HWS205GGEH1 - Beci de vin HAIER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWS205GGEH1 HAIER în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HWS205GGEH1 HAIER
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Beci de vin în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWS205GGEH1 - HAIER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWS205GGEH1 mărcii HAIER.
MANUAL DE UTILIZARE HWS205GGEH1 HAIER
Ghidulutilizatorului
Hladilnik za vino
Navodila za uporabc
Vinotéka
Návod na použitie
BntpHa 3a BnHO
PbKOBOcTBo 3a nOtpe6ntTe
Safety information

Simbolul indica faptul că există risc de incendiu, deoarece sunt Utilizate materiale inflamabile. Evitați provocarea unui incendiu cauzat de materialele inflamabile.
SL OPOZORILO: Nevarnost pożara/vnetljiv material.
Manualul deutilizare
Cramă de vinuri
HWS209GFH1
HWS201GDFH1
HWS205GGEH1
HWS209FDH1
Vä multümim că ați achizitionat un produs Haier.
Citiţi aceste instruţiuni cu atentie inainte de a utiliza acest aparat. Instructiunile contin informati importante care va vor ajuta sa folosi aparatul la capacitate maxima si sa asigura instalarea, Utilizarea si intretinerea sigure si corespunzatoare.
Păstrați manualul de față la indemână astfel incât săl puteti consulta pentru適用area sigurăși corectă a aparatului.
Dacă vindeti, oferiti sau lasati aparatul in vechea locuință cand va mutati, asigurati-vă ca lasati si manualul de utilizes, astfelincât noul proprietar să se poata familiariza cu aparatul si cu averismentele de siguranta.

Legendä
Avertizare - Informaţii importante legate de siguranta

Informaţiişi sfaturi generale

Ajutati la protejarea mediului si a sanatai omului. Puneti ambalajul in containerele corespunzatoare in vederea reciclarii. Ajutati la reciclarea deseurilor de aparate electrice si electronice. Nu aruncati electronicele marcate cu acest simbol in acelaasi loc cu deseurile menajere. Retunati produsul la central local de reciclare sau contacta agentia municipala.

AVERTISMENT!
Risc de vatamare sau sufocare!
Agenti frigorifici si gazele trebuie eliminate professionist. Asigurati-va că tubulatura circuitului de agent frigorific nu este deteriorata inaunte de eliminarea corespunzatoare a acesteia. Deconnectati aparatul de la reteaua de curent. Taiati cablul de alimentare de la reteaua de curent si eliminati-l. Scoatei tavile si sertarele, dar si opritorul si garniturile uşi pentru a preveni inciderea copilor si a animalelor in aparat.
Aparatele vechi au incă o anumită valoare reziduală. O metodă ecologica de eliminare va asigura că materiile prime valoroase pot fi recuperateși reutilizate.
Ciclopentanul, o substanță inflamabilă care nu dăunează ozonului, este folosit ca expandor pentru spuma de izolare.
Asigurându-vá că acest produs este eliminat corect, veți ajuta la prevenirea potențialelor consecițe negative pentru mediuși sanătatea umană.
Pentru informati detaliate privind reciclarea acestui produs, contacta consiliul local, serviciul dvs. de eliminare a deseurilor sau magazinul de unde ati achizitionat produsul, administrat de specialisti.
RO
Continut
1-Informati de siguranţa 378
2- Recomandari de siguranta. 381
3- Intretinere 385
4-Accesorii 387
5- Descrierea produsului 388
6-Instalare 389
7-Utilizare 393
8-Sfaturideconomisireaenergieei 399
9-Echipament 400
10- Ingrijire si curatare 401
11-Depanare 402
12-Date tehnice 405
13-Serviciulpouruclienti 406
14- Stivuirea sticlelor de vin 408
Acest produs este destinat exclusiv depositarii vinului imbuteliat. Vă rugămăsse aveti grijăsse nuîl utilizatișn mod necorespunzător pentru a evita riscurile neprevăzute. Inainte de pornirea aparatului pentru prima data, citiți următoarele sfaturi legate de siguranta:

AVERTISMENT!
Inainte de prima utiliser
Asigurati-vá că nu există deteriorarări provocate de transport.
Indepartati toate ambalajele, nu le lasati la indemana copilor si eliminati-le intr-un mod ecologic.
Astepta cel puin 0,5 ore inainte de a instalatul pentru a asigura faptul ca circuitul de agent frigorific este complet eficient.
- Manevrați intotdeauna disposizitivul cu cel puțin înca două persone, pentru că este greu.
Instalare
Aparatul trebuie amplasat intr-un loc bine ventilat. Asigura un spatiu de cel putin 50~mm deasupra aparatului si in jurul acestuia.
AVERTISMENT: Mentineti fantele de aerisire din carcasa aparatului sau pe cele incorporate in structura neobstructionate.
▶ Nu amplasati niciodata aparatul intr-o zona cu umezeală sau intr-un loc in care acesta poate fi stropit cu apă. Curățați si uscati stropiturile de apă si petele cu o capă curata, moale.
▶ Nu instalati crama de vinuri în locuri care nu sunt izolate sau incălzite corespunzător, de exemplu, în garaj etc. Crama de vinuri nu a fost projectata să functione la o temperatura ambientă mai mică de 10 °
- Nu instalati aparatul in lumina directa a soarelui sau in apropierea surselor de caldur (de ex., cuptoare, radiatoare).
- Installati si posizionati dispositivul intr-o zona potrivita dimensiunilor si destinatiei sale.
Asigurați-vă că informațiile electrice de pe plăcuța cu date tehnice se potrivesc cu sursa de electricitate. Dacă nu corespund, contactati un electrician.
Dispositivul este operat de o sursa de electricitate de 220-240 V c.a./ 50Hz . Fluctuaiile anormale de tensiune pot face dispositivul sa nu porneasca sau pot deteriorora controlul temperaturii sau compresorul sau pot provoca un zgomot anomal in timpul utilizarii. In acest caz, ar trebui sa fie montat un regulator automat.
▶ Nuutilizati adaptoare cu stecare multiple si prelungitoare.

AVERTISMENT!
AVERTISMENT: Nu amplasati prizele portabile multiple sau alimentarile portabile in spatele aparatului.
AVERTISMENT: Atunci cánd posizionei aparatul, cablul de alimentare nu trebuie să fie prins sau deteriorat.
Nu calcati pe cablul de alimentare.
- Folosiţi o przyă Separate cu impamânntare pentru alimentarea cu energia electrică, care să fie uşor accesibila. Aparatul trebuie legat la impamânntare.
Doar pentru Regatul Unit: Cablul de alimentare al dispositivului este prevazut cu stecar cu 3 pini (impamantare) care se potriveste cu o przy standard cu 3 gauri (impamantata). Nu demonati si nu tăiţi niciodata cel de-al treilea pin (impamantarea). După instalarea dispositivului, stecarul ar trebui să fie accesibil.
AVERTISMENT: Nu deterioratori circuitul frigorific.
Utilizarea zilnica
Acest aparat poate fi utilizes de câtre copii ci vu vârste de minimum 8 ani si de câtre personale cu abilităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fãră experientă sau cunoștînte, cu condiția să fie supravegneata sau instruite corespunțător privind modul de Utilizare a acestui aparat in sigurantași si ânteleagă pericolele implicate.
▶ Nu lasaṭi copii sā se joace cu aparatul.
Copiilor cu vårsta cuprinsă întré 3și 8 ani pot incârcași descârca aparate frigorifice, dar nu li se permite să curețeșiă instaleze aparatele frigorifice.
Tineni copii iai mici de 3 ani la distanță de aparat, cu exceptția cazului in care aceția sunt supravegheati constant.
Curățareași intreținerea de către UTILIZER nu vor fi efectuate de copii fără supraveghere.
Aparatul trebuie pozi tionat astfel incat stecherul s fie accesibil.
In cazul scurgerii gazului de carbune sau a altergaze inflamabile in vecinataea aparatului, inchidei supapa gazului care curge, schideti uile si ferestrele si nu deconnecta ci cablul de alimentare al aparatului.
- Aşteptaşi cel putin 7 minute pentru a reconecta alimentarea dacă aceasta a fost deconectata.
▶ Nu ridicatu aparatul de manerele ušii.
Cheile nu trebuie lasate la indemana copilor s i nici in apropierea aparatului, pentru a preveni blocarea copilor in interiorul aparatului.

AVERTISMENT!
- Retineti că aparatul este setat să functioneze intr-un interval de temperatură a mediului specific, intre 10și 38 °C. Este posibil ca aparat si nu functioneze corect dacă este lăsat pentru o perioadă lungă de temp la o temperatură superioară sau inferioară intervalului indicat.
- Nu puneti articole instabile (obiecte grele, recipiente umplute cu apă) deasupra aparatului, pentru a evita vătămarea cauzata de cadere sau de electrocutarea cauzata de contactul cu apă.
Deschideti.siinchideti usa numai cu ajutorul manerelor. Spatiul liber dentre usa si dulap este foarte ingust. Nu introducei mainile in zonele respective, pentru a evita ciupirea degetelor. Deschideti sainchideti use aparatului numai atunci cand nu se afla niciun copil in raza de deplasare a usii. - Nu deposizati materiale inflamabile, explosive sau corozive in aparat sau in vecinătatea acestuia.
- Nu deposiţi substanțe exploszive, cum ar fi canistrele de aerosoli cu gaz inflamabil în interiorul acestui aparat.
- Nu deposizati medicamente, bacterii sau agenti chimici in dispositiv. Dispositivul este unul electrocasnic. Nu este recomandat pentru depositarea materialelor care necessita temperaturi stricte.
- Nu setaţi o temperatură inutil de joasa în compartmentul pentru vinuri. In cazul setărilor ridicate, pot apărea temperaturi sub punctul de ingheţ. Atentie: Sticlele se pot sparge
- Nu atingeti suprafata interioară a compartmentului aparatului atunci cand aparatul este în functiune, în special cu mainile ude, deoarece mainile pot ingheța pe suprafata.
Pentru o răcire adecvataă a vinului, nu supraîncărcați aparatul. - Deconnectați aparatul de la energia electrică în cazul unei pene de curent saunainte de curățare. Așteptați cel puțin 7 minute inainte de repornirea aparatului, deoarece pornirea freccventa poate deteriorora compresorul.
- AVERTISMENT: Nu utilizes dispositive electric in interiorul aparatului decât dacă acestea sunt de tipul recomandat de CATRE produçător. Pentru evitarea riscurilor, cablul de alimentare deteriorat trebuie inlocuit prin serviciul pentru clienti (consultaţi fiţa de garantie).
Pentru a prelungi durata de viata a aparatului, evitati sãl opriiti. - Nu poziţionați niciodata aparatul ortogonal pe sol. După ce ați inclinat aparatul la mai mult de 45^ , așteptați 24 de ore inainte de a-l conecta la priză.

AVERTISMENT!
Intreinere/curatare
Asigurati-vá cà supravegheati copii dacă aceşta se ocupa de curătare si intretnere.
- Deconnectati aparatul de la reteaua de alimentare inainte de efectuarea intretineri di rutina. Asteptati cel pu tin 7 minute inainte de repornirea aparatului, deoarece pornirea freventa poate deteriorara compresorul.
Tinei de stecar, nu de cablu, atunci cand deconnecta i aparatul.
▶ Nu curățați aparatul cu perii aspre, cu perii de sârmă, cu detergent pulbere, benzina, acetat de amil, acetonă sau solutiș organice similare, solutiș acide sau alcaline. Curățați cu detergent special pentru frigider/congelator pentru a evita deteriorarile. Puteți utilize za apă calăși soluteție de bicarbonat de sodiu – aproximativ o lingură de bicarbonat de sodiu la un litru/vas de un litru de apă. Clătiș temeinic cu apăși uscați. Nu folosiți pulveri de curățare sau alte produse de curățare abrazive. Nu spălați piesele detășabile in masina de spălat vase.
AVERTISMENT: Nu utiliziţi dispositive mecanice sau alte mjloace de a acceleraprcesul de decongelare, in afara celor recomandate de producător.
In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de catre producător, agentul său de service sau persone calificate similare, pentru a evita orice pericol.
- Nu incercati să reparati, sădezasamblati sau să modificati disposizitivul pe cont propriu. In cazul in care este necesara o reparatie, contactați serviciul de relazioni cu clienti.
Dacă becurile de iluminare sunt deteriorate, acestoea trebuie inlocuite de CATRE producător sau de agentul de service sau de persone calificate, pentru a evita orice pericol.
- Eliminati praful din spatele unității cel puțin o data pe an, pentru a evita riscul de incendiu, darși consumul mărit de energia.
Atunci cánd posizioniati aparatul, cablul de alimentare nu trebuie să fie prins sau deteriorar.
- Nu amplasati prizele portabile multiple sau sursele de alimentare portabile in spatele aparatului
Recomandări de siguranta
RO
▶ Nu pulverizati si nu spalati aparatul in timpul curățării.
- Nu folosi tipulverizarea cu apa sau aburi de apa in timpul curatai i apparatusului.
▶ Nu curățați ușa rece din stică cu apă fierbinte. Schimbarea brusca de temperatură poate face ca sticla să se spargă.
Dacă nu veți適用ă aparatul pentru o perioada înelungata, lăsati-l deschis pentru a preveni aparția mirosurilor și mirosurilor neplăcute în interior.
Informaţii privind gazul refrigerant

AVERTISMENT!
Aparatul conține agentul frigorific inflamabil IZOBUTAN (R600a). Asigurați-va că circuitul frigorific nu este deteriorarțin timpul transportării sau instalării. Scurgerile de agent frigorific pot cauza vătămări ale ochilor sau se pot aprinde. Dacă s-a produs o deteriorare a aparatului, tineti la distanță de sursele de flâcări descrihise, ventilăi bine camera, nu conectățiși nu deconectăți caburile de alimentare ale aparatului sau ale oricărui alt aparat. Informăți serviciul de asistență pentru clienti.
In cazul in care agentul frigorific intră in contact cu ochii, spălati imediat in jet de apăși contactați imediat un specialist oftalmolog.
AVERTISMENT: Sistemul de refrigerare este sub presiune ridicata. Nu-l manipuati. Deoarece se utilizează agenti frigorifici inflamabili, va rugam să instalati, să manipuati,și efectuati operatiuni de service asupra aparatului strict urmând instrucțiunileși sa contactati agentul profesional Sau serviciul nostru post-vânzare pentru a elimina aparatul.
Utilizarea prevžută
Acest aparat este destinat'utilizarii casnice 日 utiliserarilor asemanatoare, cum ar fi
- in zona de bucatárie pentru personalul din magazine, in birouri sau alte medii de lucru;
- ferme.si clienti din hoteluri, moteluri.si alte tipuri de medii rezidentiale;
- medii de tip pensiuni;
- aplicati de catering si alte aplicati non-retail similare.
Pentru a asigura păstrarea în condiții de siguranta a vinurilor, respectat aceste instruţiuni de/utilizare.
Detaliile privind compartmentul specific cel mai potrivit pentru deposizarea diferitelor tipuri de alimente, avand in vedere distribuţia temperaturii care variază în functție de compartment, sunt incluse in celălalt manual.
Nu este permisa aducerea schimbărilor sau modificarilor dispositivului. Utilizarea necorespunzătoare poate duce la aparția pericolelorși la pierderea garantiei.
Pentru a evita deteriorarea calitatei vinului, va rugam sa respectati urmatoarele instruciuni:
- Deschiderea uşii pentru perioade lungi de tamp poate provoca o creștere semnicifică a temperaturii în compartimentele aparatului
- Dacă dulapul de vinuri este lăsat gol perioade lungi de temp, opriti,dezghetai, curatai, uscati si lăsati uşa beschisa pentru a preveni aparitia mucegaiului in interiorul aparatului
Eliminare
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că este posibil ca produsul și nu fie consideratșe eu menajer. Acesta trebuie dus,În schimb, la un punct de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor eletrice și electronice. Asigurându-va că acest produs este eliminat corect, veți ajuta la prevenirea potențialelor consecințe negative pentru mediu și sanătatea umană, care s-ar putea produce prin eliminarea incorcetă a acestui produs. Pentru informații detaliate privind reciclarea acestui produs, contactați autoritateile locale, serviciile locale care se ocupă cu eliminarea deșeurilor sau magazinul de unde ati achizitionat produsul.
Deoarece se utilizează gazele inflamabile de gonflare a izolatiei, va rugâm să contactați agentul profesional sau serviciul nostru post-vânzări pentru a elimina aparatul.
AVERTISMENT!
Risc de vătămare sau sufocare!
Agenti frigorifici si gazele trebuie eliminate professionist. Asigurat-va c tubulatura circuitului de agent frigorific nu este deteriorata inainte de eliminarea corespunzatoare a acesteia. Deconnectati aparatul de la reteaua de curent. Taiati cablul de alimentare de la reteaua de curent si eliminati-1. Scoatei tavile si sertarele, dar si opritorul si garniturile uii, pentru a preveni inchiderea copilor si a animalelor in aparat.
AVERTISMENT: Deconnectați aparatul de la reteaua de alimentare inainte de curătare.
▶ Nu curățați aparatul cu perii aspre, cu perii de sârmă, cu detergent pulbere, benzina, acetat de amil, acetonă sau solutiș organice similare, solutiș acide sau alcaline. Curățați cu detergent special pentru frigider pentru a evita deteriorarile.
Curatai aparatul atunci cand sunt depositate puine sticle devin sauc cand acesta este gol. Este necessities sa il curatai doar atunci cand este murdar.
Curatai interiorul si carcasa aparatului cu un burete inmuiat in apa calda si detergent neutru.
Clati ci apa calda curata si uscati cu o capa moale.

▶ Nu curățați nicio parte a aparatului în mașina de spălat vase.
Astepta cel putin 7 minute inainte de repornirea aparatului, deoarece pornirea freventa poate deteriorora compresorul.
Curățarea garniturii ușii:
Garniturile usii trebuie curatale la fiecare 3 luni pentru a asigura o etansare corespunzatoare. Ca mai jos: Indepartarea garniturii:
Prindeti garnitura ušii ši trageti-o in directia sāgeti pentru a scoate intreaga garnitură a usii.
Inmuati peria in apa sau in alcohol
pentru uz alimentar si curatai mai
intai canelura garniturii usii,
deplasand peria inainte si inapoi.
Apoi, stergei suprafata garniturii usii

cu un prosop inmuiat in apă sai alcool pentru uz alimentar. In cele din urma, spălati garnitura uşiiși stergeți-o cu un prosop curat.
Montarea garniturii usii dupa curatare:
Inainte de instalare, asigurati-va că nu există apă pe garnitura uşii. Introduçeti garnitura uşii in canelurași apăsăti-o bine cu mana de sus in jos până cand todo a Garnitura este introdusă in canelura.
Curățarea rafturilor:
Toate rafturile pot fiscoase pentru a fi curatate.
Scoateti toate sticlele.
▶ Trageți suportul pentru vinuri spre fata până se oprește, apoi ridicati- l oblic pentru a-l scoate.

Curatai raftul cu un prosop moale.
Asteptaṭi pānă cánd rafturile se usucă inainte de a le pune la loc
AVERTISMENT:
Aşteptaşi cel putin 7 minute pentru a reconnectcta alimentarea după ce aceasta a fost deconectata.
Verificati accesorile si documentata in conformitate cu această lista.
| Nume | Card de service | Raft | Capac balama | Etichete de energia | cheie | Mâner | Şurub | Capac pentrușurub | Capac |
| HWS209GFH1 | 1 | 5 | 1 | 1 | 2 | / | / | / | / |
| HWS201GDFH1 | 1 | 4 | 1 | 1 | 2 | / | / | / | / |
| HWS209FDH1 | 1 | 5 | 1 | 1 | 2 | 1 | 4 | 2 | 1 |
| HWS205GGEH1 | 1 | 5 | 1 | 1 | 2 | / | / | / | / |

Notificare
Ca urmare a modificarilor tehnice 山 a diferitelor modele, unele ilustrati di din acest manual pot diferi de modelul dvs.

Imaginea aparatului
(HWS209GFH1)

(HWS201GDFH1)

- Conducta de aer superioarã
- Conductă de aer inferioară
-
Indicator luminos LED
-
Raft 3. Perete despärṭitor (numai HWS201GDFH1)
5.Picior de sprijin 6.filtru 7.Usã - Blocare 10. Afisaj
1. Despatchetare
Scoateti aparatul din ambalaj.
Indepartati toate materiale de ambare, inclusiv baza de spumă si toate benzile adezive care fixează accesoriile.
2. Conditii de mediu
Temperatura camerei trebuie să fie cuprinsă înotdeauna întré 10 °Cși 38 °C, deoarece poate influența temperatura din interiorul aparatuluiși consumul de energia al acestuia. Nu instalati aparatul în apropierea alteror aparate care emit caldură (cuptoare, frigidere) fără izolare.
3. Cerinte legate de spatiu
Spatiul necesar pentru desciderea uși (Fig. 1, 2, 3, 4). Pentru a obtine o ventilare suficientă a aparatului, din motive de siguranta, trebuie respectate informațile legate de sectiunile transversale ale ventilarii necesare (Fig. 5).

| Māsurātori: mm | HWS209GFH1 HWS205GGEH1 | HWS201GDFH1 | HWS209FDH1 |
| Adāncime A | 594 | 594 | 647 |
| Lāṭime B | 597 | 597 | 603 |
| īnāltime C | 1925 | 1925 | 1925 |
| īnāltime D | 1920 | 1920 | 1920 |
| 01 | 532 | 532 | 532 |
| 02 | 595 | 595 | 595 |
| 03 | 1150 | 1150 | 1156 |
| 04 | 11 | 11 | 16 |
| 05 | 756 | 756 | 805 |
| 06 | 161 | 161 | 210 |
| 07 | 200 | 200 | 250 |
| 08 | 105° | 105° | 105° |
| 09 | 50 | 50 | 50 |



AVERTISMENT!
- Mentineti fantele de aerisire ale aparatului sau pe cele incorporate in structura fara obstruktii. Acest aparat frigorific nu este destinat utilizarii ca aparat incorporabil.
5. Alinierea aparatului
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafata dreapta si solida.
- Inclinati aparatul uosor in spate (Fig. 7).
- Rotiti picoarele frontale reglabile pentru a le ajusta la nivelul dorit.
- Stabilitatea poate fi verificata impingand alternative pe diagonală. Balansarea usoară trebuie să fie aceeași in ambele directii. In caz contrar, cadrul se poate incovoia; drept rezultat pot apărea pierderi pe la garniturile uşii. Inclinarea usoară spre spate usurează inchiderea uşii.


6. Ajustarea optimă a uşii
Aparatul se inchide mai uşor dacă se folosesc picioarele de nivelare pentru partea din fata: Rotiti picioarele reglabile (Fig. 8) pentru a le deplasa în sus saunjos:
- Rotiti picioare in sensul acelor de ceasornic pentru a ridica aparatul.
- Rotiti picioare in sensul acelor de ceasornic pentru a cobori aparatul.

7. Timpul de aşteptare
Uleiul de Ungere fãrã intreținere este amplasat in capsula compresorului. Acest ulei poate pătrunde prin sistemas uninchis de tevi in timpul transportului dacă aparatul este inclinat. Inainte de connectarea aparatului la reteaua de alimentare, trebuie sa așteptați 0,5 ore (Fig. 9) pentru ca uleiul să curgă inapoi in capsulă.
8. Conexiunea electrică
Inainte de ficare conexiune verificati dac:
sursa de alimentare, priza si siguranta sunt conforme cu placuta cu date tehnice.
- priza de alimentare este legata la impamantare si nu este de tip prize multiple sau prelimungitor.
stecarul si przya de alimentare sa fie montate corect.
Conectati stecarul la o priză de la domiciliu instalata corespunzător.

AVERTISMENT!
Pentru evitarea riscurilor, cablul de alimentare deteriorattrebuie inlocuit prin serviciu pentru clienti (consulta fisa de garantie).
9. Reversibilitatea uşii
Inainte de connectarea aparatului la sursa de alimentare, trebuie sa verificati dacamodul de descidere a uii trebuie schimbat de la dreapta (cum este livrat) la stanga, daca acest lucru este necessar ca urmare a locului de instalare si autilizarii.

AVERTISMENT!
Aparatul este greu. Sunt nécessare doua persone pentru a inversa usa.
Inainte de orice operatie deconnectati aparatul de la reteaua de alimentare.
- Nu inclinați aparatul la un unghi mai mare de 45^ , pentru a impiedica deteriorareareaistemului de răcire.
Instalare
- Pregati instrumente necesare
- Deconnectaţi cablul de alimentare
- Scoateči capacul frontal.si capacul mic al cutiei, apoi scoateci capacul mic din partea stängă.si instalati-I pe partea dreaptă
- Indepartati balamaua superioara si desurubai axul din balamaua superioara, rotindu-1 vertical cu 180^ si desurubai-1 de la balamaua superioara in directia individata in imagine
- Scoateti capacul frontal si capacul mic al corpului uşii si scoateti capacul mic din partea dreptă, rotiti-1 horizontal cu 180^ si instalati-1 pe partea stângă a capacului frontal al corpului uşii, aça cum se arata in figura.
- Scoatei mansonul axului si blocul de obturare din cauciuc din partea stangă a corpului uşii si instalati-le pe partea dreptă, aça cum se arata in imagine
- Scoatei CAM si opritorul usii din partea inferioara a partii stangi a corpului usii, rotiti CAM horizontal cu 180^ si instalati-1 pe partea dreaptă, aça cum se arata in imagine
- Scoatei ansamblul piciorului de pe partea stangă a fundului cutiei si ansamblul rotiei din dreapta, aça cum se arata in figura, mutaşi axul si CAM de pe ansamblul rotiei din partea stangă in partea dreaptă si fixati-l cu piuliţa
- Se instalează ușa pe cutie cu balamale, apoi se instalează capacul balamalei stângi (in punga cadou), capacul frontal al usii si cutia, pe rând
- Finalizat


1. Inainte de prima utiliser
- Indepartati toate materiale de ambalare. Printre acestea se numara baza de spumăși toate benzile adezive cu care sunt prinse accesoriile cramei de vinuri în interiorși în exterior. Nu le lasati la indemâna copiilor eliminati-le intr-un mod ecologic.
Curatai interiorul si exteriorul aparatului cu apa si un detergent neutru inainte de a pune vinuri in interior. - După echilibrareași curățarea aparatului, asteptați cel puțin 2 ore inainte de a-l connecta la reteaua de alimentare.
Dupa ce a ti conectat aparatul la o przya, lasati-l sa functioneze temp de cel putin 30 de minute pentru a se aclimatiza, inainte de a face orice ajustare. - Temperatura este setata automat la 12^ . Daca doriti, puteti modifica manual această temperatura. Consultati seciunea TEMPERATURA.
2. Buton tactil
Butoanele de pe panoul de comenzi sunt butoane tactile, care raspund atunci cand sunt atinse uor cu degetul.
3. Descrierea panoului de comenzi

HWS209GFH1
A Buton de lumină
B Buton de selectare a umiditatii
C Butonul functiei Motion Glow
D Afisajul umiditatai
E Butonul pentru Wi-Fi
F Butonul de reglare a temperaturii: scadei
G Afişaj temperatura
H Butonul de reglare a temperaturii: crestere
I Buton de selectare a modului
J Buton de blocare
K Buton de alimentare

HWS201GDFH1
A Buton de lumină
B1 Buton de conversie ^ C / F
C Butonul functiei Motion Glow
D Afisajul umiditatii
E Butonul pentru Wi-Fi
F Butonul de reglare a temperaturii: scadere
G Afisaj temperatura
H Butonul de reglare a temperaturii: crestere
I1 Buton de selectare a zonei de temperatura
J Buton de blocare
K Buton de alimentare

HWS209FDH1
B1 Buton de conversie ^ C / F
G Afisaj temperatura
D Afişajul umiditätti
H Butonul de reglare a temperaturii: crestere
E Butonul pentru Wi-Fi
I Buton de selectare a modului
F Butonul de reglare
J Buton de blocare
a temperaturii: scadere
K Buton de alimentare

HWS205GGEH1
A Buton de lumină
H Butonul de reglare a temperaturii: crestere
B1 Buton de conversie ^ C / ^ F
I Buton de selectare a modului
F Butonul de reglare
J Buton de blocare
a temperaturii: scadere
K Buton de alimentare
G Afisaj temperatura
4. Functia de blocare automata
In starea ecranului de blocare, apasați butonul de blocare tamp de 3 secunde, ecranul va afișa 3, 2și 1, ecranul este deblocat, iar pictograma de blocare este pe jumătate aprinsă; dacă nu existăsicchio operatiune, ecranul va fi blocat automat după 30 secunde. In starea ecranului de blocare, toate pictogramele sunt active, iar butonul de pe ecranul de afișare nu poate fi適用 (cu exceptția butonului de lumină)
5. Funcția de alimentare
In starea deblocata, tinei apasat butonul de alimentare tamp de 5 secunde, ecranul afisează 5, 4, 3, 2 ŠI 1, iar vitrina nu va functiona.
6. Setarea temperaturii

Notificare
Presetări
După ce ați conectat aparatul la o priză, lăsați aparatul să se aclimatizeze tempo de cel putuin 30 de minute, înnte de a face orice ajustare.
Atunciemand aparatul estepornit dupa deconectarea de la reteauade alimentare,poate dura cateva ore pana se ating temperaturile corecte.Timp exact variazain functie de mediul inconjurator si de setarea temperaturii.

Apasaţi butonul + sau -. Afisajul vaincepe să lumineze intermitent. Apasaţi butonul + sau - pentru a seta temperatura dorita. Intervalul de setare a temperaturii: 5-20 °C (41-68 °F). Dacă nu mai apasaţi tasta tamp de 3 secunde, temperatura este confirmata.
7. Functia mod sau zona
Apăsăti butonul, Temperatură de la spumant (8 °C sau 47 °F) la alb (12 °C sau 54 °F) la rosu (16 °C sau 61 °F). (pentru HWS209, HWS205)
In starea de deblocare, pictograma este complet aprinsă. Dacă afisajul curent se află in zona superioara de temperatură, pictograma superioara va fi aprinsă, iar pictograma inferioara va fi stinsă. In acest moment, apăsăti butonul „ Zone“, pictograma inferioara va fi activata, iar pictograma superioara va fidezactivata. (pentru HWS201*)
Urmatoarele temperatur de consum sunt recomandate pentru diferitele tipuri de vin.
| Vin roșu | +13 °C până la -20 °C (+55°F până la +68°F) | Vin spumos | +5 °C până la +8 °C (+41°F până la 47°F) |
| Vin alb | +9 °C până la +12 °C (+48°F până la +54°F) |
Dacă depositați vinul pentru o perioadă lungă de temp, acesto trebuie păstrat la o temperatura cuprinsă întré +10 °C Şi +12 °C (50 °F Şi +54 °F).
8. Modul de asteptare
Ecranul de afisare se aprinde automat atunci cand este atins orice buton saund estedeschisa usa, atunci cand functia Motion Glow este activata; daca cineva se aproprie deusa, ecranul de afisare si lumina se vor aprinde. (pentru HWS209G*HWS201*)
Dacă nu se efectuează nicio operatiune, ecranul de afișareși lumina se vor stinge automat după 30 de secunde.

Notificare
Factori care influentează temperatura
Temperatura din interiorul aparatului este influențata de următorii factori: Temperatura ambientală Cantitatea de sticle depositate Frecventa de beschidere a uşii Locul aparatului
Setarea implicita este de 12^ C
Cánd afisajul nu mai luminează intermitent, acesta revine la indicarea temperaturii curente din interiorul cramei. Va dura un tamp pentru a ajunge la temperatura setata.
Apasa ti butonul si luminile se vor aprinde treptat. Apasa ti din nou butonul Light si luminile se vor stinge treptat. Daca functia Motion Glow este activata, lumina nu va fi controlata de butonul de lumina pentru HWS209GFH1 si HWS201GDFH1.
10. Functia ^ C / ^ F
Apasați butonul comutati intre Fahrenheit și Celsius. (cu exceptia HWS209GFH1). Apasați butonul, tamp de 3 secunde pentru a comuta intre Fahrenheit și Celsius pentru HWS209GFH1.
11. Functia Wi-Fi
Apasaţi butonul Wi-Fi tamp de 3 secundeși butonul Wi-Fiincepe sa lumineze intermitent rapidși aparatul intră automatîn modul de configurare.
Apasați butonul Light timp de 3 secundeși butonul Wi-Fi莅cepe să lumineze intermittent rapidși aparatul intră automat în modul de configurare. (pentru HWS205GGEH1)
12. Functia Motion Glow
Când functia Motion Glow este activata, dacă cineva se apropriie de ușa, se aprinde lumina. Aceasta se stinge după ce persona pleacă, tamp de 30 de secunde. Apăsăti butonul functiei Motion Glow înță o data pentru adezactiva functia
13. Umiditate (pentru HWS209GFH1)
In starea deblocata, cánd temperatura este setata intre 10 s i 14 grade Celsius (potrivita pentru o perioada indelungata), faceti clic pe butonul de umiditate pentru a alege nivelul de umiditate din interiorul dulapului drept ridicat, mediu sau scazut.

Răcitorul de vinuri este prevăzut cu un senzor profesional de umiditate, condiți de depositare pe termen lung; umiditatea adecvata în răcitorul de vin poate preveni uscarea pluteiși, de asemenea, poate evita creșterea mucegaiului pe etichetele de vin din cauza umiditateși excessive.
Dacă reglați umiditatea în răcitorul de vinuri, va dura cateva zile până la o săptamână pentru a ajunge la valoarea setata. Controlul umiditateișin răcitorul de vinuri este eficient atunci cand temperatura ambientă este intre 20^ si 27^ . Vă rugam și respectați următoarele indicatorii privind umiditatea aerului din interiorul răcitorului de vin:
- pentru depositarea vinului
- Umiditatea din interiorul răcitorului de vinuri depinde de temperaturași umiditatea aerului ambient, de capacitatea de incârcare a răcitorului de vinuriși de temperatura răcitorului de vinuri, precumși de duratași freventaș deschiderilor usii.
- Afisajul de pe rácitorul de vinuri va indica modificarile umiditatii aerului din interior cu o oarecare intârziere, afisând valoarea integrata a umiditatii din interior pe parcursul a mai mult de 2 ore. Notă: Dacăutilizati rácitorul de vinuri intr-un mediu foarte uscat sau fierbinte (umiditate a aerului < 30% sau temperatura ambientă < 17 °C sau temperatura ambientă > 30 °C), este recomandat să adăugăti apăin interiorul rácitorului.
14. Functia de memorie la intreruperea alimentariai
In cazul unei pene de curent, pivniţa de vinuri va salva temperatura setata. După revenirea alimentării, acesta va functiona pe baza temperaturi setate inainte de intrerupere.
15. Alarmă descidere ușă
Dacă ușa este tătă descisă tamp de 3 minute, soneria va suna până cand ușa este inchisă sau până cand este atins orice buton.
16. Setarea modului Wi-Fi
CONECTIVITATE
PARAMETRI WIRELESS
| Tecnologie | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standard | IEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR. BLE |
| Bandă (benzi) de frecventa [MHz] | 2401-2483 | 2402-2480 |
| Putere maximă [mW] Bandă (benzi) [MHz] | 100 | 10 |
Cum poate fi activat modului Wi-Fi:
Apăsăti butonul luminos tamp de 3 secunde pentru a activa functția Wi-Fi (pentru HWS205GGEH1)
Apasati butonul Wi-Fi tamp de 3 secunde pentru a activa Wi-Fi (cu exceptia HWS205GGEH1)
- După pornirea modulului Wi-Fi, pictografia respectivă se aprinde intermitent
- In cazul in care crama de vinuri este inregistrata, dar modulul Wi-Fi este oprit, pictografia se aprinde intermitent
-
In cazul in care crama de vinuri este inregistratași conectata, pictograma Wi-Fi rămâne aprinsă
-
Pentru a reseta Wi-Fi, apasati lumina tamp de 3 secunde (pentru HWS205GGEH1)
- Pentru a reseta WIFI, apasați WIFI tamp de 3 secunde (cu exceptia HWS205GGEH1)
PROCEDURE ASOCIÈRE IN APLICATI
Pasul 1
- Descarcatu aplicata hOn din magazinele digitale


GET IT ON Google Play

- Apasati butonul luminos de pe produs tamp de 3 secunde pentru a activa functia Wi-Fi (cu exceptia HWS205GGEH1)
Apasati butonul Wi-Fi de pe produs tamp de 3 secunde pentru a activa functia Wi-Fi (cu exceptia HWS205GGEH1)

Pasul 6
Cand pictograma Wi-Fi se va aprinde intermitent, inseamna cã procesul de asociere este in desfãsurare
- Vetī avea la disposiţie 5 minute să finalizati procesul de asociere
- Dupăandincheiereaprocesului, pictograma Wi-Fi nu se va mai aprinde intermitent ŞIva rămâne aprinsA NOTÀ


Sfaturideconomisireaenergieie
- Asigurați-vă că aparatul este ventilat corespunzător (consultati sectiunea INSTALARE).
- Nu instalata aparatul in lumina directa a soarelui sau in apropierea surselor de caldur (de ex., cuptoare, radiatoare).
Evita setarea temperaturil nenecesar de scazute in aparat. Consumul de energie creste odata cu scaderea temperaturii setate in aparat.
Deschideti usa aparatului cát mai puin sipentru o perioada cat mai scurta posibil. - Nu deposi cantitatea proiectata de sticle pentru a evita obstru tionare fluxului de aer.
- Mentineti garniturile uşii curate astfelincât uşa să seinchida corect intotdeuna.
Cea mai economica configuraţie necesită poziţionarea rafturilor in aparat in starea proaspătă din fabrica, iar vinul trebuie poziţionat astfel înțat să nu blocheze evacuarea aerului.
Echipament
RO
1. Raft
- Rafturile sunt proiectate pentru o depositare și o scoatere usoară a sticlelor de vin Acestea pot fi curătate cu un prosop moale.
- Pot fi stivujite sticle cu un diametru de 76 mm.
- Cantitatea poate varia față de numărul sau de sticlele reprezentate, dacă acistea sunt stivuite in mod diferit.
Sfaturi pentru amenajarea cramei de vinuri
Vä recomandam ca numárul de sticle de vin sa nu depaeseasca patru ränduri pe fiecare raft, iar capacitatea portanta a rafturilor sa nu depaeseasca 50 kg. Inainte de a plasa sticlele in interiorul cramei, controti dacra rafturile pentru vinuri sunt Sau nu complet stabile. In plus, controti dacva vreo sticla iese sau nu in afara rafturilor, pentru a evita ca acestea sa se loveasca de usa de sticlà la inchidere.


2. Lumina
Lumina LED se aprinde atunci candi usa este beschisa. Atingeti butonul de lumina, lumina se aprinde.
Atingeti din nou butonul de lumina, lumina se stinge. Pentru a creste eficienta energetica, luminile ar trebui sinse atunci cand nu va uitati la produsele din cramă.
3. Blocarea
Pentru a incuia crama, inchideti usa si introduceti cheia in incuietoare:
Blocatiusa prin rotirea cheii in sensul acelor de ceasornic:
Deblocatiusa prin rotirea cheii in sens invers acelor de ceasornic.
1. Dezghetarea
Dezghetarea cramei de vinuri se face automat; nu este necessarã nicio operatiune manualà.
2. Inlocuirea becului LED
Becul LED.si sursa de luminà a acestuia au un consum redus de energia.si o durata mare de viata. In cazul in care exista anormalitatei, contactati serviciul pentru clienti. Consultatuie sectiunea SERVICIU PENTRU CLIENTI

Nu inlocuii singur becul LED. Acesta trebuie inlocuit numai de catre producator Sau de catre un agent de service autorizat.
C.c 12 V, putere maxima 2,5 W*5.
3. Neutilizare pentru o perioada lungă de temp
Deconecta tti cablul de alimentare.
Curatai aparatul si garniturile uii conform descririerii de mai sus.
Tinei uça beschisă pentru a preveni aparità mirosurilor neplăcute în interior.
4. Mutarea aparatului
- Scoateti toate sticlele 山 scoateti aparatul din priză.
- Fixati rafturile si alte piese mobile ale cramei de vinuri cu banda adeziva.
- Nu inclinati crama de vinuri la mai mult de 45^ , pentru a evita deteriorarea sistemului refrigerant.
5. Schimb de aer cu filtru de carbon activ
Modul in care vinurile continua să se maturizeze depinde de condiţile de mediu. Prin urmare, calitatea aerului este decisivă pentru păstrarea vinului. In zona inferioroara a peretelui din spate al aparatului a fost montat un filtru cu carbune activ pentru a asigura o calitate optimă.

Notificare
Vä recomandam să inlocuiti filtrul o data pe an. Filtrele pot fi obtincte de la distribuiitorul dvs.
Schimbarea filtrului
- Scoateti suportul pentru vinuri;
- Introduceți Šurubelniţa în poziţia indică în cadrul pentru cabluși ridicati capacul carbunelui activ;
- Deschideti clemade protectie spre exterior, scoatei carbunelactiv si inlocui-ti-l;
- Introduciţi placă de carbune activin placă de acoperire a conducței de aer in direcția indicatași apoi apăsătiin jos pentru a fixa placă pe placă de acoperire a conducței de aer.




Multe probleme care pot apărea pot fi rezolvate de dvs., fără a fi nécessare cunostinte specific. In cazul unei probleme verificăți toate posibilitățile afișateși urmati instrucțiunile de mai jos îniate de a apela la un serviciu post-vânzare. Consultatiș sectiunea SERVICIU PENTRU CLIENTI.

AVERTISMENT!
Inainte de intretnere,dezactivati aparatul si deconnectati stecarul de la reteaua de alimentare.
Echipamentele electric trebuie depanate numai de catre specialisti calificati in domeniul electric, deoarece reparatiile necorespunzatoare pot provocadaune indirecte considerabile.
- O sursă deteriororatatrebuieinlocuita numai de producător,deagentul său deservice saudepersonane calificate inmod similar,pentru aevita un pericol.
| Cod deEROARE | Cauză | Soluție |
| L2 | Alarmă de temperaturăscăzută atunci căn senzorulde control al temperaturiieste scăzut pentruHWS209GFH1 saiHWS209FDH1 saiHWS205GGH1 sai zona superioară de temperaturăpentru HWS201GDFH1 | 1. Verificați temperatura ambientă.2. Verificați conectorulcompresorului.3. Verificați rezistența senzorului decontrol al temperaturii. |
| L3 | Alarmă de temperaturascăzută atunci căn senzorulde control al zonei inferioarede temperatură este scăzutpentru HWS201GDFH1 | 1. Verificați temperatura ambientă.2. Verificați conectorulcompresorului.3. Verificați rezistența senzorului decontrol al temperaturii. |
| Problema | Cauză posibilă | Soluție posibilă |
| Compresorul nu functionează. | • Štečărul de alimentare nu este conectat la priza de alimentare. | • Conectați Štečărul de alimentare. |
| Aparatul ponește freçvent sau pentru o periodă prea mare de temp. | • Temperatura exterioroă este prea ridicata. • Aparatul a fost deconectat de la energia electrică pentru o periodă de temp. • O ușă a aparatului nu este închisă etanț. • Ușa a fost deschisă prea des sau pentru o periodă prea lungă de temp. • Garniturile ușii sunt murdare, uzate, crăpate sauăsezate incorrect. • Circulația necessară a aerului nu este garantata. • Temperatura setată este prea joasă. | • In acest caz, este normal ca aparută și functioneze mai mult timp. • In mod normal, direază un timp pentru ca aparatul să se răcească complet. • Inchideți ușa și asigurăți-vă că aparatul este amplasat pe o suprață dreaptă și că nu există vreun aliment sau recipient care să blocheze ușa. • Nu deschideți ușa prea des. • Curățați garnitură ușii sau înlocuiți-a apelând serviciul pentru clienti. • Asigurăți o ventilare adecuță. • Problema se va rezolva de la sine atunci cănd se va atinge temperatura dorită. |
| Interiorul cramei de vinuri este murdar și/sau miroase. | • Interiorul cramei de vinuri trebuie curățat. | • Curățați interiorul cramei de vinuri. |
| În interiorul aparatului nu este suficient de rece. | • Temperatura setată este prea ridicata. • Sticlele au fost adăugate recent. • O ușă a aparatului nu este închisă etanț. • Ușa a fost deschisă prea des sau pentru o periodă prea lungă de temp. • Garniturile ușii sunt murdare, uzate, crăpate sauăsezate incorrect. | • Reseteți temperatura. • Lăsați și treacă un timp pentru ca sticlele recent adăugate și ajungă la temperatura dorită. • Inchideți ușa. • Nu deschideți ușa prea des. • Curățați garnitură ușii sau înlocuiți-o apelând serviciul pentru clienti. |
| În interiorul aparatului este prea rece. | • Temperatura setată este prea joasă. | • Reseteți temperatura. |
| Se formează umezeală în interiorul compartmentului frigiderului. | • Climatul este prea calduros și prea umed. • O ușă a aparatului nu este închisă etanț. • Ușa a fost deschisă prea des sau pentru o periodă prea lungă de temp. | • Creșteți temperatura. • Inchideți ușa. • Nu deschideți ușa/sertarul prea des. |
Depanare
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție posibilă |
| Pe suprafăța exterioroă a cramei se acumulează umiditate. | • Climatul este prea calduros și prea umed • Ușa nu este înisă etanț. Aerul rece din aparat și aerul cald din exterior formează condens. | • Acest lucru este normal în un climat umed și se va modifica atunci că amiditatea va scădea. • Asigurați-și că ușa este bine înisă și că garniturile sunt bine etanțate. |
| Aparatul emite sunete anormale | • Aparatul nu se află pe o suprafăță dreaptă. • Aparatul atinge unele obiecte din jurul acestuia. | • Reglați suportul pentru a aduce aparatul la același nivel. • Indepăratași obiectele din jurul aparatului. |
| Se aude un sunet ușor, asemănător apei. | • Acest lucru este normal | - |
| Illuminarea interioară sau sistemas de răcire nu funționează. | • Štečărul de alimentare nu este conectat la priza de alimentare. • Sursa de alimentare nu este intactă. • Becul cu LED este defect. | • Conectași štečărul de alimentare. • Verificăți sursa de alimentare cu energia electrică din camera. • Contactați compania locală de electricitate. • Contactași serviciul de depanare pentru înlocuirea becului |
| Lateralele răcitoruluiși garnitură uși se înțăzesc | • Acest lucru este normal. | - |
| Ușa nu se închide corect | • Aparatul nu este așezat la nivel. • Ușa este blocă. | • Așzeași aparatul la nivel cu ajutorul picioarelor prevăzute în acest scop. • Verificăți dacă există blocaje, cum ar fi sticle sau rafturi. |
Pentru contactarea asistentei tehnice, vizitate site-ul nostru web:
https://corporate.haier-europe.com/en/
La seciunea „website" alegeti marca produsului dvs. si tara dvs. Veiti redirectionat catre website-ul specific unde puteti gasi numarul de Telefon si formularul de contactare a asistentei tehnice.
Fisa de produs conform reglementarii UE nr. 2019/2016
| Marca | Haier | Haier | Haier |
| Numele/identificatorul modelului | HWS209GFH1 HWS201GDFH1 | HWS205GGEH1 | HWS209FDH1 |
| Categorie | Cramă de vinuri | Cramă de vinuri | Cramă de vinuri |
| Clasa de eficiență energetică | F | G | D |
| Consumul anual de energia (kWh/an)1) | 127/126 | 175 | 81 |
| Cameră de depositare | 1/2 | 1 | 1 |
| Volum de depositare (l) | 376/366 | 372 | 376 |
| Clasa de climă: Acest aparat este projectat pentru utilizarea la temperaturi ambiente cuprinse în 10°C și 38°C. | SNNST | SNNST | SNNST |
| Emisii de zgomote acustice aeropurtate (dB(A) re 1pW) | B(35) | C(37) | B(35) |
| Tipul aparatului | De sine stătător | De sine stătător | De sine stătător |
| Acest aparat este destinat exclusiv pentru depositarea vinului. | Da | Da | Da |
| Dimensiuni (I/A/h în mm) | 597/594/1925 | 597/594/1925 | 603/647/1925 |
Explicati:
1) pe baza rezultatelor testului standard tamp de 24 de ore. Consumul efectiv de energie depinde de mediul real, de cantitatea de sticle depositate, de temperatura setata, de deschiderea si inchiderea uusii etc.
2) Consumul nominal de energia este valoarea obtinută in conformitate cu testul standard atunci cand in crama de vinuri nu se aprinde lumina internă.
- Temperata extinsă: „acent aparat frigorific este projecţat pentru適用area la temperaturi ambiente cuprinse întré 10°C și 32°C".
- temperata: „acest aparat frigorific este projetat pentru'utilizarea la temperaturi ambiente cuprineintre 16^ si 32^ ";
- subtropicală: „acest aparat frigorific este projectat pentru適用area la temperaturi ambiente cuprinseÎntre 16 °C si 38 °C".
- tropicală: „acest aparat frigorific este destinat utilizării la temperaturi ambiente cuprinse intre 16 °C si 43 °C";
Acest produs respectă cerințele tuturor directivelor CE aplicabile, cu standardele corepondente armonizate, care asigură marcajul CE.
Serviciul pentru clienti
RO
Vă recomandam să apelati la serviciul pentru clienti Haierși să'utilizati pentru deschimb originale.
Dacă aveți o problema cu aparatul, consulțați mai intăi secțiunea DEPANARE.
Dacă nu găsiți nicio solutiie acolo, contactati
distribuitorul local sau
- sectiunea pentru Serviceși Asistență la www.haier.com, unde puteti găsi numerele de Telefonși intrebarile frecventa, precumși locul in care puteti activa cererea de service.
Pentru contactarea serviciului nostru, asigurati-va că aveți următoarele date.
Informatie pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice.
Model Nr.de série
De asemenea, verificati si fiqa de garantie furnizata cu produsul, in cazul garantiei.
Pentru solicitarile commerciale generale puteigi gasi mai jos adresele noastre din Europa:
| Adresele Haier din Europa | |||
| Tara* | Adresa poțatală | Tara | Adresa poțatală |
| Italia | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis. 12 21100 Verese ITALIA | Franța | Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Verese ITALIA |
| Spania Portugalia | Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPANIA | Belgia-FR Belgia-NL Tările de Jos Luxemburg | Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIA |
| Germania Austria | Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg GERMANIA | Polonia Cehia Ungaria Grecia | Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLONIA |
| Marea Britanie | Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking. Surrey, GU21 6HR Regatul Unit | România Rusia | |
DISPONIBILITATEA PIESELOR DE SCHIMB: Termostalele, senzorii de
temperatura, plácile cu circuite imprimateși sursele de lumină sunt disponibile temp de o perioadă minimă de și apte ani de la punerea pe piță a ultimei unități a modelului. Manerele deși, balamalele deși, tăvileși cosurile, tamp de o perioadă minimă de și apte ani, iar garniturile deși tamp de o perioadă minimă de 10 ani de la punerea pe piță a ultimei unități a modelului
Garantia minimă este de: 2 ani pentru tările din UE, 3 ani pentru Turcia, 1 an pentru Marea Britannie, 1 an pentru Rusia, 3 ani pentru Suede, 2 ani pentru Serbia, 5 ani pentru Norvegia, 1 an pentru Maroc, 6 luni pentru Algeria, Tunisia nu necessitiesi niciogarantié legală.
Pentru mai multe informaţii despree produs, consultaţi https://eprel.ec.europa.eu/sau scanaţi codul QR de pe eticheta energetica furnizata cu aparatul.
Asezarea sticeler are la bază o reprezentare grafica a unei sticle standard de Bordeaux (0,75 l). Din cauza specificaților diferite ale sticeler, cantitatea efectiva de depositare cu sticle poate fi diferită.





HWS209GFH1 HWS201GDFH1 HWS205GGEH1 HWS209GDH1
Navodila za uporabo
Hladilnik za vino
HWS209GFH1
HWS201GDFH1
HWS205GGEH1
HWS209FDH1
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Haier.
Ghidulutilizatorului
Hladilnik za vino
Navodila za uporabc
Vinotéka
Návod na použitie
BHTPnHa 3a BnHO
PbKOBOcTBo 3a nOtpe6ntTe
Celler
Guia d'usuari
EN
DE
ES
FR
IT
NL
PL
PT
CS
EL
HU
RO
SL
SK
BG
CA
Simbolul indica faptul că există risc de incendiu, deoarece sunt Utilizate materiale inflamabile. Evitați provocarea unui incendiu cauzat de materialele inflamabile.