BRIGGS & STRATTON 98900 - Generator BRIGGS & STRATTON - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BRIGGS & STRATTON 98900 BRIGGS & STRATTON în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre BRIGGS & STRATTON 98900 BRIGGS & STRATTON
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Generator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BRIGGS & STRATTON 98900 - BRIGGS & STRATTON și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BRIGGS & STRATTON 98900 mărcii BRIGGS & STRATTON.
MANUAL DE UTILIZARE BRIGGS & STRATTON 98900 BRIGGS & STRATTON
Notaşi mai jos modelul, tipul și codul motorului, Împreună cu data achizijionări. Aceste date vor fi nécessare la solicitarea pièseler de schimb sau pentru asistența tehnică. Consultatiș sectiunea Characteristică pentru a afla unde sunt poziționate aceste numere pe motor (consultatiș一页a Characteristică și comenzi).
Data achizitionäii:
ZZ/LL/AAAA
Modelul motorului:
Model:
Tip:
Cod:
Informatii de evaluare a puterii motorului
Valoarea nominală brută pentru modelele individuale de motoare pe benzină este evaluatațn conformitate cu codul SAE (Society of Automotive Engineers) (Societea inginerilor de automobile) J1940 (Proceduri de evaluire nominală a torsiunii și puterii pentru motoarele nerutiere), iar performantaț nominală a fost evaluataț și corectă conform SAE J1995 (Revizuit 2002-05). Valorile cuplului sunt derivate la 3060 RPM; valorile in cai-putere sunt derivate la 3600 RPM. Puterea nominală brută reală a motorului va fi mai mică și va fi afectă, Între altele, de condițile ambientale de'utilizare și varițiaț de la motor la motor. Datorità gamei largi de produse care utilizează aciste motoare și diferitelor probleme de mediu aplicabile la utilizesarea echipamentului, motorul pe benzinaț nu vadezvolta puterea nominală brută atunci cand este utilizat la un anumit produs (puterea reală "la punctul de lucrù" sa netă). Această diferentă este datorata mai multor factori care includ dar nu se limitează la accesori (filtru de aer, esapament, incârcare, răcire, carburator, pompa de combustibil, etc.), limitele de aplicare, condițile mediului de utilizescare (temperatura, umiditate, altitudine) și varițiaț de la motor la motor. Datorità limitărilor de productie și capacitate, este posibil ca Briggs & Stratton săÎnclociasca moturul din aceastăserie cu un motor nu o putere nominală mai ridicata.
Siguranta operatorului
SIMPOLURI REFERITOARE LA SIGURANTA S I COMENZI

Foc

Piese mobile

Ulei

Fumuri toxicice

Lent

Rapid

Stop

Explozie

Soc

Combustibil

Soc

Pornit Oprit

Oprire combustibil

Recul
Simbolul de atentionare este folosit pentru a identifica informațile despree siguranta care semnalează pericolul de vătâmare. Impreuș cu simbolul de atentionare este folosit un cuvant (PERICOL, AVERTISMENT tau ATENTIE) care indica probabilitateași gravitatea posibilerul vătâmări. In plus, poate fi folosit un simbol de pericol pentru a reprenta tipul de pericol.

PERICOL indica un pericol care, dacà nu este evitat, se va solda cu moartea sau cu accidentarea grava.

AVERTISMENT indica un pericol care, dacă nu este evitat, se poate solda cu moartea sau cu accidentarea grava.

ATENTIE indică un pericol care, dacă nu este evitat, s-ar putea solda cu vătămări minore sau moderate.
NOTIFICARE indica o situatie care ar putea duce la deteriorarea produsului.

AVERTISMENT
Unele componente ale acestui produs si ale accesorilor associate contin substantedeclare in statul California drept cancerigene, defecte congenitale si alte probleme reproductive. Spalati-va mainile dupa utiliser.

AVERTISMENT
Gazele de esapament de la aest motor contin substante chimice care sunt cunoscute in statul California strect cauzatoare de cancer, malformatii congenitale sul alle disfuncti reproductive.

AVERTISMENT
Briggs & Stratton nu aprobăși nu recunoște utilizarea acestor motoare pe vehicule de teren cu 3 roți (ATV-uri), motociclete, karturi recreational, aparate aeronautice sau vehicule destane unei Utilizari din competii sportive. Utilizarea acestor motoare in aciste circumstante poate provoça daune materiale, leziuni grave (incluzand paralizia) sau poate duce chiar la deces.
NOTIFICARE: Acest motor a fost expediat de Briggs & Stratton fãră ulei. Inainte de a porni moturol, asigurăt-va că ați adăugat ulei conform cu instructiunile din acest manual. Pornirea moturului fãră ulei provoacă deteriorarea iremediabila a acestua, care nu este acoperită de garantie.

AVERTISMENT

Benzina si vaporii ei sunt foarte inflamabili siexplozivi. Incendiul Sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartaea.
Cand alimentati cu combustibil
- Opriti motorul.si lasati-l sa se racea scel pu tin 2 minute inainte de a scoate buonul de combustibil.
- Umpleti rezervorul de combustibil aer liber sau in zone bine ventilate.
- Nu umpleti in excesse rezervorul. Pentru a permite dilatarea benzinei, umpleti numai până la marginea inferioroara a gâtului rezervorului de combustibil.
- Feriti benzina de scantei, flacári beschise, flacári de veghe, caldurà sì alte surse de aprindere.
- Verificati frevent conductele de combustibil, rezervorul, buşonul Şİ fitungurile pentru a observa eventualele crăpătur iau scurgeri. Inlocui-le dacă este besoinar
- Dacă se varsă combustibil, așteptași până cănd acosta se evaporă înaite de a porni motorul.
Atunci cánd porniti motorul
- Asiguratī-vā cā bujia, ᵓsapamentul, buşonul rezervorului Şi filtrul de aer (daca este prevázut) sunt montate Şi bine fixate.
- Nu trajeți de coardă cánd bujia este scoasa.
- Daca motorul se ineacă, deplasatiș socul (dacă este prevăzut) în poziția OPEN/RUN (DESCHIS/FUNCTIONARE), deplasatiș maneta de acceleratie (dacă este prevăzută) în poziția FAST (RAPID)și demaratiș până cand motorul pornște.
Atunci candiutilizati echipamentul
- Nu inclinati motorul sau echipamentul la un unghi care poate cauza varsarea benzinei.
- Nu inecati carburatorul pentru a opri motorul.
- Nu porniti Şi nu lasaşi motorul să functioneze fara ansamblu de filtrare (dacă este prevăzut) sau filtru (dacă este prevăzut).
La schimbarea uleiului
- Dacă scurgeți uleiul prin tubul superior de alimentare cu uliei, rezervorul de combustibil trebuie sa fie gol, in caz contrar combustibilul se poate scurge, provocandin incendiu Sau o explozie.
Atunci cand transportei echipamentul
- Transporta tji echipamentul cu rezervorul GOL sau cu robinetul de oprire a combustibilului in positia OFF (OPRIT).
Atunci candi depozitate benzina sau echipamentul cu combustibil in rezervor
Depozitatei echipamentul la distanța de cuptoare, sobe, boilere sau alte aparate care au flacară de veghe sau alta sursă de aprindere, deoarece acestea ar putea aprinde vaporii de benzină.

AVERTISMENT
Pornirea motorului creeazsantei.
Scanteile pot aprinde gazele inflamabile din apropriere.
Se pot produceexplozii sincendii.
- Dacă există o scurgere de gaz natural sau de petrol lichefiat în zona, nu porniţij motorul.
- Nu utilizzato fluide de aprindere sub presiune deoarece vaporii sunt inflamabili.

AVERTISMENT

Motorul degajā monoxid de carbon, un gaz toxic inodor Şi incolor. Inhalarea monoxidului de carbon poate produce ameteli, lesin sau moartea.
- Pornitişi folositi motorul in aer liber.
- Nu porniti si nu utilizati motorul in spatii fince, chiar dacă ușile si ferestrele sunt descise.

AVERTISMENT

Retragerea rapidă a corzii de pornography (reculul) va tragemana Şi bratul câtre motor mai repede decât puteti să ii dati drumul.
Aceasta poate cauza ruperea oaselor, fracturi, zgarieturi sau luxatii.
- La pornira motorului, trajeți lent coarda până simțiţi rezistentă,și apoi trajeți rapid pentru a evita reculul.
- Indepartatu toate echipamentele externe/sarcinile motorului inainte de a-l porni.
- Componentele echipamentului coplate direct, cum ar fi lamele, pauletele, rotile de transmisie, rotile de lanl etc., trebuie sa fe montate corect.

AVERTISMENT

Piesele in miscare pot intra in contact sau agaţa mainile, picioarele, párul, hainele sau accesoriile.
Astfel se pot produce amputări traumatice sau tăieturi.
Utilizati echipamentul cu aparatoarele montate.
- Feriti mainile Şi picoarele de piesele rotative.
Legati parrul lung si nu purati bijuterii.
- Nu purtä haine largi, šnururi care atárnă sau articole care ar putea fi agătate.

AVERTISMENT

Functionarea motorului produce caldură. Piese ale motorului, in special toba de esapament, Devin foarte fierbinti.
Se pot produce arsuri termice grave la contactul cu acestea.
Deseurile combustible, cum ar fi frunzele, iarba, ramurile etc. potlua foc.
- Lásatu esapamentul, cilindrul s i aripile acestuia să se răceascață inainte de a le atinge.
- Indepartati materiale inflamabile accumulate in zona tobei de esapament si a cilindrului.
- Conform California Public Resource Code, sectiunea 4442, este interzisă'utilizarea motorului în zone cu pădurì, tufișuri sau iarba fără a fi dotate cu un paravan de scântei conform sectiunii 4442, aflat in bună stare de functițonare. Este posibil ca alte state să iăbă legui similare. Luți legătura cu produçătorul, vânțătorul sau dealerul echipamentului pentru a obtine un paravant de scântei adaptat systemului de evacuire montat pe acess motor.

AVERTISMENT
Producerea accidentală de scântei se poate solda cu incendii sau cu electrocutare.
Pornirea accidentală se poate solda cu agătare, amputare traumatică sau tăieturi.
Pericol de incendiu

- Deconectaşi bujiei si tinei-o la distanță de bujie.
- Deconectați bona negativă a bateriei (numai la motoarele cuSYSTEM de pornire electrică).
Utilizati doar scule corecte. - Nu efectuati intervenzione asupra clapetelor regulatoare, asupra transmisilor sau asupra alteri此类 componente pentru a obtine o turatie mai mare a motorului.
- Piesele de schimb trebuie să fie identiceși montate în aceeași poziție ca piesele originale.
- Nu loviti volanta cu ciocanul Sau cu obiecte grele. In caz contrar, volanta se poatedezmembra in timpul functionarii.
Atunci cand testati scanteia la bujii:
- Folosiţu un tester de bujie omologat.
- Nu verificati scanteia la bujie cu bujia scopasa.
Characteristicizi comenzi
Comparati desenul 1 cu motorul Dvs. pentru a va familiariza cu amplasarea diverselor criteristici si comenzi.
A. Identificarea motorului
Model Tip Cod
B. Bujie
C. Amorsor
D. Rezervor de combustibil si buşon
E. Filtru de aer
F. Coardã dePornire
G. Joja de ulei
H. Buşon de scurgere a uléiului
I. Tobá de esapament
Aparatoare toba de esapament (dacEste prevazuta)
Paravan de scantei (daca este prevazut)
J. Acceleratie (dac'a este prevazută)
Utilizare
Capacitate de ulei (vezi sectjunea Specificati)
Recomandári privind uleiul
Pentru o functionare optimă, recomandam utilizarea uleiurilor atestate de Briggs & Stratton. Sunt acceptabile și alte tipuri de ulei deragent de calitate, dacă sunt clasificate pentru service SF, SG, SH, SJ sau superior. Nu folositi aditivi speciali.
Váscozitatea clorectá a uleiului de motor este determinata de temperatura exterioroar. Folosiţi tabell pentru a selecta valoarea optima de vascozitate in functie de intervalul de temperatura exteriorar preconizat.

- Dacă folosiți ulei SAE 30 sub 40^ ( 4^ ), aceasta va duce la pornirea cu dificultate a motorului.
** Utilizarea uleiului 10W-30 la temperaturi peste 80^ (27°C) va duce la un consum de ulei peste normal. Verificati mai des nivelul uleiului.
Verificarea/Adaugareauleiului -Figura 2
Inainte de a adauga sau de a verifica nivelul uleiului
- Asezati motorul pe orizonta.
- Curățati eventuale deșuri din zona orificiului de alimentare cu ulei.
- Scoateji joja (A) si stergeti-o cu o cappa curata (Figura 2).
- Introducijoja sistrangeti-o.
- Scoatej joja sī verificati nivelul uleiului. Acesta trebuie sā fie in partea superioară a marcajului „plin" (B) de pe joja.
- Daca nivelul este scazut, adaugati uei, incet, in gura de alimentare cu uei a motorului (C). Nu umplei prea tard. Dupa ce ati adaugat uei, astepta un minut dupa care verificati, din nou, nivelul ueiulii.
- Reasezati joja la loc si strangeti-o.
Recomandári pentru combustibil
Combustibilul trebuie să indeplineasca urmátoarele cerinte:
- Benzina pura, proaspata, fara plumb.
- Cifră octanică minim 87/87 AKI (91 RON). Pentru Utilizarea la altitudini mari, vezi mai jos.
- Se acceptă benzină cu până la 10% etanol (gasohol) sau până la 15% MTBE (methyl tertiary butyl ether).
ATENTIE: Nu utilitàs tipuri de benzină nerecomandate, cum ar fi E85. Nu introduciți uei din benzinăși nu modificati motorul pentru a funzioni cu combustibili alternativi. In această situațe, componentele motorului vor fi deteriorare si garantița va fi anulătă.
Pentru a evita formarea depunerilor in sistemas de combustibil, adaugati un stabilizator de combustibil. Vezi sectiunea Depozitare. Nu toate tipurile de combustibil sunt identice. In cazul aparitei unor problema de pornire Sau fonctionare, schimbati fornizori de combustibil sau maccile. Acest motor este certificat pentru fonctionarea cu benzina.
Sistemul de control al emisiilor pentru motor este EM (Engine Modifications) (Modificarile motorului).
Altitudine ridicata
La altitudini de peste 5.000 de picioare (1524 metri) este necessară'utilizarea unei benzine cu cifră octanica minim 85/85 AKI (89 RON). Penta r a respecta regimul emisilor este necessar un reglaj pentru altitudini ridicate. Neefectuarea acestui reglaj va duce la o functionare defectuoasa, la consum mârit de combustibilși nival ridicat al emisilor. Consultati un agent autorizat Briggs & Stratton pentru mai multe informatici referitoare la reglajul de altitudine ridicata.
Este nerecomandata utilizarea setului pentru altitudine ridicata pentru functionare motorului la altitudini sub 2.500 de picoare (762 de metri).
Alimentarea cu combustibil - Figura 3

AVERTISMENT
Benzina Şi vaporii ei sunt foarte inflamabili Şiexplozivi. Incendiul Sauexplozia se pot solda cuarsuri severe saucu moartea.
Cánd alimentati cu combustibil
- Opriti motorul si lasati-l sa se raceasca cel pu tin 2 minute inainte de a scoate buonul de combustibil.
- Umpleti rezervorul de combustibil in aer liber sau in zone bine ventilate.
- Nu umpleti in excess rezervorul. Pentru a permite dilatarea benzinei, umpleti numai până la marginea inferioară a gâtului rezervorului de combustibil.(C).
- Feriti benzina de scantei, flacari describe, flacari de veghe, caldurà sì alte surse de aprindere.
- Verificati frevent conductele de combustibil, rezervorul, buşonul si fitingurile pentru a observa eventualele crăpăturei sau scurgeri. Inlocuiți-le dacă este besoinar
-
Dacă se varsă combustibil, asteptați până când acesta se evaporă înante de a porni motorul.
-
Curăți zona buşonului de combustibil de murdărieși reziduuri. Demontăi buşonul de combustibil (A, Figura 3).
-
Umpletei rezervorul de combustibil (B) cu benzină. Pentru a permite dilatarea benzinei, umai până la marginea inferioară a gâtului rezervorului de combustibil (C).
-
Montati la loc buşonul de combustibil.
Pornirea motorului - Figura 4 5

AVERTISMENT

Retragerea rapidă a corzii de pornography (reculul) va tragemanași bratai cultre motor mai repede decât puteti să ii dati drumul.
Aceasta poate cauza ruperea oaselor, fracturi, zgárieturi sau luxatii.
- La pornirea motorului, trajeți lent coarda până simțiţi rezistentă,și apoi trajeți rapid pentru a evita reculul.

AVERTISMENT
Benzina s升值 Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moarte.
Atunci cánd porniti motorul
- Asiguratí-vá că bujia, esapamentul, busonul rezervoruluiși filtrul de aer (dacă este prevázut) sunt montateși bine fixate.
- Nu trajeți de coardă când bujia este scoasa.
- Daca motorul se ineacă, deplasatiș socul (dacă este prevăzut) în poziția OPEN/RUN (DESCHIS/FUNCTIONARE), deplasatiș maneta de acceleratie (dacă este prevăzută) în poziția FAST (RAPID)și demaratiș până cand motorul pornște.

AVERTISMENT

Motorul degajā monoxid de carbon, un gaz toxic inodor Şi incolor. Inhalarea monoxidului de carbon poate produce ameteli, lesin sau moartea.
- Porniti si folositi motorul in aer liber.
- Nu porniti si nu utilizati motorul in spatii inchise, chiar dacă ușileși ferestrele sunt descise.
NOTIFICARE: Acest motor a fost expediat de Briggs & Stratton fãră ulei. Inainte de a porni moturol, asigurată-va că ati adăugat ulei conform cu instrucțiunile din acest manual. Pornirea motuluri fãră ulei provoacă deteriorarea iremediabilă a acestuia, care nu este acoperită de garantie.
Notă: Unele echipamente sunt dotate cu sistème de control de la distanță. Consultatiș manualul echipamentului pentru instrucțiuni despree amplasarea și utilizarea comenzilor de la distanță.
- Verificazioni nivalul uleiului din motor. Consultati sezionea Verificarea/Adaugarea uleiului.
- Asigurat-va cata decuplat comenzile de actionare ale aparatului, daca exista.
- Deplasati maneta de acceleratie (A, Figura 4), dacă există, in positi fast (rapid)
Utilizati motorul in positja fast (rapid)
- La prima pornography a unui motor nou, apasati ferm butonul rosu de amorsare (B) de cinci ori. La pornirile ulterioare, apasati butonul de amorsare de trei ori (Figura 4).
Notă: Dacă motorul rămâne fără combustibil sau a fost depozitat o perioada prelungită de temp, este posibil să necesite amorsarea de cinci ori.
Notă: De obicei, pornirea unui motor cald nu necessities amorsarea.
Notă: Dacă apăsăti de prea multe ori butonul de amorsare, carburatorul va fi inecat cu combustibil, ingreunând pornirea motorului.
- Dacă produsul este dotat cu o manetă de oprir e motorului (C), mentiţei-o apăsatape maner (Figura 5).
- Apucati ferm mânerul corzii de pornire a motorului (D). Trageti coarda lent până cánd intâmpinati rezistentă, apoitrageti rapid (Figura 4).
Notă: Dacă motorul nu pornește după trei incercâri, repeati etapele 4, 5 si 6. Dacă in continuare nu nu pornește, accesui BRIGGSandSTRATTON.COM Sau apelati 1-800-233-3723 (in SUA).

AVERTISMENT: Retragerea rapidă a corzii motorului (reculul) va va
trage mânăși brațulăcâre motor mai repede decât putetiș aii dati drumul. Aceasta poate provoca ruperea oaselor, fracturi, zgárieturi suu luxaii. La pornerea motorului, tragei lent coarda pânăce simțița că opune rezistentă, apoi tragei rapid pentru a evita reculul.
Oprirea motorului - Figura 5
Eliberati maneta de oprire a motorului (E). Vezi Figura 5.
or
Motor cu comanda acceleratiei: Deplasati comanda acceleratiei (A, Figura 4) positia stop STOP.
Intreşinere
Folosi numai piese de schimb originale. Utilizarea alter piese poate duce la anularea garantiei.
Vä recomandam sā apelati la un distribuitor cu service autorizat Briggs & Stratton pentru toate operathiile de intretinere sì reparare a motorului sì a pieselor.
NOTIFICARE: Toate componentele utilize la realizarea acestui motor trebuie sa fie prezente pentru ca motorul sa functioneze corect.
Controlul emisiilor
Intreinerea, inlocuirea sau repararea systemelor si dispositivelor de control al emisilor poate fi efectuata de orice unitate sau persona specializata in repararea motoareler nerutiere. Totusi, pentru efectuarea unui service al controlului emisiilor "fară taxa" lucrăre trebuie efectuate de un agent autorizat de câtre producțor. Vezi Garanția pentru emisii.

AVERTISMENT
Producerea accidentală de scântei se poate solda cu incendii sau cu electrocutare.
Pornirea accidentală se poate solda cu agătare, amputare traumatică sau tăieturi.
Pericol de incendiu
- Deconectati fişa bujiei si tini-o la distanță de bucie.
- Deconnectatu borna negativă a bateriei (numai la motoarele cu systeme de pornire electrică).
Utilizati doar scule corecte. - Nu efectuati intervenții asupra clapetelor regulatoare, asupra transmisilor sau asupra alteri peise componente pentru a obtine o turatie mai mare a motorului.
- Piesele de schimb trebuie să fie identiceși montate în aceeași poziție ca piesele originale.
- Nu loviti volanta cu ciocanul sau cu obiecte grele. In caz contrar, volanta se poatedezmembra in timpul functionarii.
Atunci cánd testaşi scanteia la bujii:
- Folosiţi un tester de bujie omologat.
- Nu verificati scanteia la bujie cu bujia scoasa.
Program de intretinere
Primele 5 ore
Schimbaiuleiul
La ficare 8 ore sau zilnic
- Verificati nivelul uleiului din motor
- Curăți zona din jurul tobei de esapamentși al comenzilor.
La fiecare 25 de ore sau anual
Curatati filtrul de aer
La fiecare 50 de ore sau anual
Schimbaţiuleiul de motor
- Inspectati eşapamentul Şi paravanul pentru scantei
Anual
Inlocuiti filtrul de aer.
Inlocuiti bujia
Curatai操作系统
- In medii präfoase sau cu impuritatei in aer, curatai mai frevent.
Reglarea carburatorului
Nu reglate carburatorul. Carburatorul a fost setat de catre producctor pentru a functiOna eficient in conditi normale. Dacă totuși este necesar un reglaj, consulati un agent autorizat Briggs & Stratton pentru service.
NOTIFICARE: Produçatorul echipamentului pe care e instalat motorul a precisat turația maxima la care poate fi utilizes acest motor. Nu depăsți această turație.
Inlocuirea bujiei - Figura 6
Verificati deschiderea (A, Figura 6) cu un calibru de sarma (B). Daca este necessar, modifica deschiderea. Montati si strangeti buja la cupul recomdat. Pentru stabilirea deschiderii bujeiei Sau cupului, consultati sectiunea Specificatii.
Nota: In unele zone, legile locale cer utilizesarea unei buji cu rezistor pentru a suprima semnalele de apridente. Daca acest motor a fost echipat la origine cu o bujie cu rezistor, Utilizati acelaşi tip de bujie pentru inlocuire.
Inspectatu esapamentul si paravanul pentru scantei - Figura 7

AVERTISMENT
- Lásatu eşapamentul, cilindrul Şi aripile acestuia să se răceasca înnte de a le atinge.
- Indepartatai materiale inflamabile accumulate in zona tobei de esapament si a cilindrului.
- Conform California Public Resource Code, sectiunea 4442, este interzisă utilizes area motorului in zone cu pădurii, tufișuri sau iarba fara a fi doteate cu un paravan de scântei conform sectiunii 4442, aflat in bună stare de funçionare. Este posibil ca alte state să aibă legui similare. Luți legătura cu producțorul, vânțațorul suau dealerul echipamentuluri pentru a obtințe un paravant de scântei adaptatistemului de evacuire montul pe acest motor.
Inspectaţi ᵠapamentul (A, Figura 7) pentru a descoperi eventualele crăpăture, urme de coroziune sau alte deteriorari. Demontaţi paravanul de scântei (B), dacă există,și verificata că că este deteriorat pau infundat cu funingine. Dacă este necessitiesă inlocuirea unor piese, Utilizate numai piese de schimb originale.

AVERTISMENT: Piesele de schimb trebuie să fie identice cu cele
initiale si montate in acneesi pozi, in caz contrar existand riscul izbucnirii unui incendiu.
Schimbareauleiului -Figura
8 9 10 11

AVERTISMENT
Benzina s升值 Incendiul nau explozia se pot solda cu arsuri severe pau cu moartea.
Dacă scurgete ulieiul prin tubul superior de alimentare cu ulei, rezervorul de combustibil trebuie sa fie gol, in caz contrar combustibilul se poate scurge, provocandin incendiu Sau o explozie.
Uleiul uzat este un deseu periculos. Depozitatei uleiul in mod corespunzator. Nu-l aruncati impreunà cu resturile menajere. Interessei-va la autoritateile locale, centrul de service sau la distribuiator despree instalati ciigure de colectare/reciclare.
Scurgerea uleiului
Puteti scurge uleiul prin orificiul de scurgere inferior, lateral sau prin tubul de alimentare superior.
- Cu motorul oprit dar incă cald, deconectați fisă bujiei (A)și tineti-o la distanță de bujie (Figura 8).
- Motorul are un orificiu de scurgere inferior (B, Figura 9) 山 /sau un orificiu de scurgere superior (C). Demontatu buşonul de scurgere a uleiului. Scurgeti uleiul intr-un recipient adecvat.
Notă: Oricare din busoanele de scurgere a uleiului (D) din figura poate fi montat pe motor.
- După scurgerea uleiului, montațiși strângeti buşonul de scurgere a uleiului.
- Dacă scurgetei ulieiul prin tubul de alimentare cu uliei din partea superioara (E), mentineti partea motorului in care se află bucja (F) orientata in sus (Figura 10). Scurgetei ulieiul intr- un recipient adevat.

AVERTISMENT: Dacă scurgeti uleiul prin tubul de alimentare superior,
rezervorul de combustibil trebuei sā fie gol. I haz contrar, combustibilul se poate scurge, putand provoca incendiu Sau explozii. Pentru a goli rezervorul de combustibil, lasaṭi motorul sā funzioneze pānā cánd se opreşte din lipsā de combustibil.
Adäugareauleiului
- Asezati motorul pe orizonta.
- Curatai eventuale de seuri din zona orificiului de alimentare cu ulei.
- Vezi sectiunea Specificati pentru detaili cu privire la capacitatea de ulei.
- Scoateji joja (G) si stergei-o cu o cârpă curata (Figura 11).
- Turnati lent uleiul prin orificiul de alimentare cu ulei al motorului (H). Nu supraalimenta!. Dupa adaugarea uleiului, astepta un minut si verificati nivelul uleiului.
- Montatiti strangei joja.
- Scoatei joja.si verificati nivelul uleiului. Acesta trebuie să fie in partea superioară a marcajului „plin" (J) de pe joja.
- Montatiti strangei joja.
Intretinerea filtrului de aer - Figura ⑫

AVERTISMENT
Benzina Şi vaporii ei sunt foarte inflamabili Şiexplozivi.
Incendiul sauexplozia se pot solda cuarsuri severe saucu moartea.
- Nu porniti si nu lasati motorul sa functioneze fara ansamblu de filtrare Sau filtru.
NOTIFICARE: Nu folosiţa aer presurizat sau solventa pentru a curăța filtrul. Aerul presurizat poate deteriorora filtrul, iar solventații il dizolva.
- Demontatu Šurubul (A) din partea superioară a ansamblului filtrului de aer (B). Vezi figura 12.
- Pentru a preveni Āderea deşeurilor in carburator, Ṭndepartaţi cu atenţie ansamlul filtrului de aer.
- Indepartati filtrul de aer din burete (C) de la baza filtrului de aer.
- Spalati filtrul de aer din burete in solutie de apa cu detergent lichid. Uscati-I prin presarea intr-o cappa curata.
- Imbibati până la saturare filtrul de aer din burete în ulei de motor. Pentru a elimină excessul de ulei, presati-l în- o cârpă curata.
- Montati filtrul de aer din burete la baza filtrului de aer.
- Montati ansamlbul filtrului de aer pe carburator si fixati-l folosind surubul.
Curatai操作系统 de racire cu aer - Figura 13

AVERTISMENT

Functionarea motorului produce caldură. Piese ale motorului, in special toba de esapament, Devin foarte fierbinti.
Se pot produce arsuri termice grave la contactul cu acestea.
Deşeurile combustibile, cum ar fi frunzele, iarba, ramurile etc. potlua foc.
Lasaigi esapamentul, cilindrul si aripile acestuia sa se raceasca inante de a le atinge.
- Indepartati materiale inflamabile accumulate in zona tobei de esapament si a cilindrului.
NOTIFICARE: Nu folosiţi apă pentru curăța motorul, deoarece aceasta poate să contaminazeșystemul de alimentare cu combustibil. Folosiţi o perie squ o cârpă uscătă pentru curățarea moturului.
Acest motor este racit cu aer. Murdaria sau rezidurile pot restrctiona fluxul de aer si provoca supraiclazirea motorului, avand ca rezutat scaderea performatelor si reducerea duratei de fonctionare a motorului.
Folosi t o perie sao o carpa uscata pentru a indeparta reziduurile de pe aparatoarea pentru dege (A). Menteni conexiunale, arcurile s comenizile (B) curate. Menteni zona din jurul s din spatele tobei de esapament (C) libera de reziduuri inflamabile (Figure 13).
Depoziture

AVERTISMENT
Benzina si vaporii ei sunt foarte inflamabili siexplozivi. Incendiul Sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartaea.
Atunci cánd depositàs benzina sau echipamentul cu combustibil in rezervor
Depozitati-le la distantà de cuptoare, sobe, boilere sau alte echipamente care au flacarà de veghe sau alta sursa de aprindere, deoarece acesteaa ur putea aprinde vapori di benzinà.
Sistemul de alimentare cu combustibil
Combustibilul se poate invechi in cazul in care este depositat mai mult de 30 de zile. Invechirea combustibilului prooacă formarea de deposite de acizi și reziduuri f in systemdul de alimentare cu combustibil pau in componente esentiale ale carburatorului. Pentru a păstra combustibilul proaspăt, utilizati stabilizatorul de combustibil Briggs & Stratton FRESH START® disponibil sub formă de aditiv lichid pau cartuș concentrat.
Nu este nevoie sá scurgeti benzina din motor dacá ati adäugat un stabilizator de combustibil conform instruetiunilor. Lásáti motorul sá functioneze 2 minute pentru a permite stabilizatorului sá circule prin sistemas de alimentare cu combustibil. Motorul sí combustibilul pot fi apoi depositate pànă la 24 de luni.
Dacă benzina din motor nu a fost tratata cu un stabilizator de combustibil, trebuie scursă intr-un recipient adecvat. Lasaţ motorul să functioneze până ce se oprește din cauza lipsei de combustibil. Pentru mentinerea prosepțimii, se recomandață Utilizarea unui stabilizator de combustibil in recipientulț din stocare.
Ulei de motor
Schimbai uleiul cat tamp motorul este cald.
Căutarea defectiunilor
Aveṭi nevoie de asistentā? Accesati BRIGGSandSTRATTON.COM sau sunati la 1-800-233-3723.
Specifications
Specificatiile motorului
| Model | 90000 |
| Capacitate cilindrica | 148 cc |
| Alezaj | 65,08 mm |
| Cursă | 44,45 mm |
| Capacitate ulei | 0,54 - 0,59 |
Specificatiile motorului
| Model | 100000 |
| Capacitate cilindrica | 158 cc |
| Alezaj | 65,08 mm |
| Cursă | 47,65 mm |
| Capacitate ulei | 0,54 - 0,59 L |
Specifications de reglare
| Model | 90000, 100000 |
| Distanță electrozi bujie | 0,76 mm |
| Cuplu de strângere bujie | 20 Nm |
| Distanță electrozi rotor | 0,15 - 0,25 mm |
| Joc supapă de admisie | 0,13 - 0,18 mm |
| Joc supapă de evacuare | 0,18 - 0,23 mm |
- Puterea motorului va scădea cu 3,5% la fiecare 1.000 de picoare (300 de metri) deasupra niveulului marii si cu 1% la fiecare 10^ F( 5,6^ C) peste 77^ F( 25^ C) . Motorul va functiona corect la un unghi de până la 15^ . Consultatu manualul de Utilizare al echipamentului pentru limitările de siguranta prividutilizarea in pantă.
Componente ce necessitieservice frevent
| Componentă service | Piesa numărul |
| Filtru de aer plat | 698369 |
| Ulei – SAE 30 | 100005 |
| Aditiv pentru combustibil | 5041, 5058 |
| Bujie cu rezistor | 802592, 5095 |
| Bujie de platină cu durataă lungă de viață | 5062 |
| Cheie pentru bujii | 89838, 5023 |
| Tester de bujii | 19368 |
Vä recomandam sä apelati la un distribuitor cu service autorizat Briggs & Stratton pentru toate operatiile de intretnereși reparare a motoruluiși a pieseler. Folositi numai PIEse originale Briggs & Stratton.
GARANTIE LIMITATA
Briggs & Stratton Corporation va repara sau inlocui, in mod gratuit, orice piesa(e) care prezintă defece de materiale, de fabricatie sau ambele. Cheltuielile de transport pentru piesele trimise pentru a fi reparate sau inlocuite sub această garantie trebuie suportate de câtre cmpărator. Această garantie este valabila pentru perioadele de tempși în condițiile mentionate mai jos. Pentru reparatiți în perioada de garantie,ăutăci cel mai apropriat agent autorizat pe harta noastră de la adresa BRIGGSandSTRATTON.com, sau sunăti la 1-800-233-3723, ori consulțați „Paginile Aurii".
Nu existà nici o alta garantție specifică. Garantiile implicite, cum ar fi garanția de vendabilitateși garanția functiònarii produsului in conformitate cu un anumit domeniu de aplicabilitate sunt limitate la un an de la data cumpărării sau la o periodă de timp impusă de lege. Toate garantțile implicite sunt excluse. In limitele permîse de lege, produçatorul este exonerat e orice raspundenere in ceea ce priveste daunéle care nu fac obiectur garantiilor. Este posibil ca această prevedere să nu fie valabili pentru dvs., deoarece legile privitoare la garantția acordata pentru acestoene daune sunt diferite in târgi si in state diferite. Această garantție va conferă anumite drepturi legale, în plus puteti beneficițiași de alte drepturi legale, care diferă de la o târă la altași de la un stat la alto.
TERMENI DE GARANTIE STANDARD *
| Marcă/Tipul produsului | Uz Personal | Uz Comercial |
| Vanguard™ | 2 ani | 2 ani |
| Extended Life Series™; I/C®, Intek™ I/C®, Intek™ Pro; Professional Series™ cu cămașa cilindrului din fontă Dura-Bore™; 850 Series™ cu cămașa cilindrului din fontă Dura-Bore™; Snow Series MAX™ cu cămașa cilindrului din fontă Dura-Bore™ | 2 ani | 1 an |
| Alte motoare Briggs & Stratton | 2 ani | 90 zile |
- Aceşta sunt termenii nostri standard de garantie,insula este posibil sá publicam ocazional termeni de garantie suplimentari, care nu existau la data publicàri. Pentru a obține termenii de garantie actualizăti, accesăti BRIGGSandSTRATTON.COM Sau contactăti un repræntant de service autorizat Briggs & Stratton.
Motoarele folosite pentru generatoare casnice de rezerva sunt garante numai pentru uzul casnic. Garantia nu este valabilita pentru motoarele de pe echipamentele folosite ca sursa principală de electricitate, in locul rețelei eletrice. Motoarele folosite in competiții sau in scopuri commerciale sau de inchiriere nu beneficiază de garantie.
Perioada de garantie incepe de la data cumpararii de catre primul cmparator cu amanuntul sae de catre utilitorul final comercial, si continua pentru perioda de timp mentionata in tabelul de mai sus. Prin "uz personal" se intelege folosirea aesuti produs i n gospodarie de catre primul sau cmparator cu amanuntul. Prin "uz commercial" se intelege orice altautilizare, inclusiv commercia, activitate educatoare de venituri sau inchirierea. In cadrul acestei polite de garantie, un motor, odata ce a fost Utilitat comcial est considerat ca fiind de uz commercial si pentru viitor.
Nu este nesar a inrigrarea garantiei pntu a obine garantia pntu produsele Briggs & Stratton. Pstra chita pritla cumpare. Dac nu puteti doedi data cmparri initiale atunc cand siciat service in garantie, va ftizlata data fabricatie produsului pntu a determinina perioada de garantie.
Despre garantie
Ne face placere sa vãofferim reparatiin perioada de garantie sini cerem scuze pentru neplacereile cauzate. Reparatiile din perioada de garantie pot fi efectuate de orice agent de service autorizat. Majoritatea reparatiilor din perioada de garantie sunt tratate ca operatiutn derutina, insa in unele cazuri solicitarea de service in perioada de garantie nu este ndreptataita.
Dupa ce clientu se adreseaza unitati service, se va proceda la o investigare a situatiei. Cereti distributorului sa inainteze toate formularele la seful retelei de distribuiitori sau la fabrica. Daca acestia hotarasca plangerea este justificata, clientu va fi despagubit in totalitate pentru defeleste mentionate. Pentru a evita eventualele neintelegeri care pot interveni intrceni si distribuiori, va prezentam enumerate mai jos cateva din cauzele defectarii motorului pentru care nu se aplica garantia.
Uzură normală: Motoarele, ca orice alte sistemas mecanice, necessitateintreținere regulăpentrua functiarea corect. Garantia nu acoperă reparatiiile dacă durata de functionare a produsului sau unei piese a fost depăsita prinutilizare normală. Garantia nu se aplicacemoorelior deteriorate datoritàutilizarii necorespunzâtoare,neefectuarii intrețineriideutrină,transportuliu, manipularii, depositarii sau montarii incorcete. In mod similar,garantia se anuleazà dacă numărul de series de pe motor a fostndepartat sau dacaprodusul a fost modificat.
Intreinere incorcetá: Durata de vià a unui motor depinde de conditiile in care esteexploatat sì de intreinerea sa. Produsele precum motocultivatoarele, pompele sa maşinile de tuns gazonul sunt adesea folosite in medii präfoase sau murdare, care potprovoca uzura prematurà. Acest tip de uzura provocata de noroi, praf, impuritài provocate de curātarea bujilor Sau alte materiale abrazive care au pātruns in interiorul produsului datorità intretineri incorecte, nu este acoperita de garantie.
Aceastā garante s se aplicà defectel de material sau de functiónare ale motorului exclusiv,.si nu implicà inlocuirea echipamentului pe care a fost montat motorul. Garantía nu se aplicà nici reparatiilor impuse de urmátoarele:
1 Probleme cauzate de folosirea pieseler care nu sunt PIEse originale Briggs & Stratton.
2 Dispositive montate pentru a preveni pornirea accidentala a echipamentului si care au cauzat fonctionarea necorespunzatoare a motorului sau au scurtat durata sa de viata. (Adresati-va producatoruluri echipamentuluri.)
3 Scurgeri la carburator, conducte de combustibil infundate, supape blocate sau orice alte probleme cauzate de folosirea unui combustibil necorespunzator.
4 Piese care sunt zgāriate sau stricate din cauză că un motor a functiOnat cu ulei insufficient sau contaminat, sau cu 1 ulei de vâscozitate necorespunzàtoare (verificati zilnic nivalul uleiuluiși completă dacă este necesar; schimbați uleiul la intervalele recomandate). Este posibil ca GARDA (SENZORUL) DE ULEI să nu oprească moturul din fonctionare. Se pot produce defeciuni ale motorului dacă nivalul uleiului nu este mentinut corespunzător.
5 Reparatiis asupra unor componente care nu sunt fabricate de Briggs & Stratton, de ex. cuplaje, transmisii, dispositive de telecomanda, etc.
6 Deteriorarea sau uzura unor piese cauzata de patrunderea prafului in motor datorita intreteneri sau montari necorespunzatoare a filtrului de aer, sau folosirii unui filtru de aer care nu e original. Curatai si/sau inlocui filtrul la intervalele recomandate in Manualul deutilizare.
7 Piesele deteriorate datorità supraturi sii aqua suprinczirii motorulii datorità ierbii, resturilur sau prafulii care au colmatat aripioarele de racire sau au obturat zona volantei, sau datorità folosirii motoruli intr-o incapere insufficient ventilata. Curatai motorul la intervalele recomanda en Manual ul deutilizar.
8 Motorul Sau piese stricate ca urmare vibratijl datorate unei instalari necorespunzatoare, echilibrari sul fixari incorete a cutitel sar a rotorului, montarea necorespunzatoare motorului pe echipament, supraturari motorului.
9 Indoirea sau ruperea arborelui cotit, causzata de lovirea unui obiect contondent cu lamele cutitelor, in czak unei masini de tuns iarba cu cutite rotative, sau de supratensionarea curelei trapezoidale.
10 Tuning sau reglaje de rutină ale motorului.
11 Avarierea motorului sau a uneia din partile componente ale motorului, de exemplu, camera de combustie, supapele, scaunele de supape, ghidajele de supape, bobina, cauzate de folosirea unor combustibili vechi sau alterati, etc.
Operatiunile de service din perioda de garantie pot fi efectuate numai de agentii autorizati Briggs & Stratton Corporation. Localizi Cei mal apropriat service al unui agent autorizat utilizand harta agentilor de la BRIGGSandSTRATTON.com, sunati la numarul 1-800-233-3723 sau consultati „Pagini Aurii".