KOBBS39X - Cuptor electric ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului KOBBS39X ELECTROLUX în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre KOBBS39X ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KOBBS39X - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KOBBS39X mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE KOBBS39X ELECTROLUX
Vă multumim că ați achiziționat un aparat Electrolux. Ați ales un produs rezultat în urma a zeci de ani de experiență profesională și inovație. Ingenios și stilat, a fost conceput gândindu-vă la Dvs. Pentru ca să fiți asigurat că aveți toate cunoștințele necesare pentru obținerea unor rezultate extraordinare de fiecare dată când îl folosiți.
Bine ați venit la Electrolux.
Vizitați site-ul nostru pentru:

A găsi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informații pentru depanare, service și reparații:
www.electrolux.com/support

A vă înregistra produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com

A cumpăra accesorii, consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
ASISTENȚĂ PENTRU CLIENTI ȘI SERVICE
Utilizați întotdeauna piese de schimb originale.
Atunci când contactați Centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la dispoziție următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice.

Avertisment / Atenție - Informatii privind siguranța

Informații și sfaturi generale

Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervâm dreptul asupra efectuãrii de modificâri.
CUPRINS
1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA.....662
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile.... 663
1.2 Informații generale despre siguranță....663
2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ......664
2.1 Instalarea....664
2.2 Conexiunea la rețeaua electrică..665
2.3 Utilizarea....666
2.4 Îngrijirea și curățarea....667
2.5 Gătirea cu abur....667
2.6 Iluminare interioară....667
2.7 Serviciul de asistență tehnică.....668
3.1 Prezentare generală...... 668
5.1 Curățarea inițială 672
5.3 Preîncălzirea inițială.... 672
5.4 Modul de setare: Duritate apă..... 672
6. UTILIZAREA ZILNICĂ......673
6.1 Modul de setare: Funcții de încălzire.... 674
6.2 Modul de setare Steamify - Functie de gătire cu abur....674
6.3 Modul de setare Gătire asistată...676
6.4 Funcții de gătire....676
6.5 Note cu privire la: Aer
cald umed.... 679
7. FUNCTIILE CEASULUI.... 680
7.1 Descrierea funcțiilor ceasului..... 680
7.2 Modul de setare: Funcțiile ceasului....680
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII.... 682
8.1 Introducerea accesoriiilor.... 682
8.2 Senzor de gătire.... 683
9. FUNCTII SUPLIMENTARE....685
9.1 Cum se salvează: Favorite...... 685
9.2 Functia blocare....685
9.3 Oprirea automată....685
9.4 Ventilator de răcire....686
10. INFORMATII ŞI SFATURI....686
10.1 Recomandări pentru gătit...... 686
10.2 Aer cald umed....686
10.3 Aer cald umed - accesorii recomandate....687
10.4 Tabelele de gătit pentru institutele de testare....688
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂȚAREA....690
11.1 Observații privind curățarea..... 690
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft 691
11.3 Modul de utilizare: Curățare cu abur....691
11.4 Semnal De Reamintire La Curățare.... 692
11.5 Modul de utilizare: Decalcifiere..692
11.6 Semnalul de reamintire pentru decalcifiere....693
11.7 Modul de utilizare: Clătire...... 694
11.8 Semnal de reamintire pentru uscare....694
11.9 Modul de utilizare:
Uscare cavitate....694
11.10 Modul de utilizare:
Golirea rezervorului.... 694
11.11 Cum se scoate și se montează:
Uşa....695
11.12 Cum se înlocuiește: Bec....696
12. DEPANARE.... 697
12.1 Ce trebuie făcut dacă....697
12.2 Mod de gestionare: Coduri de eroare.... 698
12.3 Date pentru service....699
13. EFICIENTĂ ENERGETICĂ......699
13.1 Informații produs și Fișă cu informații produs....699
13.2 Economisirea de energie......700
14. STRUCTURA MENIULUI....701
14.1 Meniu....701
14.2 Submeniu pentru: Curățare..... 701
14.3 Submeniu pentru: Optiuni.....702
14.4 Submeniu pentru: Configurare...702
14.5 Submeniu pentru: Service...... 703
15. ESTE SIMPLU!...... 703
16. LUATI-O PE SCURTĂTURĂ!......705
17. INFORMATII PRIVIND MEDIUL.... 706
1. INFORMATII PRIVIND SIGURANTA
Înainte de instalarea și de utilizarea aparatului, citiți cu atenție instrucțiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorrectă. Păstrați permanent instrucțiunile într-un loc sigur și accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
- Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele ne-experimentate doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațiile necesare despre utilizarea sigură a aparatului și să le permită să înțeleagă pericolele la care se expun. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani și persoanele cu dizabilități profunde și complexe nu trebuie lăsate să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
- Nu lăsați ambalajele la îndemâna copiilor și aruncați-le conform reglementărilor.
- AVERTISMENT: Aparatul și piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lăsați copiii și animalele de companie în apropierea aparatului atunci când funcționează și se răcește.
- Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copiii nu vor realiza operațiunile de curățare sau de întreținere care revin utilizatorului aparatului fără a fi supravegheați.
1.2 Informații generale despre siguranță
- Acest aparat poate fi utilizat numai pentru gătire.
- Acest aparat este proiectat pentru uz casnic individual într-un mediu interior.
-
Acest aparat electrocasnic poate fi utilizat în birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi și mic dejun, case de oaspeti în cadrul fermelor și alte spații de cazare similare, în care această utilizare nu depășește (media) nivelurile de utilizare domestică.
-
Instalarea acestui aparat și înlocuirea cablului vor fi efectuate exclusiv de o persoană calificată.
- Nu folosi aparatul înainte de a-l instala în structura încorporată.
- Aparatul trebuie deconectatde la sursa de alimentare înainte de a efectua orice operațiune de întreținere.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de centrul de service autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
- AVERTISMENT: Asigurați-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
- AVERTISMENT: Aparatul și piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Se recomandă ca elementele de încălzire sau suprafața aparatului să nu fie atinse.
- Utilizați întotdeauna mănuși de cuptor pentru a scoate sau a pune în aparat vase sau accesorii.
- Utilizați doar senzorul alimentar (senzorul) recomandat pentru acest aparat.
- Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să trageți mai întâi de partea din față a suportului, după care să îndepărtați capătul din spate de pereții laterali. Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă.
- Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Nu folosiți substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece acestea pot zgâria suprafața, ceea ce poate avea drept consecință spargerea sticlei.
2. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat.
- Îndepărtați toate ambalajele.
- Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalați sau utilizati.
- Urmati instrucțiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul.
- Aveți întotdeauna grijă când mutați aparatul deoarece acesta este greu. Folosiți întotdeauna mănuși de protectie și încăltăminte închisă.
- Nu trageți aparatul de mâner.
- Instalați aparatul într-un loc sigur și adecvat care satisface cerințele privind instalarea.
- Respectați distanțele minime față de alte aparate și corpuri de mobilier.
- Înainte de a instala aparatul, verifică dacă ușa aparatului se poate deschide fără probleme.
- Aparatul este prevăzut cu un sistem de răcire electrică. Pentru a funcționa, acesta necesită curent electric.
- Unitatea încorporabilă trebuie să respecte cerințele de stabilitate ale DIN 68930.
| Înălțimea minimă a dulapului (Înălțimea minimă a dulapului de sub blatul de lucru) | 578 (600) mm |
| Lățimea dulapului 560 mm | |
| Adâncimea dulapului 550 (550) mm | |
| Înălțimea părții frontale a aparatului 594 mm | |
| Înălțimea părții posterioare a aparatului 576 mm | |
| Lățimea părții frontale a aparatului 595 mm | |
| Lățimea părții posterioare a aparatului 559 mm | |
| Adâncimea aparatului 567 mm | |
| Adâncimea încorporabilă a aparatului 546 mm | |
| Adâncimea cu ușa deschisă 1027 mm | |
| Dimensiunea minimă a orificiului de ventilație. Ori-ficiul este poziționat în partea din spate jos | 560x20 mm |
| Lungimea cablului de alimentare electrică. Cablul este poziționat în colțul dreapta al peretelui posterior | 1500 mm |
| Şuruburi de montaj 4x25 mm |
2.2 Conexiunea la rețeaua electrică

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu și electrocutare.
- Toate conexiunile electrice trebuie realizate de câtre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare.
- Asigurați-vă că parametrii de pe plăcuța cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Utilizați întotdeauna o priză cu protecție (împământare) contra electrocutării, montată corect.
- Nu folositi prize multiple și cabluri prelungitoare.
- Procedați cu atenție pentru a nu deteriora ștecherul și cablul de alimentare electrică. Dacă este necesară înlocuirea cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit numai de către Centrul de service autorizat.
- Nu lăsați cablurile de alimentare electrică să atingă sau să se afle în apropierea ușii aparatului sau a nișei de sub aparat, în special atunci când acesta funcționează sau ușa este fierbinte.
- Protectia la electrocutare a pieselor aflate sub tensiune și izolate trebuie fixată astfel încât să nu permită scoaterea ei fără folosirea unor unelte.
- Introduceți ștecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asigurați accesul la priză după instalare.
- Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu conectați stecherul.
- Nu trageți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageți întotdeauna de stecher.
- Folosiți doar dispositive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru protecția liniei, siguranțe (siguranțe înfiletabile scoase din suport), contactori și declanșatori la protecția de împământare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un dispozitiv de izolare, care să vă permită să deconectați aparatul de la rețea la toți polii. Dispozitivul izolator trebuie să aibă o deschidere între contacte de cel puțin 3 mm.
- Acest aparat este livrat cu un stecăr și un cablu de alimentare electrică.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuri și electrocutare sau explozie.
- Nu modificati specificațiile acestui aparat.
- Verificati dacă orificiile de ventilatie nu sunt blocate.
- Nu lăsați aparatul nesupravegheat în timpul funcționării.
- Dezactivați aparatul după fiecare întrebuințare.
- Procedați cu atenție la deschiderea ușii aparatului atunci când aparatul este în funcțiune. Se poate degaja aer fierbinte.
- Nu acționați aparatul având mâinile umede sau când acesta este în contact cu apa.
- Nu aplicați presiune asupra ușii deschise.
- Nu utilizati aparatul ca suprafață de lucru sau ca loc de depozitare.
- Deschideți ușa aparatului cu atenție. Utilizarea unor ingrediente cu conținut de alcool poate determina prezența aburilor de alcool în aer.
- Nu lăsati scânteile sau flăcările deschise să intre în contact cu aparatul atunci când deschideți ușa.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse alături sau deasupra acestuia.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
- Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
– nu puneti vase sau alte obiecte în aparat direct pe baza acestuia.
– nu puneți folie din aluminiu direct pe baza cavității aparatului.
- nu puneți apă direct în aparatul fierbinte.
- nu tineți vase umede și alimente în interior după încheierea gătirii.
– procedați cu atenție la demontarea sau instalarea accesoriiilor.
- Decolorarea emailului sau a oțelului inoxidabil nu are niciun efect asupra funcționării aparatului.
- Folosiți o cratiță adâncă pentru prăjiturile însiropate. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente.
- Gătiți întotdeauna cu ușa închisă a aparatului.
- Dacă aparatul este instalat în spatele unui panou de mobilă (de ex. o ușă), asigurați-vă că ușa nu se închide niciodată atunci când aparatul funcționează. Căldura și umezeala se pot acumula în spatele panoului închis de mobilă ceea ce produce daune aparatului, unității carcasei sau podelei. Nu închideți panoul de mobilă dacă aparatul nu s-a răcit complet după utilizare.
2.4 Îngrijirea și curățarea

AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.
- Înainte de a efectua operațiile de întreținere, dezactivați aparatul și scoateți ștecherul din priză.
- Verificați dacă aparatul s-a răcit. Există riscul de spargere a panourilor de sticlă.
- Înlocuiți imediat panourile de sticlă ale ușii dacă acestea sunt deteriorate. Contactați Centrul de service autorizat.
- Aveți grijă atunci când îndepărtați ușa aparatului. Ușa este grea!
- Curățați regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafață.
- Curățați aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizați numai detergenți neutri. Nu folosiți produse abrazive, bureți abrazivi, solventi sau obiecte metalice.
- Dacă folosiți un spray pentru cuptor, respectați instrucțiunile de siguranță de pe ambalajul acestuia.
2.5 Gătirea cu abur

AVERTISMENT!
Pericol de arsuri și de deteriorare a aparatului.
- Aburul eliberat poate provoca arsuri:
- Procedați cu atenție la deschiderea ușii aparatului atunci când funcția este activată.
Poate ieşi abur. - Deschideți cu grijă ușa aparatului după utilizarea gătitului cu abur.
2.6 Iluminare interioară

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
- Referitor la becul (becurile) din acest produs și becurile de schimb vândute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situațiile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatură, vibrație, umiditate sau au rolul de a semnaliza informații privitoare la starea operațională a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizării în alte aplicații și nu sunt adecvate pentru iluminarea camerelor din locuință.
- Acest produs conține o sursă de lumină cu clasa de eficiență energetică G.
- Folositi exclusiv becuri cu aceleași specificații.
2.7 Serviciul de asistență tehnică
- Pentru a repara aparatul contactați Centrul de service autorizat.
- Utilizați doar piese de schimb originale.
2.8 Eliminare

AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informații privind eliminarea aparatului.
- Deconectați aparatul de la sursa de alimentare electrică.
• Tăiați cablul de alimentare electrică chiar de lângă aparat și aruncați-l. - Scoateți încuietoarea ușii pentru a nu permite copiilor sau animalelor de companie să rămână blocați în aparat.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥Panou de comandă
Afişaj
Sertar pentru apă
Priză pentru senzorul de gătire
Element de încălzire
Bec
Ventilator
leşire pentru teava de decalcifiere
Suport pentru raft, detaşabil
Poziții raft
3.2 Accesorii
Raft sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri și biscuiti.
Cratiță
Pentru coacere și frigere sau ca tavă de colectare a grăsimii.
Senzor de gătire
Pentru a măsura temperatura din interiorul preparatului.
Ghidaje telescopice
Pentru a introduce și a scoate mai uşor tăvile și grătarul metallic.
Set pentru gătirea cu abur
Un recipient neperforat și unul perforat pentru alimente.
Setul pentru gătire la abur elimină apa rezultată din condensare pe durata gătirii cu abur. Adecvat pentru prepararea legumelor, peștelui și a pieptului de pui. Setul nu este adecvat pentru preparatele care trebuie introduse în apă, de ex. orez, mămăligă, paste.

4.1 Panou de comandă

text_image
1 2 3 4 5 6| 1 | Pornit / Oprit Apasă lung pentru a porni și opri aparatul. |
| 2 | Meniu Enumeră functiile aparatului. |
| 3 | Favorite Listează setările favorite. |
| 4 | Afișaj Afișează setările curente ale aparatului. |
| 5 | Comutator bec Pentru a porni și a opri lumina. |
| 6 | Încălzire rapidăPentru a activa și dezactiva funcția: Încălzire rapidă. |
Apasă Mută | ![]() | Apasă lung |
| Atinge suprafața cu degetul. | Glisează degetul pe supra-față. | Apasă pe suprafață timp de 3 secunde. |
4.2 Afişaj

text_image
12:3012 150°C STARTSDupă pornire, pe afișaj se va deschide fereas-tra principală cu funcția de gătire și temperatu-ra implicită.
![]() | Dacă aparatul nu este utilizat timp de 2 minute, afișajul va trece în modul așteptare. |
![]() | Atunci când gătești, pe afișaj vor fi prezentate funcțiile setate și alte opțiuni disponibile. |
![]() | Afișaj cu funcțiile cheie setate.A. TimpulB. START/STOPC. TemperaturăD. Funcții de încălzireE. CronometruF. Senzor de gătire (doar pentru anumite modele) |
| Indicatori afișaj | |||
| Indicatori de bază - pentru navigare pe afișaj. | |||
| Pentru a confirma o selectie / setare. | Pentru a reveni la submeniul anterior din meniu. | Pentru a anula ultima comandă. | Pentru a activa și dezactiva opțiunile. |
| Indicatorii funcției Sonor alarmă - atunci când durata setată pentru gătit se încheie, se emite un semnal sonor. | |||
| Funcția este activată. | [KWDA]Funcția este activată.Gătirea se oprește automat. | Alarma sonoră este dezactivată. | |
| Indicatoare cronometru | |||
| Pentru a seta funcția: Pornire întârziată. | Pentru a anula setarea. | ||
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind siguranța.
5.1 Curățarea inițială
![]() | ![]() | ![]() |
| Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 | ||
| Scoate accesoriiile și suporturile de raft detașabile din aparat. | Curăță aparatul și accesoriiile doar cu o lavetă din microfibră, apă caldă și un detergent neagresiv. | Pune accesoriiile și suporturile de raft detașabile înapoi în cuptor. |
5.2 Prima conectare
Afişajul indică mesajul de bun venit după prima conectare.
Trebuie să setați: Limba, Luminozitate display, Tonul de la taste, Volum la apăsare taste,
Duritate apă, Timpul.
5.3 Preîncălzirea inițială
Preîncălziți cuptorul gol înainte de a-l folosi prima dată. | |
| Etapa 1 | Scoateți din cuptor toate accesoriiile și suporturile pentru raftul mobil. |
| Etapa 2 | Setați temperatura maximă a funcției:☐Lăsați cuptorul să funcționeze timp de 1 oră. |
| Etapa 3 | Setați temperatura maximă a funcției:☐Lăsați cuptorul să funcționeze timp de 15 min. |
| iCuptorul poate emite un miros și fum în timpul pre-încălzirii. Asigurați-vă că încăperea este ventilată. | |
5.4 Modul de setare: Duritate apă
Atunci când conectați cuptorul la sursa de curent trebuie să setați duritatea apei.
Folosiți hârtia de test furnizată împreună cu setul pentru gătirea cu abur.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 Pasul 4 | |||
| Puneți hârtia de test în apă timp de aproximativ 1 secundă. Nu puneți hârtia de test sub jet de apă de la robinet. | Scuturați hârtia de test pentru a îndepăr-ta excesul de apă. | După 1 min, verificați duritatea apei cu ta-belul de mai jos. | Setați nivelul durității apei: Meniu / Setări / Configurare / Duritate apă. |
| iCulorile hârtiei de test continuă să se modifice. Nu verificați duritatea apei mai târziu de 1 min după testare. | |||
| Puteți modifica nivelul durității apei din meniu: Setări / Configurare / Duritate apă. | |||
Tabelul indică intervalele durității apei (dH) cu nivelul corespunzător de depuneri de Calciu și clasificarea apei. Reglați nivelul durității apei conform tabelului.
| Duritate apă Hârtie de | test | Depunere de calciu (mmol/l) | Depunere de calciu (mg/l) | Clasificarea apei | |
| Nivel dH | |||||
| 1 0 - 7 | 0 - 1,3 0 - 50 duritate mica | ||||
| 2 8 - 14 | 1,4 - 2,5 51 - 100 duritate mo- | derată | |||
| 3 15 - 21 | 2,6 - 3,8 101 - 150 dă | ||||
| 4 | ≥22 | ≥3,9 | ≥151 | foarte dură | |
Când duritatea apei de la robinet este 4, umpleți sertarul pentru apă cu apă plată îmbuteliată.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ

AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind siguranța.
6.1 Modul de setare: Funcții de încălzire
| Pasul 1 | Porniți cuptorul. Afișajul indică funcția de gătire implicită. |
| Pasul 2 | Apăsați simbolul funcției de gătire pentru a intra în submeniu. |
| Pasul 3 | Selectați funcția de gătire și apăsați: OK. Afișajul indică: temperatura. |
| Pasul 4 | Setare: temperatura. Apăsați: OK |
| Pasul 5 | Apăsați: $START\nSenzor de gătire - puteți conecta senzorul în orice moment înainte sau în timpul gă-tirii. |
| STOP - apăsați pentru a opri funcția de gătire. | |
| Pasul 6 Opriți cuptorul. | |
Luați-o pe scurtătură!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐"]
B --> C["..."]
C --> D["°C"]
D --> E["START"]
6.2 Modul de setare Steamify - Functie de gătire cu abur
| Pasul 1 Porniți cuptorul.Selectați simbolul funcției de gătire și apăsați-l pentru a intra în submeniu. | ||
| Pasul 2 | Apăsați Setați funcția de gătire cu abur. | |
| Pasul 3 | Apăsați: Afisajul indică setările pentru temperatură. | |
| Pasul 4 | Setați temperatura. Tipul de funcție de gătire cu abur depinde de temperatura setată. | |
| Abur pentru gătire cu abur50 - 100°C | Pentru gătirea la abur a legumelor, cerealelor, legu-melor, fructelor de mare, terrinelor și deserturilor mi-ci. | |
| Abur pentru fierbere105 - 130°C | Pentru gătirea fripturii și cărnii înăbușite sau a pește-lui, carne și pasăre, precum și prăjituri cu brânză și caserole. | |
| Abur pentru rumenire135 - 150°C | Pentru carne, tocănițe, legume umplute, pește și gratinări. Datorită combinației de abur și căldură, carnea capătă o textură suculentă și fragedă, având în ace-lași timp o crustă crocantă.Dacă setați cronometrul, funcția grill pornește auto-mat în ultimele minute ale procesului de gătire pentru a gratina delicat preparatul. | |
| Abur pentru coacere și prăjire155 - 230°C | Pentru pre-parate fripte și coapte din carne, pește, pasăre, patiserie cu umplutură, tarte, brioșe, gratină-ri, legume și pre-parate de brutărie.Dacă setați cronometrul și introduceți alimentul pe primul nivel, funcția căldură jos pornește automat în ultimele minute ale procesului de gătire pentru a vă oferi un pre-arat crocant la bază. | |
| Pasul 5 | Apăsați: OK | |
| Pasul 6 | Apăsați capacul sertarului pentru apă pentru a-l deschide. | |
| Pasul 7 | Umpleți sertarul pentru apă cu apă rece la nivelul maxim (aproximativ 950 ml) până când semnalul acustic este emis sau mesajul apare pe afișaj. Cantitatea de apă este suficientă pentru aproximativ 50 de minute. Nu umpleți sertarul pentru apă peste ca-pacitatea sa maximă. Există riscuri de scurgere a apel, supraplin și deteriorări ale mo-bilei.AVERTISMENT!Utilizați doar apă rece de la robinet. Nu utilizați apă filtrată (demineralizată) sau distilată. Nu utilizați alte lichide. Nu turnați lichide inflamabile sau care conțin alcool în sertarul pentru apă. | |
| Pasul 8 | Împingeți sertarul pentru apă la loc în poziția sa inițială. | |
| Pasul 9 | Apăsați: STARTAburul apare după circa 2 min. Când cuptorul atinge temperatura setată, este emis semnalul sonor. | |
| Pasul 10 | Când sertarul pentru apă rămâne fără apă, este emis un semnal. Reumpleți sertarul pentru apă. | |
| Pasul 11 | Opriți cuptorul. | |
| Pasul 12 | Goliți sertarul pentru apă după terminarea gătirii.Consultați capitolul „Îngrijirea și curățarea”, Golirea rezervorului. | |
| Pasul13 | Apa reziduală se poate condensa în cavitate. După gătire, deschideți cu atenție ușa cuptorului. După ce cuptorul s-a răcit, uscați cavitatea cu o lavetă moale. | |
Luați-o pe scurtătură!

6.3 Modul de setare Gătire asistată
Fiecare preparat din acest submeniu are o funcție și temperatură recomandate. Puteți regla timpul și temperatura.
Pentru anumite preparate, puteți găti și cu:
• Stab. auto a greutatii
- Senzor de gătire
Gradul până la care este gătit un preparat:
- În sânge sau Suculent
- Mediu
• Bine făcut sau Bine facut
| Pasul 1 Porniți cuptorul. | |
| Pasul 2 | Apăsați:≡ |
| Pasul 3 | Apăsați: ✕Accesați: Gătire asistată. |
| Pasul 4 Alegeți un preparat sau un tip de aliment. | |
| Pasul 5 | Apăsați: $START |
Luați-o pe scurtătură!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D[" equivalence"]
D --> E["START"]
6.4 Funcții de gătire
STANDARD
| Funcția de încălzi-re | Utilizare |
Grill | Pentru gătirea la grătar a feliilor subțiri de alimente și pentru pâine prăjită. |
Gatire intensiva | Pentru a rumeni bucăți mari de carne sau carne de pasăre nedezosată pe un singur raft. Pentru gratinare și rumenire. |
Aer cald cu venti-latie | Pentru a coace simultan pe trei rafturi și pentru a deshidrata alimentele. Setează temperatura cu 20 - 40 °C mai jos decât pentru încalzire sus si jos. |
Preparate congelate | Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante, cum ar fi cartofi prăjiți, cartofi wedge sau rulouri crocante. |
Încalzire sus si jos | Pentru a coace și rumeni alimentele fără să schimbi poziția raftului. |
Functie Pizza | Pentru a coace pizza. Pentru rumenire intensivă și blaturi crocante. |
Încălzire jos | Pentru a coace prăjituri cu blat crocant și pentru a conserva alimentele. |
SPECIALITĂȚI
| Funcția de încălzi-re | Utilizare |
Conservare | Pentru conservarea legumelor (de exemplu murături). |
| Funcția de încălzi-re | Utilizare |
Dezhidratare | Pentru a usca fructe, legume și ciuperci feliate. |
Încalzire farfurii | Pentru a pre-încălzi farfuriile înainte de servire. |
Decongelare | Pentru a decongela alimente (legume și fructe). Timpul necesar deconge-lării depinde de cantitatea și mărimea preparatelor congelate. |
Au Gratin | Pentru preparate precum lasagna sau cartofi gratinați. Pentru gratinare și rumenire. |
Gătire la temp.scazută | Pentru prepararea fripturilor fragede și suculente. |
Mentine cald | Pentru a păstra preparatele calde. |
Aer cald umed | Această funcție este concepută să economisească energia în timpul găti-tului. Atunci când folosești această funcție, temperatura din cavitate poate fi diferită de temperatura setată. Este folosită căldura reziduală. Nivelul de căldură poate fi redus. Pentru mai multe informații, consultă capitolul „Uti-lizarea zilnică”, note cu privire la: Aer cald umed. |
ABUR
| Funcția de încălzi-re | Utilizare |
Steamify | Folosiți aburul pentru gătire cu abur, gătit înăbușit, rumenire delicată, coa-cere și frigere. |
Regenerare cu abur | Reîncălzirea cu abur a mâncării împiedică uscarea la suprafață. Căldura este distribuită în mod delicat și uniform, ceea ce permite recuperarea gustului și aromei mâncării ca atunci când a fost preparată. Această funcție poate fi folosită pentru a reîncălzi alimentele direct pe o farfurie. Puteți reîncălzi simultan mai multe farfurii, folosind diferite poziții ale raftu-lui. |
Coacere pâine | Folosiți această funcție pentru a prepara pâine și chifle cu rezultate ase-mănătoare profesioniștilor, în ceea ce privește textura crocantă, culoarea și strălucirea crustei. |
Dospire aluaturi | Pentru a accelera dospirea aluatului cu drojdie. Aceasta previne uscarea suprafeței aluatului și îi menține elasticitatea. |
Gătire cu abur | Pentru gătirea la abur a legumelor, garniturilor, peștelui |
Umiditate ridicată | Funcția este adecvată pentru gătirea preparatelor delicate, cum ar fi cre-me custard, tarte, terrine și pește. |
Umiditate scăzută | Funcția este adecvată pentru carne roșie, pasăre, meniuri la cuptor și to-cănițe. Datorită combinației de abur și căldură, carnea capătă o textură fragedă și suculentă, având în același timp o crustă crocantă. |
6.5 Note cu privire la: Aer cald umed
Această funcție a fost folosită pentru conformarea cu clasa de eficiență energetică și cerințele de ecodesign ( în conformitate cu UE 65/2014 și UE 66/2014. Teste conforme cu:
IEC/EN 60350-1
Uşa cuptorului trebuie închisă pe durata gătirii pentru a nu întrerupe funcția astfel încât cuptorul să funcționeze cu cea mai ridicată eficientă energetică posibilă.
Atunci când folosiți această funcție, becul se stinge automat după 30 de sec.
Pentru instrucțiuni de gătire consultați capitolul „Informații și sfaturi”, Aer cald umed. Pentru recomandări generale privind economia de energie, consultați capitolul „Eficiența energetică”, Economisirea energiei.
7. FUNCTIILE CEASULUI
7.1 Descrierea funcțiilor ceasului
| Funcția ceas Aplicație | |
| Durată gătire Pentru a seta durata gătirii. Maximul este 23 h 59 min. | |
| Acțiunea de finalizare Pentru a seta ce se întâmplă atunci când cronometrul termină numără-toarea. | |
| Pornire întârziată Pentru a amâna pornirea și/sau terminarea gătirii. | |
| Extindere timp Pentru a extinde durata gătirii. | |
| Reamintire Pentru a seta o numărătoare inversă. Maximul este 23 h 59 min.Această funcție nu afectează funcționarea aparatului. | |
| Cronometru numără-toare directă | Monitorizează durata funcției. Cronometru numărătoare directă - îl poți porni și opri. |
7.2 Modul de setare: Functiile ceasului
| Cum se setează ceasul | |
| Pasul 1 Apăsați: Timpul. | |
| Pasul 2 | Setarea timpului. Apăsați: OK |
| Modul de setare a timpului de gătire | |
| Pasul 1 | Alegeți funcția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsați: 📋 |
| Pasul 3 | Setarea timpului. Apăsați: OK |
Luați-o pe scurtătură!

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["°C"]
B --> C["°C"]
C --> D["START"]
| Cum se alege opțiunea de final | |
| Pasul 1 | Alegeți funcția de gătire și setați temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsați: [IMAGE] |
| Pasul 3 | Setați timpul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsați: • • • |
| Pasul 5 | Apăsați: Acțiunea de finalizare. |
| Pasul 6 | Alegeți opțiunea preferată: Acțiunea de finalizare. |
| Pasul 7 | Apăsați: OK. Repetați acțiunea până când afișajul prezintă ecranul principal. |
| Cum se efectuează pornire întârziată a gătirii | |
| Pasul 1 | Setați funcția de gătire și temperatura. |
| Pasul 2 | Apăsați: [IMAGE] |
| Pasul 3 | Setați timpul de gătire. |
| Pasul 4 | Apăsați: • • • |
| Pasul 5 | Apăsați: Pornire întârziată. |
| Pasul 6 | Alegeți valoarea. |
| Pasul 7 | Apăsați: OK. Repetați acțiunea până când afișajul prezintă ecranul principal. |
| Modul de extindere a duratei gătirii | |
| Când a mai rămas 10% din timpul de gătire și mâncarea pare să nu fie gata, puteți să extindeți durata gătirii. De asemenea, puteți modifica funcția de gătire. | |
| Apăsați +1min pentru a extinde durata gătitului. | |
| Cum se schimbă setările cronometrului | |
| Pasul 1 | Apăsați: ⏻ |
| Pasul 2 | Setați valoarea cronometrului. |
| Pasul 3 | Apăsați: ⭕ |
| Puteți modifica timpul setat în orice moment al gătirii. | |
8. MODUL DE UTILIZARE: ACCESORII
8.1 Introducerea accesoriiilor
O mică adâncitură în partea de sus sporește siguranța. Adânciturile sunt și dispozitive anti-răsturnare. Marginea ridicată a raftului împiedică alunecarea vaselor de pe raft.
| Raft sârmă:Împinge raftul pe șinele de ghidare ale su-portului pentru rafturi. | ![]() |
| Tavă de gătit / Cratiță adâncă:Împinge tava pe șinele de ghidare. | ![]() |
| Raft sârmă, Tavă de gătit / Cratiță adân-că:Împinge tava pe șinele de ghidare, iar gră-tarul metallic pe raftul de deasupra. | ![]() |
8.2 Senzor de gătire
Senzor de gătire- măsoară temperatura din interiorul alimentului. Se poate folosi cu fiecare funcție de gătire.
| Există două temperaturi care trebuie setate: | |
| °CTemperatura cuptorului: minim 120°C. | PTemperatura zonei de mijloc. |
| Pentru rezultate optime de gătire: | ||
| Ingredientele trebuie să fie la temperatura camerei. | Nu se va utiliza pentru preparate lichide. | În timpul gătirii trebuie să rămână în preparat. |
Cuptorul calculează un timp aproximativ pentru sfârșitul gătirii. Aceasta depinde de cantitatea de alimente, funcția setată la cuptor și de temperatură.
Modul de utilizare: Senzor de gătire
| Pasul 1 Pomiți cuptorul. | ||
| Pasul 2 | Setați o funcție de încălzire și, dacă este necesar, temperatura cuptorului. | |
| Pasul 3 Introduceți: Senzor de gătire. | ||
| Carne, pasăre și pește Caserolă | ||
| Introduceți vârful Senzor de gătire în mijlocul bucății de carne, pește, în cea mai groasă parte, dacă este posibil. Asigurați-vă că cel puțin 3/4 din Senzor de gătire se află în interiorul preparatului. | Introduceți vârful Senzor de gătire exact în mijlocul caserolei. Senzor de gătire trebuie să rămână într-un loc fix în timpul gătirii. Folosiți un ingredient solid pentru a realiza acest lucru. Utilizați marginea vasului de copt pentru a susține mâne- rul din silicon al Senzor de gătire. Vârful Senzor de gătire nu trebuie să atingă fundul vasului de copt. | |
![]() | ![]() | |
| Pasul 4 | Introduceți Senzor de gătire în priza din partea frontală a cuptorului.Afișajul indică temperatura curentă a: Senzor de gătire. | |
| Pasul 5 | - apăsați pentru a seta temperatura zonei de mijloc a senzorului. | |
| Pasul 6 | • • • - apăsați pentru a seta opțiunea preferată:• Sonor alarmă - când mâncarea ajunge la temperatura zonei de mijloc, este emis un semnal.• Sonor alarmă și terminare gătire - când mâncarea ajunge la temperatura zonei de mijloc, este emis un semnal și cuptorul se oprește. | |
| Pasul 7 | Selectați opțiunea și apăsați în mod repetat: OK pentru a accesa ecranul principal. | |
| Pasul 8 | Apăsați: STARTCând alimentul atinge temperatura setată, este emis semnalul sonor. Puteți alege să opriți sau să continuați gătirea pentru a vă asigura că mâncarea este bine făcută. | |
| Pasul 9 | Scoateți conectorul Senzor de gătire din priză și preparatul din cuptor. | |
| AVERTISMENT!Pericol de arsuri deoarece Senzor de gătire devine fierbinte. Aveți grijă atunci când îl deconectați și îl scoateți din mâncare. | ||
Luați-o pe scurtătură!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["?"]
D --> E["°C"]
E --> F["START"]
9. FUNCTII SUPLIMENTARE
9.1 Cum se salvează: Favorite
Puteți salva setările favorite, cum ar fi funcția de gătire, durata gătirii, temperatura sau funcția de curățare. Puteți salva 3 setări favorite.
| Pasul 1 Porniți aparatul. | |
| Pasul 2 Selectați setarea preferată. | |
| Pasul 3 | Apăsați: ☐Selectați: Favorite. |
| Pasul 4 Selectați: Salvare setări curente. | |
| Pasul 5 | Apăsați + pentru a adăuga setarea la lista de: Favorite. Apăsați OK. |
| ☒ - apăsați pentru a reseta setarea.☒ - apăsați pentru a anula setarea. | |
9.2 Functia blocare
Această funcție împiedică modificarea accidentală a funcției de gătire.
| Pasul 1 Pornește aparatul. | |
| Pasul 2 Setează o funcție de gătire. | |
| Pasul 3 | ☆, apasă-le simultan pentru a activa funcția. |
| Pentru a dezactiva funcția, repetă pasul 3. | |
9.3 Oprirea automată
Din motive de siguranță, cuptorul se oprește după o perioadă dacă o funcție de gătire este activă și nu modificați nicio setare.
(°C) (h) | ![]() |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 |
Oprirea automată nu funcționează cu aceste funcții: Iluminare cuptor, Senzor de gătire, Timp de terminare, Gătire la temp. scazută.
9.4 Ventilator de răcire
Atunci când aparatul este în funcțiune, ventilatorul de răcire pornește automat pentru a menține reci suprafețele aparatului. Dacă oprești cuptorul, ventilatorul de răcire va continua să funcționeze până când aparatul s-a răcit.
10. INFORMATII ŞI SFATURI
10.1 Recomandări pentru gătit
i
Temperatura și duratele de gătire din tabele sunt doar orientative. Acestea depind de rețetele și de calitatea și cantitatea ingredientelor utilizate.
Aparatul tău poate să se comporte diferit la coacere sau rumenire față de aparatul tău anterior.
Sfaturile de mai jos prezintă setările recomandate pentru temperatură, durata gătirii și poziția raf- tului pentru anumite tipuri de alimente.
Dacă nu găsești setările pentru o anumită rețetă, căută alta similară.
Pentru mai multe recomandări de gătire, consultă tabelele de gătire de pe site-ul nostru web. Pentru a găsi recomandările de gătire, verifică numărul PNC de pe plăcuța cu date tehnice, de pe ca-drul frontal al cavității aparatului.
10.2 Aer cald umed
Pentru cele mai bune rezultate, respectați sugestiile din tabelul de mai jos.
![]() | ![]() | (°C) (min) | ![]() | ![]() |
| Rulouri dulci, 16 bucăți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 25 - 35 | ||
| Ruladă tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 15 - 25 | |||
| Pește întreg, 0,2 kg | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 3 15 - 25 | ||
| Prăjituri, 16 bu- căți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Pricomigdale, 24 bucăți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 160 2 25 - 35 | ||
| Brioșe, 12 bu- căți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Pateuri sărate, 20 bucăți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 20 - 30 | ||
| Fursecuri, 20 bucăți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 140 2 15 - 25 | ||
| Mini tarte, 8 bu- căți | tavă de gătit sau tavă de colectare | 180 2 15 - 25 | ||
Folosiți forme și recipiente în culori închise, fără reflexie. Acestea absorb mai bine căldura decât vasele deschise la culoare și cu reflexie.

Tigaie de pizza
Tavă de copt
Ramekin-uri
Tavă rotundă pentru
tarte
Culoare închisă, fără reflexie
Diametru de 28 cm
Culoare închisă, fără refle- xie
Diametru de 26 cm
Ceramică Diametru de 8 cm, înălțime de 5 cm
Culoare închisă, fără reflexie
Diametru de 28 cm
10.4 Tabelele de gătit pentru institutele de testare
Informații pentru institutele de testare
Teste conforme cu: EN 60350, IEC 60350.

COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Coacerea în forme



(°C) (min)



COACERE PE UN SINGUR NIVEL. Biscuiti

Utilizați raftul de pe al treilea nivel.
![]() | ![]() | (°C) (min) | ![]() |
| Biscuit sfărâmicios / Patiserie | Aer cald cu ventilatie 140 25 - 40 | ||
| Biscuit sfărâmicios / Patiserie, preîncălziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos 160 20 - 30 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tavă, preîncălziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie 150 20 - 35 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tavă, preîncălziți cuptorul gol | Încalzire sus si jos 170 20 - 30 |
COACERE PE MAI MULTE NIVELURI. Biscuiti | ||||
![]() | (°C) (min) | ![]() | ![]() | |
| Biscuit sfârâmicios / Patiserie | Aer cald cu ventilatie 140 | 25 - 45 1 / 4 | ||
| Prăjituri mici, 20 bucăți pe tavă, preîncălziți cuptorul gol | Aer cald cu ventilatie 150 | 23 - 40 1 / 4 | ||
| Pandișpan fără grăsimi Aer | cald cu ventilatie 160 35 - 50 | 1 / 4 | ||

GRĂTAR

Preîncălziti cuptorul gol timp de 5 minute.

Grătar cu setarea maximă a temperaturii.




Informații pentru institutele de testare
Teste pentru funcția: Gătire cu abur.
Teste conform IEC 60350.
Setați temperatura la 100 °C.. | |||||
| Recipient(Gastro-norm) | (kg) | (min) | i | ||
| Broccoli, pre-încălziți cup-torul gol | 1 x 2/3 perfo-rat | 0.3 3 8 - 9 Puneti tava de | gătit pe primul raft. | ||
| Broccoli, pre-încălziți cup-torul gol | 1 x 2/3 perfo-rat | maxim 3 10 - 11 | Puneți tava de | gătit pe primul raft. | |
| Mazăre, con-gelată | 2 x 2/3 perfo-rat | 2 x 1,5 2 și 4 Până | când tem-peratura în locul cel mai rece ajunge la 85°C. | Puneți tava de gătit pe primul raft. | |
11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂȚAREA

AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind siguranța.
11.1 Observații privind curățarea
Agenți de cu-rățare | Curăță partea din față a aparatului doar cu o lavetă din microfibră, cu apă caldă și un detergent neagresiv. |
| Folosește o soluție de curățare dedicată pentru suprafețe metalice. | |
| Curăță petele cu un detergent neagresiv. |

Utilizarea zil-
nică
Curăță cavitatea după fiecare utilizare. Depunerile de grăsime sau de orice alte reziduuri pot provoca un incendiu.
Nu depozita preparatele în aparat pentru mai mult de 20 de minute. Usucă cavi- tatea după fiecare utilizare doar cu o lavetă din microfibră.

Accesorii
Curăță toate accesoriiile după fiecare utilizare și lăsă-le să se usuce. Folosește doar o lavetă din microfibră, apă caldă și un detergent neagresiv. Nu curăța accesoriiile în mașina de spălat vase.
Nu curăța accesoriiile anti-aderente folosind un agent de curățare abraziv sau obiecte cu margini ascuțite.
11.2 Cum se scot: Suporturile pentru raft
Scoateți suporturile raftului pentru a curăța cuptorul.
| Pasul 1 | Opriti cuptorul și așteptați să se răcească. | |
| Pasul 2 Trageți suporturile raftului cu grijă în sus afară din agățătoarea față. | ![]() | |
| Pasul 3 Trageți partea din față a suportului pentru rafturi și îndepăr-tați-o de peretele lateral. | ||
| Pasul 4 Scoateți suporturile afară din agățătoarea din spate. | ||
| Instalați suporturile pentru raft în ordine inversă. | ||
11.3 Modul de utilizare: Curățare cu abur
| Înainte de a începe: | ||
| Opriți cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriiile și su-porturile rafturilor detașabile. | Curățați baza cavității și ușa de sticlă de la interior cu o la-vetă moale, apă caldă și un detergent neutru. |
| Etapa 1 | Umpleți sertarul pentru apă la nivelul maxim până când semnalul este emis sau me-sajul apare pe afișaj. | ||
| Etapa 2 S | Selectați: Meniu / Curățare. | ||
| Funcție Descriere | Durata | ||
| Curățare cu abur Curățare ușoară 30 min | |||
| Curățare cu abur plus Curățare normalăPulverizați un detergent în cavitate. | 75 min | ||
| Etapa 3 | Apăsați START . Urmați instrucțiunile de pe afișaj.La terminarea curățării este emis un semnal sonor. | ||
| Etapa 4 P | pentru a opri semnalul, apăsați orice simbol. | ||
| i Atunci când funcția este activă, becul este stins. | |||
| La terminarea curățării: | ||
| Opriți cuptorul. După ce cuptorul s-a răcit, uscați cavitatea cu o lavetă moale. | Lăsați deschisă ușa cuptorului și așteptați până când cavitatea este uscată. | |
11.4 Semnal De Reamintire La Curățare
| Când apare semnalul de reamintire, se recomandă curățarea. |
| Utilizați funcția: Curățare cu abur plus. |
11.5 Modul de utilizare: Decalcifiere
| Înainte de a începe: | ||
| Opriți cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriiile din cuptor. | Verificați dacă sertarul pentru apă este gol. |
| Durata primei părți: circa 100 min | |
| Pasul 1 | Puneți cratița adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 | Turnați 250 ml de agent de decalcifiere în sertarul pentru apă. |
| Pasul 3 | Umpleți cu apă restul sertarului pentru apă la nivelul maxim până când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 4 Selectați: Meniu / Curățare. | |
| Pasul 5 | Porniți funcția și urmați instrucțiunile de pe afișaj.Începe prima parte a decalcifierii. |
| Pasul 6 | După terminarea primei părți, goliți cratița adâncă și puneți-o înapoi pe prima poziție a raftului. |
| Durata celei de-a doua părți: circa 35 min | |
| Pasul 7 | Umpleți cu apă restul sertarului pentru apă la nivelul maxim până când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 8 | Când funcția se termină, scoateți cratița adâncă. |
| i Atunci când funcția este activă, becul este stins. | |
| Când decalcifierea se încheie: | ||
| Opriți cuptorul. După ce | cuptorul s-a răcit, us-cați cavitatea cu o lavetă moa-le. | Lăsați deschisă ușa cuptorului și așteptați până când cavita-tea este uscată. |
| i Dacă rămân în cuptor reziduuri de calcar după ce s-a făcut decalcifierea, afișajul solicită repe-tarea procedurii. | ||
11.6 Semnalul de reamintire pentru decalcifiere
Există două semnale de reamintire care vă solicită să decalcificați cuptorul. Nu puteți dezactiva semnalul de reamintire pentru decalcifiere.
| Tip Descriere | |
| Reamintire discretă Vă recomandă decalcifierea cuptorului. | |
| Reamintire insistentă | Vă obligă să decalcificați cuptorul. Dacă nu decalcifiați cuptorul atunci când este pornit semnalul insistent de reamintire, funcțiile cu abur sunt dezactivate. |
11.7 Modul de utilizare: Clătire
| Înainte de a începe: | |
| Opriți cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriiile din cuptor. |
| Pasul 1 | Puneți cratița adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 | Umpleți sertarul pentru apă cu apă la nivelul maxim până când semnalul este emis sau mesajul apare pe afișaj. |
| Pasul 3 Selectați: Meniu / Curățare / Clătire.Durată: aproximativ 30 min | |
| Pasul 4 | Porniți funcția și urmați instrucțiunile de pe afișaj. |
| Pasul 5 | Când funcția se termină, scoateți cratița adâncă. |
| i Atunci când funcția este activă, becul este stins. | |
11.8 Semnal de reamintire pentru uscare
După gătirea cu o funcție de gătire cu abur, afișajul solicită uscarea cuptorului. Apăsați pe DA pentru a usca cuptorul.
11.9 Modul de utilizare: Uscare cavitate
Folosiți-o după gătitul cu o funcție de gătire cu abur sau curățare cu abur pentru a usca cavitatea.
| Etapa 1 Verificați dacă cuptorul s-a răcit. | |
| Etapa 2 S coateți toate accesoriiile. | |
| Etapa 3 | Selectați meniul: Curățare / Uscare cavitate. |
| Etapa 4 Urmați instrucțiunile de pe ecran. | |
11.10 Modul de utilizare: Golirea rezervorului
Folosiți-o după gătirea cu funcția de gătire cu abur pentru a îndepărta resturile de apă din sertarul pentru apă.
| Înainte de a începe: | |
| Opriți cuptorul și așteptați să se răcească. | Scoateți toate accesoriiile din cuptor. |
| Pasul 1 | Puneți cratița adâncă pe prima poziție a raftului. |
| Pasul 2 Selectați: Meniu / Curățare / Golirea rezervorului.Durata: 6 min | |
| Pasul 3 | Porniți funcția și urmați instrucțiunile de pe afișaj. |
| Pasul 4 | Când funcția se termină, scoateți cratița adâncă. |
| i Atunci când funcția este activă, becul este stins. | |
11.11 Cum se scoate și se montează: Uşa
Puteți scoate ușa și panourile de sticlă de la interior pentru a le curăța. Numărul panourilor de sticlă este diferit în funcție de model.

AVERTISMENT!
Uşa este grea.

ATENTIE!
Manevrați sticla cu grijă, în special în preajma marginilor panoului frontal. Sticla se poate sparge.
| Pasul 1 Deschideți ușa complet. | ||
| Pasul 2 Ridicați și apăsați pârghiile de fixare (A) de pe cele două ba-lamale ale ușii. | ||
| Pasul 3 Închideți ușa cuptorului până la prima poziție de deschidere (la un unghi de aproximativ 45°). Tineți ușa cu o mână de fiecare parte și îndepărtați-o de cuptor la un unghi îndrep-tat în sus. Puneti ușa cu par-tea exterioară în jos pe o la-vetă moale așezată pe o su-prafață stabilă. | ||
| Pasul 4 | Tineți garnitura ușii (B) pe partea superioară a ușii de ambele părți și apăsați-o că-tre interior pentru a elibera clema. | ![]() |
| Pasul 5 Trageți garnitura ușii spre față pentru a o scoate. | ||
| Pasul 6 Tineți panourile de sticlă ale ușii de marginea superioară unul câte unul și trageți-le în sus din ghidaj. | ||
| Pasul 7 Curățați panoul de sticlă cu apă și săpun. Uscați cu grijă panoul de sticlă. Nu curățați panourile de sticlă în mașina de spălat vase. | ![]() | |
| Pasul 8 | După curățare urmați pașii de mai sus în ordine inversă. | |
| Pasul 9 | Mai întâi instalați panoul mai mic, apoi cel mare și ușa.Asigurați-vă că panourile de sticlă sunt introduse în poziția corectă, în caz contrar suprafața ușii se poate supraîncălzi. | |
11.12 Cum se înlocuiește: Bec

AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Becul poate fi fierbinte.
| Înainte de a schimba becul: | ||
| Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 | ||
| Opriți cuptorul. Așteptați până când cuptorul este rece. | Deconectați cuptorul de la sursa de alimentare electrică. | Puneți o lavetă pe fundul cavi-tății. |
Becul de sus
| Pasul 1 | Rotiți capacul de sticlă și scoateți-l. | ![]() |
| Pasul 2 | Scoateți inelul din metal și curățați capacul de sticlă. | |
| Pasul 3 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. | |
| Pasul 4 | Montați inelul din metal pe capacul de sticlă și instalați-l. | |
Lampă laterală
| Pasul 1 | Scoateți suportul din stânga al raftului pentru a avea acces la bec. |
| Pasul 2 | Utilizați o șurubelniță Torx 20 pentru a scoate capacul. |
| Pasul 3 | Scoateți și curățați cadrul metallic și garnitura. |
| Pasul 4 | Înlocuiți becul cu un bec adecvat rezistent la o temperatură de 300 °C. |
| Pasul 5 | Instalați cadrul metalic și garnitura. Strângeți șuruburile. |
| Pasul 6 | Montați suporturile raftului din stânga. |
12. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consultați capitolele privind siguranța.
12.1 Ce trebuie făcut dacă...

Aparatul nu pornește sau nu se încălzește

Cauză posibilă

Solutie
Aparatul nu este conectat la o sursă electrică sau este conectat incorrect.
Verifică dacă aparatul este conectat corect la rețeaua electrică.
Aparatul nu pornește sau nu se încălzește | |
| Cauză posibilă | Soluție |
| Ceasul nu este setat. | Setați ceasul, pentru detalii consultați capitolul Funcțiile ceasului, Cum se setează: Funcțiile ceasului. |
| Ușa nu este închisă corect. Închide bine ușa. | |
| Siguranța este arsă. Verifică dacă siguranța este | cauza problemei.Dacă problema cu siguranța reapare, contactează un electrician calificat. |
| Blocare acces copii aparatului este pornit. Consultă capitolul „Meniu”, submeniu pentru: Optiuni. | |


2.2 Mod de gestionare: Coduri de eroare
În cazul unei erori de software, pe afişaj va apărea un mesaj de eroare.
În această secțiune vei găsi lista de probleme pe care le poți remedia singur.
Cod și descriere Solutie | ![]() |
| F111 - Senzor de gătire nu este introdus co-rect în priză. | Introdu Senzor de gătire corect în priză. |
| F240, F439 - câmpurile tactile de pe afișaj nu funcționează corect. | Curăță suprafața afișajului. Asigură-te că nu există mizerie pe câmpurile tactile. |
| F908 - sistemul aparatului nu se poate conecta la panoul de comandă. | Oprește și pornește aparatul. |
12.3 Date pentru service
Dacă nu poti remedia problema de unul singur, contactează comerciantul sau un centru de service autorizat.
Datele necesare solicitate de centrul de service se găsesc pe plăcuța cu date tehnice. Plăcuța cu datele tehnice se află pe cadrul frontal al cavității aparatului. Nu scoate plăcuța cu date tehnice din interiorul aparatului.
| Îți recomandăm să notezi datele aici: | |
| Model (MOD.) | |
| Numărul produsului (PNC) | |
| Numărul de serie (S.N.) | |
13. EFICIENTĂ ENERGETICĂ
13.1 Informații produs și Fișă cu informații produs
| Denumirea furnizorului Electrolux | ||
| Identificarea modelului | COB8S39Z 944032076EOB8S39X 944032073EOB8S39Z 944032075KOBBS39X 944032072LOB8S39Z 944032098 | |
| Index de eficiență energetică 61.9 | ||
| Clasă de eficiență energetică A++ | ||
| Consum de energie cu o încărcătură standard, modul convențional | 1.09 kWh/ciclu | |
| Consum de energie cu o încărcare standard, în modul ventilație | 0.52 kWh/ciclu | |
| Număr de cavități 1 | ||
| Sursă de căldură Energie electrică | ||
| Volumul 70 l | ||
| Tip cuptor Cuptor încorporabil | ||
| Masă | COB8S39Z 36.0 kg | |
| EOB8S39X 36.0 kg | ||
| EOB8S39Z 36.0 kg | ||
| KOBBS39X 36.0 kg | ||
| LOB8S39Z 36.0 kg | ||
IEC/EN 60350-1 - Aparate de gătit electrocasnice - Partea 1: Gamă, cuptoare, cuptoare cu abur și grill-uri - Metode pentru măsurarea performanței.
13.2 Economisirea de energie

Aparatul este prevăzut cu unele funcții care ajută la economisirea de energie în timpul procesului zilnic de gătire.
Asigură-te că ușa aparatului este închisă în timpul funcționării. Nu deschide ușa aparatului prea des în timpul gătirii. Menține garnitura ușii curată și asigură-te că este bine fixată în poziție.
Folosește vase metalice pentru o economie optimizată de energie.
Atunci când este posibil, nu preîncălzi aparatul înainte de gătire.
Ai grijă ca pauzele să fie cât mai mici între două coaceri, atunci când pregătești mai multe preparate o dată.
Gătitul cu ventilator
Atunci când este posibil, folosește funcțiile de gătit cu ventilator pentru a economisi energie.
Căldura reziduală
Dacă este activat un program, care are selectată opțiunea „Durată” sau „Sfârșit la ora”, iar durata de gătire este mai mare de 30 de min, elementele de încălzire se vor opri automat mai devreme în cazul anumitor funcții ale aparatului.
Ventilatorul și lumina vor fi în continuare active. Atunci când oprești aparatul, pe afișaj va fi apărea valoarea căldurii reziduale. Căldura poate fi utilizată pentru menținerea preparatelor calde.
Atunci când durata de gătire este mai mare de 30 de min, redu temperatura aparatului cu cel puțin 3 - 10 min înainte de încheierea gătirii. Căldura reziduală din interiorul aparatului va continua să gătească preparatul.
Foloseşte căldura reziduală pentru a încălzi alte preparate.
Mentinerea caldă a alimentelor
Alege setarea pentru cea mai mică temperatură posibilă pentru a folosi căldura reziduală și menține preparatele calde. Indicatorul de căldură reziduală sau al temperaturii va apărea pe afișaj.
Gătire cu lumina stinsă
Opreşte lumina pe durata gătirii. Aprinde-o doar atunci când este necesar.
Aer cald umed
Funcție concepută pentru a economisi energie în timpul gătirii.
Atunci când foloseşti această funcție, lumina se stinge automat după 30 de sec. Poți aprinde din nou lumina, însă această acțiune va reduce economia de energie estimată.
14. STRUCTURA MENIULUI
14.1 Meniu
Apasă pentru a deschide Meniu.
| Element meniu Utilizare | ||
| Gătire asistată Listează programele automate. | ||
| Curățare Listează programele de curățare. | ||
| Favorite Listează setările favorite. | ||
| Opțiuni Pentru a seta configurația aparatului. | ||
| Setări Configurare Pentru a seta configurația aparatului. | ||
| Service Indică versiunea software și configurația. | ||
14.2 Submeniu pentru: Curățare
| Submeniu Utilizare | |
| Uscare cavitate Procedura pentru uscarea cavității de condensul rămas după folosirea funcțiilor cu abur. | |
| Golirea rezervorului Procedură pentru eliminarea apei reziduale din sertarulpentru apă după utilizarea funcțiilor cu abur. | |
| Curățare cu abur Curățare ușoară. | |
| Curățare cu abur plus Curățare profundă. | |
| Decalcifiere | Curățarea depunerilor de calcar din circuitul instalației de producere a aburului. |
| Clătire | Procedură pentru clătirea și curățarea circuitului instalației de producere a aburului după utilizarea frecventă a funcțiilor cu abur. |
14.3 Submeniu pentru: Optiuni
| Submeniu Utilizare | |
| Illuminare cuptor Aprinde și stinge lumina. | |
| Blocare acces copii Previne activarea | accidentală a aparatului. Când opțiunea este activată, textul Blocare acces copii apare pe afișaj când pornești aparatul. Pentru a putea utiliza aparatul, ale-ge literele din cod în ordine alfabetică. Funcția de cronome-tru, utilizarea de la distanță și aprinderea/stingerea luminii pot fi utilizate și când funcția este activată. |
| Încălzire rapidă Reduce durata încălzirii. Aceasta este disponibilă doar pen-tru anumite funcții ale aparatului. | |
| Semnal De Reamintire La Cu-rățare | Pornește și oprește notificările. |
| Indicare timp Pornește și oprește ceasul. | |
| Stil ceas digital Schimbă formatul timpului afișat. | |
14.4 Submeniu pentru: Configurare
| Submeniu Descriere | |
| Limba Setează limba aparatului. | |
| Luminozitate display Setează luminozitatea afișajului. | |
| Tonul de la taste | Pornește și oprește tonurile câmpurilor tactile. Nu este posibilă oprirea tonurilor pentru: 1 |
| Volum la apăsare taste Setează volumul tonurilor tastelor și semnalelor acustice. | |
| Duritate apă Setează duritatea apei. | |
| Timpul Setează ora și data curentă. | |
14.5 Submeniu pentru: Service
| Submeniu Descriere | |
| Modul demo Codul de activare / dezactivare: 2468 | |
| Versiunea software Informații despre versiunea software. | |
| Resetati toate optiunile Restabilește setările din fabrică. | |
15. ESTE SIMPLU!
| Înainte de prima utilizare trebuie să setezi: | |||||
| Limba | Luminozitate display | Tonul de la taste | Volum la apă-sare taste | Duritate apă Timpul | |
| Familiariză-te cu pictogramele de bază de pe panoul de comandă și afișaj: | |||||
| 1Pornit / Oprit Meniu Favorite | ≡ | ☆ | ○Cronometru | ○Senzor de gătire | START / STOP |
| Utilizarea aparatului | ||||
| Pornire rapidă Pornește apara-tul și începe să gătești la tempe-ratura și durata implicite pentru funcția selecta-tă. | Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 | |||
| Apasă lung: ➊- selec... tează funcția preferată. | Apasă: START | |||
| Oprire rapidă Închide în orice moment apara-tul, orice fereas-tră sau mesaj. | ➊- ține apăsat până când aparatul se oprește. | |||
| Începe să gătești | ||||
| Pasul 1 Pasul | 2 Pasul 3 Pasul 4 | Pasul 5 | ||
| 1- apasă pentru a porni aparatul. | ☐ ...- selectează funcția de gătire. | °C- setează tempe-ratura . | OK- apasă pentru a confirma. | START- apasă pentru a începe procesul de gătire. |
| Gătire la abur - Steamify | |||
| Setează temperatura. Tipul de funcție de gătire la abur depinde de temperatura setată. | |||
| Abur pentru gătire cu abur | Abur pentru fierbere | Abur pentru rumeni-re | Abur pentru coace-re și prăjire |
| 50 - 100°C 105 - 1 | 30°C 135 - 150°C 155 - 2 | 30°C | |
| Află cum să gătești rapid | ||||
| Folosește programele automate sau aplicația pentru a găti rapid un preparat cu ajutorul setărilor predefinite: | ||||
| Gătire asistată | Pasul 1 Pasul 2 Pasul 3 Pasul 4 | |||
| Apăsați: 1Apăsați: | Apăsați: Gă- | tire asistată. | Alege preparatul dorit. | |
| Pentru a seta durata de gătire folosește funcțiile rapide | |
| Funcția 10% Finish AssistFolosește funcția 10% Finish Assist pentru a prelungi durata de gătire, atunci când a mai ră-mas 10% din aceasta. | Pentru a prelungi durata de gătire, apasă +1min. |
| Curăță aparatul cu ajutorul funcției de curățare cu abur | ||
| Pasul 1Apasă≡ | Pasul 2Apasă √ | Pasul 3Alege modul: |
| Curățare cu abur Pentru curățare ușoară. | ||
| Curățare cu abur plus Pentru curățare profundă. | ||
| Decalcifiere | Pentru curățarea depunerilor de calcar din circuitul instalației de generare a aburului. | |
| Clătire | Pentru clătirea și curățarea circuitului instalației de generare a aburului după utilizarea frecventă a funcțiilor cu abur. | |
16. LUATI-O PE SCURTĂTURĂ!
Aici puteți vedea toate scurtăturile utile. Le puteți găsi și în capitolele dedicate din manualul utilizatorului.
Modul de setare Funcții de încălzire

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐"]
B --> C["..."]
C --> D["℃"]
D --> E["START"]
Modul de setare Steamify - Gătirea cu o funcție de încălzire cu abur

Modul de setare Gătire asistată

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["✓"]
D --> E["START"]
Modul de setare Durată gătire

flowchart
graph LR
A[" "] --> B[" "]
B --> C["..."]
C --> D["°C"]
D --> E[" "]
E --> F["START"]
Întârzierea: Pornirea și terminarea gătirii

Anularea: Setarea cronometrului

Modul de utilizare: Senzor de gătire

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["∅"]
D --> E["°C"]
E --> F["START"]
17. INFORMATII PRIVIND MEDIUL
Reciclăți materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutați la protejarea mediului și a sănătății umane și la reciclarea deșeurilor din aparatele electrice și electrocasnice. Nu aruncați aparatele marcate cu acest simbol înmpreună cu deșeurile menajere. Returnați produsul la centrul local de reciclare sau contactați administrația orașului dvs.
Apasă Mută
Apasă lung





Preîncălziți cuptorul gol înainte de a-l folosi prima dată.



Grill
Gatire intensiva
Aer cald cu venti-latie
Preparate congelate
Încalzire sus si jos
Functie Pizza
Încălzire jos
Conservare
Dezhidratare
Încalzire farfurii
Decongelare
Au Gratin
Gătire la temp.scazută
Mentine cald
Aer cald umed
Steamify
Regenerare cu abur
Coacere pâine
Dospire aluaturi
Gătire cu abur
Umiditate ridicată
Umiditate scăzută




(°C) (h)


(°C) (min)



(°C) (min)
COACERE PE MAI MULTE NIVELURI. Biscuiti
(°C) (min)

Setați temperatura la 100 °C..
Agenți de cu-rățare



Aparatul nu pornește sau nu se încălzește
Cod și descriere Solutie