Ritter Contura 3 - Rezilo

Contura 3 - Rezilo Ritter - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Contura 3 Ritter v formatu PDF.

📄 88 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif.
Notice Ritter Contura 3 - page 76
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - Contura 3 Ritter

Vprašanja uporabnikov o Contura 3 Ritter

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Rezilo v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Contura 3 - Ritter in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Contura 3 znamke Ritter.

NAVODILA ZA UPORABO Contura 3 Ritter

Reznica je pogodna za upotrebu u hrani.

Uporaba koja nije u skladu sa svrhom ili pogrešno rukovanje mogu dovesti do teških ozljeda ili oštećenja uređaja. U tom slučaju zahtjevi za ispunjenje garancije, odnosno jamstva smatrat će se nevaljanima.

PUŠTANJE U RAD

Priprema

Pažljivo izvadite uređaj iz ambalaže. Uklonite sve dijelove ambalaže s uređaja te ih sačuvajte zajedno s ambalažom. Očistite uređaj prije nego što dođe u kontakt s namirnicama (pogledajte poglavlje ČIŠĆENJE).

Postavljanje uređaja

- Uređaj postavite na ravnu podlogu koja se ne kliže i u čijoj se neposrednoj blizini nalazi mrežna utičnica.

Da bi preprečili telesne poškod-be ali okvaro naprave, vedno upoštevajte naslednje varnostne napotke:

– Univerzalni rezalnik uporabljajte izključno v gospodinjstvu in ne profesionalno.

– Naprave nikoli ne postavljajte na vroče površine ali v bližino odprtega ognja.

– Uporabljajte izključno dodatno opremo, ki je bila priložena napravi.

– Uporabljajte izključno podaljške, ki so v skladu s predpisi.

– Ne upogibajte napajalnega kabla. Ne ovijajte napajalnega kabla okoli naprave.

– Pazite, da napajalni kabel ne pride v stik z vročimi ali ostrimi predmeti.

– Napravo uporabite šele, ko je varno nameščena.

– Napravo lahko uporabljajo tudi osebe z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi spo- sobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, će so pri tem nadzorovane ali so bile po- dučene o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti pri njeni uporabi.

– Otroci se z napravo ne smejo igrati.

– Napravo vedno izključite iz omrežne vtičnice, kadar je ne uporabljate, pred sesta-vljanjem, razstavljanjem ali čiščenjem.

– Otroci naprave ne smejo uporabljati. Napravo in napajalni kabel hranite nedosegljivo otrokom.

– Napravo priključite izključno v primeren vir izmenične nape- tosti, ki ustreza navedbam na tipski ploščici.

– Naprave med delovanjem nikoli ne pustite brez nadzora.

– Nikoli ne režite globoko zamr-znjene hrane, kosti, živil z velikimi peškami, pečenke v mreži ali živil v embalaži!

– Naprava ne sme nikoli neprekinjeno delovati dlje od 5 minut.

Nevarnost električnega udara

– V primeru motenj delovanja, pred vsakim čiščenjem ali će naprave ne uporabljate, vedno izključite električni vtikač iz omrežne vtičnice. Pri tem ne vlecite za napajalni kabel, temveč za električni vtikač.

– Naprave nikoli ne potapljajte v vodo. Nikoli je ne izpostavljajte dežju ali drugi vlagi. Če bi naprava vseeno padla v vodo, najprej izključite električni vti-kač iz omrežne vtičnice in šele nato vzemite napravo iz vode. V takšnem primeru naj jo pred ponovno uporabo pregleda pooblaščeni serviser.

– Naprave nikoli ne uporabljajte z vlažnimi rokami. Ne uporabljajte je, če je vlažna ali mokra ali če stojite na vlažnih tleh. Ne uporabljajte je na prostem.

– Če je kateri od delov naprave poškodovan, jo takoj prenehajte uporabljati in se obrnite na servisno službo podjetja ritter.

– Da bi se izognili nevarnosti, sme poškodovan napajalni kabel zamenjati samo proizvaja-lec, njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba.

Nevarnost telesnih poškodb

– Naprave ne uporabljajte brez sani za živilo ali držala, razen će velikost in oblika živila, ki ga režete, tega ne dopuščata.

– Pred zamenjavo dodatne opreme ali dodatnih delov, ki se med uporabo premikajo, napravo izklopite in izključite iz omrežne vtičnice.

- Okroglo rezilo je zelo ostro.

– Med delovanjem naprave se nikoli ne dotikajte okrolega rezila!

– Pred čiščenjem napravo izklo-pite, izključite električni vtikač iz omrežne vtičnice in zavrtite gumb za nastavitev debeline rezanja v položaj „0“.

– Okroglo rezilo se po izklopu še nekaj časa vrti.

Razgrnite slike na sprednji in zadnji platnici.

Pred prvo uporabo skrbno preberite navodila za uporabo. Navodila za uporabo shranite in jih priložite napravi, će jo posredujete naprej.

Najnovejša navodila za uporabo so na voljo tudi na spletnem naslovu www.ritterwerk.de.

NAMEN UPORABE

Univerzalni rezalnik se uporablja za rezanje običajnih živil.

Ritter Contura 3 - NAMEN UPORABE - 1

Rezalnik je primeren za stik s hrano.

Neustrezna ali napačna uporaba lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvare naprave. V takšnih primerih prenehata veljati garancija in jamstvo.

PRVA UPORABA

Priprava

Napravo previdno vzemite iz embalaže. Odstranite vse dele embalaže in jih shranite skupaj z embalažo. Napravo očistite, preden pride v stik z živili (glejte ČIŠČENJE).

Postavitev naprave

- Napravo postavite na ravno, nedrsečo podlago v neposredno bližino omrežne vtičnice.

A Na ročaj sani nataknite držalo za živila (2).

B Odvijte potrebno dolžino napajalnega kabla (9) iz prostora za shranjevanje kabla (8), ki je pod napravo, in električni vtikač vključite v električno vtičnico.

REZANJE

C Z gumbom za nastavitev debeline rezanja (4) nastavite želeno debelino rezanja.

Opomba:

Nastavitvena lestvica debeline rezanja ni v milimetrih. Položaj „0“ je iz varnostnih razlogov nastavljen kot pokrov rezila.

D Rezano živilo položite na sani (10). S pomočjo držala (2) potisnite živilo narahlo proti mejni plošči (1).

E Zavarujte roke tako, da vedno uporabljate sani za živilo in držalo. Izjema: izredno veliki kosi živil.

- Med delovanjem naprave živilo rahlo potisnite proti okroglemu rezilu.

- Po končanem rezanju počakajte, da se okroglo rezilo popolnoma ustavi.

- Po vsaki uporabi zavrtite gumb za nastavitev debeline rezanja v položaj „0“. Na ta način pokrijete ostro okroglo rezilo in preprečite telesne poškodbe.

ČIŠČENJE

Previdno:

Pred čiščenjem napravo izklo-pite, izključite električni vtikač iz omrežne vtičnice in zavrtite gumb za nastavitev debeline rezanja (4) v položaj „0“.

Univerzalni rezalnik redno čistite, da se ne začnejo nabirati pokvarljivi ostanki hrane. Tudi okroglo rezilo je treba redno čistiti, kot je opisano v nadaljevanju, da se ohranijo nerjavne lastnosti površine.

Opomba:

Ostanki hrane lahko po določenem času vplivajo na material okrolega rezila in povzročijo rjavenje.

Priprava

- Snemite prestrezno posodo za rezano živilo (6) in držalo za ostanke (2).

F Potisnite zapah za sprosti- tev (3) v desno.

Odprite zapiralno odprtino na rezilu (11) tako, da jo zavrtite v smeri urnega kazalca.

- Odstranite zapiralno odprtino na rezilo.

- Previdno snemite okroglo rezilo.

Po vsakem rezanju

- Ohišje in vse odstranjene dele, vključno z okroglim rezilom, obrišite z vlažno krpo.

Občasno

  • Vse odstranjene dele, vključno z okroglim rezilom, temeljito očistite v topli vodi (ne v pomivalnem stroju).
  • Ohišje za rezilom očistite s suho krpo/čopičem.

Opomba:

Ne uporabljajte abrazivnih čistil, gobic z grobo površino ali trdih ščetk.

  • Posušite vse očiščene dele.
  • Podmažite zobnik okrolega rezil z nekaj masti za vzdrževanje (ali po želji z malo vazelina).

Sestavite napravo

  • Previdno vstavite okroglo rezilo.
    • Vstavite zaklep rezila.
  • Zaprite zaklep rezila tako, da ga zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca.
  • Pritrdite pokrov rezila.

K Vstavite sani za živilo v vodilo na napravi.
L Potisnite zapah za sprostitev na levo.

VZDRŽEVANJE

Univerzalni rezalnik ne zahteva vzdrževanja. Vendar vam svetujemo, da občasno namažete vodilo sani za živilo z malo vazelina za tekoče drsenje.

SHRANJEVANJE

Napravo shranjujte nedosegljivo otrokom.

Za shranjevanje kabla vedno uporabite vgrajeni prostor za shranjevanje kabla.

ODLAGANJE MED ODPADKE

Ritter Contura 3 - ODLAGANJE MED ODPADKE - 1

Naprave ob koncu njene življenjske dobe ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke.

Odnesite jo na zbirno mesto za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Na to opozarjajo simbol na izdelku, navodila za uporabo in embalaža izdelka.

Materiale je glede na njihove oznake mogoče znova uporabiti.

S ponovno uporabo in recikliranjem starih naprav prispevate k varovanju okolja.

Prosimo, da se pri občinski upravi pozanimate, kje se nahajajo pristojna zbirna mesta.

UREDBA REACH

Obiščite spletno mesto www.ritterwerk.de

POSEBNI PRIBOR

Posebej za rezanje mesa, klobas in šunk je na voljo nenazobčano okroglo rezilo.

Za vzdrževanje univerzalnega rezalnika (mazanje) je na voljo originalna mast za vzdrževanje.

SERVIS, POPRAVILA IN NADOMESTNI DELI

Za servis, popravila in nadomestne dele se obrnite na najbližjo servisno službo!

Obiščite spletno mesto www.ritterwerk.de

TEHNIČNI PODATKI

Omrežna napetost/moč: glejte tipsko ploščico na spodnji strani naprave

Debelina rezanja:

0 mm do približno 23 mm

GARANCIJSKA IZJAVA

Za ta univerzalni rezalnik dajemo 2-letno garancijo proizvajalca, ki velja od datuma nakupa in po določbah direktiv EU o jamstvu. Ta uredba ne vpliva na vaše zakonske zahtevke glede garancije v skladu s § 437 ff. BGB (Nemški civilni zakonik). Garancija proizvajalca velja za vse naprave, ki se prodajajo v Evropski uniji. Garancijske pogoje si lahko ogledate na www.ritterwerk.de/warranty. Za uveljavljanje garancije ali servisne storitve za stranke je treba univerzalni rezalnik v vsakem primeru poslati nacionalni servisni službi.

ALLMÄNNA

SÄKERHETSANVISNINGAR

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Ritter

Model : Contura 3

Kategorija : Rezilo