista. Solicitările cumpărătorului privind serviciile garanțiale trebuie susținute prin prezentarea chitanței de cumpărare, ca dovadă. Solicitarea serviciilor garanțiale este valabilă numai în țara în care a fost cumpărat echipamentul.

Instrucțiuni speciale:

  1. Dacă echipamentul dumneavoastră nu mai funcționează corect, verificați întâi dacă este vorba de o eroare de mânuire, sau există cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.

  2. Dacă aduceți sau trimiteți la reparat, un echipament defect, anexați neapărat următoarele documente: – Chitanța de cumpărare

- Descrierea defectului (o descriere cât mai exactă ușurează și grăbește repararea).

  1. Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, vă rugăm să îndepărtați toate piesele montate ulterior și care nu existau în starea originală a echipamentului. Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesă, nu ne asumăm nici un fel de responsabilitate pentru ele.

12. Procurarea de piese

Prin Internet puteți comanda piese în modul cel mai rapid și mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduiește un magazin complet de piese de schimb și accesorii, unde comanda poate fi rezolvată prin câteva click-uri. În plus, acolo publicăm informații și idei valoroase referitoare la produsele noastre și accesoriiile acestora, prezentăm echipamente noi și informăm asupra tendințelor și inovațiilor actuale în domeniul tehnologiei pompelor.

13. Service

Pentru reclamații în garanție sau deranjamente, vă rugăm să vă adresați vânzătorului dumneavoastră.

Instrucțiunile de utilizare pot fi solicitate ca fișier PDF prin e-mail la: service@tip-pumpen.de.

T.I.P. HWA 4400 INOX Plus - Service - 1

Numai pentru țările UE

Nu evacuați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform normei europene 2012/19/EU privind aparatele electrice și electronice vechi și corespondența în drept național, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse revalorificării ecologice. Dacă există întrebări, adresați-vă unei companii locale de evacuare a deșeurilor.

Poštovani kupci!

Srdačne čestitke što ste kupili novi pumpni agregat od T.I.P.!

Kao svi naši proizvodi tako je i ovaj razvijen na osnovi najnovijih tehničkih saznanja. Proizvodnja i montaža agregata se vrši na osnovi najnovije tehnike pumpi uz uporabu pouzdanih električnih, elektroničkih i mehaničkih dijelova, tako da je osigurana visoka kvaliteta i dug vijek trajanja vašega novog pumpnog agregata.

Da bi mogli iskoristiti sve tehničke prednosti Vašega agregata, molimo Vas da pažljivo pročitate upute. Slikovito prikazana objašnjenja nalaze se kao dodatak na kraju uputa za uporabu.

Želimo Vam puno zadovoljstva pri korištenju Vašega novog agregata.

Sadržaj

1Racord de absorbție8Corpul pompei15Racord presiune comandă electronică
2Conductă aspirație *9Orificiul de umplere cu apă16Cutie cu borne
3Supapă de reținere *10Locul de golire a apei17Pompă electrică
4Filtru de aspirație *11Conductă de presiune *18Comanda electronică a pompei
5Racord de presiune12Mâner transport19Piuliță olandeză
6Supapă de reținere13Placă de bază20Etanșare plană
7Ventil de separare *14Manometru

HA: Înălțimea de aspiratie HI: Distanța de la suprafața apei la intrarea în conducta de aspiratie (min. 0,3 m)
* nu este cuprins în completul de livrare

HR

Dijelovi

HA: Visina usisa HI: Rastojanje između razine vode i ulaza u usisni vod (min. 0,3 m)
* nu este cuprins în completul de livrare

SK

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : T.I.P.

Model : HWA 4400 INOX Plus

Categorie : Pompă