Leifheit Vacu Power 100 - Mașini de ambalat sub vid

Vacu Power 100 - Mașini de ambalat sub vid Leifheit - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Vacu Power 100 Leifheit în format PDF.

📄 160 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Leifheit Vacu Power 100 - page 134
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tipul produsului Aparat pentru ambalarea în vid
Marcă Leifheit
Model Vacu Power 100
Dimensiuni (L x l x H) 378 x 103 x 66 mm
Greutate 1.0 kg
Alimentare 220-240 V, 50 Hz
Consum electric 80 W
Valoarea vidului 50 kPa
Funcții principale Vidare automată, sudare automată, mod Pulse pentru alimente fragile, sudare fără vidare (pentru pungi pe rolă), compatibilitate cu pungi și recipiente pentru vid
Conținutul livrării Aparat, 10 pungi profesionale, manual de utilizare
Materialul elementului de încălzire Teflon (acoperire)
Întreținere și curățare Exterior: cârpă umedă; interior: șervețel de hârtie; garnituri: apă caldă cu săpun, uscare completă înainte de reasamblare; nu scufundați, nu puneți în mașina de spălat vase
Siguranță Oprire automată în caz de supraîncălzire; nu utilizați cu cablu deteriorat; nu deschideți și nu reparați singur; deconectați înainte de curățare; utilizare numai în interior
Piese de schimb și reparabilitate Garnituri din spumă înlocuibile (centru service); reparații exclusiv de către tehnicieni autorizați; utilizați numai accesorii originale Leifheit
Informații generale Garanție producător; păstrați ambalajul original pentru returnare; utilizare exclusiv casnică; nu utilizați în apropierea gazelor inflamabile

Întrebări frecvente - Vacu Power 100 Leifheit

Cum folosesc modul automat pentru ambalarea în vid?
Așezați capătul deschis al pungii pe banda de încălzire (punga trebuie să se extindă în camera de vid), închideți capacul până la fixare, apoi apăsați tasta AUTO. Vidarea și sudarea se efectuează automat. Indicatoarele se sting la sfârșitul ciclului.
Cum confecționez o pungă dintr-o rolă?
Tăiați lungimea dorită de folie, așezați capătul pe banda de încălzire fără ca acesta să intre în camera de vid, închideți capacul și apăsați tasta SEAL. Odată ce indicatorul se stinge, punga este sudată pe o parte.
De ce nu pornește aparatul?
Verificați dacă cablul de alimentare este conectat și nu este deteriorat. Asigurați-vă că capacul este bine încuiat pe ambele părți. Dacă aparatul s-a supraîncălzit, lăsați-l să se răcească cel puțin 15 minute înainte de a reîncerca.
Pot folosi pungi obișnuite de congelare?
Nu, utilizați exclusiv pungi și role concepute pentru vidare, de preferință accesoriile originale Leifheit. Pungile de congelare sau foliile alimentare nu sunt potrivite.
Cum curăț aparatul după utilizare?
Deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească. Curățați exteriorul cu o cârpă umedă, interiorul cu un șervețel de hârtie. Garniturile de cauciuc pot fi îndepărtate, spălate cu apă caldă cu săpun și uscate înainte de reasamblare. Nu scufundați și nu puneți în mașina de spălat vase.
Cum depozitez aparatul?
Deconectați-l. Depozitați-l într-un loc plat și sigur, la îndemâna copiilor. Închideți capacul fără a-l bloca pentru a evita deformarea garniturilor. Nu înfășurați cablul în jurul aparatului.
Ce alimente nu trebuie vidate?
Nu vidati ciuperci, usturoi sau alimente foarte prăfuite. Legumele precum broccoli, conopida trebuie albite și congelate înainte. Alimentele calde trebuie răcite în prealabil.
Cum evit zdrobirea alimentelor fragile în timpul vidării?
Utilizați tasta PULSE pentru a controla manual aspirarea. Puteți, de asemenea, să pre-congelați alimentele (carne, pește, fructe de pădure) sau să plasați un prosop/șervețel de hârtie între aliment și pungă.
Ce fac dacă punga nu se sudează corect?
Verificați dacă banda de încălzire și garnitura de spumă sunt curate și în stare bună. Asigurați-vă că capătul pungii este uscat, fără cute sau firimituri. Dacă punga are o gaură, testați scufundând-o în apă cu aer și resudați sau înlocuiți-o.
Pot reutiliza pungile pentru vid?
Da, dacă nu au conținut carne crudă, pește sau alimente grase. Spălați-le cu apă caldă, uscați-le complet înainte de reutilizare. Pungile uzate pentru alimente crude trebuie aruncate.

Întrebările utilizatorilor despre Vacu Power 100 Leifheit

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașini de ambalat sub vid în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Vacu Power 100 - Leifheit și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Vacu Power 100 mărcii Leifheit.

MANUAL DE UTILIZARE Vacu Power 100 Leifheit

RO Indicații de securitate 32 - 33

Indicații de securitate

Citiți complet manualul de utilizare înainte de prima folosire.

Găsiți manualul de utilizare și în pagina de internet Leifheit la www.leifheit.de.

  • Utilizați aparatul numai conform descrierii din acest manual.
  • Controlați înainte de utilizare dacă există deteriorări vizibile la aparat. Nu folosiți aparatul dacă acesta prezintă deteriorări vizibile.
  • Punerea în funcțiune a aparatului nu este permisă când conductorul de racord sau fișa este deteriorată, dacă nu funcționează corect, dacă a suferit o cădere sau dacă a fost deteriorat.
  • Securitatea electrică a aparatului este asigurată numai dacă acesta este utilizat conform prevederilor. Producătorul nu își asumă răspunderea pentru eventualele prejudicii cauzate prin folosirea improprie a aparatului. În caz de incertitudine, apelați la un specialist.
  • Pe cât posibil nu utilizați adaptoare, prize multiple și/sau cabluri prelungitoare.

Dacă acest lucru este totuși necesar, utilizați exclusiv acele adaptoare, prize multiple și/sau cabluri prelungitoare care cores-pund prescripțiilor de siguranță și care nu depășesc în niciun caz pu-terea maximă indicată pe adaptor.

  • Reparațiile sunt permise numai tehnicienilor autorizați de la serviciul pentru clienti.
  • În cazul în care cablul este defect, acesta trebuie să fie schimbat de producător sau de un tehnician autorizat de la serviciul pentru clienti, pentru a evita pericolele.
  • Nu deschideți niciodată aparatul cu mijloace proprii. Componentele individuale ale aparatului nu trebuie să fie dezasamblate, repara-te sau modificate constructiv. La atingerea racordurilor aflate sub tensiune sau a componentelor electrice apare pericol de electro-cutare.
  • Reparațiile improprii pot genera pericole considerabile pentru utilizator și pot anula dreptul de garanție.
  • Înainte de introducerea fișei de rețea în priză, precum și înainte de a o decupla, încredințați-vă că aparatul este deconectat.

  • Nu atingeți aparatul și nici fișa de rețea cu mâinile ude.

  • Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau alte lichide.
  • Nu este permisă utilizarea aparatului de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale diminuate, precum și cu deficit de experiență, dacă acestea nu sunt suprave-gheate sau nu cunosc pericolele care rezultă din folosire.
  • Acest aparat poate fi folosit de copii începând cu vârsta de 8 ani, precum și de persoane cu capa-cități fizice, psihice sau mentale scăzute sau cu un nivel scăzut de experiență și cunoștințe, dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite referitor la folo-sirea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele care rezultă din această activitate.
  • Copiilor nu le este permis să se joace cu aparatul. Păstrați aparatul într-un loc sigur și inaccesibil copiilor. Curățarea sau întreține-rea aparatului nu este permisă copiilor fără supraveghere.
  • Scoateți întotdeauna fișa de rețea din priză când aparatul nu este folosit sau înainte de o curățare, respectiv întreținere curentă.

  • Scoateți întotdeauna cablul de rețea din priză ținând de fișă, nu de cablu

  • Nu îndoți cablul de rețea și nu îl așezați peste muchii ascuțite, deoarece acest lucru poate duce la ruperea cablului.
  • Utilizați aparatul în permanență pe suprafețe stabile, drepte și uscate.
  • Folosirea aparatului este recomandată exclusiv în spațiile interioare.
  • Protejați aparatul împotriva căldurii excesive și nu utilizați aparatul în apropierea gazelor inflamabile.
  • Pentru acest aparat nu este necesară utilizarea de lubrifianti.
  • Înainte de a introduce sau scoate fișa de rețea a aparatului în/din priză, vă rugăm să verificați întot-deauna capacul, pentru ca acesta să nu fie încuiat.
  • Pentru păstrare, închideți capacul doar lejer, nu îl blocați, astfel încât garniturile să nu se deformeze și funcționarea aparatului să nu fie influențată negativ.
  • Aparatul de vidare este adecvat numai pentru utilizare casnică!

Leifheit Vacu Power 100 - Găsiți manualul de utilizare și în pagina de internet Leifheit la www.leifheit.de. - 1

Stimată cumpărătoare, stimate cumpărător,

Prin cumpărarea acestui aparat de vidare ați achiziționat un produs de calitate de la Leifheit.

Leifheit Vacu Power 100 - Stimată cumpărătoare, stimate cumpărător, - 1

Vă rugăm să citiți cu atenție și complet manualul de utilizare al acestui aparat și să îl păstrați într-un loc sigur.

Acest manual de folosire este componentă integrantă a aparatului de vidare. El se va citi și utiliza de fiecare persoană care lucrează cu aparatul. În cazul retransmiterii aparatului de vidare, se va înmâna și manualul de folosire.

Centrul de service Leifheit vă stă cu plăcere la dispoziție pentru întrebări și propuneri.

Leifheitstraße 1, 56377 Nassau, Germany

Numărul de telefon internațional (cu plată): (Luni – Vineri: 07:00 -17:00)

Tel.: 0049 2604 977 0

Fax: 0049 2604 977 300

E-mail: info@leifheit.com www.leifheit.com

Cuprins

Pagini cu figuri 4-7

A Indicații de securitate 32

B Pachet de livrare 134

c Descrierea produsului 135

D Date tehnice 135

E Utilizarea conformă cu destinația .... 136

F Pregătirea pentru punerea în funcțiune 136

G Ambalarea cu vid într-o pungă ..... 137

H Sudarea unei pungi de pe o rolă de pungi 137

Ambalarea cu vid într-un recipient .... 138

J Curățarea și îngrijirea 139

K Păstrarea 140

Accesorii 140

M Eliminarea ca deșeu 140

N Asistența în caz de defectiuni ..... 140

Indicații de avertizare

AVERTIZARE

Indicația semnalează o situație potențial periculoasă, care poate duce la vătămări grave sau la accidente mortale.

PRECAUTIE

Indicația semnalează o situație potențial periculoasă, care poate duce la vătămări ușoare.

INDICATIE

Indicația semnalează o situație potențial periculoasă, care poate duce la prejudicii materiale.

B Pachet de livrare

  • Aparat de vidare
    • 10 pungi de vidare professionale
  • Manual de utilizare

Scoateți aparatul din cutia de carton și îndepăr- tați materialul de ambalare.

Păstrați ambalajul original durata garanției aparatului, pentru a-l putea ambala din nou conform prescripțiilor într-un caz de garanție pentru produs.

AVERTIZARE

Pericol de asfixiere!

Țineți materialul de ambalare și pungile de vidare în locuri inaccesibile copiilor.

În caz de manevrare improprie, apare pericol de asfixiere.

Leifheit Vacu Power 100 - Pericol de asfixiere! - 1

Descrierea produsului

[1] Tasta PULSE cu lampă de control

Această tastă servește la controlul manual al pompei de vid. Când tasta este apăsată, începe procesul de vidare.

La eliberarea acestei taste, procesul este încheiat.

În special produsele alimentare sensibile la presiune pot fi astfel vidate într-o modalitate menajantă.

Procesul poate fi repetat.

[2] Tasta SEAL cu lampă de control

Această tastă oferă 2 funcții:

a) Sudarea unei pungi fără vidare. O pungă poate fi astfel produsă dintr-o rolă de pungi.

b) Dacă funcția automată de vidare și sigilare este activată, această tastă oprește pompa cu motor și începe imediat sigilarea pungii. Utilizatorul poate astfel diminua subpresiunea din interiorul pungii, pentru a evita strivirea produselor alimentare sensibile.

Această tastă funcționează numai când capacul aparatului este închis complet.

[3] Tasta AUTO cu lampă de control

Această tastă pornește vidarea automată și sudarea unei pungi.

[4] Element de încălzire cu strat de teflon

Acest element este încălzit și sigilează punga.

[5] Banda de sigilare

La banda de sigilare, punga este sudată.

[6] Garnitura superioară

Videază, formând o cameră de vid cu garnitura inferioară.

[7]Garnitura inferioară

Formează o cameră de vid împreună cu garnitura superioară.

[8]Camera de vid

În camera de vid, aerul este aspirat din pungă și lichidul revărsat este captat.

[9] Racord pentru vidarea recipientelor

Racord pentru accesorii cu furtun pentru vidarea de recipiente.

[10] Cârlige de siguranță

Blochează apărătoarea aparatului.

[11] Tasta de deblocare

Se află pe ambele părți ale aparatului. Prin acționarea celor două taste se deschide apărătoarea și subpresiunea din aparat va fi eliminată.

[12] Fisă de rețea

Leifheit Vacu Power 100 - [12] Fisă de rețea - 1

Date tehnice

Model Vacu Power 100

Date de racordare 220-240V, 50Hz

Puterea consumată 80 W

Valoarea vidului 50 Kpa

Dimensiunile produsului 378 x 103 x 66 mm

Masa 1,0 kg

Leifheit Vacu Power 100 - Date tehnice - 1

Utilizarea conformă cu destinația

Acest aparat este destinat vidării de pungi și recipiente, precum și sudării de folii și pungi.

El este adecvat exclusiv utilizării casnice.

Utilizați aparatul numai în scopul prevăzut și folosiți numai pungi și accesorii recomandate de producător.

Dacă aparatul se utilizează în alte scopuri sau este operat greșit/necorespunzător, nu se poate prelua răspunderea pentru eventuale deteriorări.

Manualul de utilizare se bazează pe normele și regulamentele valabile în Uniunea Europeană. În străinătate, respectați directivele și legile specifice țării.

Producătorul nu își asumă nicio răspunde- re pentru prejudicii apărute din următoarele situații:

  • Utilizare neconformă cu destinația
  • Reparații improprii
  • Modificări tehnice, Modificarea aparatului
  • Utilizarea de accesorii și piese de schimb neavizate

Leifheit Vacu Power 100 - Utilizarea conformă cu destinația - 1

Pregătirea pentru punerea în funcțiune

Înainte de utilizare, amplasați aparatul pe o suprafață de lucru plană, uscată și termorezistentă.

Introduceți fișa aparatului într-o priză din perete (a se vedea capitolele G, H, I).

Leifheit Vacu Power 100 - Pregătirea pentru punerea în funcțiune - 1

RECAUTIE

Pericol de provocare a arsurilor!

Banda De sigilare a aparatului devine foarte fierbinte. Nu o atingeți niciodată imediat după procesul de sudare.

Leifheit Vacu Power 100 - Pericol de provocare a arsurilor! - 1

DICATIE

Precauție împotriva deteriorărilor!

Lăsați aparatul să se răcească puțin între mai multe aplicații de lucru, pentru a evita supraîncălzirea.

Vă recomandăm să nu sigilați etan la aer mai mult de o pungă pe minut și să nu efectuați mai mult de 10 operații de sigilare neîntrerupt și succesiv. În caz contrar, aparatul se supraîncălzește și trebuie să se răcească cel puțin 15 minute înainte de a putea fi utilizat din nou.

Nu ambalati produse alimentare fierbinti.

Leifheit Vacu Power 100 - Precauție împotriva deteriorărilor! - 1

Ambalarea cu vid într-o pungă

  1. Introduceți produsele alimentare sau obiectele pe care doriți să le păstrați într-o pungă prevăzută în acest scop. Capătul deschis al pungii trebuie să fie curat, fără praf, uscat și neted.
  2. Deschideți capacul și așezați capătul deschis al pungii pe banda de sigilare. Aveți în vedere ca punga să ajungă în camera de vid.
  3. Închideți capacul pe ambele părți, până când acesta se fixează în poziție cu zgomotul specific. Folosiți în acest scop ambele mâini.
  4. Apăsați tasta AUTO. Punga va fi vidată automat și apoi sigilată (lămpile de control ale tastelor AUTO și SEAL se aprind).

Procesul este încheiat când pompa de vid este deconectată și lămpile de control se sting.

Indicatie:

Prin acționarea tastei PULSE, procesul de vidare poate fi inițiat și controlat inclusiv manual, în special produsele alimentare sensibile la presiune viind vidate într-o modalitate menajantă.

Apoi este inițiat procesul de sigilare prin apăsarea tastei SEAL.

La ambalarea în vid, în pungă este generată o presiune foarte ridicată. Țineți sub observație procesul, pentru a evita strivirea prin presiune a produselor alimentare care se sigilează. Puteți întrerupe procesul automat de vidare cu tasta AUTO în orice moment și puteți iniția prematur sigilarea.

  1. Apăsați cele două taste de deblocare concomitent, pentru a deschide capacul aparatului și a extrage punga.

Verificați punga sudată; aceasta trebuie să aibă o cusătură sudată simplă și să nu pre-zinte nicio cută; în caz contrar, cusătura de închidere nu este etanșă la aer.

Leifheit Vacu Power 100 - Indicatie: - 1

Sudarea unei pungi de pe o rolă de pungi

  1. Desfășurați folia pe lungimea dorită de dumneavoastră și retezați-o la lungimea dorită cu o tăietură bine executată.
  2. Deschideți capacul și așezați un capăt al pungii peste banda de sigilare. Aveți în vedere ca punga să ajungă până la camera de vid.
  3. Închideți capacul pe ambele părți, până când acesta se fixează în poziție cu zgomotul specific. Folosiți în acest scop ambele mâini.
  4. Apăsați tasta SEAL pentru a porni sigilarea. Când lampa de control se stinge, punga este sudată.
  5. Apăsați cele două taste de deblocare concomitent, pentru a deschide capacul aparatului și a extrage punga finalizată. Aceasta este acum pregătită pentru vidare.

Leifheit Vacu Power 100 - Sudarea unei pungi de pe o rolă de pungi - 1

Ambalarea cu vid într-un recipient

Utilizați nu recipiente de vid recomandate de producător și încredințați-vă că acestea sunt curate și uscate.

Curățați marginea capacului recipientului și garnitura apărătorii recipientului.

Verificați riguros dacă există vreo deteriorare la capac, supapă sau recipient.

  1. Aşezați produsele alimentare în recipient. Acordați atenție unei distanțe suficiente (min. 1 cm) față de apărătoarea recipientului.

  2. Deschideți capacul aparatului. Introduceți adaptorul furtunului în racordul prevăzut pe aparat și așezați capul de aspirare pe deschizătura apărătorii recipientului.

  3. Tineți capul de aspirare ușor apăsat, astfel încât acesta să fie așezat etanș pe apărătoarea recipientului.

Înainte de utilizarea recipientului de vid, acordați atenție întotdeauna și manualului de utilizare, precum și indicațiilor producătorului.

Apăsați tasta AUTO pentru pornirea vidării. Aparatul se oprește automat și lampa de control se stinge imediat ce procesul este încheiat.

Puteți scoate acum capul de aspirare și înde- părta adaptorul furtunului de la aparat. Acordați atenție întotdeauna manualului de utilizare al recipientului de vid.

Indicații privind lucrul cu alimentele

În cazul produselor alimentare ascuțite sau contondente (de ex. oase, oase de pește) acoperiți muchiile cu hârtie sau cu folia rămasă a unei pungi de vidare.

Congelați produsele alimentare lichide înain- te de vidare într-o formă de copt sau într-un castron rigid. Apoi realizați sudarea etanșă la aer și congelați imediat din nou.

Pentru a suda etanş cu vid produse alimentare necongelate, aveți nevoie de o lungime de pungă suplimentară de aprox. 5 cm, astfel încât produsele alimentare să se poată extinde în timpul congelării.

Răciți sau congelați produsele alimentare perisabile imediat după ce le-ați sudat și vidat. Nu le păstrați la temperatura camerei.

O sigilare corectă arată „transparent“. În cazul în care cusătura sudată prezintă pete, arată incomplet, cutat sau lăptos. vă rugăm să retezați cusătura sudată și să repetați procedeul.

Produsele sensibile cum sunt carnea, peştele, căpşunile etc. trebuie precongelate, astfel încât ele să nu fie strivite la vidare sau utilizați tasta PULSE a aparatului de vidare, pentru a controla manual procesul de vidare.

Dacă ambalați carne proaspătă necongelată, așezați un prosop de bucătărie sau de hârtie între carne și partea superioară a pungii. Acest lucru va ajuta la absorbția umidității.

Produsele care produc mult praf nu trebuie vidate în pungi.

Nu ambalați niciodată ciuperci sau usturoi în vid.

Spălați-vă mâinile și toate ustensilele și suprafețele înainte de a ambala produse alimentare în vid.

Dacă fructele și legumele sunt cojite înainte de sudarea în vid, durata de valabilitate a lor se va prelungi.

Tipuri de legume ca de ex. broccoli, conopidă și varză se vor blanșa scurt și congela în prealabil înainte de vidare, deoarece, în caz contrar, ele elimină gaze.

Leifheit Vacu Power 100 - Indicații privind lucrul cu alimentele - 1

Curățarea și îngrijirea

Aparatul trebuie curățat regulat.

Lucrări de curățare și de îngrijire trebuie să fie executate întotdeauna la aparatul răcit și cu fișa de rețea scoasă.

Nu folosiți detergenti agresivi sau abrazivi și niciun fel de solventi.

Nu raclati murdăria persistentă cu obiecte dure.

Uscați aparatul cu atenție înainte de a-l folosi nou.

Curățarea părții exterioare

Ştergeți partea exterioară a aparatului cu o cârpă umedă.

Curățarea părții interioare

Curățați partea interioară a aparatului cu hârtie de bucătărie, pentru a îndepărta resturile de mâncare și lichidele.

Curățarea pungii de păstrare

Spălați punga în apă caldă și lăsați-o apoi să se usuce bine, înainte de a o folosi din nou.

Pungile care au fost folosite pentru păstrarea de carne crudă, pește sau alimente grase nu pot fi reutilizate.

Curățarea garniturilor camerei de vid

Extrageți garnitura din cauciuc și curățați-o în soluție de săpun și apă caldă.

Garnitura din cauciuc trebuie să fie uscată cu grijă înainte de a o monta din nou.

Introduceți cu precauție garnitura din cauciuc în exact aceeași poziție, astfel încât ea să nu fie deteriorată și aparatul să poată funcționa conform prescripțiilor.

Leifheit Vacu Power 100 - Curățarea garniturilor camerei de vid - 1

VERTIZARE

Pericol de electrocutare!

Nu scufundați în apă sau alte lichide aparatul, cablul electric sau fișa de rețea.

Leifheit Vacu Power 100 - Pericol de electrocutare! - 1

RECAUTIE

Pericol de provocare a arsurilor!

Banda de sigilare poate deveni fier- binte după vidare. Așteptați până când aparatul este răcit.

Leifheit Vacu Power 100 - Pericol de provocare a arsurilor! - 1

DICATIE

Precauție împotriva deteriorărilor!

Nu introduceți aparatul de vidare în mașina de spălat.

Dacă în aparat pătrunde umiditate, componentele electronice pot suferi deteriorări. Nu permiteți pătrunderea de lichide în interiorul aparatului.

Leifheit Vacu Power 100 - Precauție împotriva deteriorărilor! - 1

Păstrare

Păstrați aparatul dumneavoastră într-un loc plan și sigur, inaccesibil copiilor.

Scoateți întotdeauna fișa de rețea din priză dacă aparatul nu va fi folosit un timp îndelungat.

Nu înfășurați cablul în jurul aparatului.

Leifheit Vacu Power 100 - Păstrare - 1

DICATIE

Precauție împotriva deteriorărilor!

Pentru păstrare, închideți capacul doar lejer, nu îl blocați, astfel în- cât garniturile să nu se deformeze și funcționarea aparatului să nu fie influențată negativ.

Leifheit Vacu Power 100 - Precauție împotriva deteriorărilor! - 1

Accesorii

Vă rugăm să folosiți numai pungi și role prevăzute explicit pentru vidare.

Vă recomandăm să utilizați accesorii originale de la firma Leifheit.

Pungile de congelare sau foliile de păstrare în stare proaspătă nu se pot prelucra cu acest aparat.

Leifheit Vacu Power 100 - Accesorii - 1

Eliminarea ca deşeu

Dacă aparatul se scoate din uz, trebuie făcut inutilizabil (de ex. prin tăierea cablului electric și fișei) și eliminat ca deșeu în conformitate cu legile actuale în vigoare și dispozițiile din țara de utilizare. Informații în acest sens primiți de la autoritățile locale competente.

Nu depuneți aparatul în containerele de gunoi menajer.

Eliminați ambalajul ca deșeu pe sortimente!

Leifheit Vacu Power 100 - Eliminarea ca deşeu - 1

Leifheit Vacu Power 100 - Eliminarea ca deşeu - 2

Asistența în caz de defectiuni

Aparatul de vidare nu funcționează:

  • Verificați stabilitatea cablului de rețea în priză.
  • Examinați dacă există deteriorări la cablul de rețea.
  • Verificați dacă priza funcționează, racordând un alt aparat.
  • Verificați dacă aparatul este fixat pe modul corect.
    A se vedea manualul de utilizare de mai sus.
  • Încredințați-vă că punga este așezată corect în camera de vid.
  • Verificați dacă apărătoarea este fixată de carcasă pe ambele părți.
  • Mașina este eventual supraîncălzită din cauza unui regim de funcționare permanentă și trebuie să se răcească min. 15 minute.

Aerul nu este îndepărtat complet din pungă:

  • Pentru a asigura o etanșare corectă, capătul deschis al pungii trebuie să se afle complet în zona camerei de vid.
  • Verificați dacă există impurități și poziția fâșiei de etanșare și garniturii din spumă de sub capac. Asigurați-vă că garniturile din spumă de la capac și de la podeaua din jurul camerei de vid nu sunt rupte sau deformate. Ștergeți-le bine și neteziți-le din nou.
  • Punga de vidare are probabil o neetanșeitate. Sigilați punga pentru testare cu puțin aer, scufundati-o în apă și exercitați presiune. Bulele de aer sunt un semnalment de neetanșeitate. Închideți punga din nou sau utilizati altă pungă.
  • Utilizați numai pungile recomandate de producător.
  • Este posibil ca neetanşeitățile să fie de-a lungul garniturii, cauzate de cute, fărâmituri, grăsime sau lichide. Deschideți punga din nou, ștergeți capătul de sus al pungii și neteziți-o de-a lungul fășiei de etanșare, înainte de a o închide din nou.

Aparatul nu trece automat pe procesu de sigilare după vidare:

  • În acest aparat este încorporat un senzor de vid. Aparatul nu trece automat pe proces de sigilare dacă subpresiunea din pungă nu poate atinge nivelul prestabilit. Verificați dacă există impurități și poziția corectă a fâșiei de etanșare și garniturii din spumă de sub capac. Ștergeți-le bine, neteziți-le și încercați din nou.
  • Asigurați-vă că garniturile din spumă de la capac și de la podeaua din jurul camerei de vid nu sunt rupte sau deformate. Scoateți-le din locaș, spălați-le și uscați-le temeinic. Sau înlocuiți-le cu garnituri din spumă noi (acestea se procură de la centrul de service cel mai apropiat de dumneavoastră).
  • Punga de vidare are probabil o neetanseitate. Sigilați punga pentru testare cu puțin aer, scufundati-o în apă și exercitați presiune. Bulele de aer sunt un semnalment de neetanseitate. Închideți punga din nou sau utilizati altă pungă.
  • Este posibil ca neetanşeitățile să fie de-a lungul garniturii, cauzate de cute, fărâmituri, grăsime sau lichide. Deschideți punga din nou, ștergeți capătul de sus al pungii și neteziți-o de-a lungul fășiei de etanșare, înainte de a o închide din nou.

După sigilare a pătruns din nou aer în pungă:

  • Este posibil ca neetanşeitățile să fie de-a lungul garniturii, cauzate de cute, fărâmituri, grăsime sau lichide. Deschideți punga din nou, ștergeți capătul de sus al pungii și neteziți-o de-a lungul fășiei de etanșare, înainte de a o închide din nou.
  • Este posibilă emanarea ed gaz natural sau o fermentare a alimentelor (cum sunt fructele și legumele proaspete). Deschideți punga dacă bănuiti că alimentele au început să se altereze și eliminați-l ca deșeu. O răcire prea slabă sau temperaturile oscilante în frigider pot face ca produsele alimentare să se altereze.

Dacă produsele alimentare nu s-au alterat încă, ele trebuie consumate imediat.

- Verificați dacă punga nu are o deteriorare sau o gaură prin care vidul ar putea fi eliminat. Nu vidați obiecte dure cu vârfuri ascuțite. Capitonați muchiile ascuțite cu prosoape de hârtie, pentru a evita deteriorările.

Punga se topeşte:

- Dacă fâșia de etanșare sau elementul de etanșare se supraîncălzește și punga începe să se topească, este posibil ca punga să necesită ridicarea sa, astfel încât fâșia de etanșare sau elementul de încălzire să se poată răci câteva minute.

Recipientul nu este vidat:

  • Asigurați-vă că furtunul de racord este conectat ferm cu aparatul și recipientul.
  • La începerea procesului de vidare apăsați pe apărătoarea recipientului SAU pe adaptorul furtunului, pentru a evita neetanșeitățile la garnitura recipientului.
  • Verificați dacă există deteriorări. Dacă da, schimbați piesele deteriorate cu altele noi.
  • Verificați funcționarea aparatului de vidare.
  • Asigurați-vă că marginea recipientului este suficient de curată. Dacă toate situațiile menționate mai sus sunt excluse, vă rugăm să vă adresați punctului de service indicat.

Português

Prezado cliente,

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Leifheit

Model : Vacu Power 100

Categorie : Mașini de ambalat sub vid