ELM4620 - Mașină de tuns iarba MAKITA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ELM4620 MAKITA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre ELM4620 MAKITA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ELM4620 - MAKITA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ELM4620 mărcii MAKITA.
MANUAL DE UTILIZARE ELM4620 MAKITA
Citiţi aest manual cu atenţie, respectând instruetiunile de sigurantă recomandate anterior, in tampul și după utilizesarea maşinii de tuns iarba. Prin respectsarea acestor simple instructiuni, veți păstra maşa de tuns iarba în stare bună de operare. Familiarizăti-va cu comenzile de pe maşa de tuns iarba înunte de a-incerca operareaceația dar, in special, asigurati-va că și modalitateile de oprire în caz de urgță. Păstrăti aest manual al utilizatorului și toaste celealte documentatiș impreună cu maşa de tuns iarba, pentru referinte viitoare.
1. SIMBOLURI MARCATE PE PRODUS

Citi ci cu atentie acest manual de instruioni fnainte de a utiliza masina de tuns iarba si pasta-i intr-o locatie sigura pentru referinte viitoare.

Instruţi personele aflate in zona să păstreze distanța.

Acordati atentie lamelor ascutite.
Deconectaçi cablul de alimentare de la masina i naintea intreineri Sau dacà acesta este deteriorat.

Păstrați cablul flexibil de alimentare la distanța de lamele de tăiore.

SIMBOL ALERTA DE SIGURANTÀ: Indica o atentionare sau un avertissement sigoate fi utilizez imprenunca alte simboluri sau imaginie.
IZOLATIE DUBLÄ

Maśina de tuns iarba are o izolatie dubla.
Acest lucru inseamna cãtoate componentele externesunt izolate electric fata de alimentare. Acest lucru se obtiene prin amplasarea unei bariere suplementare deizolare intre componentele elecstricta mecanice.
2. REGULI GENERALE DE SIGURANTA
Scopul regulilor privind siguranta este de a vă atrage atenția asupra potențialeor pericole. Simbolorile de sigurantași explicuiile acestora necessita atențiași intelegerea dumneavoastra. Avertenselefte privind siguranta nu elimină我一直 pericoleale. Instructunileși avertenselepe care acestea le ofera nu pot tInlocui măsurile corecte de prevenire a accidentelor.

AVERTISMENT: Nerespectarea avertimentelor
privind siguranta poate duce la accidentari serioase. Respectati intotdeauna precautilie de siguranta pentru a reduce riscul incendiilor, socuriler elecrtice si ranirilor. Pstraşi manualul de utilizese si consultati-1 frevent pentru o permanentă operare in siguranta si pentru instruirea celorlaltei in Utilizarea acsteiei masini.

AVENTISMENT: Această masină produce un electromagnetic în timul operări. În anumite acest camp poate intraÎn interferență cuuri medicale active sau pasive. Pentru a reduce accidentelor grave sau fatale, recomandam ca pleșe cu implanturi medicale și consulte medicul șiutorul implantului medicalÎnainte a opera această

AVERTISMENT: Operarea oricarei masini poate
duce la proiectarea unor obiecte straine in ochii dumneavoastră, rezultând afectiuni grave ale vederii. Inainte de a incepe operarea masinii electrice, purtati intotdeauna manusi sau ochelari de protectie cu aparatoare laterale, sau chiar o masca de protectie a intregii fete atunci cand este cazul. Vâ recomandamasca de siguranta Wide Vision pentru/utilizare peste ochelari, sau ochelari de protectie standard cu aparatori laterale.
1) Citiţi cu atenție instrucțiunile. Familiarizăti-va cu comenzileși cu Utilizarea corectă a echipamentului.
2) Nu permiteji niciodata copiar Sau personelor care sunt nefamiliarate cu aceste instructiuni să utilizeze mașna de tuns iarba. Reglementarile locale pot restricționa vărsta operatorului.
3) Nu folosiţi masina când in apropriere se află copii sau animale de companie.
4) Amintiti-vá cã utilizesorul este responsabil de accidentele sau situatiile neprevazute antrenate de realizarizea mainii, cauzate alter persone sau bunurilor acestora.
5) In timpul folosirii maini, puratai tintotdeauna o incaltaminte corespunzatoare (solida) i pantaloni lungi. Nu folositi maina cu picioarele goale sau cu sandale.
6) Verificazioni cu atentie zona in care va fi operata masina i indepartati alla obiectele care pot fi expulzate de maina.
7) Inainte deutilizare,inspectatiintotdeauna vizual
pertu a verificada dacalamele, suruburile de lamaa Sau
ansamblul decutite nu sunt uzate sau deteriorate.
Inlocuti toate lamele si suruburile deteriorate sau
uzate pertua mentine echilibrarea masinii.
8) Operati mașina doar la lumina zilei sau la o lumină artificială puternică.
9) Evitati operarea echipamentului pe iarba udă, dacă acest lucru este posibil.
10) Acordati atentie atunci candid vă deplasati pe suprafete inclinate.
11) Nu alergati.
12) Pentru masini rotative cu roti; tunde iarba de-a lungul pantei, niciodata in sus sau in jos.
13) Acordati atentie maximă atunci cand schimbati directia pe suprafetele inclinate.
14) Nu tundeti iarba pe o panta excesiv de abrupta.
15) Acordati o attentie maxima atunci candidintoarcei sau trageti masina de tuns iarba spre dumneavoastr.
16) Opriti lama dacă mașina de tuns iarba trebuie inclinata pentru transport, atunci cand traversati suprafete fãră iarbași atunci cand transporti mașina de tuns iarba la sau de la locul de tuns iarba.
17) Nu operati niciodata maşa de tuns iarba cu protectiile defecte, saură disposizivele de siguranta, cum ar fi deflectoarele si/sau separatorul de iarba.
18) Porniti sa opriti motorul cu atentie avand grija s a respectati instructiunile i distanta fata de lame.
19) Nu inclinati masina de tuns iarba cánd porniiti motorul, cu exceptia situatuilor in care masina de tuns iarba trebuie inclinata pentru a porn. In acest caz, nu il inclinati mai mult decat este necessar si ridicati numai partea car se afla la distanța de operator.
20) Nu porniţi motorul când vă aflați in fața jgheabului de descârcare.
21) Nu apropiatti mänile sau piciocarele de componentele rotative. Pāstrati permanent distanta fata de orifici di descárcare.
22) Nu ridicati si nu transporte mașina de tuns iarba cu motorul in functiune.
23) Opriti motorul i scoatei cabul din przyă:
- iniate de a elimină blocajele sau a desfunda
jgheabul;
- iniate de a controla, curata sau lucra cu masina de
tuns iarba;
- după ce ați lovit un object străin. Verificati eventuale dauneși efectuți reparatiile necessities, inainte de a repune în functiuneși opera mașina de tuns iarba;
-dacamaquina de tuns iarbaincepe sa vibreze in mod anomal (verificati imediat).
25) Mentineti suruburile stranse, ca si piulitele, pentru a fi siguri că maina este in condiţii bune de fonctionare.
26) Controlati frevent ca separatorul de iarbă să nu fie deteriorat pau uzat.
27) Pentru siguranta, inlocui componentele defecte sau uzate.
28) Nuutilizati maśina de tuns iarba in cazul in care cablurile sunt defe cate sau uzate.
29) Nu conecta un cablu deteriorat la alimentare si nu atingeti un cablu defect inante de a-l deconnecta de la prise. Un cablu deteriorat lopte duce la contact cu componentele aflate sub tensiune.
30) Nu atingeti lama inaunte de deconnectarea masinii de la alimentare 日 oprdea completa a acsteia.
31) Cablurile de prelungire trebuie mentionute la distanța de lamă. Lama poate duce la deteriorarea cablurilor, existand pericolul intrarii in contact cu componente aflate sub tensiune.
32) Deconectaşi alimentarea (adica scaateş fișa din priză): - de ficare data că lasați masina nesupravegehată!
- finante de eliberarea unui Blocaj;
- inainte de a controla, curata sau lucra cu masina;
- după ce ati lovit un object străin;
- de ficare data cánd maşa incepe sā vibreze anormal.
33) Copii trebuie supravegehati pentru a va asigura că nu se joacă cu echipamentul.
34) Acest echipament nu este destinat'utilizarii de câtre personae (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzorialae sau mentale reduse, sau lipsite de experientăși cunoșținte, cu exceptia cazului in care ele au fost supraveheate sau instruite cu privire la utilizarea echipamentului de câtre o personă responsabilă pentru securitatea lor.
35) In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit cu un cablu special sau un ansamblu disponible de la producator sau de la agentul de service.
36) Instructiuni pentru operarea sigură a echipamentului, inclusiv o recomandare privind faptul că echipamentul trebuie prevalzut cu un diferential (RCD) cu un current de decuplare de maxim 30 mA.
37) Aveti grijāfīn timpul reglāri masinii pentru a preveni prinderea degetelor Între lamele in miscarea sī piesele fixe ale masinii.
38) Lásatu intotdeauna masina sá se raceasca°Fnainte de a o depozita.
39) Cánd efectuati opiaioni di service asupra lamelor, retiñética, disqi sursa de alimentare este oprita, lamele pot fi miscate in continuare.
40) Pentru siguranta, tlocui componentse defecte sauzate; Utilazi doar pies de schimb si accesori originale.
41) Aveci grijä in timpul reglärii echipamentului pentru a preveni prinderea degetelor în lamele în mișcareși piesele fixe ale echipamentului.
42) Inainte de utilizes, verificati cablul de alimentare sibi cablul prelungitor pentru identificarea semnelor de deteriorare sau uzur. In cazul in care cablul se detoriereza in timpul Utilizarii, deconnectati imediat cablul de la alimentare. NU ATINGETI CABLUL INAINTEA DECONECTARII DE LA PRIZA
ELECTRICA. Nu utilizeschipamentul in cazul in care cablul este deteriorat sau uzat.
43) Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, trebuie inlocuit de caret fabricant, agentul său de service pau persone cu calificare similara, pentru a evita orice pericol.
3. DESCRIEREA COMPONENTELOR (Fig. 1)
4. DATE TEHNICE
| Model: | ELM3311 | ELM3711 |
| Tensiune nominală: | 230 V~ | 230 V~ |
| Frecventa nominală: | 50 Hz | 50 Hz |
| Putere nominală: | 1.100 W | 1.300 W |
| Fără turăție la sarcină: | 2.900/min | 2.900/min |
| Lățime de tăiere: | 330 mm | 370 mm |
| Nivel de presiune sonoră garantat: | 96 dB (A) | 96 dB (A) |
| \( L_{pA} \) (SPL) la posizția utilizatorului: | 75,4 dB (A), K=3 dB (A) | 77,6 dB (A), K=3 dB (A) |
| Nivel de vibrații garantat: | 0,672 m/s2, K=1,5 m/s2 | 0,917 m/s2, K=1,5 m/s2 |
| Capacitate separator de iară: | 27 L | 35 L |
| Greutate netă: | 13,1 kg | 14,9 kg |
| Grad de proteției țimpotrivă lichidelor: | IPX4 | IPX4 |
| Reglare țnățime: | 20/40/55 mm, reglare 3 | 20/40/55 mm, reglare 3 |
5. ASAMBLARE
5-1 ASAMBLATI ROATA
Introduciţi axul capacului de roata faţăși spate în roatași apoînşurubati-l în orificiul suportului de roata. (Fig. 2)

AVERTISMENT: Toate rotile trebuie să se afle la
aceea iñaltime.
5-2 ASAMBLATI MÄNERUL PLIABIL
A) Introduciţi barele de manoevrare inferioare in găurile fixe ale baziei sasiuluiși apoi fixati cu sutubul furnizat,適用and o sutubelinită. (Fig. 3, Fig. 4, Fig. 5)
B) Conectati manerul superior si manerul inferior cu parghia de blocare. (Fig. 6, Fig. 7)
C) Pozitionati cablul peste axul帽子ului. Prindeti cablul in jurul miloculi帽子ului inferior cu ajutorul clemente cablu, astfel incat cablul sa fie fixat in exteriorul帽子ului. In caz contrar, cablul poate fi prins in deschiderea/inchiderea capacului posterior. (Fig. 8)
5-3 ASAMBLATI SEPARATORUL DE IARBA
- Pentru montare: Ridicatu capacul posterior cuplati separatorul de iarba in partea din spate a masinii de tuns iarba. (Fig. 9, Fig. 10, Fig. 11)
-
Pentru demontare: Prindei s ridicatu capacul posterior, scoatei separatorul de iarba. Pe partea de sus a separatorului de iarba se afla un indicator du nivel care indica dacă separatorul este gol Sau plin (Fig. 12A, Fig. 12B):
-
Indicatorul de nivel se umflă dacă separatorul nu este plin in timpl deplasării. (Fig. 12B)
- Dacă separatorul este plin, indicatorul sedezumfla.
După ce se intâmplă acest lucru, opriti immediat deplasareași goliti separatorul, asigurată-va că este curatși că impletitur acestuia este ventilata. (Fig. 12A)
IMPORTANT
Dacă poziția deschiderii indicatorului este foarte murdară, indicatorul nu se va umfla. In acest caz, curatați imediat poziția deschiderii indicatorului.
6. REGLAREA I NALTIMII DE TAIERE
Inaltimea de taiere estreglatzprin atasarea rotilar orificiul necessities.
Toate rotile trebuie sα se afle la aceeasi inaltime.
Inalttimea (lamā fata de sol) poate fi reglatä de la 20 mm la 55 mm (3 poziti di inalttime). (Fig. 13)
Cea mai redusa reglare: 20 mm (pozitie (1)); reglare medie: 40 mm (pozitie (2)); cea mai mare reglare: 55 mm (pozitie (3)).

AVERTISMENT: Deconnectati cablul electric de la
sursa de alimentare.

AVERTISMENT: Effectuati această reglare doar
candamaesteoprita.
7. MÁSURI DE PRECAUTIE PRIVIND SIGURANTA
a) Operati maşina Întotdeauna cu deflectorul sau separatorul de iarbă in poziţie corectă.
b) Opriti intotdeauna motorul inainte de a demonta separatorul de iarba sau de a regla inaltimea pozitiei de taiere.
c) Inainte de operare, iIndepartati toate obiecte straine de pe gazon, acestea putand fi proiectate de masina. In timpe tundetei arba, rarnanei in permanenta atent/ a la obiecte straine care ar fi putut fi omise. (Fig. 14)
d) Nu ridicati niciodata partea din spate a maginii de tuns iarba in timpul pornirii motorului Sau in timpul operarii normale. (Fig. 15)
e) Nu vă introduciți mainile sau picoarele sub baza sasiului sau sub jgheabul de descârcare din spate in temp ce motorul operează. (Fig. 16)
8. PORNIRE
Inainte de a connecta masina de tuns iarba la alimentarea cu energia electrica, asigurat-va cã tensiunea de alimentare este de 230V 50Hz
Inainte de a porni maşina de tuns iarba, fixati cablul prelimungitor in càrligul de cablu. (Fig. 17)
Cand masina de tuns iarba pomeste, lumina indicatoare se va aprinde. (Fig. 18)
Porniti motorul in modul urmator. (Fig. 19)
a) Apasati butonul de siguranta (1).
b) In acelaşi temp, trajeți manerul de comutator (2) si mentine-l in poziţia respectivă.
Impingeti manual masina de tuns iarba cánd motorul opereazá.
Cand eliberati manerul de comutator, motorul se va opri.

ATENTIE: Lama莅cepe sse roteascimediat
ce motorul este pornit.

AVERTISMENT: Elementele de tãiere continua
sā se roteasca dupa oprine motorului.
9. LAMA
Lama este construită din oțel presat. Va fi NEEDAR remodelarea freventa a acesteia (cu un disc de slefuire).
Asiguratí-vá că aceasta este intotdeauna echibrată (o lamă neechibrată va cauza vibratai periculose).Pentru a verifica echibrul, introduci o tijă rotundă prin orificuli central si susinteni lama ortonal. (Fig.20) O lamă echibrată va rămănțin pozițe ortonală. Dacă lama nu este echibrată, capătul mai greu se va roti in jos.
Remodelati capatal greu pàná cánd lama este echilibrata. (Fig. 21) Pentru de demonta lama (2), desurubati sürubul lamei (3). (Fig. 22, Fig. 23, Fig. 24)
Verificati starea ventilatorului (1) s inlocui orice componente care sunt defecte. (Fig. 22)
La reasamblare, asigurat-va cã marginile de tãiere sunt orientate in direcția de rotire a motorului. Šurubul lamei (3) trebuie sa aibă un cuplu de 20 - 25 Nm.

AVERTISMENT: Pentru service, inlocuiti lama
cu: doar pentru MAKITA 263001422 (pentru ELM3311) si MAKITA 263001414 (pentru ELM3711).
10.CABLURI DE PRELUNGIRE
Trebuie sutilizati doar cabluri de prelimungire pentru uz in exterior, obsiñnute, cu o sectiune transversală nu mai mică de 1.0 mm².
Inaintea utilizarii, verificati cablurile de alimentare si prelungire pentru semne de uzură in timpul utilizarii, deconectați cablul pentru semne de deteriorare sau uzură. In cazul in care cablul se deteriorează in timpul utilizarii, deconectați imediat cablul de la alimentare. NU ATINGETI CABLUL INAINTEA DECONECTÁRII DE LA PRIZA ELECTRICA. Nu utilizati echipamentul in cazul in care cablul este deteriorarat sau uzat. Mentinței cablul de prelungire la distanță de elementele de tăiere.

AVERTISMENT: Asigurat-va intotdeauna c
orificiile de ventilare nu contin reziduuri.
11. INTREŞİNGRIJIRE

AVERTISMENT: Inaintea efectuarii oricaror
operații de intreținere sau curătare, deconectăti
intotdeauna cablul de alimentare de la priză!
Nu pulverizăti unitatea cu apă. Patrunderea apei poate distruge unitateași motorul electric. Curăți unitatea cu o lacvetă, o perie manuală, etc.
Este necessara o verificare experta; nu efectuanti niciun reglaj dumneavoastrà; contacti centrul de service autorizat Makita:
a) in cazul in care maşina de tuns iarba loveste un object.
b) dacă motorul se oprește brusc.
c) dacă lava este indoită (nu aliniati!).
d) dacă axul motorul este ndoit (nu aliniati!).
e) dacă apare un scurcircuit la conectarea cablului.
f) dacapinoanele sunt deteriorate.
g) in cazul in care cureaua trapezoidală este defectă.
12. DEPANARE

AVERTISMENT: Inainte de efectuarea oricaror de intretinere sau curatare, deconecta cabul de are si asteptati oprirea completa a lamei.
| Defect | Actiune de remediere |
| Motorul nu operează | Verificatiș cablul de alimentare.Pornutiș mașina pe o zonă cu iară scurtă, sau pe o zonă care deja a fost tunsă.Curățați carcasa/canalul de descârcare - lama de tăiere trebuie să se rotească liber.Correctateținälțimea de tăiere. |
| Căderi de tensiune | Corectateținälțimea de tăiere.Curățați canalul/carcasa de descârcare.Reascutți/inlocuiți lama de tăiere → centru de service autorizat. |
| Separatorul de iarăă nu este plin | Corectateținälțimea de tăiere.Permittețuscarea gazonului.Reascutți/inlocuiți lama de tăiere → centru de service autorizat.Curățați grila separatorului de iarăă.Curățați canalul/carcasa de descârcare. |
| Roata de actionare nu funționează | Reglăți cablul flexibil.Verificatiș cureaua trapezoidală/pinioanele → centru de service autorizat.Verificati.rota de actionare pentru defectuni. |

ATENTIE: Defectele care nu pot fi remediate cu acestui tabel, pot fi remediate doar de catre un le service autorizat Makita.
13. DEPUNERE LA DESEURI INTR-UN MOD ECOLOGIC

Conform Directivei UE 2002/96/CE privind
echipamentele electrice.si electronice.si
implementarea acestea in legislata natională,
toate echipamentele electrice trebuie
colectate separat.si reciclate ecologic.
Depunere alternativa la deseuri: In cazul in
care proprietarul echipamentului electric nu returneză
echipamentul producțorului, acesta este răspunzător
pentru depunerea corespunța口罩la un punct de
colectare special desemnat care va pregăti echipamentul
pentru reciclate conform legilorși reglementărilor
nationale privind reciclarea.
Nu sunt incluse accesoriileși echipamentele fără
componente electrice sau electronice.
Doar pentru tările europene
Declaratie de conformitate CE
Subscrisa, Makita Corporation, in calitate de producator responsable, declararca urmatoarea (urmatoarele) unealtta unelte) Makita:
Denumireautilajului:Maşinade tunsiarba
sunt in conformitate cu urmatoarele Directive Europene:
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE & 2005/88/
CE, 2006/95/CE
Sisunt fabricate in conformitate cu urmatoarele standardesaudocumente standardize:
EN 60335, EN 62233, EN 55014, EN 61000
Documentata tehnica este pastrata de:
Makita International Europe Ltd.,
2000/14/CE s-a efectuat in conformitate cu anexa VI.
Organismnotificat: