Domina Macelleria SLH315 - Feliator de alimente Berkel - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Domina Macelleria SLH315 Berkel în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Domina Macelleria SLH315 Berkel
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Feliator de alimente în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Domina Macelleria SLH315 - Berkel și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Domina Macelleria SLH315 mărcii Berkel.
MANUAL DE UTILIZARE Domina Macelleria SLH315 Berkel
Maşini de feliat professionale cu lamă circulară, proiectate să felieze exclusiv produse alimentare de tipulși in limitele de dimensiune indicate in prezentul manual. Piesele principale care alcatuiesc masina sunt illustrate la figura 2. Schema electrică este individăla figura 1.
DECLARATIA DE CONFORMITATE
Maşinile prezentate in acest manual sunt conforme cu directivele 2006/42/CE, 2006/95/ CE, 2004/108/CE, 2003/108/CE, 2011/65/CE, Regulamental European (CE) 1935/2004 Şi standardele aferente EN 1974:1998 +A1, EN60204-1, EN60335-1, EN60335-2-64.
C E
SIGURANTA
Pentru siguranca dvs., respectati urmatoarele instructiuni:
-Citi ci atentie toate instruciunile inainte de a utilize masina;
- Produsul nu este recomandat a fi utilizes de catre copii;
- Utilizati masina doar dacă sunt instruiți adecvatși aveți o stare psiho-fizica perfectă;
- Nuutilizati maşa in alt mod decat cel indicat in prezentul manual;
-Instalati masina in conformitate cu instructiunile din paragrafful Instalare;
-utilizati masina doar in condiiti de eficienta perfecta din punct de vedere structural, mecanici de instalare;
- nu instalati masina la indemana personalului nefamiliarizat cu operantiunile deutilizare si mai ales a minorilor;
-utilizati masina cu mare atentie, nu va lasati distrasi in timpul folosirii;
- evitați utilizes area de catre personalul care nu a cititși inteles continutul prezentului manual;
- nu folosiţi imbracaminte larga sau cu maneci desfăcute;
- nu permitei nimanui, cu exceptia operatorului, sa se apropie in tampul operatiunii de taiere a produsului;
- nu indepartati, acoperiti sau modificati placutele de pe corpul masinii; in caz de deteriorare a acestora, inlocuii-le;
- nu indeparta proteciile transparente si nu modificati sau exclude proteciile mecanice si electricle;
- feliati doar produsele permise, nu incercati sa faceti teste de taiere cu produse de tip interzis;
- păstrați zona de sprijin a produsului feliat, zona de lucru din jurul masiniiși pardoseala de lucru mereu curateși uscate;
- nu utiliziati masina ca suprafata de sprijin si nu sprijiniti{niciun obiect strain fata de operatianile normale de taiere;
- Nu folosiţi masina de feliat cänd, ca urmare a uzurii normale, distanţa+dentre tăisul lamei si inelul de proteție a lamei a depăsit 6 mm. In acest caz, contacti producătorul sau unul dentre centrele de service autorizate pentru inlocuirea lamei;
- nuutilizati masina cu conexiuni electrice de tip temporar, cucabluri provizorii sau neizolate;
- Verificati periodic starea cablului de alimentare si a presetupei de pe corporul masinii, inlocuindu-le in mod prompt. Cand este besoinar, adresati-va personalului calificat pentru a efectua interventia;
- Opriṭi imediat masina in caz de defectiuni, fonctionare anormala, suspiciune de defectiuni, mis
cāri incorcècte, zgomote ciudate;
-
inainte de a curata sau de a efectua interveni di intre nere,deconnectati masina de la reteaua de alimentare electrica;
-
folosi, manusi de protectie pentru operatiunile de curatare si intretinere;
-
asezati si indeparta ti alimentul de feliat de pe platoul glisant doar atunci cand caruciorul este completretras si manerul de reglare a grosimii este positionat in siguranta;
-
pentru mișcarea platoului pentru produse in timpul operatiunii de tăiere, folosiți doar manerul de manevră aflat pe brățul sau manerul dispositivului de impingere;
-
nu este permisa utilizes area accesoriilor de taiere care nu au fost furnizate de producator impreunacu maşa.
Producatorul işi declina orice raspundere directa si indirecta ca urmare a utilizarii inadevate, a modificarilor si/sau reparatiilor neauthorizedeffectuate la masină, a utilizarii accesoriilor si pieselor de schimb neoriginale.
Maşina nu poate fiutilizata in locuri descise s/sau expuse la agentii atmosferici s/in medii cu vapori, fum sau pulberi corozive s/sau abrazive, cu risc de incendiu sauexplozie s/unde este prevazutàutilizarea de componente antideflagrante.
Condi tii ambientale de utiliser:
- Temperatura intre -5^ i + 40^
- Umiditate max 95%
NU FELIATI:
- produse alimentare inghe;
- produse alimentare congelate;
- produse alimentare cu os (carne si peste);
- orice alt produs nedestinat utilizarii alimentare.
RISCURI REZIDUALE
Inelul de siguranță din jurul lamei este realizat in conformitate cu norma europeana EN 1974:1998 +A1, totuși proteția zonei ascutiute nu elimină total riscul de tăiere.
ATENTIE! Risc de taiere! In timpul operatiunilor de curatare a lamei ascutite, tini mainile cat mai departe de zona neprotejata. Se recomanda folosirea manusilor de protectie.
INSTALARE
Instalati masina la o inaltime maxima de 90 cm, pe o suprafata bine nivelata, uniforma, uscata si adecvata sa sustina greutatea masinii si a alimentului de feliat.
AVERTISMENT: Verificazioni sà nu existe blocaje la rularea platoului.si la incarcarea alimentului de feliat pe platou.
Maşina trebuie instalata in imediata apropriere a unei prize conforme CEE inclusă intr-o instalătie care respects standardele in vigoare si este prevăzută cu:
- protectie magneto-termica;
- intrerupator automat differential;
- instalataie de impamantare.
Inainte de efectuarea conexiunii, verificati dacaracteristicile retelei de alimentare electricacorespund celor indicate pe placuta cu datele masinii.
ATENTIE! Pentru maşinile dotate cu motor trifazat, verificati orientarea lamei. Dupacce ati verificat dacā lama esteinchisa in poziţia de siguranta,apasaṭi butonul de pornire (1)pentru a porni masina: privind
lama din partea platoului pentru produse, asigurati-va ca se roteste in sens antiorar, in jos pe partea operatorului (Fig. B).
UTILIZAREA MAŞINII DE FELIAT
ATENTIE! Lama ascutita, pericol de taiere! Verificati ca manerul de reglare a grosimii feliei (3) sa fie in poziie de siguranta (in poziia 0) (Fig. A).
- Asigurați-vă ca mașina este oprită, în caz contrar apăsăti butonul de oprire (2);
- retragei complet platoul pentru produse (8) spre operator, in poziia de incarcare;
- ridicati dispositivul de impingere (10) si asezati-l in poziia de repaus;
- asezati produsele de feliat pe platoul pentru produse:
-
SLL 315-350-370, SLH 315-350-370: indepartati platoul glisant de pe planul pentru grosime; sprijiniti produsul de feliat platou la adapost de marginea acestuia, pe latura operator;
-
SLG 315 - 350 - 370: sprijiniti produsul de feliat platou langa peretele platoului de produse, la adapost de marginea acestuia, pe latura operator; blocati folosind dispositivul de impingere si exercitate o anumita presiune; in cazul versiunilor bazate pe gravitate, alimentul va fi presat de platou datorita greutata proprii
-
folosind manerul adecvat (3), reglati grosimea feliei. Actionati lama (18) apasand butonul de pornire (1). Prindei manerul dispositivului de impingere (13) si incepei miscarea alternativa de taiere;
-La modelebe bazate pe gravitatie, cand greutatea produsului sau dimensiunea acestua
nu permit tãierea satisfacatoare doar prin efectul gravitaiei,utilizați manerul dispositivului de impingere pentru a va ajuta;
-La finalizarea operatiunilor de taiere, readucei in siguranta pe pozi tie manerul de reglare a grosimii si opri ci caruciorul. Opri miiscarea lamei apasand butonul de oprire (2);
- rotiti manerul dispositivului de blocare al platoului glisant de pe placacalibrului pentru grosime si descarcati produsul.
CURATAREA
Pastraţi maşina in stare perfectă de curățenie. Daca este Utilizata, aceasta trebuie curăța cel puțin o data pe zi, cresçandin freventa dacă este necessar. Dupo perioada de inactivitate, se recomanda curățareași inainte de prima/utilizare.
ATENTIE! Pericol de electrocutare! Inainte de a curata masina, deconnectati stecherul de la reteaua de alimentare electrica si aducei in sigurantha manerul de reclare a grosimii.
ATENTIE! Lama ascutita, pericol de taiere! Verificati ca manerul de reglare a grosimii feliei (3) sa fie in poziie de siguranta (in poziia 0) (Fig. A).
Produce pentru curățare: NU SPÁLÂTÎ NICIO COMPONENTA IN MASINA DE SPÁLAT VASE! Utilizâți doar apăși detergent spumos biodegradabil pentru vase cu pH 7-8 folosind o carpă moale, bureoasași o perie din nylon semirigida pentru zonele platouluiși ale disponitivului de impingere ascuțit. Nu curăți masina cu jeturi de apă sau vapori ori metode similare.
Curataea platoului glisant SLL 315-350-370, SLH 315-350-370
- SLL 315-350-370: trageti plastoul glisant la sfarsitul cursei, un marcaj metallic averizeaza operatorul ca platoul pentru produse este blocat. Ridicatu complet platoul de produse (fig. E-1); curatai plastoul glisant si repeatai operatiunile in sens invers pentru repositionarea platoului glisant.
- SLH 315-350-370: slabiţi rotind in sens antiorar manerul de fixare al platoului de produse; trageti platoul glisant la sfársitul cursei, un marcaj metallic averizeaza operatorul ca platoul de produse este blocat. Indepartaţi platoul glisant de pe placacalibrului si ridicati dispositivul de impingere (fig. F-1); curataţi platoul glisant si coborati dispositivul de impingere; ridicati platoul glisant si curataţi platoul de produse (Fig. F-2); deblocati platoul pentru produse rotind manerul de fixare in sens orar.
Indepartare platou produse (SLG 315-350-370)
- cu manerul de reglare a grosimi feliei (3) in siguranta (Fig. A, Fig. D-1), retragei suportul platou (6) complet pana la capatul cursei, spre operator (Fig. D-2);
- rotiti complet manerul de blocare (7) in sens antiorar (fig. D-3) Mentionand suportul la capatul cursei pana la intervența dispositivului de siguranta pentru blocarea platoului cu calibru pentru grosime;
-gisati n sus platoul de produse scotandu-l din suport.
ATENTIE! Asiguraţi-vă că disposizitivul de impingere este coborât sub platou îniate de a extrage suportul platoului.
ATENTIE! Mentinei manerul de reglare a grosimii feliilor in poziia de siguranţă "0".
Indepartarea dispositivului de impingere (SLG 315-350-370)
rotiti manerul si glisaşi dispositi-vul de impingere (fig. G).
Indepartarea discului de protectie a lamei (11)
- rotind in sens antiorar, slabiṭi帽子erul tirantului de protectie a lamei (19);
- apasați manerul tirantuluiși ridicati discul de proteție a lamei pentru a-l indepărtă.
ATENTIE! Dupa indepartarea discului de protectie alamei, un dispositiv de blocare opreste rotirea lamei.
Indepartarea deviatorului felii (20)
Slabiti surubul/suruburile de fixare si indeparta di deviatorul de felii.
Pentru versiunile pe baza de gravitate SLG: slabiti axul de blocare si rotiti deviatorul de felii in jos pentru a-l indeparta de pe ax.
Dispositiv de ascutire (12)
Curatai corpul cu o carpa umeda, nu introduci in apa.
Continuţi cu curățarea:
- lamei: aplicati o carpa umedape suprafata lamei si deplasati-o lent de la centru spre exterior, ca in figura, pe latura protectieileamei si pe latura opusa.Uscati, in acelaasi mod,utilizand oc carpa uscata.NU porniti NICIODATA masina in tampul fazelor de curatare;
- inelul de siguranta: utiliser pi
ria de nylon semirigida pentru a
curata zona cuprinsa他们在 lam
si inelul de protectie. Nu apropri
ati prea mult mainile de lamà; - corpul masinii: curatai corpul
masinii cu o c\rpa umeda sau un burete clatind cu apa. Usca t cu grijà;
dispositivul de ascutire: 1) curatai corpul cu o carpa umeda si discurile de rectificat cu o perie de nylon semirigida; 2) nu introduci dispositivul de ascutire in apa. Discul de rectificat pentru ascutit poate fi indepartat uor de pe grupul de ascutire extragandu-l in directia sagetii (Fig. l). Se recomanda sa pastra diiscul de rectificat curatpentru o ascutire adecvata. Indepartati mizeria si grasimea cu alcool si o perie din nylon semirigida.
ATENTIE! Curatai toate piesele demontate cu apacaldua si detergent de vase NON AGGRESIV, folosind o perie moale sao oc carpa. Clati ci cu apacalda si uscati.
Effectuanti operatiunea de montare conform indicatiilor in ordine inversa.
INDEPARTAREA LAMEI
ATENTIE! Folosi doar dis- positive originale!
ATENTIE! Pericol de taiere! Folosi doar dupa ce atcit cu atentie instruunile deutilizare furnizate impreunacudispositivul.
Daca a fost achizitionat un dispositiv de extragere a lamei, pentru indepartarea lamei se recomanda respectarea atenta a instruciunilor de'utilize furnizate impruna cu dispositivul.
INTREINERE
Ascutirea
Periodicitatea 山 durata ascutirii depind deutilizarea echipamentului.
Inainte de a ascu:
- asigura-i-va camaina este oprita;
- asiguraţi-vă ca discurile de rectificat ŞI lama sunt curățate;
- umistete rukojet na regulacitlopositionati in siguranța manerul de reglare a grosimii felii-lor;
- retrageti comple platoul pentru produse.
Pentru ascutire, urma ti instruc-tiunile:
- Ridicatu capacul de protectie al dispositivului de ascutire. Trageti manerul de deblocare a dispositivului (fig. M-1) si rotiti-l in direccta lamei (fig. M-2). Dispositivul de ascutire se va bloca in poziţia corectă. Apasați butonul de pornire pentru a porni masina. Rotiti moderat pârghia, educandi discurile in contact cu lama tamp de 10-15 secunde (fig. M-3). Ascutirea si debavurarea au loc simultan. Apasați butonul de opriré si trajeți manerul dispositivului pentru a-l aduce in poziţia initială. Coboratti capacul de protectie al dispositivului de ascutire.
ATENTIE! Discul de rectificat pentru ascuţit poate fi indepartat uşor de pe grupul de ascuţire extragându-l in directia săgeții (Fig. l). Se recomanda sa pastrați discul de rectificat curat pentru o ascuţire adecvata. Indepartati mizeriași gratimea cu alcoolși o perie din nylon semirigida.
Lubrifierea
Dupa o perioada regulata de utilizes, poate fi necessities lubri-fierea ghidajelor caruciorului. Se recomanda sa efectuati operatiunea o data pe luna. Utilazati doar ulei non acid (va recomandam ulei de vaselin). Nu folosiuti ulei vegetal.
Pentru lubriferea masinii, respectati urmatoarele indicazioni: 1) deplasati ciruciorul cat maiaproape de operator;2) introducei ungatorul in orificiul adecvat si apasaiti pentru a aplica o cantitate mica de ulei;3) indepartati ungatorul si glisa tcaruciorul de 2-4 ori.
ASISTENTÄ
Nu sunt furnizateciese schimb in interiorul ambalajului. Toate activitateile de reparati s i inlocuire (inlocuirea sau reparata lamei, curelei, componentelor electrice, pieseler struc-. turale, etc.) trebuie desfasurate exclusiv de personal autorizat de producator.
Daca este necessitiesa reparata, se recomanda sa ducei masina la producator sau un centru de service autorizat.
Pentru informaţii privind centre-le de service, adresaţi-vă:
service@berkelinternational.com.

ATENTIE! Este obligatorie inlocuirea lamei cand ana dentre taisul acesteia arginea interna a protectiei iseste 6 mm.
GARANTIE Şİ RASI PUNDERE
Producatorul furnisheaza maşini cu o garantie de 24 de luni de la data achizitiei. Garantia acoperă doar defeciunile cauzate ca urmare a utilizarii adecvate conform condiţilor de folosire prevăzute in manual. Garantianu acoperă alte defecte datorate transportului, incompetenteisau negljentei cumpăratorului, instalarii sau amplasarii inadevcate, daunelor de uzura, tensiunii care depasește 10% din valoarea nominală. In plus, garantia nu acoperă componentele
supuse intrinsicucurii, precum lama s discurile de rectificat ale dispositivului de ascutire, cu exceptia unui defect de productie evident.
Producatorul işi declina orice raspundere directa sau indirecta derivata din:
-
nerespectarea instructiunilor din manual;
-utilizarea neconformă cu standardele din tara de instalare;
-modificarile si/sau reparatiile neautorizate la masina;
-utilizarea accesoriilor si a pieseler de schimb neoriginale; -
evenidente exceptionale.
Transferul de proprietate a masinii presupune exonerarea imediata de orice raspundere din partea producatorului, cu exceptia prevederilor directivei 2006/42/ CE (raspunderea pentru orice defect de produciie al produsului). Placuţa de identificare de la baza masinii indică producatorul, masina, informatiile tehniceși marcajul CE.
DEZMEMBRARE SI ELIMINARE
Măsina este alcaṭuită din:
- aliaj de alumniiu;
- inserturi si diferite componente din otel inoxidabil;
- piese electrice sì cabluri electrice;
-motor electric; - plastic, etc.
Dacadezmembrareaeste realizata de terti,adresati-va doar companilor autorizate pentru eliminareamaterialelorindicate mai sus.Dispositivuleste conform directivelor2012/19/UE.Contine materialecare pot fi recuperate sau reciclate.Colectarea differenziata corectafaciliteazareciclarea.Lasfarsitulduratei de viata,depozati dispositivul la un punct de colectare.Puteoti obtine informati despredezmembrare de la autoritateile locale.
Rezolvarea problemelor
| PROBLEMÁ CAUZÁ POSIBILÁ SOLUTIE | ||
| Maşina nu pornește la apăsarea butonului de pornire | Lipsa alimentării sau circuit de control defect | Verificați dacă ștecherul este introduș corect, dacă problema persistă contactă主任ul de service |
| Maşina pornește la apăsarea butonului de pornire înță nu se aprinde indicatorul luminos de functiorare | Indicator defect Nu utilizăți | mașina cu indicatorul luminos stins. Apelă主任ul de asistență |
| Rezistentă excessivă la tăiorea produsului | Lama nu este ascuțită Ascuțiti | lama |
| Fortârea lamei determină incetinirea sau oprirea acisteia | Cureaua poate fi slăbită sau deteriorata | Contactă主任ul de service pentru reglarea sau înlocuirea curelei |
| Apăsând butonul de oprirea mașina nu se oprește | Circuit de comanda defect O | priți imediat mașina scotândeștercherul din rețeași adresă-vă imediat concentrului de service |
| Rezistentă excessivă la mișcarea componentelor glisante (dispositiv de impingere,ărucior) | Lubrifierea ghidajelor de alunecare nu a fost efectuată periodic | Effectuți lubrifierea periodică |


| MODEL SLG315 SLG350 SLG370 | |||
| E | 500 mm 540 mm | 540 mm | |
| F | 420 mm 490 mm | 490 mm | |
| G | 740 mm 800 mm | 800 mm | |
| H | 525 mm 615 mm | 615 mm | |
| L | 750 mm 800 mm | 890 mm | |
| SPECIFICATI | |||
| Ø Diametre lamă | 315 mm 350 mm | 370 mm | |
| Grosime maximă felie | 0-14 0-14 | 0-14 | |
| Greutatea netă | 32 kg 44 kg | 49 kg | |
| Capacitate de tăiere (rect.) | 255x160h 300x195h | 300x210h | |
| Capacitate de tăiere (circ.) | 205 mm 250 mm | 265 mm | |
| Putere motor | 0,30 | 0,35 kW 0,30 | 0,35 kW0,25 | 0,30 kW | ||
| Specificații electrice | 230/50/1 - 400/50/3 V - Hz | ||


| MODEL SLH315 SLH350 SLH370 | |||
| E | 515 mm | 550 mm | 560 mm |
| F | 450 mm | 460 mm | 530 mm |
| G | 650 mm 710 mm 800 mm | ||
| H | 560 mm 570 mm 640 mm | ||
| I | 670 mm 670 mm 750 mm | ||
| SPECIFICATI | |||
| Ø Diametre lamă | 315 mm 350 mm | 370 mm | |
| Grosime maximă felie | 0-24 0-24 | 0-24 | |
| Greutatea netă | 38 kg 45 kg | 56 kg | |
| Capacitate de tăiere (rect.) | 270x225h 320x270h | 370x260h | |
| Capacitate de tăiere (circ.) | 225 mm 270 mm | 260 mm | |
| Putere motor | 0,30 | 0,35 kW 0,30 | 0,35 kW0,30 | 0,35 kW | |
| Specifications elecrice | 120/60/1 - 220/60/1 - 230/50/1 - 400/50/3 V - Hz | 120/60/1 - 220/60/1 - 400/50/3 V - Hz | 120/60/1 - 230/50/1 - 400/50/3 V - Hz |


| MODEL SLL315 SLL350 SLL370 | |||
| E | 510 mm 550 mm | 560 mm | |
| F | 450 mm 450 mm | 530 mm | |
| G | 640 mm 670 mm | 720 mm | |
| H | 560 mm 590 mm | 640 mm | |
| I | 650 mm | 710 mm | 800 mm |
| M | 670 mm | 680 mm | 670 mm |
| SPECIFICATII | |||
| Ø Diametre lamă | 315 mm 350 mm | 370 mm | |
| Grosime maximă felie | 0-240-24 | 0-24 | |
| Greutatea netă | 40 kg 45 kg | 56 kg | |
| Capacitate de tăiere (rect.) | 290x225h 320x270h | 350x280h | |
| Capacitate de tăiere (circ.) | 225 mm 270 mm | 280 mm | |
| Putere motor | 0,30 | 0,35 kW 0,30 | 0,35 kW0,30 | 0,35 kW | kW | |
| Specificații electrice | 120/60/1 V - Hz | 220/60/1 V - Hz 230/50/1 V - Hz | 400/50/3 V - Hz | ||
Notă: Ca rezultat al cercetării continue pentru a imbunătatăi continuu produsele noastre, specificațile tehnice sunt supuse unor posibile variăti.


SLL 315-350-370
ManualUșor