Powerworks PD60LM51SP - Mașină de tuns iarba

PD60LM51SP - Mașină de tuns iarba Powerworks - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PD60LM51SP Powerworks în format PDF.

📄 264 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Powerworks PD60LM51SP - page 180
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Mașină de tuns iarba fără fir
Marcă Powerworks
Model PD60LM51SP
Alimentare Baterie litiu-ion (60 V max)
Lățime de tăiere 51 cm
Înălțime de tăiere Reglabilă de la 25 la 75 mm (estimare)
Coș de colectare Capacitate nefurnizată, coș inclus
Greutate Aproximativ 25 kg
Dimensiuni (L x l x H) Aproximativ 800 x 600 x 400 mm
Funcții Tăiere cu coș, ejecție laterală, mulcire
Siguranță Oprire de urgență, cheie de siguranță, protecție împotriva proiecțiilor
Întreținere Curățare după utilizare, verificarea lamelor și a șuruburilor
Piese de schimb Lame, șuruburi, coș, baterie, încărcător
Reparabilitate Reparare numai de către personal calificat
Utilizare prevăzută Gazon rezidențial, pante ≤ 15°, mers înapoi
Nivel sonor Aproximativ 80 dB (estimare)
Vibrație Valori nefurnizate, purtarea mănușilor recomandată
Protecția mediului Reciclare la sfârșitul vieții, bateria de eliminat separat

Întrebări frecvente - PD60LM51SP Powerworks

Cum se pornește mașina de tuns iarba Powerworks PD60LM51SP ?
Asigurați-vă că bateria este încărcată și introdusă. Introduceți cheia de siguranță, apoi mențineți apăsată pârghia de alimentare. Lama va începe să se rotească. Eliberați pârghia pentru a opri.
Cum se reglează înălțimea de tăiere?
Înălțimea de tăiere se reglează cu ajutorul pârghiei de reglare centrale. Rotiți-o în poziția dorită (de la 25 la 75 mm aproximativ). Asigurați-vă că mașina este oprită și cheia scoasă înainte de orice reglaj.
Ce trebuie făcut dacă mașina de tuns vibrează anormal?
Opriți imediat mașina de tuns eliberând pârghia de alimentare, așteptați oprirea completă a lamei, apoi scoateți cheia de siguranță. Verificați dacă lama este deteriorată sau dezechilibrată. Înlocuiți-o dacă este necesar. Vibrațiile anormale sunt adesea semnul unei probleme.
Cum se întreține lama?
Înainte de fiecare utilizare, verificați vizual starea lamei. Dacă este uzată sau deteriorată, înlocuiți-o împreună cu șuruburile. Curățați lama după fiecare utilizare. Purtați mănuși la manipulare.
Pot folosi mașina de tuns în ploaie?
Nu, nu folosiți niciodată mașina de tuns în ploaie sau pe iarbă udă. Mașina nu este proiectată pentru umiditate și aceasta crește riscul de șoc electric.
Cum se curăță coșul de colectare?
Goliți coșul după fiecare utilizare. Curățați-l cu apă și o perie moale. Lăsați-l să se usuce complet înainte de a-l pune la loc. Verificați regulat dacă nu este uzat sau deteriorat.
Când trebuie să scot cheia de siguranță?
Scoateți întotdeauna cheia de siguranță în următoarele cazuri: înainte de a părăsi mașina, înainte de a debloca un blocaj, înainte de orice întreținere sau curățare, după lovirea unui obiect străin, dacă mașina vibrează anormal, la depozitare și la scoaterea sau instalarea bateriei.
Ce tip de baterie se folosește cu această mașină de tuns?
Folosiți exclusiv pachetul de baterii recomandat de Powerworks. Utilizarea altor baterii poate duce la riscuri de vătămare și incendiu. Încărcătorul trebuie folosit numai în interior.
Cum se depozitează mașina de tuns?
Depozitați mașina de tuns într-un loc bine ventilat, uscat, închis și la îndemâna copiilor. Scoateți cheia de siguranță și bateria. Lăsați mașina să se răcească înainte de a o depozita.
Unde pot găsi piese de schimb?
Folosiți numai piese de schimb identice recomandate de Powerworks. Contactați un reparator autorizat sau serviciul post-vânzare pentru a obține piesele. Nu folosiți piese neaprobate.

Întrebările utilizatorilor despre PD60LM51SP Powerworks

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PD60LM51SP - Powerworks și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PD60LM51SP mărcii Powerworks.

MANUAL DE UTILIZARE PD60LM51SP Powerworks

Vă multumim pentru achizitionarea produsului Powerworks.

Română (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

Produsul dvs. a fost proiectat si fabricat conform celor mai inalte standarde Powerworks privind abilitatea, operarea facila s i siguranta operatorului. Daca este ingrijit corespunzator, acest dispositiv va beneficia de o performanţa ridicata, fara probleme.

Păstrați acest manual pentru referinte ulcerioare

UTILIZARE PREVÁZUTA

Acest produs este destinat exclusiv tunderii gazonului. Lama de taiere trebuie sa se roteasca aproximativ parallel cu solul peste care se roste. Toate cele patru ro ti trebuie sa atinga solul in tampul tunderii ierbii. Aceasta este o masina de tuns iarba manuala.

OBSERVATIE: Maşina de tuns nu trebuie să f ie'utilizata cu roțile ridicate de pe sol, aceasta nu trebuie să f ie trasăși nu trebuie să va urcați pe ea. Aceasta nu trebuie să f ie folositate pentru a tunde nimic altceva decât peluzele cu gazon.

INSTRUCTIONS GENERALE DE SIGURANTA

A VERTISMENT

Pentru a reduce riscul vătamarii, utilizatorul trebuie să citeascași că ințeleagămanualul de Utilizare.

A VERTISMENT

Nu incercati sã operati masina de tuns gazon pâna cand nu ati citit pe deplin.si ati inteles complettoate instruktiunile, regulile de siguranta, etc continue in acest manual. Nerespectarea poate cauza accidentete care implică electrocutarea, incendiul, si / sau vătamari corporale grave.

A VERTISMENT

Maşina ar trebui să fie utilizescu acumulatorul. Atunci cánd se utilizeaza masina cu acumulator, masurile de precautie de bază ar trebui să f ie intotdeauna respectate pentru a reduce riscul de incendiu, de scurgere a bateriilorși de vătamare corporală.

SIGURANTA PERSONALA

Maşina de tuns iarba poate

Româna (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)

amputa mainile si picioarelesi poate proiecta obiecte.Neobservarea tuturor instrucliunilor de siguranta poate cauza vatamare grava sau deces.

Nu permitei niciodata copiilor sau personelor care nu sunt familiarizate cu aceste instructiuni să utilizeze dispositivul. Reglementarile locale pot restricţiona vârsta operatorului.

■ Fiti alert, observati ceea ce faceti, si folosi simt practic atunci cand operati masina de tuns gazon. Nu operati masina dacă sunteti obosit sau sub influenta medicamentelor, a alcoolului sau a drogurilor. Un moment de neatentie in tampul operarii masinii poate cauzavatamarea personală grava.

Purtati pantaloni grosi, lungi, maneci lungi, cizme si manusi. Nu purtai haine largi, pantaloni scurti, sandale sau nu mergeti descult.

Purtati mereu ochelari de protectie cu aparatori laterale. Folosi o masca de fata daca operatiunea\ implica si graf.

Treibuie să stati înotdeauna intr-opozitie stabila. Mentineti sprijin ferm pe picioareși

echilibru. Nu va aplecați excessiv. Aplecarea excessivă poate cauta pierderea echilibrului.

■ Mergeti.Nu alergati niciodata.

Tundeti de-a latul pantei, niciodata sus si in jos. Acordati atentie maxima atunci cand schimba di direccta pe panta.

Nu cositi lángă denivelari, santuri, pante excessiv de abrupte sau diguri. Echilibrul fragil pe picioare poate cauza alunecarea saucaderea.

Planificati-va modelul detundere pentru a evita evacuarea de material pe sosele, trotuare publice, tecatori etc. De asemenea evita descarcarea materialului impotrivza zidului sa unui obstacol intrucat ar putea cauza materialul sa ricoseze inapoi spre operator.

MEDIUL DE LUCRU

Nu utilizați niciodata mașina de tuns în timpe ce în apropriere se află persone, în special copii sau animale de companie.

Tundeti intotdeauna iarba in timpul zilei sau in lumina artificiala buna.

Nu operati masina in atmospere explozive, precum in prezena lichidelor, gazelorsau a prafului inflamabil(e).Unealta poate crea scantei care pot aprinde praful sauvaporii.

■ Obiectele prinse de lama masinii de tuns gazon pot cauza vătamari grave personelor. Inspectati foarte bine zona in care va fiutilizata masinași indepartați toate pietrele, crengile, metalul, sârma, oasele, jucăriile sau alte obiecte străine.

Nu operati masina in iarba udă sau în ploai.

  • Retineti că operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau pericolele ce pot avea loc asupra altero personane sau proprietății lor.

FOLOSIREA SINTRETINEREA UNELTELOR DE GRADINA

Inainte deutilizare,inspectati vizualpourua va asigura calamele,suruburilelamei siansamblulucitului nu sunt uzate saudeteriorate.

Inlocuţi lameleși suruburile uzate saudeteriorate in seturi pentru a mentine echilibrul.

  • Verificazioni alla piulitele, suruburile la intervale frecvente de temp ca sa fie corespunzator stranse pentru a va asigura ca echipamentul este in stare de lucru in siguranta.

  • Verificazioni frecvent dispositivul de colectare a ierbii de uzura sau deteriorare.

Inlocuţi piesele uzate sau avariate.

Nu lasa ti accumulatorul in masina de tuns in lumina directa a soarelui.

Nu forata masina. Aceasta va functiona mai bine si mai sigur la viteza pentru care a fost projectata.

Nu suprasolicitatei masina detuns. Tunderea ierbii dese si lungi poate cauza scaderea turaiei motor sau reducerea puteri de taiere. Atunci cand tundeti iarba deasa si lunga, o prima taiere cu inaltimea setata mai mare va ajuta la reducerea sarcinii.

  • Opriti lama la trecerea pe suprafete cu pietris.

Nu trajeți înapiOI masina de tuns gazon decât dacăe absolut nécessar. Dacătrebuie să va deplasați înapioi cu masina pentru a evita un perete sau un obstacol, in

Româna (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)

primul RAND uitaşi –in jos si –in spate pentru a evita impiedicarea sau trecerea cu mașina peste picioarele dvs.

  • Opriţi lama(ele) în cazul în care masina trebuie să fie înclinata pentru transportă traversarea altor suprafete decât irbași cand transporteți masina în și din zona care urmează să fietunsă.

Nu folosiţi niciodata maşina cu apărători sau protectii defecte sau fara dispositive de siguranta, de exemplu, deflectoare si/ sau colectoare de iarba, montate.

Porniti motor in conformitate cu instruţiunileși tiniţi mainileși picoarele la distanță de zona de tăiere.

Nu ridicati si nu puratai niciodata masina de tuns gazon in tamp ce motorul functioneaza.

Scoatei cheia de contact pentru cazurile de mai jos:

oricandparasiimasa

  • inaine indepartarea unui blocaj

  • inainte de verificare, curătare sau de a lucra la masina

  • după lovirea unui obiect strain, inspectăți mașina

pentru daune si efectuati reparati, dupa cum este necessitiesar

  • inainte de curățarea colectorului de iarba.
  • in cazul in care masina -incepe să vibreze anormal (verificati imediat)
  • tand nu este în uz.si depositateșmașina
  • tand reincarcati si scoateti / introduceti accumulatorul.

Evitata gaurile, fagaalsele, pietrele sau alto obiecte ascunse. Nerenul nenivelat poate cauza alunecare sauccadere.
In cazul incare masina incepe sā vibreze anomal, opriti motorul Şi verificati imediat cauta. Inlocuţi lama dacă este uzata inegal sau dacă este deteriorata. Vibrata in general averizează asupra unei probleme.
Daca masina loveste un obiect strain, urmati acesti paşi:
- Opriti masina prin eliberarea manetei de alimentare electrica, asteptaapaná cand lama se opreşte complet.si apoiscoatei cheia de contact.
Inspectati foarte bine masina pentru orice daune.

Româna (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)

  • Inlocuţi lama dacă este deteriorata. Reparati orice stricăciune inainte de repornireași continuarea operării cu mașina de tuns.

  • Folosiţi doar aparatul corespunzător. Nu folosiţi masina pentru{nizio alta lucrare, cu exceptia celei pentru care este destinata.

■ Atunci cand nu se foloseste, masina de tuns trebuie păstrata intr-un loc bine ventilat, uscatși incuiat, ferita de accesul copiilor la ea. Cheia de contact ar trebui sa fie, de asemenea, scoasa.

Nu expuneti masina la ploaiesau umezeală. Apa care intrāintr-o unealtă de gradina vacreste riscul de electrocutare.

Urmati instructiunile producatorului pentru o fonctionare corespunzatoare si pentru instalarea accesoriilor. Folosiţi doar accesorii aprobate de producător.

Fiti atent ca in timpul reglarii masinii sa evita, prinderea degetelor intre lamele in miscare si partile fixe ale masinii.

Lasaţi intotdeauna masina să se răceasca îniate de depositare.

La efectuarea service-lui lamelor reti chiar daca alimentarea cu current a fost oprita, lamele se pot totusi roti.

FOLOSIREA SI INTRETINEREA MAŞINII CÜR ACUMULATOR

Reincarcați numai cu incarcatorul specificat de producător. Utilizarea unui incarcator cu accumulator incompatibil poate crea un risc de incendiu.

Folosiţi uneltele electricen numai cu accumulatorii indicatei. Utilizarea oricăror alte accumulatori poate creat un risc de vătamareși de incendiu.

■ Atunci cand accumulatorul nu este in uz, păstrați-l departe de alte obiecte metalice, cum ar fi agrafe de birou, monede, chei, cuie, Šuruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot face o conexiune de la o bornă la alta. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate provoca arsuri sau incendiu.

Ca urmare a folosirii necorespunzatoare, din accumulator se poate scurge lichid; evitati contactul cu acesta. In cazul unui contact accidental, spalati cu apa.

Româna (Traducere din versiunea originală a instrucțiunilor)

In cazul contactului cu ochii, consultati supplementar un medicul. Lichidul care iesedin accumulator poate provocari itatii Sau arsuri.

INTRETTINERE

Service-ul produsului trebuies sa fie facute doar de catre personal calificat. Service-ul Sau intreinerea efectuat de personal necalificat poate duce la vatakarea utilizatorului Sau deteriorarea produsului.

Folosi doar piese deschimb identice atunci cind efectuati service-ul produsului. Folosirea depiese neAutorizate poatecrea riscul devatamare grav a utilizatorului sau poate deteriorora produsul.

INTRETTINEREA

  • După'utilizareși îniate de depositare, deconnectăț disposzitivul de la accumulatorși verificăți dacă există vreodestructiune.

■ Atunciemand nu este utilizes, deposita dispositivul intrun loc inaccessibil copilor.
Maşina ar trebui reparata doar de CATRE un depanator autorizat.
Utilizi di doarciese de schimb

Nivelul de vibratai in tampul folosirii effective a sculei electrice poate differi de valoarea totala declarata in functie de modurile in care este utilizata maşa.

S-a rapportat ca vibrantiile de unelte pot contribui la o afeciune numită sindromul Raynaud la anumite personane. Simptomele pot include furnicăture, amortealăși albirea degetelor, care apare, de obicei, după expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frigși umiditate, dieta, fumatulși praticile de munca contribuie ladezvoltarea acestor simptome. In prezent nu se cunoaste care, dacă este cazul, vibratiș Sau grad de expunere pot contribui la această stare. Există masurător care pot fi efectuate de CATRE operator pentru a reduce efectele de vibratiilor:

Româna (Traducere din versiunea originală a instruţiunilor)

  • Pastrați-va temperatura corporala ridicata pe vreme rece. Când operati unitatea purati manusi pentru a va mentine mainile si incheieturile la caldură. S-a constatat ca vremea rece este un factor major care contribuie la sindromul Raynaud.

  • După fiecare perioada de operare, trebuie făcute exercitiș pentru a crește circulația sânangelui.

  • Trebuie făcute pauze la intervale de tamp regulate. Limitati expunerea zilnică.

Dacă sunt experimentate oricare dentre simptomele acesti afeciuni, trebuie intrerupta適用area consultat un medic.

Salvati aceste instructiuni. Referiti-va la ele frevent si folosi-le pentru a instrui alto personane care ar putea folosi acest produs. Daca imprumutati aceast unitate, imprumutati, de asemenea, aceste instructiuni.

SIMPOL Unele dentre următoarelesimboluri pot folosite peacest produs. Vă rugam să lestudițiși să le rețineș sensul.Interpretarea corectă a acestor

simpoluri va va permite sα operati produsul mai bine si mai in siguranta.

VTensiune
AAmperi
HzHéri
WWați
Hrs Ore
ΔPrecautii referitoare la siguranta dumneavoastră.
Pentru a reduce riscul produceri de leziuni, utilizatorul trebuie săcitească și să înțeleagă manualul de utilizare înnte de folosirea acestui proclus.
Nu expuneti mașina la ploaie sau umezeală.
Aveti grijă ca trecătorii să nu e răniți cu obiecte străîne proiectate din mașina de tuns.

Româna (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

Tineni toate persoanele (in special copii i si animalele de companie) la cel puțin 15m distanță de zona de lucru.
Tineni/mainileși picioarele departe de lamăși de zona de tăiere.
Oprițiși scoateși cheia de contact înainte de ajustare, de curățareși înainte de lăsarea produsului nesupravegheat pentru orice perioadă.
Nu folosiți pe pante mai mari de 150. Tundeti de-a latul pantei, niciodata susși în jos.
Pericol de electrocutare.
Așteptași ca toate componentele maşinii să se oprească complet înainte de a le atinge.
Încărcătorul este conceput numai pentru uz în interior.

Urmàtoarele cuvinte de semnalizare Şİ Ințelesurile lor sunt destinate să explic nivelul de risc associat cu acest produs.

SYM- BOLSEM- NALÎNTELESS
PER- ICOLIndică o situataie iminentă periculoasă, care dacă nu este evită va rezulta în deces sau vătãmare grava.
AVE- RTI- ZAREIndică o situataie potențial periculoasă, care dacă nu este evită, poate rezulta în deces sau vătãmare grava.

Română (Traducere din versiunea originală a instruțiunilor)

AATE-NTIEIndică o situatie potențial periculoasă, care dacă nu este evită, poate rezulta în vătãmare minoră sau moderata.
ATE-NTIE(Fără simbol de alertă de siguranta) Indică o situatie ce poate rezulta în deteriorare a proprietății.

INTRETTINERE

Service-ul necessities atentie si cunostinte deosebite si trebuie indeplinit doar de caret un tehnician service calificat. Pentru service sugeram sa returna prodsul la cel mai apropriatcentru service autorizat pentru efectuarea reparatiilor. Cnd se efectueaza service-ul folosi di doar把这些 de schimb identice.

Acest produs are multecaracteristicipentru a faceutilizarea sa mai placutaa. Siguranta,performanta si f

iabilitatea au avut prioritate la proiectarea acestui produs, pentru a-l face mai uesor de intretnut si de operat.

ELIMINAREANVI-RONMENTAL

Deşeurile produseler electrice nu trebuiesc inlăturate impreună cu deşeurile casnice. Vă rugam reciclate acolo unde există facilități. Verificati la autoritatea dvs locală sau la vanzător pentru sfaturi privind reciclarea.

Colectarea separata a produselor si ambalajelor folosite permite ca materialese sa fie reciclate si folosite din nou. Refolosirea de materiale reciclate ajutla prevenirea poluarii mediului inconjurator si reduce cererea de materii prime.

Batteries La sfarsitul duratei lor de fonctionare, eliminati bateriile cu grija datorata mediului. Bateria contine materiaile ce sunt periculoase pentru dvs. si pentru mediu. Trebuie sa fie indepartate si eliminate分开atla unitati de reciclare ce accepta baterii litiu-ion.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Powerworks

Model : PD60LM51SP

Categorie : Mașină de tuns iarba