Ritter Contura 3 - Feliator

Contura 3 - Feliator Ritter - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Contura 3 Ritter în format PDF.

📄 88 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice Ritter Contura 3 - page 64
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
SKIP

Întrebări frecvente - Contura 3 Ritter

Întrebările utilizatorilor despre Contura 3 Ritter

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Feliator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Contura 3 - Ritter și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Contura 3 mărcii Ritter.

MANUAL DE UTILIZARE Contura 3 Ritter

Pentru a evita vătămările corporale sau deteriorarea aparatului, trebuie să respectați obligatoriu următoarele indicații de siguranță:

– Utilizați feliatorul universal numai în scopuri casnice și nu comerciale.

– Nu așezatii niciodată aparatul pe suprafețe fierbinți sau în apropierea flăcărilor deschise.

– Utilizați doar accesorile furnizate.

- Utilizați doar cabluri prelungi- toare adecvate.

– Nu îndoiti cablul de alimentare. Nu înfășurați cablul în jurul aparatului.

– Pozați cablul de alimentare astfel încât să nu intre în contact cu obiecte fierbinți sau cu margini ascuțite.

– Utilizați aparatul doar după ce acesta a fost instalat în siguranță.

– Aparatul poate fi utilizat de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și/sau cunoștințe, dacă sunt suprave-gheate sau instruite în ceea ce

privește utilizarea în condiții de siguranță și dacă acestea au înțeles pericolele asociate.

– Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.

– Aparatul trebuie să fie în-totdeauna deconectat de la rețeaua electrică, în cazul în care trebuie lăsat nesuprave-gheat și înainte de asamblare, dezasamblare sau curățare.

– Utilizarea acestui aparat de către copii este interzisă. Aparatul și cablul de conectare al acestuia nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor.

- Conectați aparatul la o sursă corespunzătoare de curent alternativ care corespunde specificațiilor de pe plăcuța de identificare.

– Nu lăsați aparatul nesuprave-gheat în timpul funcționării.

– Nu tăiați alimente înghețate, oase, alimente cu sâmburi mari, fripturi în plasă sau alimente cu ambalaj!

– Nu lăsați aparatul să funcționeze continuu mai mult de 5 minute.

Pericol de electrocutare

– În caz de defectiuni, înainte de fiecare curățare și atunci când aparatul nu este utilizat, scoateți întotdeauna ștecărul din priză. În acest scop, trageți de ștecăr și nu de cablu.

– Nu scufundați niciodată aparatul în apă. Nu expuneți niciodată aparatul la ploaie sau umiditate. În cazul în care aparatul a căzut o dată în apă, mai întâi scoateți ștecărul din priză și apoi scoateți aparatul din apă. Dispuneți verificarea aparatului de către un centru de service autorizat, înainte de a-l pune din nou în funcțiune.

– Nu utilizați aparatul cu mâinile ude. Nu utilizați aparatul atunci când este ud sau umed sau atunci când vă aflați pe o suprafață umedă. Nu utilizați aparatul în aer liber.

– În caz de deteriorare a pieselor aparatului, întrerupeți imediat utilizarea și contactați serviciul clienti ritter.

– În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de serviciul clienti sau de persoane cu o calificare similară, pentru a evita pericolele.

Pericol de rănire

– Acest aparat nu trebuie utilizat fără sania pentru produsul de tăiat sau fără suportul pentru resturi, cu excepția cazului în care dimensiunea și forma produsului de tăiat nu permit utilizarea acestora.

– Înainte de înlocuirea accesorii- lor sau a pieselor suplimentare, care sunt deplasate în timpul funcționării, aparatul trebuie să fie oprit și deconectat de la rețeaua electrică.

– Cuțitul rotativ este foarte ascuțit.

– Nu atingeți niciodată cuțitul rotativ în timpul funcționării aparatului!

– Înainte de curățare, opriți aparatul, scoateți ștecărul din priză și rotiți butonul de reglare a grosimii de tăiere în poziția „0”.

– Cuțitul rotativ continuă să funcționeze pentru o perioadă scurtă de timp după oprire.

Desfaceți graficele de la începutul și sfârșitul acestui manual. Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de punerea în funcțiune a aparatului. Păstrați instrucțiunile de utilizare și transmiteți-le mai departe eventualilor proprietari. Alternativ, instrucțiunile actuale de utilizare sunt disponibile la adresa www.ritterwerk.de.

UTILIZARE CONFORM

DESTINATIEI

Feliatorul universal servește la tăierea alimentelor pentru uz casnic.

Ritter Contura 3 - DESTINATIEI - 1

Toate feliatoarele universale sunt adecvate pentru contactul cu alimentele.

Utilizarea necorespunzătoare sau operarea incorectă poate duce la vătămări corporale grave sau la deteriorarea aparatului. În acest caz, toate pretențiile care decurg din garanție și răspundere devin nule.

PUNERE ÎN FUNCTIUNE

Pregătire

Scoateți cu grijă aparatul din ambalaj. Îndepărtați toate compo- nentele ambalajului și păstrați-le împreună cu ambalajul. Curățați aparatul înainte ca acesta să intre în contact cu alimentele (consultați capitolul CURĂȚARE).

Amplasarea aparatului

- Amplasați aparatul pe o suprafață plană, antiderapantă, în imediata vecinătate a prizei de alimentare.

A Glisați suportul pentru resturi (2) pe mânerul saniei pentru produsul de tăiat.

B Derulați la lungimea necesară cablul de alimentare (9) din compartimentul pentru cablu (8) situat în partea inferioară a aparatului și introduceți stecărul în priză.

TĂIERE

C Reglați grosimea de tăiere dorită cu ajutorul butonului de reglare a grosimii de tăiere (4). Indicație: Scala de reglare a grosimii de tăiere nu este o scală milimetrică. Din motive de siguranță, poziția „0” este concepută pentru a acoperi cuțitul.

D Aşezati produsul de tăiat pe sania pentru produsul de tăiat (10). Apăsați-l ușor cu su-portul pentru resturi (2) pe placa opritoare (1).

E Protejati-vă mâinile, utilizând întotdeauna sania pentru produsul de tăiat și, eventual, suportul pentru resturi. Exceptie: produs de tăiat supradimensionat.

- Porniți aparatul cu comutatorul (5). Sunt disponibile două regimuri de funcționare:

Regim scurt (poziția II):

Cuțitul rotativ (12) funcționează atât timp cât comutatorul rămâne apăsat în această poziție.

Regim continuu (poziția I):

Cuțitul rotativ funcționează fără a menține apăsat comutatorul, până când apăsați comutatorul în poziția „0”.

Indicatie:

Utilizați aparatul timp de maxi- mum 5 minute în regim continuu.

  • În timpul funcționării aparatului, împingeți ușor produsul de tăiat spre cutitul rotativ.
  • După finalizarea tăierii, așteptați până când cuțitul rotativ se oprește complet.
  • După fiecare utilizare, rotiți butonul de reglare a grosimii de tăiere în poziția „0” pentru a acoperi cuțitul rotativ ascuțit și pentru a evita vătămările corporale.

CURĂȚARE

Atentie:

Înainte de curățare, opriți aparatul, scoateți ștecărul din priză și rotiți butonul de reglare a grosimii de tăiere (4) în poziția „0”.

Pentru a preveni acumularea reziduurilor perisabile, curățați periodic feliatorul universal. Cuțitul rotativ trebuie, de aseme- nea, curățat periodic, conform descrierii de mai jos, pentru a nu afecta suprafața inoxidabilă.

Indicatie:

Reziduurile alimentare pot ataca materialul cuțitului rotativ după un anumit interval de timp și pot duce la apariția ruginii.

Pregătire

  • Scoateți tava pentru colectarea feliilor (6) și suportul pentru resturi (2).
    F Glisați deblocarea (3) până la opritorul din dreapta.
    G Trageți sania pentru produsul de tăiat (10) afară din aparat. Scoateți cuțitul rotativ:
    H Scoateți protectția cuțitului.
    I Deschideți dispozitivul de blocare a cuțitului (11), în timp ce îl rotiți spre dreapta.
  • Îndepărtați dispozitivul de blocare a cuțitului.
  • Scoateți cu atenție cuțitul rotativ.

După fiecare proces de tăiere

- Ştergeți cu o lavetă umedă carcasa, precum și toate piesele demontate, inclusiv cuțitul rotativ.

Ocazional

  • Curățați temeinic toate piesele demontate, inclusiv cuțitul rotativ, în apă caldă cu săpun (nu în mașina de spălat vase).
  • Curățați carcasa din spatele cuțitului cu o lavetă/perie uscată. Indicatie:

Nu utilizați agenți de curățare abrazivi, bureți cu suprafețe abrazive sau perii tari.

  • Uscați toate piesele care au fost spălate.
  • Ungeti roata dințată a cuțitului rotativ cu puțină unsoare pentru întreținere ritter (sau, eventual, cu puțină vaselină).

Asamblarea aparatului

  • Introduceti cu atenție cuțitul rotativ.
  • Introduceți dispozitivul de blocare a cuțitului.
  • Închideți dispozitivul de blocare a cuțitului, în timp ce îl rotiți spre stânga.
  • Ataşati protectia cuțitului.

K Glisați sania pentru produsul de tăiat în canelurile de ghidare de pe aparat.

Glisați deblocarea până la opritorul din stânga.

ÎNTRETINERE

Feliatorul universal nu necesită întreținere. Cu toate acestea, vă recomandăm să ungeți ocazional cu puțină unsoare pentru întreținere ritter sau vaselină sania pentru produsul de tăiat la ghidajul saniei, pentru a menține ușurința în deplasare.

DEPOZITARE

Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor.

Pentru a depozita cablul, utilizati întotdeauna compartimentul pentru cablu integrat în aparat.

ELIMINARE

Ritter Contura 3 - ELIMINARE - 1

La sfârșitul duratei de serviciu, acest produs nu trebuie eliminat împreună cu alte deșeuri menajere. Acesta trebuie predat la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Simbolul de pe produs, instrucțiunile de utilizare sau ambalajul indică acest lucru.

Materialele sunt reutilizabile în funcție de marcajul acestora. Prin reutilizare, reciclare sau alte tipuri de reciclare a echipamentelor vechi, aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.

Vă rugăm, contactați centrul responsabil de eliminare a deșeurilor, la nivelul administrației locale.

REGULAMENTUL REACH

Consultați www.ritterwerk.de

ACCESORII SPECIALE

Este disponibil un cuțit rotativ fără dinți, special pentru feliat carne, cârnați și șuncă.

Pentru întreținerea feliatorului universal (ungerea ulterioară) este disponibilă unsoarea originală pentru întreținere ritter.

SERVICE, REPARAȚII ȘI PIESE DE SCHIMB

Pentru service, reparații și piese de schimb, contactați serviciul clienti de la nivel local!

Consultați www.ritterwerk.de

DATE TEHNICE

Aparatul respectă directivele CE. Tensiune de alimentare/consum de energie:

consultați plăcuța de identificare din partea inferioară a aparatului Grosimea de tăiere:

între 0 mm și cca. 23 mm

DECLARATIE DE GARANTIE

Pentru acest feliator universal ritter oferim o garanție de doi ani a producătorului, începând cu data achiziționării și în conformitate cu directivele UE privind garanția. Prezentul regulament nu aduce atingere drepturi- lor dvs. legale la pretenții de garanție conform BGB (Codul Civil German), articolul 437 și următoarele. Garanția producă- torului este valabilă pentru toate aparatele vândute pe teritoriul Uniunii Europene. Găsiți condițiile garanției pe pagina de internet www.ritterwerk.de/warranty. În cazul solicitărilor de garanție sau al serviciilor pentru clienți, aparatul trebuie întotdeauna trimis către serviciul clienți de la nivel național.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Ritter

Model : Contura 3

Categorie : Feliator