ELM4620 - Sekačka na trávu MAKITA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ELM4620 MAKITA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ELM4620 - MAKITA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ELM4620 značky MAKITA.
NÁVOD K OBSLUZE ELM4620 MAKITA
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Front wheel Motor cover Lower handle Cable hook Switch handle The rear wheel cover The rear wheel The rear wheel support
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Forhjul Motordæksel Nederste håndtag Kabelkrog Afbryderhåndtag Baghjulsdækslet Baghjulet Baghjulsophænget
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Priekšējais ritenis Motora pārsegs Apakšējais rokturis Kabeļa āķis Slēdža rokturis Aizmugures riteņa vāks Aizmugures ritenis Aizmugures riteņa atbalsts
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
ISMERJE MEG A FŰNYÍRÓJÁT Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást. A javasolt biztonsági utasításokat tartsa be a fűnyíró használata előtt, közben és után. Ezeknek az egyszerű utasításoknak a betartásával a fűnyírót megfelelően üzemkész állapotban tarthatja. Mielőtt a gépet működésbe hozná, ismerkedjen meg a fűnyíró kezelőszerveivel, és legyen tisztában a fűnyíró vészleállításával. Őrizze meg ezt a használati utasítást és a fűnyíróhoz tartozó minden egyéb dokumentumot a későbbi tájékozódás érdekében.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
Objem lapača trávy: Čistá hmotnost’:
VÝSTRAHA: Odpojte elektrický kábel od zdroja napájania.
ČESKY Vysvětlení k celkovému pohledu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Horní část držadla Spínací skříň Bezpečnostní tlačítko Pojistná páčka Příchytka kabelu Sběrací koš Zadní kolo Spodní kryt
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Přední kolo Kryt motoru Dolní část držadla Háček na kabel Spínací madlo Kryt zadního kola Zadní kolo Uchycení zadního kola
17. 18. 19. 20. 21. 22.
Kryt předního kola Přední kolo Uchycení předního kola Zadní kryt Indikátor zaplnění Světelný indikátor
SEZNAMTE SE S OBSLUHOU SEKAČKY
2. VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ
PRAVIDLA Pečlivě si přečtěte tuto příručku a před použitím sekačky, při práci i po použití dodržujte doporučené bezpečnostní pokyny. Dodržováním těchto jednoduchých pokynů rovněž uchováte sekačku v dobrém provozním stavu. Před zahájením práce se obeznamte s ovládacími prvky sekačky a ujistěte se zejména, zda sekačku dovedete v nouzové situaci vypnout. Tuto uživatelskou příručku a veškeré další tiskoviny vydané k sekačce uschovejte pro pozdější využití.
Cílem bezpečnostních pravidel je obrátit vaši pozornost k možnému nebezpečí. Bezpečnostní symboly a příslušná vysvětlení vyžadují vaši pozornost a správné pochopení. Samotná bezpečnostní upozornění však žádné nebezpečí neodstraní. Pokyny či varování nemohou nahradit správná opatření k prevenci nehod.
1. SYMBOLY VYZNAČENÉ NA VÝROBKU Před použitím sekačky si pečlivě přečtete tento návod k obsluze a pak jej uložte na bezpečné místo pro pozdější využití.
Nepracujte v blízkosti přihlížejících osob.
Pozor na ostrý sekací nůž. Před prováděním údržby nebo při poškození kabelu odpojte zařízení ze zásuvky.
Ohebný napájecí kabel veďte mimo dosah nože sekačky.
SYMBOL BEZPEČNOSTNÍHO UPOZORNĚNÍ: Naznačuje výstrahu nebo může být varování použito ve spojení s jinými symboly či obrázky. DVOJITÁ IZOLACE Sekačka je vybavena dvojitou izolací. To znamená, že veškeré externí části jsou elektricky izolovány od napájení. K tomu se využívá další izolační bariéra umístěná mezi elektrické a mechanické díly. 104
VAROVÁNÍ: Neuposlechnutí bezpečnostních varování může vyústit ve vážné zranění obsluhy či okolních osob. Důsledným dodržováním bezpečnostních opatření omezíte nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob. Příručku si uschovejte často do ní nahlížejte – zabezpečíte tak trvale bezpečný provoz nebo poučení jiných osob, jež mohou se zařízením pracovat.
VAROVÁNÍ: Při provozu tohoto zařízení vzniká elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých okolností rušit činnost aktivních či pasivních lékařských implantátů. Osobám s lékařskými implantáty proto v zájmu omezení nebezpečí vážného poškození zdraví nebo i smrtelného úrazu doporučujeme, aby se před používáním tohoto zařízení poradily s lékařem nebo výrobcem příslušného implantátu.
VAROVÁNÍ: Při práci s jakýmkoli nářadím může dojít k vymrštění cizorodých předmětů do očí, jež mohou způsobit vážené poranění zraku. Před zahájením práce s elektrickým nářadím si vždy nasaďte ochranné či bezpečnostní brýle s postranními kryty a v případě potřeby použijte celoobličejový štít. Uživatelům dioptrických brýlí doporučujeme použít obličejový štít nebo standardní bezpečnostní brýle s postranními kryty. 1) Pečlivě si přečtěte pokyny. Obeznamte se s ovládacími prvky a správným používáním zařízení. 2) Nikdy nedovolte, aby sekačku obsluhovaly děti nebo osoby neobeznámené s těmito pokyny. Věk obsluhy může být omezen místními předpisy. 3) Nikdy nesekejte v blízkosti osob, zvláště pak dětí a domácích zvířat. 4) Pamatujte, že za nehody nebo vystavení nebezpečí jiných osob a jejich majetku odpovídá obsluha či uživatel.
5) Při sekání vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Se zařízením nepracujte naboso ani v otevřených sandálech. 6) Řádně prohlédněte místo, kde budete se zařízením pracovat, a odstraňte veškeré předměty, jež mohou být sekačkou odmrštěny. 7) Před prací vždy vizuálně zkontrolujte, zda není opotřebený či poškozený sekací nůž, šrouby nože a sekací sestava. Opotřebený či poškozený nůž se šrouby vyměňujte v celé sadě, abyste zachovali vyváženost. 8) Sekejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. 9) Se zařízením nepracujte pokud možno v mokré trávě. 10) Při práci ve svahu vždy dávejte pozor, kam šlapete. 11) Kráčejte – nikdy neběhejte. 12) S kolovými sekačkami pojíždějte při sekání po vrstevnicích svahu, nikdy nahoru a dolů. 13) Při změně směru ve svahu buďte mimořádně opatrní. 14) Nesekejte v příliš strmých svazích. 15) Buďte mimořádně opatrní při otáčení nebo tahání sekačky směrem k sobě. 16) Při nutnosti naklonění sekačky kvůli transportu s přejížděním jiných než travnatých ploch a při transportu sekačky na pracoviště a z pracoviště vypněte motor pohánějící nůž. 17) Nikdy nepracujte se sekačkou s vadnými kryty nebo se sejmutým bezpečnostním zařízením, například bez krytu vyhazovacího kanálu nebo bez sběracího koše. 18) Motor spouštějte či zapínejte opatrně, v souladu s pokyny a s nohama v bezpečné vzdálenosti od nože. 19) Při zapínání motoru sekačku nenaklánějte s výjimkou případu, kdy je naklonění sekačky při spouštění nutností. V takové situaci sekačku nenaklánějte více, než je absolutně nutné, a nadzvedněte pouze část, jež je z pozice obsluhy vzdálenější. 20) Motor nespouštějte, jestliže stojíte před vyhazovacím kanálem. 21) Do blízkosti nebo pod rotující díly nestrkejte ruce ani nohy. Vždy se zdržujte mimo dosah otvoru pro boční výhoz. 22) Pokud je motor v chodu, sekačku nikdy nezvedejte a nepřenášejte. 23) Při následujících činnostech vypněte motor a odpojte zástrčku: - před uvolňováním zablokování nebo při uvolňování ucpaného vyhazovacího kanálu, - před kontrolou, čištěním nebo pracemi na sekačce, - po kontaktu s cizorodým předmětem. Sekačku zkontrolujte, zda není poškozená a před opětovným spuštěním a pracovním využitím proveďte případnou opravu, - jestliže sekačka začne neobvykle vibrovat (proveďte okamžitou kontrolu). 24) Sekačku vypínejte: - kdykoli se od sekačky vzdálíte. 25) Všechny matice, šrouby a vruty udržujte dotažené – zajistíte tak bezpečnou provozuschopnost zařízení. 26) Často kontrolujte sběrací koš, zda není opotřebený či poškozený. 27) V rámci zajištění bezpečnosti poškozené díly vyměňte. 28) Sekačku nepoužívejte, jestliže jsou poškozené či opotřebené kabely.
29) Poškozený kabel nepřipojujte do zásuvky a poškozeného kabelu se před odpojením ze zásuvky nedotýkejte. Poškozený kabel může být příčinou kontaktu s díly pod napětím. 30) Nedotýkejte se nože, než nebude zařízení odpojeno ze zásuvky a dokud se nůž zcela nezastaví. 31) Prodlužovací kabely veďte mimo dosah nože. Nůž může kabely poškodit a obsluha se může dostat do kontaktu s díly pod napětím. 32) V následujících situacích odpojte napájení (vytáhněte zástrčku ze zásuvky): - kdykoli necháte sekačku bez dozoru, - před uvolňováním zablokování, - před kontrolou, čištěním či provádění prací na zařízení, - po odmrštění cizorodého předmětu, - kdykoli začne zařízení neobvykle vibrovat. 33) Na děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály. 34) Toto zařízení není určeno k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestliže nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly ohledně používání zařízení poučeny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. 35) Jestliže je napájecí kabel poškozený, musí být nahrazen speciálním kabelem nebo sestavou, jež je k dispozici u výrobce či zástupce servisu výrobce. 36) Dodržujte pokyny k bezpečné obsluze zařízení včetně doporučení napájet zařízení zdrojem jištěným proudovým chráničem s vybavovacím proudem nepřekračujícím hodnotu 30 mA. 37) Při seřizování sekačky buďte opatrní, abyste si neskřípli prsty mezi pohyblivé nože a pevné části sekačky. 38) Před skladováním nechte sekačku vždy vychladnout. 39) Při údržbě nože dávejte pozor, nebot’ nůž se může pohybovat i přesto, že je zdroj napájení vypnutý. 40) V zájmu zajištění bezpečnosti poškozené díly vyměňte. Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. 41) Při seřizování zařízení buďte opatrní, abyste si neskřípli prsty mezi pohyblivé nože a pevné části. 42) Před použitím zkontrolujte napájecí i prodlužovací kabely, zda nejeví známky poškození. Pokud během práce dojde k poškození kabelu, ihned jej odpojte od zdroje napájení. PŘED ODPOJENÍM OD ZDROJE NAPÁJENÍ SE KABELU NEDOTÝKEJTE. Zařízení nepoužívejte, jestliže jsou kabely poškozené či opotřebené. 43) Poškozený napájecí kabel musí být v rámci bezpečnosti vyměněn výrobcem, zástupcem servisu výrobce nebo jinou kvalifikovanou osobou.
3. POPIS SOUČÁSTÍ (Obr. 1)
Jmenovitý výkon: Otáčky bez zatížení: Šířka záběru:
Zaručená hladina akustického výkonu:
LpA (SPL) v místě obsluhy:
Objem sběracího koše: Čistá hmotnost:
Stupeň ochrany proti vodě: Výškové nastavení:
20/40/55 mm, 3 nastavení
20/40/55 mm, 3 nastavení
6. SEŘÍZENÍ VÝŠKY POKOSU
5-1 MONTÁŽ KOL Výška pokosu se nastavuje připevněním kol do požadovaných otvorů. Všechna kola musí být ve stejné výšce. Výšku (nože od země) lze nastavit do 3 výšek od 20 mm do 55 mm (Obr. 13). Nejnižší poloha: 20 mm (poloha (1)); střední poloha: 40 mm (poloha (2)); nejvyšší poloha: 55 mm (poloha (3)).
Osu předního a zadního krytu kola zasuňte do kola a kryt zašroubuje do otvoru uchycení kola (Obr. 2).
VAROVÁNÍ: Všechna kola musí být ve stejné výšce.
5-2 MONTÁŽ SKLÁPĚCÍHO DRŽADLA A) Dolní část držadla zasuňte do otvorů ve spodním krytu a zajistěte ji dodanými šrouby, jež dotáhnete šroubovákem (Obr. 3, Obr. 4, Obr. 5). B) Horní a dolní část držadla spojte pojistnou páčkou (Obr. 6, Obr. 7). C) Kabel umístěte k tyči držadla. Přichyt’te jej kolem středu dolní části držadla příchytkou kabelu a ujistěte se, zda je uchycen z vnější strany držadla. Jinak by mohlo dojít ke skřípnutí kabelu otevřením či zavřením zadního krytu (Obr. 8).
5-3 MONTÁŽ SBĚRACÍHO KOŠE 1. Nasazení: Zvedněte zadní kryt a sběrací koš zahákněte za zadní část sekačky (Obr. 9, Obr. 10, Obr. 11). 2. Sejmutí: Uchopte a zvedněte zadní kryt, a pak sběrací koš sejměte. Na horní straně sběracího koše je umístěn indikátor zaplnění, jenž naznačuje, zda je sběrací koš prázdný či plný (Obr. 12A, Obr. 12B): - Jestliže sběrací koš není plný, indikátor zaplnění se při sekání nafoukne (Obr. 12B). - Pokud je koš plný, indikátor splaskne. Jestliže k tomu dojde, sekačku neprodleně vypněte, sběrací koš vyprázdněte, ujistěte se, zda je čistý a zda je sít’ovina prodyšná (Obr. 12A). DŮLEŽITÉ Jestliže je umístění otvoru indikátoru silně znečištěné, indikátor se nenafoukne. V takovém případě umístění otvoru indikátoru ihned vyčistěte.
VAROVÁNÍ: Odpojte elektrický kabel od zdroje napájení.
VAROVÁNÍ: Toto nastavení provádějte pouze pokud nůž není v pohybu.
7. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ a) Vždy pracujte se správně nasazeným krytem vyhazovacího kanálu či sběracím košem. b) Před sejmutím sběracího koše nebo před seřizováním výšky pokosu vždy vypněte motor. c) Před sekáním odstraňte z trávníku všechny cizorodé předměty, jež by sekačka mohla odmrštit. Při sekání zůstaňte opatrní a dejte pozor na předměty, jež jste mohli přehlédnout (Obr. 14). d) Při spouštění motoru ani při běžném provozu nikdy nezvedejte zadní kryt sekačky (Obr. 15). e) Pokud je motor spuštěný, nevkládejte ruce a nikdy nesahejte pod spodní kryt ani do vyhazovacího kanálu (Obr. 16).
8. STARTOVÁNÍ Před připojením sekačky k elektrické síti se ujistěte, zda je napětí sítě 230 V ~ 50 Hz. Před spuštěním sekačky upevněte prodlužovací kabel do háčku na kabel (Obr. 17). Po připojení sekačky k síti se rozsvítí světelný indikátor (Obr. 18). Spust’te motor podle následujícího postupu (Obr. 19). a) Stiskněte bezpečnostní tlačítko (1).
b) Přitom zatáhněte za spínací madlo (2) a držte je stisknuté. Po spuštění motoru začněte sekačku tlačit. Jestliže spínací madlo pustíte, motor se vypne.
UPOZORNĚNÍ: Nůž se začne otáčet ihned po spuštění motoru.
VAROVÁNÍ: Sekací prvky se po vypnutí motoru nadále setrvačně otáčí.
V následujících situacích je nutná prohlídka odborníkem, neprovádějte žádné úpravy – musíte kontaktovat autorizované servisní středisko Makita: a) narazí-li sekačka do nějakého předmětu, b) jestliže se motor náhle zastaví, c) pokud dojde k ohnutí nože (nevyrovnávat!), d) dojde-li k ohnutí hřídele motoru (nevyrovnávat!), e) jestliže po připojení kabelu dojde ke zkratu, f) při poškození kol sekačky, g) pokud je vadný klínový řemen.
12. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
9. NŮŽ Sekací nůž je vyroben z lisované oceli. Bude nutné, abyste jej pravidelně ostřili (na brusném kotouči). Ujistěte se, zda je nůž vždy vyvážený (nevyvážený nůž způsobí nebezpečné vibrace). Kontrolu vyvážení provedete nasunutím kulaté tyče do středového otvoru a natočením nože do vodorovné polohy (Obr. 20). Vyvážený nůž zůstane ve vodorovné poloze. Jestliže je nůž nevyvážený, těžší konec se převáží dolů. Těžší konec přebruste, až se nůž dostane do vyváženého stavu (Obr. 21). Jestliže chcete nůž (2) vyjmout, povolte šroub nože (3) (Obr. 22, Obr. 23, Obr. 24). Zkontrolujte stav větráku (1) a vyměňte všechny poškozené díly (Obr. 22). Při zpětné montáži se ujistěte, zda jsou břity nože orientovány ve směru otáčení motoru. Šroub nože (3) musí být dotažen momentem 20–25 Nm.
VAROVÁNÍ: Při opravě nahraďte nůž pouze tímto typem: MAKITA 263001422 (pro model ELM3311) a MAKITA 263001414 (pro model ELM3711).
10. PRODLUŽOVACÍ KABELY Používejte pouze prodlužovací kabely pro venkovní použití, například kabely pro běžné použití s průřezem vodičů minimálně 1,0 mm2. Před použitím zkontrolujte napájecí i prodlužovací kabely, zda nejeví známky poškození způsobené používáním, a poškozené či zestárlé kabely vyřaďte. Pokud během práce dojde k poškození kabelu, ihned jej odpojte od zdroje napájení. PŘED ODPOJENÍM OD ZDROJE NAPÁJENÍ SE KABELU NEDOTÝKEJTE. Zařízení nepoužívejte, jestliže jsou kabely poškozené či opotřebené. Prodlužovací kabel veďte mimo ostré hrany.
VAROVÁNÍ: Zajistěte, aby ventilační otvory zůstaly vždy průchodné a neucpané.
11. PÉČE A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ: Před prováděním jakýchkoli prací souvisejících s údržbou a čištěním vždy vytáhněte elektrickou zástrčku! Na zařízení nestříkejte vodu. Vniknutí vody do zařízení může zničit jednotku spínače se zásuvkou a elektromotor. Zařízení čistěte tkaninou, kartáčkem na ruce atd.
VAROVÁNÍ: Před prováděním jakýchkoli prací souvisejících s údržbou a čištěním vždy vytáhněte elektrickou zástrčku a počkejte, až se nůž zcela zastaví. Závada
Zkontrolujte připojení napájecího kabelu. Spust’te motor na nízké trávě nebo v místě, které je již posekáno. Vyčistěte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu – pohyblivý nůž se musí volně otáčet. Upravte výšku pokosu.
Poklesl výkon motoru
Upravte výšku pokosu. Vyčistěte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu. Nechejte vyměnit či naostřit nůž sekačkyautorizované servisní středisko.
Upravte výšku pokosu. Počkejte, až trávník vyschne. Nechejte vyměnit či naostřit nůž Sběrací koš se sekačkyautorizované servisní nenaplňuje středisko. Vyčistěte mřížku sběracího koše. Vyčistěte vyhazovací kanál a plášt’ kanálu. Nefunguje pohon kol
Seřiďte ohebné lanko. Zkontrolujte klínový řemen/kola autorizované servisní středisko. Zkontrolujte, zda nejsou hnací kola poškozená.
UPOZORNĚNÍ: Závady, jež nelze pomocí této tabulky odstranit, je třeba svěřit pouze autorizovanému servisnímu středisku Makita.
13. EKOLOGICKÁ LIKVIDACE V souladu se směrnicí EU 2002/96/ES o elektrických a elektronických zařízeních a její implementací do národních zákonů musí být veškeré elektrické nářadí shromážděno odděleně k ekologické recyklaci. Alternativní likvidace: Jestliže vlastník elektrické nářadí výrobci neodevzdá, odpovídá za správnou likvidaci na určeném sběrném místě, kde bude zařízení připraveno k recyklaci v souladu s národními zákony a předpisy o recyklaci. 107
Tyto zásady se nevztahují na příslušenství a nářadí bez elektrických či elektronických dílů. Pouze pro evropské země ES prohlášení o shodě Společnost Makita Corporation jako odpovědný výrobce prohlašuje, že níže uvedené zařízení Makita: Popis zařízení: Sekačka na trávu Č. modelu/typ: ELM3311, ELM3711 Technické údaje: viz „4. TECHNICKÁ DATA“ vychází ze sériové výroby a vyhovuje následujícím evropským směrnicím: 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES a 2005/88/ ES, 2006/95/ES a bylo vyrobeno v souladu s následujícími normami či normativními dokumenty: EN 60335, EN 62233, EN 55014, EN 61000 Technická dokumentace je k dispozici na adrese: Makita International Europe Ltd., Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England Postup posuzování shody vyžadovaný směrnicí 2000/14/ ES byl v souladu s přílohou VI. Notifikovaná organizace: TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199, D-80686 München Identifikační číslo: 0036 Model: ELM3311 Naměřená hladina akustického výkonu: 87,7 dB (A) Zaručená hladina akustického výkonu: 96 dB (A) Model: ELM3711 Naměřená hladina akustického výkonu: 91,0 dB (A) Zaručená hladina akustického výkonu: 96 dB (A) 30. 11. 2012
Tomoyasu Kato Ředitel Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22.
Notice Facile