9035 AA - Tocător SKIL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 9035 AA SKIL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 9035 AA SKIL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tocător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 9035 AA - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 9035 AA mărcii SKIL.
MANUAL DE UTILIZARE 9035 AA SKIL
- Această sculă este destinata pentru usoară slefuirea, tăiereași debavurărea materialelor metaliceși a piatrai fara a folosi apa; cu accesorile corespunzatoare, sculă poate fi folositateși la periereși sablare
- Această sculă nu este destinata Utilizarii profesionale
-
Nu apăsati scula; lăsati viteza discului de tăiere să-si indeplineasca sarcina
-
Operantiunile de tãiere cu roîle abrasive sunt premise doar atunci când se folosește un disposiziv de proteție impotrivă tãierii (disponibil ca accesoriu optional SKIL 2610Z01133/2610Z01134)
Citişi păstraţi acest manual de instructiuni ②
CHARACTERISTIC TEHNICE ①
ELEMENTE SCULEI 4
A Axul
B Flansa de prindere
C Cheie pentru piulite
D Buton de blocare a axului
E Maner auxiliar
F Dispositiv de protectie
G Cheia hexagonala
H Flansă de montare
J Intrerupator cu blocare pornit/oprit
K Fantele de ventilatie
SIGURANTA
INSTRUCTION DE SIGURANTA GENERALE
ATENTIE! Citi toate indicatiile de averizare si instructiunile. Nerespectarea indicatilor de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendii si/sau raniri grave. Pastrati toate indicatiile de averizare si instructiunile in vederea utilizarilor viitoare. Termenul de "sculá electrica" folosit in indicatiile de averizare se refera la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele electrice cu accumulator (fara cablu de alimentare).
a) Păstrati-va locul de munca curat Şi bine iluminat. Dezordinea la locul de munca sau existenta unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la'accidente.
b) Nu folositi masina in medii cu pericol deexplozie, acolo unde exista lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice pot produce scantei caret sa aprindapulberile sau vaporii.
c) Nu permitei accesul copiilor si al altero persone in timpul lucrului cu masina. Daca vi se distraige atentia puteti pierde controlul asupra masinii.
2) SECURITATE ELECTRICA
a) Stecherul de racordare a masinii trebuie sa se potriveasca cu priza de alimentare. Nu este permisa in nici-un caz modificarea stecherului. Nu folosi adaptoare pentru stechere la masinile legate la pamant. Stecherele nemodificare si prizele de curent adevate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Eviti触及 contactul corporal cu suprafete legate la pamant ca tevi, radiatoare, plite electrice si frigidere. Exista un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul dv. este si el legat la pamant.
c) Nu lasati masina afarā in ploaie sau in mediu umed.
Riscul de electrocutare creste atunci cand intr-o sculá electricà patrunde apă.
d) Nu trageti niciodata masina de cordonul de alimentare pentru a o transporte, a o atarna sau a scoate stecherul din przya de current. Feriti cordonul
de alimentare de caldură, ulei, muchii ascutite sau de subansamble aflate in miscare. Un cordon de alimentare deteriorat sau infasurat mârește riscul de electrocutare.
e) Atunci cand lucrati cu scula electrica in aer liber, folosiiti numai cordoane prelimungitoare autorizate pentru exterior. Intrebuintarea unu cordon prelimungitor adecvat utilizarii in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci cánd nu poate fi evitata utilizes area sculei electrice in mediu umed, folosi un intrerupator de circuit cu impamantare. Folosirea unei intrerupator de circuit cu impamantare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fitigi vigilenti, fiti atenti la ceea ce faceti si procedati rational atunci cand lucrati cu scula electrica. Nu folosi maşa dacă sunteti obosiţi sau va aflati sub influenta drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie în timul lucrului cu maşa poate duce la raniri grave.
b) Purtați echipament de proteție personalăși intotdeauna ochelari de proteție. Folosirea echipamentelor de proteție a personei ca masca de proteție impotriva prafului, incăltaminte antiderapanta, casă de proteție Sau aparat de proteție audităv, in functie de tipulși domeniul de folosire al sculei electrice, reduce riscul rănrilor.
c) Evitati o punere in functiune involuntară. Inainte de a introduce stecherul in przyăși/sau de a introduce accumulatorul in scula electrică, de a o ridica sau de a o transporte, asigurată va ca aceasta este oprita. Dacă atunci cand transportingă scula electrică tineti degetul pe intrerupător sau dacă porniti scula electrică inainte de a o racorda la reteaua de curent, puteti provocă accidente.
d) Inainte de a pune masina in functiune scoateti afară cheile reglabile si fixe. O cheie regabilă sau fixă, aflata intr-o componentă de masină care se rotește, poate provocă răniri.
e) Nu va supraapreciati. Asigurati-va o poziie stabila si pastra-va intotdeauna echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine masina in situatuie neasteptate.
f) Puratai imbracaminte de lucru adecvată. Nu puratai haine largi sai podoabe. Tinei pârul, imbracaminteași manusile departe de componente aflate in miscare. Imbracamintea largă, podoabeleși párul lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
g) Daca exista posibilitatea montarii de echipamente si instalati di aspirare si colectare a prafului, asigurati-va că acestea sunt conectate si folosite corect. Folosirea unei instalati de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluarii cu graf.
4) MANEVRATI Şİ FOLOSITI CU GRIJA SCULELE ELECTRICE
a) Nu suprasolicitatei maşa. Folosiţi scula electrică destinata executarii lucrarii dumneavoastră. Cu scula electrică potrivita lucrati mai bineși mai Sigur in domeniul de putere specificat.
b) Nu folositi scula electrica dacă are intrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasașitrebuie reparata.
c) Scoatei stecherul afar din priză si/sau indepäratai accumulatorol, inainte de a executa reglaje, a schimba accessorii sau de a pune masina la o parte. Această măsurapreventiva reduce riscul unei porniri involuntare a masini.
d) In caz de nefolosire păstrați mașinile la loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți personelor care nu sunt familiarizate cu mașina sau care n-au citit prezentele instrucțiuni, să foloseasca mașina. Sculele electrice sunt periculoase atunci că sunt folosite de persone fără experientă.
e) Intretineti-va cu grijama. Controlati dac a componentele mobile functioneaza corect si dacau se blochează, dacu nu existăpies defecate sau deteriorate, care sa afecteze functiOnarea masini. Inainte de a repune in functiune masina, duceti-o la un atelier de asistenta service pentru repararea sau inlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au datorat intretineri difectuoase a sculelor electrice.
f) Pastraţi accesoriile bine ascuţiteși curate. Accesorile atent intreşinute, cu muchii tăietoare bine ascuţite se blochează mai greuși pot fi conduse mai uşor.
g) Folosi sculele electrice, accesoriile, dispositivele de lucru etc. conform prezentelor instrucliuni. Tineti seama de conditiile de lucru si de lucrarea care trebuie executata. Intrebuintarea unor scule electrice destinate alterutilizari decat cele preconizate, poate duce la situati periculoase.
5) SERVICE
a) Permitei repararea masinii dumneavoastrumai de catre un specialist calificat si numai cu ciese deschimb originale. In acest mod este garantata mentinerea sigurantei de exploatare a masinii.
INSTRUCTION DE SIGURANÀ PENTRU POLIZOARE UNGHIULARE
1) INSTRUCTION DE PROTECTIE PENTRU TOATE TIPURILE DE UTILIZARI
a) Această sculă electrică se va folosi ca polizor, perie de sârmăși masină specială de retezat cu disc abraziv. Respectati toate averismentele, instructiunile, repréntărileși datele primeș impreună cu scula electrică. In cazul in care nu veți respecta următoarele instructiuni, se poate ajunge la electrocutare, incendiiși sau raniri grave.
b) Această masinae electrica nu este recomandata pentru operatiuni de lustruire. Operatiunile pentru care această masinae electrica nu a fost proiectata pot implicca pericole si causza accidente.
c) Nu folosiţi accesori i care nu au fost prevăzuteși recomandate in mod special de CATRE producător pentru această sculă electrică. Faptul in sine că accesoriul respectiv poate fi montat pe scula dumneavoastră electrică, nu garanteză in nici un caz utilizarea lui sigură.
d) Turația admisă a dispositivului de lucru trebuie să fie cel puțin egală cu turația nominală specifică pe scula electrică. Un accesoriu care se rotește mai repede decât este admis, se poate distruge.
e) Diametrul exterior 山 grosimea dispositivului de lucru trebuie să corespunda datelor dimensionale
ale sculei dumneavoastră electrice. Dispositivele de lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate in suficientă măsură.
f) Disurile de slefuit, flansele, discurile abrazive sau alte accesorii trebuie sa se potriveasca exact pe arborele de polizat al sculei dumneavoastraelectrice.Dispositivele de lucru care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat al sculei dumneavoastraelectrice se rotesc neuniform,vibreazafoarte puternic si pot duce la pierderea controlului.
g) Nu folosiţi dispositive de lucru deteriorate. Inainte de'utilizare controti dacă dispositivele de lucru ca discurile de Şlefuit nu sunt sparte tau fisurate, dacă discurile abrazive nu sunt fisurate, uzate tau tocite puternic, dacă perile de sârmă nu prezintă fire desprinse tau rupte. Dacă scula electrică tau dispositivul de lucru cade pe jos, verificati dacă nu cumva s-a deteriorarat tau folosiţi un dispositiv de lucru nedeteriorat. După ce ați controlat si montat dispositivul de lucru, tîneți personele aflate in preajmă in afara planulului de rotatie al dispositivului de lucru, si lăsati scula electrică să functționeze un minut la turția nominală. De cele mai multe ori, dispositivele de lucru deteriorate se rup in această perioadă de probă.
h) Puratai echipament personal de protectie ③. In functie deutilizare, puratai o protectie completa a fetei, protectie pentru ochi sau ochelari de potectie. Daca este cazul puratai masca de protectie impotriva prafului, protectie auditivă, manusi de protectie sau sort special care să vă fereasca de micile aschii si particule de material. Ochii trebuie protejati de corpurile străine aflate in zbor, apărute in cursul diferitelor aplicatii. Masca de protectie impotriva prafului sau masca de protectie a respiratiei trebuie ša filtrze praful degajat in timpul utilizarii. Daca sunteti expusi tamp indelungat zgomotului puternic, vă puteti pierde auzul.
i) Aveṭi grijā ca celealte persone sā pástreze o distanṭa sigurā fata de sectorul dumneavoastrā de lucru. Oricina patrunde in sectorul de lucru trebuie sā poarte echipament personal de protectie. Fragmente din piesa de lucru sau dispositivele de lucru rupte pot zbura necontrolat.si provoca raniri chiar in afara sectorului direct de lucru.
j) Prindeti scula electrica numai de manerele izolate atunci candi executati operatii in cursul carora accesorii poate atinge fire electrice ascunse sau propriui cablu de alimentare. Contactul un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune si componentele metalice ale sculei electrice si duce la electrocutare.
k) Tini ci cablul de alimentare departe de dispositiviele de lucru care se rotesc. Daca pierdeti controlul asupra masinii cablul de alimentare poate fi taiat Sau prins iar mana sau bratul dumneavoastra poate nimeri sub dispositivul de luru care se roteste.
I) Nu puneti niciodată jos scula electrică îniate ca disposzitivul de lucru să se fi oprit complet. Disposizitivul de lucru care se rostește poate ajunge în contact cu suprața de sprijin, fapt care va poate face să pierdeți controlul asupra sculei electrice.
m) Nu lasati scula electrica sa functioneze in timp ce o transportei. In urma unui contact accidental cu disposizitivul de lucru care se roteste, acesta va poate prinde imbracamintea si chiar patrunde in corporum dumneavoastră.
n) Curatai regulat fantele de aeresire ale sculei dumneavoastré electrice. Ventilatorul motorului atrage praf in carcasă iar acumularea puternica de pulberi metalice poate provoca pericole electrice.
o) Nu folositi scula electrica in apropierea materialelor inflamabile. Scanteile pot duce la aprinderea acestor materiale.
p) Nu folositi dispositive de lucru care necessita agenti de racire lichizi. Folosirea apei sau a altero agenti de racire lichizi poate duce la electrocutare.
2) RECUR SI AVERTISMENTE CORESPUNZÁTOARE
- Reculul este reactia brusca aparută la agăṭarea sau blocarea unui dispositiv de lucru care se roteș, cum ar fi un disc de silefuit, un disc abraziv, o perie de sarmâ, etc. Agăṭarea sau blocarea duce la oprirea brusca a dispositivului de lucru care se roteș. Aceasta face ca scula electrică necontrolă să fie accelerata in punctul de blocare, în sens contrar direcției de rotație a dispositivului de lucru.
- Daca, de exemplu, un disc de slefuit se agata sau se blochează in piesa de lucru, marginea discului de slefuit care penetrazeă direct piesa de lucru se poate agata in aceastași duce astfel la smulgerea discului de slefuit sau provoca recul. Discul de slefuit se va deplasa caret operator sau in sens opus acestua, in functie de direcția de rotatie a discului in punctul de blocare. In această situatie discurile de slefuit se pot chiar rupe.
- Un recul este consecinta utilizarii grește sate defectuoase a sculei electrice. El poate fi impiedicat prin măsuri preventive adevate, precum cele descrie in continuare.
a) Tinei bine scula electrica 山 aduceti-va corporul si braftele intr-o poziie in care sa putei controla fortele de recul. Folosiitintotdeauna un maner suplimentar, in caz ca acesta exista, pentru a avea un control maxim asupra fortelor de recul sau a momentelor de reactie la turaqii inalte. Operatorul poate stapani fortele de recul si de reactie prin masuri preventive adecvate.
b) Nu apropriati niciodata帽子 de dispositivele de lucru in miscare de rotatie. In caz de recul dispositivul de lucru se poate deplasa peste帽子 dumneavoastr.
c) Evitati să stationati cu corpul in zona de mișcare a sculei electrice in caz de recul. Reculul proiectează scula electrică intr-o directie opusă mișcarii discului de slefuit din punctul de blocare.
d) Lucrați extrem de atent in zona colțurilor, muchiilor ascuțite, etc. Evitați ca disposizitivul de lucru sa ricoșeze după izbirea de piesa de lucruși sa se blocheze. Disposizitivul de lucru aflat in mișcare de rotătie are tendința sa se blocheze in colțuri, pe muchii ascuțite sau cand ricoșează in urma izbirii. Aceasta duce la pierderea controului sau la recul.
e) Nu folosi pânze de ferăstrau pentru lemn sau pânze dințate. Asemenea dispositive de lucru provoacă frecvent recul Sau duc la pierderea controlului asupra sculei electrice.
3) AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND SLEFUIREA SI TAIEREA
a) Folosi numai corpuri abrazive admise pentru scula dumneavoastră electricăși o apăratoare de proteție prevăzută pentru aceste corpuri abrazive. Corporile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această sculă electrică nu pot fi acoperiteși protejate suficient, fiind nesigure.
b) Aparatoarea de protecţie trebuie fixata sigur pescula electricăși astfel ajustata incâtă să se atingă o un grad maxim de siguranta in expoatare, adică numai o portiune extrem de mică a corpului abraziv să rămână descoperita in partea dinspre operator. Aparatoarea de protecţie trebuie să protejeze operatorul de fragmentele desprince prin silefuire, de atingerea accidentală a corpului abrazivși de scanteilor care pot aprinde imbracămintea.
c) Corpurile abrazive trebie folosite numai pentru posibilitățile de'utilizare recomandate. De exemplu: nușlefuiți niciodata cu partea laterala a unui disc de tăiere. Discurile de tăiere sunt destinate indepartări de material cu marginea discului. Exercitarea unei forțe laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la ruperea sa.
d) Folosti intotdeauna flanse de prindere nedeteriorate avand dimensiuni si forme corespunzatoare discului de slefuit ales de dumneavoastra. Flansele adevate sprijina discul de slefuit diminuand astfel pericolul ruperii acestua. Flansele pentru discuri de taiere pot fi diferite fata de flansele pentru alte discuri de slefuit.
e) Nu intrebuinta discuri de slefuit uzate provenind de la scule electrice mai mari. Discurile de slefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute pentru turaţile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici si se pot rupe.
4) ALTE AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND TAIEREA
a) Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea puternica. Nu executi tăieri exagerat de adânci. O supraîncărcare a discului de tăiere marește solicitarea acestiuși tendinta acestua de a se inclina greşit in piesa de lucru sau de a se bloca, aparrand astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv.
b) Evitaţi zona din faţași din spatele discului de tăiere care se roteșe. Dacă deplasăti discul de tăiere in piesa de lucru in directie opusă dumneavoastră, in caz de recul, scula electrică impreună cu discul care se roteșe pot fi proiectate direct spre dumneavoastră.
c) Daca discul de taiere se blocheazsa tau daca intrerupeti lucrul, deconnecta scula electrica si nu o miscai panacand discul se opreste complet. Nu incercati niciodata sa extragei discul de taiere din taietura, alfel se poate produce un recul. Stabiliti si indepartati cauza blocarii discului.
d) Nu reporniti niciodata scula electrica CAT timp aceasta se mai afla inca in piesa de lucru. Lasati discul de taiere sa atinga turatia nominala si numai dupa aceea continuati sa taiati cu precauie. In caz contrar discul se poate agata, sari afara din pisa de lucru sau provoca recul.
e) Sprijiniti placile sau piesele de lucru mari pentru a diminua riscul reculului cauzat de blocarea discului de tăiere. Piesele mari se pot incovoia sub propria
greunate. De aceea piesa de lucru trebuie sprijinita pe ambele parti, atat in apropierea liniei de taiere cāt si pe margine.
f) Fitī extrem de atenti in cazul „tāierii de cavitàti“ in pereti deja existenti sau in alte sectoare fārā vizibilitate. La penetrarea in sectorul vizat, discul de tāiere poate cauza un recul dacā nimerește in conducțe de gaz sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.
5) AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND SLEFUIREA CU HARTIE ABRAZIVA
a) Nu intrebuintafoi abrazive supradimensionate ci respectaicii indicatiile fabricantului privitoare la dimensiunile foior abrazive. Foile abrazive care depasec marginile discului abraziv, pot cauza raniri precum si agatarea, ruperea foilor abrazive sau pot duce la recul.
6) AVERTISMENTE SPECIALE PRIVIND LUCRUL CU PERIILE DE SÁRMA
a) Tini seama de faptul ca peria de sarma pierde bucati de sarma chiar in timpul utilizarii obisnuite. Nu suprasolicitate firele de sarma prinr-o apasare prea puternica. Bucatile de sarma desprince pot patrunde cu usurinta prin imbracamintea subtire si/sau in piele.
b) Daca se recomanda o aparatoare de protectie, impiedicati contactul dentre aparatoarea de protectie si peria de sarma. Periile disc si periile oalais pot mari diametral sub actiunea presiunii de apasare si a fortelor centrifuge.
GENERALITÄTI
- Această sculă nu este potrivita pentru Şlefuire/tăiere umedă
- Folosi diar flansele care sunt livrate cu această sculă
- Această sculă nu trebuie să fie folosit de persone sub 16 ani
- Decuplate intotdeauna stecherul de la sursa de alimentare inainte de a face o reglare sau o schimbare de accesoriu
ACCESORII
- SKIL garanteză functionarea perfectă a aparatului numai dacă sunt folosite accesoriile originale
- Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin de la firma SKIL respectati instructiunile respectivului producator
- Folosiţi numai discuri de șlefuire/ăiere cu o grosime maximă de 8 mmși un diamétru al orificiului axului de 22 mm
- Nu folosiţi niciodata reductoare sau adaptoare pentru a fixa discuri de slefuire/täiere cu orificiu mare
- Nu folositi niciodata accessori cu orificiu filetat orb mai mic decat M14x21mm
UTILIZARE IN AER LIBER
- Conectati sculă prin intermediul unui intrerupător de curent de defect cu un current de declansare de maximum 30mA
INAINTEA UTILIZARII
- Inainteautilizariipentruprima dataa sculei esterecommandat sa primiti informati practice
- Verificazioni intottedeauna dacà tensiunea de alimentare este aceeasi cu tensiunea individata pe placuţa de identificare a sculei (sculele cu o specificatie de 230V si 240V pot fi conectate si la alimentare de 220V)
Montaithintotdeana manerul auxiliar E ④ si dispositivul de protectie F ④ ; nu folosiiti niciodata scula farae ele
- Folosiţi detectoare adecovate pentru depistarea conductelorși conductorilor de alimentare sau apelati in acest scop la intrerprinderea locală de furnizare a utilitateților (contactul cu conductorii electrici poate provoca incendii Sau electrocutare; deteriorarea unei conducte de gaz poate duce laexplozii; spargerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale sau poate provoca electrocutare)
- Nu prelimucrati materiale care contin azbest (azbestul este considerat a fi cancerigen)
- Praful realizat din materiale precum vopseaua care contine plumb, unele speci de lemn, minerale si metale poate fi periculos (contactul cu praful tau inhalarea acestuia poate provoca reactii alergice si/sau afeciuni respiratori i operatorului Sau personelor care stau in apropiere); purata i masca de praf si lucra tcu un dispositiv de extragere a prafului cand poate fi conectat
- Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind cancerigene (cum ar fi praful de stejar sifag) in special in combinatie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purati o masca de praf si lucrati cu un dispositiv de extragere a prafului cand poate fi conectat
- Respectati reglementarile nationale referitoare la aspiratia prafului in functie de materialele de lucru folosite
- Aveci grijla taierea canalelor, in special in zidurile de rezistentă (orificiile in zidurile de rezistentă se supun reglementarilor specifie tarii respective; aceste reglementari trebuie respectate in toate situathiile)
- Securizati piesa de lucru (o piesa de lucru fixata cu clame sau intr-o menghina este tinita mult mai in siguranta decat manual)
- Nu fixati sculă in menghina
- Folosi ci cabluri de prelungire derulate complet, protejate/ izolate, cu o capacitate de 16 amperi
IN TIMPUL FUNCTIONÄRII
- Socurile de current la anclansare produc caderi de tensiune de scurtà durata; in caz de condiţii nefavorabile in retea pot fi afectate.si alte aparate (pentru impedante de linie sub 0,25 Ohmi probabilitatea producerii deranjamentelor esta nulă); pentru informati suplimentare va rugam contactati furnizorul dumneavoastră de energia electrică
- In cazul in care cordonul este deteriorat sau sectionat in timul lucrului, nu atingeti cordonul, dar deconnectati imediat de la przya
- Nu folosi scula atunci cánd cordonul sau prezintă defectiuni; inlocuirea lor se va efectua de o personă autorizata
- In cazul unor defeciuni electrice sau mecanice deconnectati imediat instrumentul si scoatei snurul din przyă
- In caz de intrerupere a curentului atunci cand stecherul este scos din przya in mod accidental, deblocati imediat intrerupatorul pornit/oprit J ④ pentru a preveni pornirea necontrolata
DUPÄ UTILIZARE
- După oprîrea sculei, nu oprîti niciodata rotataia accesoriiului aplicándu-i acestuia o fortă laterala
UTILIZAREA
- curatai fusul A si toate partile care urmeaza a fi montate
- strangei flanza de prindere B cu cheia de C in temp ce apasati butonul de blocare a fusului D
! apăsăti butonul de blocare a fusului D atunci cand axul A este oprit
- pentru demontarea accesoriilor actionati in ordinea inversa a operatilor
! discurile de Şlefuire/täiere Devin foarte fierbinti in timpul Utilizarii; nu le atingeti până nu s-au răcit
! montati intotdeauna tampoane de amortizare atunci cánd folositi accesorii pentru sablare
! nu folosi niciodata un disc de slefuire/taiere caruia sa ii lipseasca inscriptionarea sub forma unei etichete (in caz ca acesta exista)
Montarea manerul auxiliar E 5
! deconectati przy
- insurubati manerul auxiliar E in partea dreaptä, partea stangă sau partea superioară a masinii (in functie de operatiunea care urmează a fi efectuata)
- Demontarea/montarea/reglajul dispositivul de protectie F 6
!deconectati priza
! asigurati-vá capartea ⟨inchisā a dispositivului de protectie este ⟨intotdeauna ⟨indreptata ⟨catre operator
-
Inainte de a folosi scula
-
asigurați-vă că accesoriul este corect montatși bineștriș
- verificati dacă accesoriul se invărteste liber, rotindu-l cu运营管理
- testati sculă in fonctionare cel putin 30 de secunde la cea mai mare turatie de mers in gol intr-o positie sigură
-
opriti imediat in cazul unor vibratii considerabile sau al alter oddefecte s verificati sculapentru a stabili cauza
-
Intrerupatorul cu blocare pornit/oprjt J ⑦
-
porniti scula ⑦ a
! aşteptaşi va la un impact brusc atunci cand sculă este connectata
! inainte ca accesoriul sa atinga piesa care urmeaz a fi prelucrata, scula ar trebui sa functioneze la intreaga viteza
-blocati intrerupatorul ⑦ b - deblocati intrerupatorul/opriti scula (7)c
! inainte de oprirea scula, trebuie sa o ridicati de pe piesa de prelimucrat
! accesorul continuă să se roteasca pentru o scurtă perioada de temp după ce scula a fost deconnectata
Slefuirea 8
- miscati sculă inainte -inapo apasánd moderat
! nu folosi niciodata un disc de taiere pentru slefuire laterala
Tajerea ⑨
- atunci cänd täieti nu basculati sculă
- miscati intotdeauna scula in aceeasi directie ca si sageata de pe port-scula pentru ca scula sa nu fie aruncata din tăiere in mod necontrolat
- nu apasati scula; lasati viteza discului de taiere sa-si indeplineasca sarcina
- viteza de lucru a discului de tăiere depinde de materialul care trebuie tăiat
-
nu blocati discurile de tăiere cu presiune laterala
-
Manuirea Şi dirijarea sculei
-
tini intotdeauna cu putere sculca cu ambele maini, a sa incat sa o puteti controla in orice moment
! in timpe ce lucrati, tini intotdeauna scula de zona (zonele) de prindere colorate gri 10 - mentineti o poziţie sigură a corpului
- fiti ateni la directia de rotatie; tini intotdeauna scula asa incat scanteile si praful provenit de la slefuire/ taiere sa nu se deplaseze in directia corpului
- mentineti fantele de ventilatie K ④ neacoperite
SFATURI PENTRU UTILIZARE
- In locul flansei B ④ poate fi folosità flansa de prindere rapidà "CLIC" (accesoriu SKIL 2610388766); discurile de slefuire/taiere pot fi montate farautilizarea cheilor accesoriu
- A se vedea alte recomandari la www.skileurope.com
INTRETINERE / SERVICE
- Această sculă nu este destinata/utilizări profesionale
- Păstrați aparatulși cablul curat (mai ales fantele de ventilatie K ④)
! nu incercati sà curatai fantele de ventilatie infigand obiecte ascutite in ele ! deconnectati de la priza inainte de a curata
-
Daca'in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistentă service autorizat pentru scule electrice SKIL
-
trimiteti scula in totalitatea lui cu bonul de cumparare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai apropriat (adrese si diagrame de service se gaseasc la www.skileurope.com)
MEDIUL
-
Nu aruncați sculele electrice, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru târile din Comunitatea Europeană)
-
Directa Europeana 2002/96/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor eletrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationala; sculele eletrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator
- simbolul ⑪ vă va reaminti acest lucru
DECLARATIE DE CONFORMITATE (C)
- Declarãm pe proprie răspundere cà acest product este conform cu următoarele standarde sau documento standardizate: EN 60745, EN 61000, EN 55014, in conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE
- Documentatie technica la: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Jan Trommelen
Vice President
-
Măsurat in conformitate cu EN 60745 nivalul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 92 dB(A) iar nivalul de putere a sunetului 103 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivalul viraților m / s^2 (metoda mină-brat; incertudine K = 1,5m / s^2 )
-
in timpul polizārī suprafetei 10,5 m/s²
*in timpul slefuri 6,4 m/s2
! alte aplicati (de ex: tāierea cablurilor sub forma de mänunchi de fire) pot avea alto valori ale nivelului de vibrati
- Nivelul emisiilor de vibracoes a fost mascarat in conformitate cu un test standardizat precisat en EN 60745; poate fi folosit pentru a comparar o sculca cu alta si ca evaluare preliminara a expunererii la vibracoes atunci candid folosi ci scula pentru aplicatiile mentionate
-utilizarea sculei pentru aplicatiui diferite sau cu accesorii diferite si prost intretnute poate creste semnicativ nivelul de expunere - momentele旨在 care scula este oprita sau cand functioneaza dar nu executa nicio lucrare, pot reduce semnicificativ nivelul de expunere
! protejati-va impotrivaca efectelor vibrantiilor prin intretnerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru
BG
brloanai 9005/9030/9035
yBOD
To3n INHCTpymEnTe npedHa3NaueH 3a JNeKo ⅢInΦOBaHe, p3aHe N MaTHpaHe Ha MeTaJI N KAmEHNI MaTEpnaJI, 6e3 yNoTpe6a Ha BOda; B CbYeTaHne C NOxOJaIIN KOHCyMaTHbN, INHCTpyMeHTaMOKe Da ce H3NOJ3Ba N 3a N3HeTKBaHe NPOYCTBaHe C PcBk
To3n INHCTpymEnHe e npedHa3Naueh 3a npoepcnOHaJIHa ynotpe6a
He npnilaraTe HaTnck Bbpxu HnCtpymeHTa; octabete DBNHeHneTo Ha peHexuN Da n3BbPwBa npoceca
- OnpaunTe no p3aHe c6c Cbbp3aHn a6pa3HBn peHeu HoJeIca n03BoJeHc camo, HoraTo ce H3noJ3Ba npedna3teJ 3a pr3aHe (npedara ce KaTo dOnbHnTeJen SKIL ahcecoap 2610Z01133/2610Z01134)
- IpooyeteTe n na3eTe TOBa pbkoBOdCTBO 3a pa6oTa ②
TEXHnueChn IAPAMETPN ①
EJIEMHTH HAHHCTPYMEHTA ④
A WnHneI
B 3aTgaaФlaheu
C Raeyeh KIOH
D ByToH 3a 3aKJIIOUOBAHe Ha IINHDeIa
E NOMOuHa pByka
F 3aunTHnKaanK
G WIECTOCTeHEN KJIIOH
H CkpenBaunn faheu
J BkHIOOBAaI/H3KIIIOOBAaI 3aKIIIOOBAaIINHIOU
K BeHTnlaaHOnHHTe OTBOpN
BE30NACHOCT
OBUYKA3AHNA 3A B6E3ONACHA PABOTA
A BHUMAHNE! PpoTeTe BHMATEJHO BCNU
yka3aHn. Hecna3BaHeTo Ha npBHeHnTe no doLy yka3aHnMoKe da doBeDe Do TOKOB ydap, noKap n/nn TeKKn TpaBMn. CbXpaHraBaIte Te3n yka3aHnHa cnrypho MRCTo. N3noJ3BaHnT no-doLy TepMnH
"eJektpoHCTpymeHT" ce OTHacr DO 3axpaHbAHN OT eJektpnueckata MpeHa eJektpoHCTpymeHTn (cbc 3axpaHbau Ka6JI) n Do 3axpaHbAHN OT aKMyIaTopha 6aTePRA eJektpoHCTpymeHTn (6e3 3axpaHbau Ka6JI).
1) 6E3ONACHOCT HA PABOTHOTO MRACTO
a)Подьрнaite pa60THOTc mЯсTOчHToи
нор dedeo.Бezпордькт ИИн HeOCTaTbHOTO
OCBETJIeHHe MOratДа CNOMORHaT 3a Bb3HnKBaHTo Ha
ТPyDoBA 3ЛОпOLуKa.
b) He pa6oTeTe c eIeHTpOuHcTpymEHTa B cpea C NOBnWeHa ONaCHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha eHCnIO3N, B 6In3OCT Do IecHO3aNaIMM TeUHOCTn, Ra3OBe Hnnpaxoo6pa3HN MaTePnaH. No BpeMe Ha pa6oTa B eIeKTPOuHcTpymEHTte Ce OTdJIaT NcKn, KOHT OMaT Da Bb3nIaMeHr Tpaxoo6pa3HN MaTePnaHn nn napn.
c)ДрьнтЕпаиСТранчнлИЗаHa6e3onacHo pa3ctOЯнHe,doHATO pa6OTnTe c eIektpoHHCTpyMeHTa.AKO BHMmaHNeTO Bn 6bde OTHIOHeHO,MOKe Da 3ary6Hte KOHTpOla HaI eIektpoHHCTpyMeHTa.
2) B30PACHOCT PPN PA6OTA C EJEHTPNUECHN TOK
a) ΜεncelbT ha eIeHTponHcTpymHeTa Tp6Ba da e
noxDxOJa3a noI3BaHnHa KOtAHT. B HnKaHbB
cLyuHa He ce dOnyCSa n3MeHnHe Ha
KoHCTpyKnIra Ta ha ⅢeNceLa. Korato pa6OTte cbc
3aHyIeHn eIeHTpoypedn, He n3NoI3BaIte
aAnTepn 3a ⅢeNceLa. NoI3BaHTo Ha opRnHaJIHn
ⅢeNceLI N KOHTn HamaJIbBa PnCKa OT Bb3HNKBaHe
Ha TOKOB yIap.
3) B3OONACEH HauHH HA PABOTA
b) N368BaTe DoNHa TaTJIoTo Bn Do 3a3eMeHn TeNa, HAnp. Tpb6n, OTOpNHTeHNu ypeHn, NeuH xlaHInHnCn. KOrato TaIIOTo Bn e 3a3eMeHo, pncbT OT Bb3HnKBAHe Ha TOKOB yDap e NO-TOJIAM.
c)Ппдзваite eIeHTPOnHCTpyMeHTa cN OT bHHДи Bnara. ПонкBaHTo Ha BOda B eIeKTPOnHCTpyMeHTa NOBnwaBa onaCHOCTTa OT TOKOB yДap.
d) He n3noI3BaIte 3axpaHbauJn Ka6eI 3a ceJI, 3a KOHTO ToH He e npedBnIeH, HAp. 3a da HocHTe eIeHTpOINHCTpyMeHTa 3a Ka6eJa IIN Da I3BaIte UeNCEJa OT KONTAKTa. PpeIaN3BaIte Ka6eJa OT HarpRABaHe, OMaCJIraBaHe, DOnHP Do OCTpn Pb6ObE HIn Do NODBnHH 3BeHa Ha MaunHn. NOBpeDeHN IIN yCyKaHn Ka6eJIyBeJIuHaBaT pNcKa OT Bb3HnKBaHe Ha TOKOB yIap.
e) KOrato pa6OTnTe c eIeKtpOnHCTpyMeHT HaBbH, H3No13BaIte cAmO yDbJIHHTeHNHa6eHN, npedHa3HaueHN 3a pa6ota Ha OTkpnto. I3no13BaHeTo Ha yDbJIHHTeI, npedHa3HaueHN 3a pa6ota Ha OTkpnto, HamaJIraBa PnCKa OT Bb3HnKBaHe Ha TOkOB ynap.
f) Ako ce HaIara H3noJI3BaHeto Ha eJeHTponHCTpyMeHTa BbB BlaJHa CpeDa, H3noJI3BaIte IpeJa3eH IpeKbcBau 3a yTeuHN ToKOB. H3noJI3BaHeTo Ha npEJa3eH npEkbCBAU 3a yTeuHN ToKOB HaMaJIraBa OnaCHOCTTa OT Bb3HnKBaHe Ha ToKOB yIap.
a)БbTe KOHcHTpnpAHn, CLeTe BHNMaTeJIHO DeIcTBnTa CN I NOCTbNBAite NpeDna3JIHBO n pa3ymHo. He n3NoJ3BaIe eJeHTponHcTpymEHa, HORato cTe yMopeHHn IIN IOB BLHnHHeTo Ha HApKOTnHn BeIeCTBa, aIKOXOJI HIn yNoJBaun JeHapcTbA. EINH MIR pa3ceHocT npi pa6oTa c eJeKTPoHnHcTpymEHT MoKe Da IMa 3a IocNeCTBVe N3JIIOUHTeJIHO TeKKn HapaHABHH.
b) Pa6oTeTe c npedna3BaIo pa6oTHO o6JeHIO n BnHaRc npedna3HN OUnla. HocHeTo Ha noDxOJaU 3a POn3BaHnEJIeKTPoINHCTpyMeHT n N3BbPswBaHaTa DeHOCT LlUHn PpeJNa3HN CpeCDTB, KaTO dNxAteJIHa MACKa, 3dpaBN IITbTHO3aTBoPeHn O6yBKn CbC CTa6NJeH rpaIpep, 3aUNTHa KACKa INI IN WymO3aRJyWHTeJI (aHTNΦOH), HamaJIra Ba pNcKa OT Bb3HnKBaHe Ha TpyDoBA 3IOnOJyKa.
c)ИЗБЯВаTe OANACHOCCTA OT BKNIOUOVAHe Ha eJIeKTPoINHCTPymEHTa NO HeBHMaHne.Пpei Da BKNIOUHTe ⅢeNCEla B 3axpaHbAaTa MpeHa Nn Da nocTABNTe aKymyIaTOPHaTaNtepyR,ce yBepRABaTe,Ye NsCKOBnT ppehcbaue B nOLJOHHe H3KIIIOUeHO.AKO,KORaTO HOCITE eJIeKTPoINHCTPymEHTa,ДьрКHTe npbCTa Cn Bbpxy NsCKOBnI PpeKbCBauch,Nn Ako NODaBaTe 3axpaHbAaO HAnpeJHHe Na eJIeKTPoINHCTPymEHTa, KOraTo e BKNIOUeH, CbIeCTbByBa ONACHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDoBA 3IOnOJLyKa.
d)Ппдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴угнгсгггггггггgnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggnggngg.
YBepraite, Ye CTE OTCTpaHnO NT Hero BCnH NOMOuHN HNCTpymeHTN rAeHn KJIIOHOBE. IOMoUeH INHCTpymeHT, 3a6paBeH Na BbPTaIc O Ce 3BeHo, MoKe Da npuHH TpaBMn.
4) BHIMATEJIHO OTHOUIEHNHE K'bM EJEKTPOHHCTPYMEHTN
e) He haundehBaIte Bb3MOHHOCTIte cn. Pa6oTeB CTa6nH0 NOLOKeHHe Ha TAIOTO N BbB BCEHN MOMENT NOIDbPHaIte paBHOBecHe. Taka Ie MOKeTe Da KOHTPOJIpaTe eJeKTPONHCTpyMeHTa IIO-DObpe HIO-6e3OJaCHo, aKO Bb3HNIKHe HeOuaKaBaHa CNTyaUJ.
f) Pa6oTeTe c noxOaHIO oBHeNo. He pa6oTe c HnpoHN dpexn nn yKpaWeHHa. DpbHTe Kocata cn, dpexnte n pbKaHbNn Ha 6e3onacHO pa3cTOrHne OT BbpTaIe 3BeHa Ha eJeHTponHCTpyMeHTnte. HnpOHte dpexn, yKpaWeHHaT, bJIrTe Hocn MOrat Da 6bDat 3axBaHaTHn YBLeueHn OT BbpTAn CE 3BeHa.
g) Ako e Bb3MOxH0 H3NoJ3BaHeTo Ha BbHnHa acnnpaunOHha cnCTema, ce yBepraBaTe, ye Ta e BkIIOyeHa nФyHKUHOHnpa N3npaBHO. N3noJ3BaHeTo Ha acnpaunOHHa cnCTema HaMaJIraBa pNCKOBete, JbJIkau Ce Ha OTdJIaTa ce npu pa6Ota npax.
a) He npetobapBaIte eJeKtpOnHCTpyMeHTa. 3noJ3BaIte eJeKtpOnHCTpyMeHTe camo cbo6pa3HO TAXHOTOppeHa3HaueHHe. Ie pa60Tnte IIO-dO6pe HIO-6e3OanacHo, KOrATo H3NoJ3BaTe IOxOJaIIra eJeKtpOnHCTpyMeHT B 3aJaDeHnA OT Ipon3BOIDTEJIaHaana3OH Ha HATOBapBaHe.
b) He n3noJ3BaIte eJeKTPoHnCTpyMeHT, YnHTo nychOB npeHbcBau e nobpeDeH. EJeKTPoHnCTpyMeHT, KOITo HE MOKe Da 6bJe N3KJIIOUBAH IN BKNIOUBAH IIO npedBnDEHnO T pON3BOJNTeJIra NaHH, e ONaCEH n TpR6Ba Da 6bJe peMOHTnpaH.
c)ПпсдДа npomehTe HactpoHnTe Ha eIeHTponHCTpyMeHTa,Дa 3amHeTe pa6OTHN HNCTpyMeHTn IOnbJIHnTeJIHn PrncnocO6JIeHn, KaHTO NHorato IpoDbJIHnTeJIHO BpeMe HЯMa Da H3NoJ3BaTe eIeHTponHCTpyMeHTa,ИЗнЛЮВaITE ΜeNCeLa OTHaXpAHBaUaTa MpeHa N/HIn N3BaHdAaTe aHymlaTophata 6aTepn. Ta3n Мрka IpeMaxBa onaCHOCTTA O T 3aDeHCTBaHe Ha eIeKTPonHCTpyMeHTa NO HeBHMaHne.
d) CbxpaaHbaIte eIeHTponHCTpyMeHTnte Ha MeCTa, KbTeTo He Morat Da 6bDat DOCTnHaTHo OT Deca. He DONYcHaiTe Te Da 6bDat N3NOJ3BaHNOT Nua, KOHTO He ca 3aNo3HaTH c HauHHa Ha pa6ota c TEx Hc Ca IpoCeHn Te3n HNCTpyKcHn. Korato ca B PbUeTe Ha HeONiTHn IOTpeBnteH, eIeHTponHCTpyMeHTnte MoRat Da 6bDat N3HJIIOHTeJIHO ONaCHn.
e)Подьрнaite eLEKtpoHCTpyMeHTte cn
rpnKlnBO. ПрOBepaIte Далу NOBxHnTe 3BeHa
ФункnoHnpaT 6e3yHopHO,Далу He 3aklnHBaT,
Далу Има ChyneH Ил NOBpeHn DeTaIIN, HOnTO
HapyuBaT Ил ИЗMeHr TФункиnte Ha
eLEKtpoHnCTpyMeHtA. ПрdN DA n3NoJ3BaTe
eLEKtpoHnCTpyMeHtA, ce nORpHHe T NOBpeHnTe
DeaII Na 6bDat peMOHTnpaHn. MHOrO OT
TpYDoBIne 3ILONoJyKn Ce IbJNaT ha HeIo6pe
ПодьрнAnEleKtpoHnCTpyMeHTn UyeDn.
f) PpKaTe peHcTpyMeHTBnHaN Do6pe 3aToeHN uHCTN. D6pe npDbPkaHNT peKeu HcTpyMeHTN cOcTp n p6oBe OKa3BaT NO-MaIKo CbIpOTNBLeHne n Ce BoJrT No-JeKO.
g)ИЗнOL3BAIte eJIeKTPOnHCTPymEHTne, DOINbIHHTeJHNTe npHCNOC6JIeHHa,pa6OTnHE HnCTPymEHTn T.H.,c6o6pa3HO INHCTpyHKnHTe Ha npON3BOJNTeJ.N C DeHocTn I nPoUeDpyn, eBEHTyALNO ppeJINsCAHN OT pa3JIuHn HopMaTHBHN DOkYMeHTn.ИЗнOL3BaHETO Ha eJIeKTPOnHCTPymEHTn 3a pa3JIuHn OT ppeBnDEHnTe OT pON3BOJNTeJn PpIIIOJKeHn IOBVIIaBa ONaCHOCTTa OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDoBn 3ILOJNYKn.
5)ПОДТБРЖАСЕ
a)ДOnyckaItepeMOHTbTHaeJIeKTPoHnCtpymeHTtBeBn da ce n3BbPwBa cAmO OT KbaHnФnUpaHHcneuaHnCTnncamO Cn3NoJ3BaHeTO HaOpuHnHaHn pe3epBnH qactN.10To3nHaunCe rapaHTnpa CbXpaHЯBaHe Ha 6e3oNaCHocTTa Ha eJIeKTPoHnCtpymeHTa.