WORX WG284E WG284E.9 - Tăietoare de gard viu

WG284E WG284E.9 - Tăietoare de gard viu WORX - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului WG284E WG284E.9 WORX în format PDF.

📄 108 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice WORX WG284E WG284E.9 - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre WG284E WG284E.9 WORX

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. WG284E WG284E.9 - WORX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. WG284E WG284E.9 mărcii WORX.

MANUAL DE UTILIZARE WG284E WG284E.9 WORX

AVERTISMENT Citiţi alla avertismentele de sigurantași

toate instructiunile. Dacà nu respectati toate avertimentele Şi instructiunile de mai jos, există riscul electrocutarii, incendiulii Şi/sau al accidentari grave.

Păstrați toate avertismenteleși instrucțiunile pentru consultări ulterioare.

Termenul „unealtá electricá" din averismente se reféră la o unealtá electricá alimentata de la reteaua de energia electricá (prin cablu) sau la o unealtá electricá alimentata de la un accumulator (fárà cablu).

1) SIGURANTA ZONEI DE LUCRU

a) Mentineti zona de lucru curata sì bine iluminata. Zonele de lucru in mezordine sī intuneocase favorizeza'accidente.
b) Nu utiliziati uneltele electrice in atmossere explosive, de exemplu in prezena unor lichide, gaze sau praf inflamabile. Uneltele electrice provoaca scantei ce pot aprinde pulberea sau vaporii.
c) Asigurati-và cà nu sunt in apropriere persone sì copii in timpul functiānii unei unelte electrice. Distragerea atentiei poate duce la pierderea controliuì unelitei.

2) SIGURANTA ELECTRICA

a) Fisele uneltei electrice trebuie sa se potriveasca perfect in prise de alimentare. Nu modificazioni niciodatata stecherul. Nu folosi i niciun adaptor pentru uneltele electrice cu impamuntare. Utilizarea stecherelor nemodificare in prise corespunzatoare va reduce riscul electrocutarii.
b) Evita contactul fizic cu suprafete cu legatura la pamant, cum ar fi tevi, radiatoare, masini de gaiti sa frigidere. Riscul electrocutarii este mai mare in cazul in care corporul dumeavoastr vine in contact cu suprafata impamantata.
c) Nu expuneti uneltelee eletrice la ploia sau la umiditate. Dacā intrā apā in unealta electrica, riscul electrocutári este mai mare.
d) Nu deteriorati cabul de alimentare. Nu folosi niciodata cabul pentru transportearea, tragerea sau scoaterea din priză a uneltei electrice. Păstrați cabul de alimentare la distanța de caldură, uliei, margini ascuțite sau pârti mobile. Caburile deteriorate sau incurcate mâreasc riscul electrocutări.
e) Cànd folosiù unealta electricà in exterior, utilizati un prelungitor potrivit pentru utilizesa en exterior. Utilizarea unui cablu potrivit pentru uzul în exterior reduce riscul electrocutári.
f) Daca utilizes a uneltei electrice intr-un

loc umed nu poate fi evitată, folosiți o alimentare protejă cu disposaktiv de current rezidual (RCD). Folosirea unui disposaktiv RCD reduce riscul electrocutări.

3) SIGURANTA PERSONALÄ

a) Fitji concentrat, urmarii ceea ce faceti si dati dovada simt practic cand folosi o unealtac electrica. Nu folosi o unealtac electricac daac suntesi obosit sau sub influenta drogurlor, a alcoolului sau a medicamentelor. O clipa de neatentie in timpul functiorii uneltei elecrtice poate duce la accidentari personale grave.
b) Folosiţi echipament personal de protectie. Purtaţi intotdeauna ochelari de protectie. Echipamentele de protectie precumasca de protectie contra prafului, incăltămintea cu talpă antiderapantă, casca sau protectia pentru urechi vor reduce riscul accidentarilor, utilizezăn mod corespunzător.
c) Preveniti punerea accidentală in functiune. Asigurată-vă că intrerupătorul se află in pozița de oprine inante de a face connectarea la sutra de alimentareși/sau la accumulator, inante de a ridica sau a transporte unealta. Transportarea uneltelor electrice tinand degetul pe intrerupător Sau alimentarecta acestora cu intrerupătorul pornit poate duce la accidentari.
d) Scoateti orice cheie de reglare sau cheie de piulite inante de a porni unealta electrica. O cheie de piulite sau o alta cheie ramasä prinsä de o componentä rotativá a uneltei poate ducé la ranirea personalá.
e) Păstrați un echilibru corect. Mentiniți-vă permanent echilibrul și sprijiniţi-vă ferm pe picioare. Acest lucru permite un control mai bun al uneltei electrice in situatași neprevăzute.
f) Imbracati-va corespunzator. Nu purtati imbracaminte prea larga sau bijuterii. Nu va apropriati paurl, hainele sau manusile de componentele mobile. Hainele prea largi, bijuteriile si paurl lung se pot prise in piesele mobile.
g) Daca sunt furnizate accesorii pentru conectarea unor dispositive de aspirare si colectare a prafului, asigurati-va ca acestea sunt montate si folosite corect. Folosirea colectorului de praf poate reduce riscul accidentarilor din cauza prafului.

4) UTILIZAREA $I INTRETIINEREA UNELTELOR ELECTRICE

a) Nu fortai unealta electrica. Folosi tunealta electrica potrivita pentru aplicatie. Cu unealta electrica potrivita, veti lucra mai bine si mai in siguranta, la viteza pentru care a fost conceputa.
b) Nu folosiţi unealta electrică dacă nu o puteti pornu sa opri de la intrerupător. Orice unealta electrică ce nu poate fi actionata de la intrerupător este periculoasași trebuie reparata.

c) Scoateti stecherul din sursa de current si/ sau scoateti bateria din unealta electrica inante de a efectua reglaje, de a schimba accesoriiie sau de a depozita uneltele electrice. Astfel de măsuri de siguranta reduc riscul porniri accidentale a uneltelei electrice.
d) Nu lasati unelete electrice la indemana copiilor si nu permitei personelce nu stiu sa le manvreze si nu cunosc instructiunile sa actioneze aceste unelte. Unelete elecrtice sunt periculoase in mainile utilizatorilor neinstruiti.
e) Effectuati intretnerea uneltelor electrice. Verificatu posibila aliniere incorceta sau posibila blocare a componentelor mobile, deteriorarea componentelor sau orice alte situatai care pot afecta functionarea uneltei electrice. Daca unealta electrica este deteriorarata, reparato-i inainte de utilizare. Multe accidente sunt provocate din cauza intretneri incorcete a uneltelor.
f) Uneiltele de tãiere trebuie mentinute ascuţite sî curate. Riscul blocari unételor de tãiere cu margini ascuţite Întretinute correct这是我 mic si acestea sunt mai uşor de controlat.
g) Folosiţi unealta electrică, accesoriile, piesele etc. conform acestor instructuriuni, luân d in considerare condiţile de lucru Şi operatația de efectuat. Folosirea uneltei electrice pentru operati diferite de cele pentru care a fost concepută poate duce la'accidentare.
5) Utilizarea Şi intreşinerea uneltelor cu acumulatori
a) Effectuati reincarcaea numai cu incarcatorul specificat de producator. Un incarcator adevat pentru un anumit tip de accumulator poate prezenta risc de incendiu dacă este Utilizat cu alt tip de accumulator.
b) Folosiţi masinile electrice numai cu accumulatorilor special destinati acestora. Utilizarea oricăr alter acumulatori poate prezenta risc de rânireși de incendiu.
c) Cànd nu folosiţi accumulatorul, tîneţi-l la distanță de obiecte metalice precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, Šuruburi sau alto obiecte metalice mici, ce pot constituţui o legătura intré cele două borne. Un scurtcircuit al bolnelor accumulatorului poate duce la arsuri saiu incendiu.
d) In condiţii necorespunţătoare de'utilizare, se poate prelinge lichid din accumulator; evitaţi contactul. In caz de producere accidentală a contactului, clătiţi bine cu apă. Dacă v-a intrat lichid in ochi, consultati imediat medicul. Lichidul expulzat din accumulator poate cauza iritatii sau arsuri.
6) SERVICE
a) Service-ul uneltei electrice trebuie efectuat de persone calificate, folosind doar piese de schimb identice. Acest lucru va asigura folosirea in continuare a uneltei electrice in siguranță.

AVERTISMENTE DE SIGURANTA PENTRU MAŞINA DE TUNS GARDUL VIU

  1. Tiniţi toate pârtile corpului la distanță de lama tiniţi materialul de tăiat cand lamele sunt in mișcare. Asigurată-vă că intrerupătorul este oprit candid independpânței materialul blocat. Un moment de neatentie în timpul operări maişinii de tuns gardul viu poate duce la'accidentarea personală grava.
  2. Transporta maşa de tuns gardul viu de帽子 cu lama de tãiere oprita. Când transporta sau depositate maşa de tuns gardul viu, fixati intotdeauna capacul disposizitivului de tãiere. Manipulare aadevata a masinii de tuns gardul viu va reduce accidentarea personală posibilă din partea lamelor de tãiere.
  3. Tineni unealta electrica de suprafetele de prindere izolate atunci cand efectuati o operatuiene in care accessoriul de taiere poate intra in contact cu fire ascuse. Accessoriul de taiere care intrain contact cu un fir aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice neizolate ale masinii elecricse si poate produe un soc electricasupra operatorului.
  4. Verificazioni gardul viu pentru a va asigura că in acesta nu există obiecte străine, de exemplu bucăți de sârmă.
  5. Folosiţi-vă ambele maini atunci cand utilizati masina de tuns gardul viu. Utilizarea unei singure maini poate duce la pierderea controlului, rezultandin accidentari grave.

AVERTISMENTE DESIGURANTA PENTRU ACUMULATOR

a) Nu demontati, deschidei pau rupei celulele pau accumulatorul.
b) Nu scurtcircuitaţi un accumulator. Nu deposizăti accumulatoarele la intâmplare intr-o cutie sau intr-un sertar unde s-ar putea scurtcircuita intre ele sau prin materiale conducţoare. Când accumulatorul nu este Utilizat, tineti-l la distanţă de alte obiecte metalice, precum agrafele de birou, monede, chei, cuie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot crea contact Între cele două borne. Scurtcircuitarea bornelor accumulatorului poate cauza arsuri sau incendii.
c) Nu expeni acumulatorul la caldur a sau socelui.
d) Nu supuneti accumulatorul la socuri mecanice.
e) In cazul scurgerii accumulatoruluiui, aveti grijá ca lichidul sà nu intré in contact

cu pielea sau ochii. In cazul contactului, spalați zona afectata cu apă din belşug Şi solicitati asistentar medica.
f) Consulta tis medicul imediat dac ati inghiit o celula saun acumulator.
g) Mentineti accumulatorolur curat 日 uscat.
h) Štergeti bornele accumulatorului cu o càrpà curatași uscata dacă se murdâresc.
i) Accumulatorul trebuie incarcat inante deutilizare.Consulatai intotdeauna acesto instrutiuni si utilizi procedure da incarcare corecta.
j) Nu lasati accumulatorul la incarcat daca nu il utilizati.
k) Dupa perioade extinse de depositare, poate fi necessitiesa incarcarea si descarcarea accumulatorului de mai multe ori pentru a obtine performante maxime.
1) Accumulatorul ofera cele mai bune performante cand este operat la temperatura normala a camerei (20^ ± 5^) .
m) Cánd depuneti la deseuri acumuloarele, pāstrati separat acumulatoarele unor système electrochimie diferite.
n) Reincarcai folosind doar incarcatorul specificat de POSITEC. Nu utilizi niciun alt incarcator in afarà de cel conceput specific pentru utilizesa cu acest equipament. Un incarcator destinat unui anumit tip de accumulator poate genera riscul de izbuncire a incendiilor dacă este Utilizat cu un alt accumulator.
o) Nu utilizathi accumulatoare care nu sunt concepute pentru Utilizarea cu acest echipament.
p) Nu lasaşi accumulatorul la indemàna copiilor.
q) Păstrați documentatația originală a produsului pentru consultări ulterioare.
r) Scoatei accumulatorul din echipament dacà nu il utilizati.
s) Depuneti accumulatorul la deseuri in mod corespunzător.

SIMBOLURI

Pentru a reduce riscul de accidentari,utilizatorul trebuie să citeascămanualulde utilizare.
Avertisment
Purtau echipament de protectie pentruurechi
Purtau iechipament de protectie pentru ochi
Purtau i MSCă de protectie contra prafului
Feriti-I de ploaie
Nu ardeți
Nu expuneti la ploaie sau apă
Li-IonNu aruncăi acumulatoarele. Duceți acumulatoarele uzate la punctul local de colectare sau reciclare.
Tineți maiile la distanță!
Scoateți acumulatorul din mașina de tuns gardul viu înnte de a efectua orice ajustări, operatiuni de service sau intreținere.
Purtau i manusi de protectie
Produsele electrice nu trebuie depuse la deșuri ımpreună cu gunoiul menajer. Vă rugâm să depuneți produsele electrice la unitățile de reciclare existente. Consultatuți-vă cu autoritatețile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea.

LISTÁ DE COMPONENTE

1.MÄNER ROTATIV POSTERIOR
2.INDICATOR LUMINOS AL ALIMENTÄRII ELECTRICE
3.ACUMULATOR*
4.MÄNER DE TRANSPORT FRONTAL
5.MANETÄ ↘INTRERUPÄTOR FRONTAL (Intrerupätor functii multiple)
6.SCUT DE PROTECTIE
7.LAMÄ
8.TEACA PENTRU LAMÄ
9.BUTON DE BLOCARE A ROTIRII
10.MANETÄ ↘INTRERUPÄTOR
11.BUTON DE ELIBERARE A ACUMULATORULUI* (Consultatuigi fig. F)
  • Nu"Toate accesorile illustrate Sau descrie sunt incluse in livrarea standard.

DATE TEHNICE

Tip WG284E WG284E.9 (250-299-denumirea
echipamentului, reprezentand Maşina de tuns
gard viu fãrã cordon)

WG284EWG284E.9
Tensiune nomină40V MAX (2x20V MAX) *
Turajție nomină la mers în gol2200 /min
Lungime de tăiere max.60 cm
Distanța lamei27 mm
Capacitate accumulator2.0 Ah (WA3551)/
Tip accumulatorLitiu-ion/
Model încărcătorWA3876/
Tensiune încărcătorIntrare: AC 100-240V ~ 50/60Hz, leșire: 20V DC, 4.0 A/
Temp违法违规(Aprox.)
Accumulator:
2.0 Ah (1pc)1 ore/
2.0 Ah (2pcs)1 ore/
Greutate maşină4.3 kg3.5 kg
  • Tensiune măsurata în gol. Tensiunea initială a bateriei atinge maximum 20 volti. Tensiunea nominală este de 18 volti.

INFORMATII PRIVIND ZGOMOTUL

Presiune sonică ponderataă ALpA= 77.2 dB(A)KpA= 3 dB(A)
Putere acustică ponderataă ALwA= 93.1 dB(A)KwA= 3 dB(A)
Purăți echipament de proteție auditivă

INFORMATII PRIVIND VIBRATIILE

Valori totale vibratii (suma vectoriala triaxiala) determinata conform EN 60745:

Valoare emisi de vibrati: a_h < 1.5 m/s^2

Marjá deEROARE K = 1.5m / s^2

Valoarea totală declarata a vibraților poate fi utilizata pentru compararea unei unelte cu o alta și, de asemenea, poate fi utilizata în cazul unei evaluări preliminare a expunerii.

AVERTISMENT: Valoarea emisilor de vibrati in timpul utilizarii efective a uneltei electrice poate differi de valoarea nivelului declarat, in functie de modul in care unealta este utilizata, in functie de urmatoarele exemple si alte variatiu privind utilizarea uneltei: Modul in care este utilizata unealta si materialele taiate sau gaurite. Unealta s fi e intr-o stare buna si intrejinutau corespunzator. Utilizarea accesoriiului corect pentru unealta, fiind ascutit si in buna stare de fonctionare. Strangerea cu fermitate a manerol si utilizarea oricaror accesori anti-vibrati. Iar unealta este utilizata conform destinatiej de utilizare si acestor instructjuni.

Această unealtă poate cauza sindromul vibratiei mainii-bratului dacă nu este utilizata corespunzător

reale trebuie de asemenea să tină cont de toate componentele ciclului de operare, precum momentele SND unealta este opritași SND merge in gol, dar nu efectuează operța proprietu-zisă. Acest lucru ar putea reduce semnificativ nivalul de expunere pe durata totală de lucru.

Ajutā la reducerea riscului de expunere la vibratai.

Utiliziţi INTOTDEAUNA dălti, burghieși pânze ascutțe Intretinței une alata in conformitate cu aciste instrukturiș si membrânței-o bine lubrifică (dacă este cazul)

Dacă unealta va fiutilizatan mod regulat, investin accesori anti-vibrati.

Planificati-va lucrul pentru a desfasautilizarea uneltelor cu nivel ridicat de vibrati de-a lungul mai multor zile.

ACCESORII

WG284EWG284E.9
Accumulator (WA3551)2/
Încărcător (WA3876)1/
Teacă pentru lamă1
Dispositiv de proteție1

Và recomandam sà achiziónaṭi accessorile de la acelasi magazin de la care ati cumparat unealta. Consultati ambalajul accessoriului pentru detaili suplementare.

Personalul din magazin va poate oferi asistenţăși sfaturi.

INSTRUCTIONS UTILIZARE

WORX WG284E WG284E.9 - INSTRUCTIONS UTILIZARE - 1

NOTÁ: Inaînte de autiliza unealta, citiţu cu atenție manuaul de instrukturi.

Utilizare conform destinatiei

Maşa este destinata tāieri sī tunderi gardurilor vi s i a tufṣurilor din gradinile din faṭa caselor sau din gradinile cu destinàtie tip hobby.

WORX WG284E WG284E.9 - Utilizare conform destinatiei - 1

AVERTISMENT: Nu folosiţi aest produs fāră montarea scutului de protețieși a rului frontal.

ASAMBLARE $I OPERARE

ACTIUNEFIGURA
ÍNAINTE DE A UTILIZA UNEALTA ELECTRICA
Asamblarea apărătoriiConsultati fig. A
Asamblarea帽子用的 frontal NOTÀ: Mânerul este proiectat astfelicensat nu poate fi asamblat i ndirêctie greșita. Dacă nu reusți totuși să-ia sâl asamblata, vă rugam să-l rotți complet.Consultati fig. B1, B2
Verificarea stării deicenscare acumulatorului NOTÀ: Fig. C se referă numai la accel pachet de acumuloare care are și indicator luminos al nivelului deicenscare.Consultati fig. C
Încărcarea acumulatorului NOTÀ: • Accumulatorul este NEÎNCÂRCAT și trebuie să l'Încărcataşi dată inainte deutilizare. • Încărcataşi complet și simultan cele două acumuloare ale masinii. Mai multe detailișn ghidul deutilizare alÎncărcătorului.Consultati fig. D
Asamblarea帽子用的 frontal NOTÀ: • Această unealtă electrică funționează numai atunci cand ambele acumatoare sunt instalate corect. Vă rugam să/utilizăți intotdeauna aceleasi acumuloare și să le incărcataşi simultan. • In cazul utilizării unor acumuloare cu capacitatei diferite sauc dacă unul din cele două acumuloare nu este incărcat complet, masina va funționa la cea mai micăcapacitate comună.Consultati fig. E
OPERATIUNE
Indicatorul luminos al alimentarii electrice Vezi detaliin in paragraful: STAREA ACUMULATORULUI IMPORTANT: Când se aprinde un singur indicator luminos, acumulatorul este complet descârcat, chiardacă masina de tuns gardul viu mai poate funționa o periodă. Continuarea operării masinii cu acumulatorul in această stare poate reduce durata de viță și formanțele acumulatorului. Dacă niciun un LED nu este aprims, cel puțin un acumulator estimulat gresit sue este defect. Vă rugam să-verificati cu atenție dacă acestea sunt asezate corect in locașul lor.Consultati fig. F
Îndepărtatai teaca lameiConsultati fig. G
Pornerea & OprireaConsultati fig. H1, H2
Rotirea帽子ului posterior NOTÁ: • Înainte de a incerca rotirea帽子ului, eliberati butonul de blocare a acestua. • Dupà ce ati rotti sì æzezat帽子ulīn posità dorità, mai miscati-l un pic, pânà când se aude un clic. AVERTISMENT: • Înainte de a trece la operațiunea de täiere, asiguraşi-à că帽子ul posterior este blocat in positità dorità. • Înainte de a masina de tuns gardul viu, asiguraşi-à intotdeauna că butonul de blocare se aflà in positità de blocare. • Nu rotiti帽子ul posterior in timpul utilizārii masinii de tuns gard viu.Consultati fig. 11, I2
Täierea din varf AVERTISMENT: Dacă vreо piësă componentă lipsește, este deteriorata sau crăpată, nu utilizati masina până la fînlocuirea sau repararea tuturor pieşelor deteriorate. Nerespectarea acesti prevederi poate duce la leziuni corporale grave. Nu FOLOSITI ACEST PRODUS FÄRÀ POTRIVIREA APÄRÂTORII SIA MÁNERULUI FRONTAL.Consultati fig. J
Täierea laterala AVERTISMENT: Opriti masina de tuns gard viu Înainte de a rotti帽子ul posterior.Consultati fig. K1, K2
Lubrifierea lamei de täiere NOTÁ: Pentru a evita deteriorarea lamei de ferăstrău, este importante/utilizarea exclusivă a uleiului de lubrifiere standard (WD-40), recomandat de produçător.Consultati fig. L
Pentru a deposita masina de tuns gard viuConsultati fig. M

CUM SÅ FOLOSITIMASINA DVS DE TUNSGARDUL VIU

Înaine de tunderea unei zone,inspectați mai intaiși
Îndepartarți orice obiecte străîne care ar putea fi aruncate

de lame sau prinse f n acestea. Tinei intotdeauna masina de tuns gardul viu cu ambele maini si cu lama in directie opusä de dvs cand o porniti.

Atunci candtundeti gard viu nou crescut, folosi i miscare de rotire in aça fei incat tulpinile s fi alimentate direct inspre lamà.

Lásáti lamele de táire să atingă viteza maxima inaîte de a intra cu lama în materialul de tăiat. Lucrati fintodeuna vergând i n directie diferita de persone sau obiecte solide precum ziduri, piétr mari, copaci, vehicule etc.

Dacà lama se blocheazā, opriti immediat masina de tuns gardul viu. Deconectarà-ó de la sursa de curent s curatai resturile blocate din lamele de täiere.

Puratai manusi canda tati plantele ascutte sau cu spini. Nu incercati satai tulpini ce sunt prea groase pentru lama de taiere.

Tajereadinvarf

Folosi o miscâre de rotire largă. O ușoară aplecare in fata a lamelor de tăiere in directța miscârii dă cele mai bune realizate de tăiere.

Tajerea laterala

Atunci cand tundeji partile laterale ale gardului viu, incepej de la bazai taiati injus,in in forma conica gardul indreptat spre varf. Aceastamva expune mai mult din gardul viu, rezultand intro-forma mai uniforma cresterea.

INDICATOARELE LED DE STARE ALE BATERIEI (Consultati fig. F)

Inainte de utilizesarea sau dupa utilizesarea acstei unelte
electrice, apasa t butonul de langa indicatorul luminos al
alimentarii elecrtice pentru a verifica nivelul de incare
al accumuloarelor. Indicatoarele LED deteceza s
afezeaz constant starea baterie dupa cum urmeaz:

Indicatorul stării de incârcare a accumulatoruluiStarea accumulatorului
Ard cinci LED-uri verzi ( ).Cele două acumuloare sunt incârcate foarte bine.
Ard două, trei sau patru LED-uri verzi.Există energia în cele două acumuloare. Cu că ard mai multe LED-uri verzi, acumuloarele detăin cu"Ată mai multă energia.
Doar un singur LED verde este aprins ( ).Cel puțin un accumulator este descârcat și trebuie reincârcat.
Nu arde niciun LED.Cel puțin un accumulator este instalat greșit sau este defect.
Doar un singur LED pâpăie de două ori în-tr-un ciclu.Cel puțin un accumulator esté complet descărcat (vă rugăm și să referiți la paragraful care descrie starea de înçărcare a accumulatorului). Vă rugăm și reîncărcatași simultan cele două accumulatoratoare înunte de o nouă'utilizare a masinii sau înunte de stocarea ei.
Doar un singur LED pâpăie de trei ori în-tr-un ciclu.Cel puțin un accumulator s-a supraîncălzi, așteptași răcirea lui/lor înunte de a reîncepe munca.
Doar un singur LED pâpăie de patru ori în-tr-un ciclu.Mașina este suprasolicitateă. Îndepărtăți unealta de locul tăierii, după care încecati din nou.

INTREINERE

Scoatei accumulatorul din maşina de tuns gardul viu inainte de a efectua orice ajustāri, operatiuni de service sau intretnere.

Interiorul uneltei eletrice nu contine piese care pot fi depanate de catre utiliser. Nuutilazi niciodata apa sau agenti chimici de curatare pentru curatarea uneltei eletrice. Stergete unealta cu o carpă uscata. Depozitati intotdeauna unealta intr-un loc uscat. Mentjeti fantele de aerisire a motorului curate. Feriti de praf toate comenzile de lucru.

PROTECTIA MEDIULUI

WORX WG284E WG284E.9 - PROTECTIA MEDIULUI - 1

Produsele electricne nu trebuie depuse la deseuri impreunacu gunoiul menajer.

Và rugám sá depuneti produsele electrice la unitățile de reciclare existente. Consultatu-va cu autoritatețile locale sau cu distribuiorul pentru sfaturi prividnc reciclarea.

DECLARATIE CONFORMITATE

Subsemnatji,

Positec Germany GmbH

Declaram că produsul,

Descriere WORX Maşină de tuns gard viu

denumirea echipamentului, reprezentand

Maşina de tuns gard viu fāră cordon)

Funcj: Tunderea gardului viu si a tufisurilor

Respectă următoarele Directive:

2006/42/EC

2014/30/EU

2011/65/EU

2000/14/EC amendata de 2005/88/EC

2000/14/EC amendata de 2005/88/EC:

  • Procedură de evaluates a conformitateții conformă cu

Anexa V

  • Nivel de putere sonora māsurat
  • Nivel de putere sonora garantat declarat

93.1 dB(A)

94 dB(A)

Standardele sunt conforme cu ,

EN 60745-1

EN 60745-2-15

EN ISO 3744

EN 55014-1

EN 55014-2

Persoana responsabilà pentru elaborarea fisei tehnice,

Denumire Marcel Filz

Adresa Positec Germany GmbH,

Gruner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

WORX WG284E WG284E.9 - Anexa V - 1

WORX WG284E WG284E.9 - Anexa V - 2

2017/11/10

Allen Ding

Adjunct Inginer sef, Testare si certificare

Positec Technology (China) Co., Ltd

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : WORX

Model : WG284E WG284E.9

Categorie : Tăietoare de gard viu