Expedition TW4B17400ZA - Ceas TIMEX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Expedition TW4B17400ZA TIMEX în format PDF.
| Caracteristici Tehnice | Carcasă din rășină, sticlă minerală, rezistență la apă până la 100 metri |
|---|---|
| Funcții | Cronometru, alarmă, calendar, afișaj 24 de ore |
| Tipul Mecanismului | Quartz |
| Dimensiuni | Diametrul carcasei: 43 mm, grosime: 12 mm |
| Greutate | Aproximativ 50 grame |
| Brățară | Brățară din nylon, reglabilă |
| Utilizare | Ideal pentru activități în aer liber, drumeții și sporturi acvatice |
| Întreținere | Se recomandă înlocuirea bateriei la fiecare 2-3 ani |
| Securitate | Nu expuneți la temperaturi extreme, evitați șocurile puternice |
| Informații Generale | Garanție de 2 ani, service post-vânzare disponibil |
Întrebări frecvente - Expedition TW4B17400ZA TIMEX
Descărcați instrucțiunile pentru Ceas în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Expedition TW4B17400ZA - TIMEX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Expedition TW4B17400ZA mărcii TIMEX.
MANUAL DE UTILIZARE Expedition TW4B17400ZA TIMEX
Pentru a porni ceasul, îndepărtați protecția de plastic de sub remontoar, apoi apăsați remontoarul pe carcasă. Secundarul va începe să înainteze în intervale de o secundă. La anumite ceasuri etanșe pentru adâncimi mari, remontoarul de reglare trebuie înșurubat pentru a asigura etanșeitatea. În cazul în care carcasa are o protuberanță cu let, remontoarul trebuie înșurubat după reglarea ceasului. Pentru a-l înșuruba, apăsați remontoarul ferm pe protuberanța cu let și mențineți-l apăsat în timp ce rotiți remontoarul în sens orar. Continuați să înșurubați până când remontoarul este strâns. Va trebui să deșurubați remontoarul (sens antiorar) înainte de a-l trage data viitoare când veți dori să reglați ceasul. REZISTENȚA LA APĂ ȘI LA ȘOCURI Dacă ceasul dumneavoastră este etanș la apă, este indicat marcajul în metri (WR_M). Adâncimea apei la care se asigura etanșeitatea p.s.i.a. * Presiunea apei 30 m/98 ft
1. Ceasul este etanș doar în cazul în care cristalul, remontoarul și carcasa
2. Acesta nu este un ceas destinat scafandrilor și, prin urmare, nu trebuie folosit
3. În cazul în care ceasul a fost expus la apă sărată, clătiți-l cu apă dulce.
4. Rezistența la șoc este indicată pe cadranul ceasului sau pe capac. Ceasurile
sunt proiectate sa treacă cu succes testul ISO pentru rezistență la șoc. Cu toate acestea, trebuie avut grijă să se evite deteriorarea cristalului.
Apăsați butonul pentru a activa lumina. Tehnologia electroluminiscentă folosită în lumina nocturnă INDIGLO
iluminează întregul cadran al ceasului noaptea și în condiții de lumină redusă.
1. APĂSAȚI butonul „B“ pentru a ilumina întregul cadran (atât pe cel analogic,
cât și pe cel digital).
timp de 3 secunde, până când auziți un semnal sonor… 2… Dacă apăsați orice buton, lumina nocturnă INDIGLO
se va aprinde și va rămâne aprinsă timp de 3 secunde. 3… Caracteristica NIGHT-MODE
durează 8 ore. 4… APĂSAȚI LUNG butonul INDIGLO
1. TRAGEȚI remontoarul în poziția „B“.
2. ROTIȚI remontoarul într-o direcție sau alta pentru a xa ora corectă.
3. ÎMPINGEȚI remontoarul în poziția „A“.
1. Așajul digital trece la o nouă funcție de ecare dată când APĂSAȚI butonul
„A“. (așa cum se ilustrează mai jos): ORĂ/CALENDAR ALARMĂ ZILNICĂ
CRONOMETRU CU NUMĂRĂTOARE INVERSĂ
CRONOGRAF TIMP DUAL STARTApăsați și eliberați butonul MODE o dată.CRONOGRAF ORĂ/ CALENDARALARMĂZILNICĂ CALENDAR
ORĂMINUT SECUNDĂ LUNĂ DATĂ ZI
Apăsați și eliberați butonul MODE o dată.Apăsați și eliberați butonul MODE o dată.CRONOMETRU NUMĂRĂTOARE INVERSĂTIMP DUAL
PENTRU A SETA ORA/CALENDARUL
START Apăsați și eliberați butonul MODE o dată. CRONOGRAF ORĂ/ CALENDAR ALARMĂ ZILNICĂ CALENDAR
ORĂMINUT SECUNDĂ LUNĂ DATĂ ZI
Apăsați și eliberați butonul MODE o dată. Apăsați și eliberați butonul MODE o dată. CRONOMETRU
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul ORĂ/CALENDAR.
2. APĂSAȚI LUNG butonul „D“. Se va așa HOLD până când orele încep
3. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a da ora înainte.
4. APĂSAȚI butoanele „A“ și „C“ așa cum se arată mai sus, pentru a regla
minutele, a reseta secundele la „00“, luna, data, anul și formatul orar 12/24.
5. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a naliza setarea.
NOTĂ: APĂSAȚI LUNG butonul „C“ timp de 2 secunde în modul setare, pentru a activa înaintarea rapidă. Așați sau selectați ORA sau CALENDARUL pentru a apărea pe așajul digital.
1. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a așa CALENDARUL timp de 2 secunde.
2. APĂSAȚI LUNG butonul „C“ timp de 3 secunde până când ceasul emite un
semnal sonor și schimbă așajul în CALENDAR.
3. Pentru a vedea sau a schimba așajul pe ORĂ, repetați pașii de mai sus.
- „A“ sau „P“ vor apărea la selectarea formatului de 12 ore.
- Setați această oră pentru a corespunde cu ora în format analogic sau cu un alt fus orar…
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul ALARMĂ ZILNICĂ: Se va așa
„ALARM“ timp de 3 secunde, iar apoi ora și fusul orar pentru setarea alarmei curente. Simbolul modului ALARMĂ „AL“ și simbolul fusului orar aplicabil „T1“ sau „T2“ alternează pentru a oferi informații complete.
2. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a face să clipească fusul orar.
3. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a selecta fusul orar.
4. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a face să clipească ora.
5. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a da ora înainte.
6. APĂSAȚI butoanele „A“ și „C“ așa cum se arată mai sus pentru a regla
7. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a naliza setarea.
8. Alarma este activată automat după ce se așează setarea
NOTĂ: APĂSAȚI LUNG butonul „C“ timp de 2 secunde în modul setare, pentru a activa înaintarea rapidă. NOTĂ:
- Când sună alarma, va emite semnale sonore timp de 20 de secunde.
- Pentru a opri semnalele sonore ale alarmei, APĂSAȚI orice buton. PENTRU A PORNI/OPRI ALARMA SAU AVERTIZAREA SONORĂ
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul ALARMĂ ZILNICĂ.
2. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a activa sau a dezactiva alarma zilnică
și avertizarea sonoră în mod corespunzător. NOTĂ:
va apărea sau va dispărea în funcție de activarea sau dezactivarea alarmei zilnice…
va apărea sau va dispărea pentru a conrma activarea sau dezactivarea avertizării sonore.
- Alarma este sincronizată cu ora în format digital, nu cu ora în format analogic.
- Alarma va suna doar dacă fusul orar în format digital (T1 sau T2) selectat în modul setare alarmă este așat în momentul respectiv, așa cum conrmă simbolul de alarmă
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul CRONOMETRU CU
NUMĂRĂTOARE INVERSĂ. Va apărea „24 HR TR“.
2. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a face să clipească orele.
3. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a da ora înainte.
4. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a seta minutele.
5. APĂSAȚI butoanele „A“ și „C“ așa cum se arată mai sus pentru a regla
6. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a naliza setarea.
7. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a porni cronometrul.
8. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a opri cronometrul.
9. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a reporni cronometrul sau APĂSAȚI butonul „D“
din nou pentru a reseta cronometrul la timpul presetat… NOTĂ: APĂSAȚI LUNG butonul „C“ timp de 2 secunde în modul setare, pentru a activa înaintarea rapidă. NOTĂ:
- Când cronometrul ajunge la zero, va emite un semnal sonor timp de 20 de secunde…
- Pentru a opri semnalele sonore ale cronometrului, APĂSAȚI orice buton.
- Se va așa „TMR“ pentru a indica funcționarea cronometrului cu numărătoare inversă.
- Numărătoare inversă durează până la 24 de ore.
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul CRONOGRAF; vor apărea
„CH LAP“ sau „CH SPL“…
2. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a selecta INTERVALUL („LAP“) sau TIMPUL
INTERMEDIAR („SPL“).
3. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a porni cronometrarea.
4. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a înregistra primul interval sau timp intermediar;
cifrele se vor bloca timp de 10 secunde; „LAP“ sau „SPL“ vor clipi pentru a indica faptul că în fundal se înregistrează următorul interval sau timp intermediar…
5. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a vedea așajul funcțional în timp ce este blocat
6. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a măsura un alt interval sau timp intermediar.
7. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a opri cronograful.
8. APĂSAȚI butonul„C“ pentru a relua cronometrarea sau APĂSAȚI din nou
butonul „D“ pentru a reseta… NOTĂ:
- CRONOGRAFUL trebuie resetat la zero pentru a comuta între LAP și SPLIT.
- Înregistrează timpul până la 24 de ore și așează 1/100 secunde pentru prima oră. PENTRU A SETA TIMPUL DUAL: ORĂMINUT
1. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a apărea așajul TIMP DUAL. Va așat „T2“
2. APĂSAȚI LUNG butonul „D“; se va așa „Hold“ până când clipește ora.
3. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a da ora înainte.
4. APĂSAȚI butonul „A“ pentru a face să clipească luna.
5. APĂSAȚI butonul „C“ pentru a da luna înainte.
6. APĂSAȚI butoanele „A“ și „C“ așa cum se arată mai sus pentru a regla data,
anul și pentru a seta formatul cu 12/24 de ore.
7. APĂSAȚI butonul „D“ pentru a naliza setarea.
NOTĂ: APĂSAȚI lung butonul „C“ timp de 2 secunde în modul setare pentru a activa înaintarea rapidă. NOTĂ:
- În timp ce sunteți în orice mod de setare, dacă nu este apăsat niciun buton timp de 90 de secunde, așajul va reveni automat la modul ORĂ/CALENDAR.
- În timp ce sunteți în orice alt mod în afară de ORĂ/CALENDAR, ori de câte ori este apăsat butonul„C“ sau „D“, următoarea apăsare a butonului „A“ va readuce automat așajul în modul ORĂ/CALENDAR.
INEL PENTRU TIMPUL SCURS
Dacă ceasul este prevăzut cu un inel exterior rotativ pe cadran cu numere care corespund minutelor, puteți folosi acest inel pentru timpul scurs pentru a cronometra o activitate de la început sau pentru a marca ora de încheiere pentru durata unei activități. PENTRU A MĂSURA O ACTIVITATE DE LA ÎNCEPUT: Fixați triunghiul Start/Stop la momentul (ora și minutul) când începeți activitatea (așa cum se indică în stânga imaginii de mai jos). La nal, puteți vedea cât a durat activitatea… PENTRU A MĂSURA TIMPUL RĂMAS: Fixați triunghiul la poziția orei și minutului când doriți să încheiați activitatea și vericați periodic ceasul pentru a vedea progresul înregistrat în atingerea obiectivului… În imaginea prezentată în partea dreaptă vă puteți opri atunci când minutarul atinge cele 20 de minute după poziția orei.56
Funcția indicator de viteză poate folosită pentru a măsura viteza în mile pe oră (MPH), mile nautice pe oră (noduri) sau kilometri pe oră (Km/h) folosind secundarul și scala de pe panoul de deasupra cadranului ceasului. Trebuie să cunoașteți distanța exactă pe care o parcurgeți în mile sau km. Porniți cronograful cu secundarul la zero (poziția orei 12). În primul minut, secundarul va indica viteza pentru o cursă de o milă (sau un kilometru): dacă durează 45 de secunde, acul va indica 80 la poziția respectivă – 80 MPH sau 80 km/h. Dacă în primul minut se parcurge o distanță mai mare de o milă sau de un kilometru, înmulțiți numărul indicatorului de viteză cu distanța pentru a obține viteza reală: dacă ați parcurs 1,2 mile în 45 de secunde, înmulțiți 80 cu 1,2 – 96 MPH… INEL BUSOLĂ Dacă ceasul este prevăzut cu un inel mobil în jurul cadranului marcat cu literele „N“, „E“, „W“, „S“ (pentru cele patru puncte cardinale) sau cu grade pentru busolă, puteți folosi această funcție pentru a vedea o indicație aproximativă a direcției pe busolă.
1. Așezați ceasul pe o suprafață plană sau țineți-l astfel încât cadranul să e
2. Localizați soarele și îndreptați acul orar spre soare.
3. În modul AM, rotiți inelul până când marcajul „S“ (sud) este la mijloc între acul
orar și ora 12:00 (după acul orar sau la cea mai scurtă distanță între acul orar și ora 12:00).
4. În modul PM, rotiți inelul până când marcajul „S“ (sud) este înainte de acul
orar și la mijlocul distanței între acul orar și ora 12:00.
(Toate modelele de ceasuri includ diferite versiuni ale următoarelor secțiuni de brățară).
BRĂȚARĂ CU CATARAMĂ CU ALUNECARE
1. Deschideți clapa de închidere.
2. Mutați catarama până la lungimea dorită a brățării.
3. Exercitați presiune în timp ce țineți clapa de închidere și glisați catarama într-o
direcție sau alta până prinde canelurile din interiorul brățării.
4. Apăsați clapa de închidere până când se xează pe poziție. Catarama se
poate deteriora dacă se aplică forță excesivă.
BRĂȚARĂ CU CATARAMĂ PLIABILĂ
1. Găsiți telescopul care leagă brățara de cataramă.
2. Folosind un instrument ascuțit, împingeți telescopul și rotiți ușor brățara
3. Stabiliți dimensiunea încheieturii, apoi introduceți telescopul în oriciul inferior
4. Apăsați telescopul, aliniați-l cu oriciul superior și eliberați-l pentru a-l xa pe
poziție. Fig. 2Fig. 1 Fig. 3
1. Poziționați brățara vertical și introduceți un instrument ascuțit în deschizătura
2. Împingeți știftul cu forță în direcția săgeții până când se desface o verigă
(știfturile sunt concepute astfel încât să e greu de scos).
3. Repetați procedura până când ați scos numărul dorit de verigi.
1. Recuplați segmentele brățării.
2. Împingeți știftul înapoi în verigă în direcția opusă săgeții.
3. Împingeți știftul în brățară până când se aliniază cu marginea.
BATERIA Timex recomandă insistent ca bateria să e schimbată de către un distribuitor autorizat sau de un bijutier. Dacă este prezent, apăsați butonul de resetare când înlocuiți bateria. Tipul de baterie este indicat pe spatele carcasei. Durata de utilizare a bateriei este stabilită estimativ pe baza unor presupuneri referitoare la modul de utilizare; durata de viață a bateriei poate varia în funcție de condițiile reale de utilizare… NU ARUNCAȚI BATERIA ÎN FOC. NU REÎNCĂRCAȚI. NU LĂSAȚI BATERIILE NEAMBALATE LA ÎNDEMÂNA COPIILOR.
Disponibilă doar în SUA. Cu 5$ puteți extinde garanția pentru încă 4 ani de la data cumpărării. Puteți plăti folosind cardurile AMEX, Discover, Visa sau MasterCard apelând numărul 1 800-448-4639 în timpul orelor de program. Plata trebuie efectuată în termen de 30 de zile de la data achiziției. Sunt necesare numele, adresa, numărul de telefon, data achiziționării și numărul din 5 cifre al modelului. De asemenea, puteți trimite un cec de 5$ către: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
GARANȚIA INTERNAȚIONALĂ TIMEX
Https://www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html ©2019 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO și NIGHT-MODE sunt mărci comerciale înregistrate ale Timex Group B.V. și ale lialelor sale.57
Notice-Facile