K7200 - Spălător cu presiune KARCHER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului K7200 KARCHER în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre K7200 KARCHER
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. K7200 - KARCHER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. K7200 mărcii KARCHER.
MANUAL DE UTILIZARE K7200 KARCHER
Inainte de prima utiliser a aparatului dvs. citiţi acest instruciţi-
uni original, respectati instruuntile cuprinse in acesta si pstrafti-I pentru intrebuintarea ulterioară sau pentru urmatorii posesori.
Articolele livrate
Pachetul de livre a aparatului dvs. este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificati dacă continutul pachetului este complet.
Informati imediat distribuitorul dumna-voastră dacă lipsesc pârti componente saudacă intervin defeciuni la transport.
Domeniul de utilizes
Utilizati acest aparat de curătat sub presiune exclusiv pentru gospodăria particulara:
- la curățarea masinilor, vehiculelor, utilajelor, fatadelor, teraselor, aparatelor de grădinărit, etc. cu jet de apă sub presiune (in caz de nevoie se poate adăugași detergent).
cu accesorile, piesele de schimb 日 detergentii aprobati de KARCHER. Respectati instructiunile deutilizare ale detergenttilor.
Simboluri din manualul de utiliser
Pericol
Pericol iminet, care duce la vătamări corporale grave sau moarte.
Avertisment
Posibla situatie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.
Atentie
Posibila situatie periculoasa, care ar putea duce la vatakari corporale usoare sau pagube materiale.
Simboluri pe aparat
1 Pericol de deteriorare! Aparatul poate fi pus in functiune doar in positie culcata (orizonta).
2 Nu indrepta ti jetul de inalta presiune spre persone, animale, echipamente electrice active saup asupra aparatului inususi.
3 Feriti aparatul de inghe.
Protectia mediului inconjurator

Materiaele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate in gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare 日 revalorificare a deseurilor.

Aparatele vechi contin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Din acest motiv, va rugam sa apelati la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Observazioni referitoare la materialele continu (REACH)
Informati actuale referitoare la materiale continue puteti gasi la adresa:
In ficare tarà sunt valabile condiţile de garantie publicate de distribuitorul nostru din tara respectivă. Eventuale defecţuni ale acestui aparat, care survin in perioada de garantie Şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricătie sau de material, vor fi remediate Gratisit. Pentru a putea benefici de garantie, prezentati-va cu chitană de cumpârare la magazin sau la cea mai apropriata unitate de service autoriză. (Pentru adresă vedeti pagina din spate)
Māsuri de siguranta

Pericol
Nu apucati niciodata fiqa de alimentare si przy avand mainile ude.
Nu puneti aparatul in functiune dacă este deteriorarat cablul de alimentare de la retea sau elemente importante ale aparatului, precum de ex. furtunul de presiune, pistolul de pulverizare saudispotitivele de siguranta.
Inainte de ficare utilizes verificati cablul de retea sistecherul, sa nu aibafdefectiuni. Cablul de retea deteriorat trebuie inlocuit neintarziat intr-un atelier electric / service pentru clienti autorizat.
Verificati furtunurile de presiune inainte de ficareutilizare.Inlocuiti-le neintarzi- at pe cele care prezinta defeciuni.
Este interzisă functionarea in zone cu pericol deexplozie.
Lautilizarea aparatului in zone pericu-loase (de ex. recipiente de combustibil) se vor respecta instructiunile de seguritate corespunzatoare.
Jeturile sub presiune pot fi periculoase in cazul utilizarii neconforme. Jetul nut trebuie indreptat spre persone, animale, echipamente electrice active sau asupra aparatului insusi.
Nu indrepta ti jetul de presiune spre dvs. insva sau spre altcineva, pentru a curata imbracaminteea sau incaltamintea.
Nu stropiti obiecte ce contin materiale periculoase (de ex. azbest).
Cauciucurile vehiculelor/ventilele lor pot fi deteriorate de jetul sub presiune sisi pot fisura. Primul semn este o decolorare a cauciucului. Anvelopele/supapele anvelopelor deteriorate pun in pericol viata personelor. La curatare păstraţi o distanţa minimă de cel puţin 30 cm!
Pericol deexplozie!
Nu pulverizati lichide inflamabile.
Nu se vor aspira niciodata lichide conti-nand solventi, dizolvanti tau acizi nediluati! In aceastacategory intrade ex. benzina, diluantul pentru vopsea,uleiul. Ceata formata la stropire este inflamabila,explozivsi toxică. Nu folositi acetonă, acizi nediluati si dizolvanti, caci atacamateriaile folosite la aparat.
Avertisment
Stecherul sicuplajul unui prelimungitor trebuie sa fie etanse la apa si nu au voiesa se afle in apa.
Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculose. Pentru aer liber se vor utiliza numai prelungitoare admise si marcate corespunzator, cu sectiune suficientă:
1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
■ Prelungitorul se va derula intotdeauna complet de pe tambur.
Furtunurile de presiune, armaturile si cuplajele sunt importante pentru securitatea aparatului. Utilizati furtunuri de presiune, armaturi si cuplaje numai de tipul celor recomandate de producator.
Acest aparat nu este destinat pentru a fi utilizesat de catre persone cu capacitatei psihice, senzoriale sau mintale limitate. Nu este permisă utiliserarea aparatului de catre copii sau persone neinstruite. Nu lasati copii nesupravegehati, pentru a va asigura, ca nu se joacă cu aparatul.
Tineti foliile de ambalaj departe copii, pentru a evita pericolul de sufocare!
Beneficiarul are obligaia de a utilizes aparatul conform prevederilor. El trebuie să tină cont de imprejurările de la fata loculuiși, in timpul lucrului, să fie atent la personale din preajma.
Nu folosi aparatul cánd in raza de actiene a acestuia se afla alte persone, decat dacă acestea poartă echipament de protectie.
Se vor purta imbracaminte adecvataprecum 日 ochelari de protectie impotrivva stropilor de apa si murdariei.
Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea impreună cu detergenti livratai sau recomandați de producător. Utiliza-rea alterdetergenti sau a chimicalelor poate prejudice aparatul.
Atentie
In cazul unor perioade mai lungi de repaus opri ti aparatul de la comutatorul principal / aparatului sau scoatei aparatul din priză.
Nu puneti aparatul in functiune sub temperaturide 0^
La curătarea suprafetelor lacuite, trebuie respectata o distanța minimă de 30 cm, pentru a evita deteriorarea acestora.
Aparatul nu va fi lăsat să functioneze nesupravegheat.
■ Atentie la cablul de connectare sau la prelungitor, trebuie sã fie in bună stare, nu indoite, crâpate sau uzate, etc. Caburile de rețea se vor proteja contra caldurii excessive, uleiurilor, muchiilor ascutite.
Toate piesele din zona de lucru, si caret sunt strabătute de curentul electric trebuie protejate de jetur del apă.
Conectarea aparatului este permisa numai la o conexiune electrica realizata conform IEC 60364, de catre un electrician de specialitate.
Aparatul se connectează numai la curent alternatively. Tensiunea trebuie să corespunda celei de pe placuța aparatului.
Din motive de sécurité se recomanda folosirea aparatului cu un comutator de protectie la curenti reziduali (max 30 mA).
Curăti la care se obtiene apă reziduală cu un continut de ulei de masină, de exemplu spălarea motoarelor și gasiurilor trebuie să fie făcute numai în locuri special amenăjate cu dispositive de separare și de inlăturare uleiului de masină.
Dispositive de siguranță
Atentie
Dispositivete de siguranta servesc pourtroprotectiautilizatorului si nu estpermisamodificarea sau scoaterea din functiune aacestora.
Intrerupătorul principal
Comutatorul aparatului impiedica pornerea accidentală a aparatului.
Závor pistol de pulverizat
Závorul blochează maneta pistolului de pulverizat Şi impiedica pornirea accidentală a aparatului.
Supapă de preaplin cu intrerupătormanometric
Supapa de preaplin previne depaşairea presiunii de lucru admise.
Dacă帽子用ulpfulolului manual de stropit esteliberat, intrerupatorul manometric decupleaza pompa, iar jetul sub presiune se opre. Dacăse trage de帽子,pompa porne ste din nou.
Condiţile pentru siguranta stabilitatei
Atentie
Inainte de toate activitatele cu sau pe aparat asigurati stabilitatea acestua pentru a evita accidentele si deteriorarile.
- Aparatul se află în poziţie stabilă,这意味着 amplasata pe o suprafata plană.
Descrierea aparatului
In acest manual este descriśa dotarea maxima. In functie de model cachetele de livrare pot diferi (vezi ambalajul).
Pentru imaginie vezi pagina 2
1 Spatiu de depositare pentru accesorii
2 Mānerpentru transport,extensibilä
3 Cuplaj rapid pentru furtunul de inaltă presiune
4 Comutatorul aparatului „0/OFF“/„I/ON“
5 Cablu de retea cu stecher
6 Maner pentru transport
7 Roti
8 Racordul de apă
9 Filtru fin in racordul de apă
10 Piesă de cuplare pentru conexiunea de apă
11 Furtun de aspiratie pentru detergent (cu filtru)
12 Pistol de pulverizare
13 Zavor pistol de pulverizat
14 Buton de detasare a furtunului de inaltapresiune de pistolul de pulverizat
15 Furtun de inaltă presiune
16 Lance cu reglaj de presiune (Vario Power)
17 Lance cu freza pentru murdarie
Accesorii optionale
18 Perie pentru spalat
19 Duză de spumă cu rezervor de solutié de curătat
Accesorii optionale
Accesorile speciale extind sfera de utilizare a aparatului dvs. Informati detaliate obtineti de la distribuitorul dvs. KARCHER.
Inainte de punerea in functiune
Pentru imaginizi vezi pagina 3
Figura A
Se insrubeazápiesa de cuplare de la racordul de apăal aparatului, livrata odata cu furnitura.
Figura 3
Impingeti furtunul de presiune in pistolul de pulverizare, pana cand se aude ca acesta intrain loca.
Observatie: Atentie la poziţia corectă a niplului de conectare.
Verificatu tragand de furtunul de inalta presiune, dacă imbinarea s-a facut corect.
Alimentarea cu apă
Conform normelor in vigoare, aparatul nu trebuie expoata niiodata

fãra un separator deSYSTEM la reteaua de apã potabila. Se va utilise
za un separator de sistemas adecvat, de la firma KÄRCHER, sau un separator de système alternativ, conform EN 12729 tip
BA.Apa, care purge printr-un separator de system este clasificata ca fiind nepotabilita.
Atentie
Racordaşi separatorul de sistemas intotdeau-na la sursa de alimentare cu apăși niciodata direct la aparat!
Observatie: Impuritateile din apa pot afecta pompa de inalta presiune si accesorile.
Pentru protectia acestora va recomandam filtrul de apă KÁRCHER (accesoriu special, nr. de comanda 4.730-059).
Alimentarea cu apă din conducţa de apă
Respectati prevederile companiei de furnizare a apei.
Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice/placuţa de tip.
Seutilizeaza un furtun cu insertie textilä (nu este inclus in livre) cu un cuplaj obisnuit: (Diametre minim 1/2 toli sau 13~mm ; lungime min. 7,5m ).
Se montează furtunul de apă la piesa de cuplare a aparatuluiși se racordează la sursa de alimentare cu apă.
Aspirarea apei din rezervoare beschise
Acest aparat de curătare sub presiune poate fi folosit cu furtunul de absorbție KÄR-CHER cu supapă de refulare (accesoriu special, nr. de comanda 4.440-238)și este adecovat pentru aspirarea apei de la supra-fata, de ex. din rezervoare cu apă de ploaie sau din iazuri (fnalțimea maxima de aspirare vezi Datele tehnice).
Umpleti furtunul de aspiratie KARCHER cu supapä de refulare cu apä, insurubati-l la racordul de apä si introduceti-I in rezervorul cu apä de ploai.
Evacuati aerul inainte de a utilizes aparatul.
Porniti aparatul fara lancea racordata sI lasati-I sa functioneze (max. 2 min.) pana ce apa este evacuata prin pistol fara bule de aer. Opriti aparatul si racordati lancea.
Punerea in functiune
Atentie
Functionarea uscata tamp de mai mult de 2 minute poate duca la deteriorarea pompei de inalta presiune. In cazul in care aparatul nu mai genereazá presiune tamp de 2 minu- te, opriti aparatul si procedati conform instruciunilor din capitolul "Remedierea defeciunilor".
Figura C
Introduciţi furtunul de inaltă presiune in cuplajul rapid de la aparat, până cand se aude ca acesta intră in locaș
Observatie: Atentie la poziţia corectă a niplului de connectare.
Verificati trgand de furtunul de inalta presiune, dacă imbinarea s-a făcut corect.
Figura D
Montatà lancea la pistolul de pulverizare manual si fixati-o prin rotire la dreapta 90^
Deschidefti robinetul de apa'in totalitate.
Introduciţi stecherul in priză.
Porniti aparatul „I/ON".
Functionarea
Atentie
Pericol de deteriorare! Aparatul poate fi pus in functiune doar in poziţie culcată (orizontală).
Pericol
Datorità jetului de apă care iese din pistol prin duza de inaltă presiune, la pistol apare o fortă de recul. Asigurăti-va o poziţie fermă si strângeti bine pistolul.si lancea.
Atentie
Inainte de inceperea lucrarilor de curatare asigurati-va, ca aparatul de curatat sub presiune este amplasat intr-o pozitie stabilpe o suprafata plana In timpul lucrarilor de curatare purtaiochelari si haine de protectie.
Figura 3
Deblocati maneta pistolului de stropit.
Trageti maneta, aparatul pormeste. Observatie: Dacă eliberati maneta, aparatul se oprește din nou. Presiunea inaltă rămâne acumulățin system.
Lance cu reglaj de presiune (Vario Power)
Pentru lucrările de curătare uzuae. Presiunea de lucru poate fi reglata fara trepte intre „Min" si „Max".
Eliberati maneta pistolului.
Rotiti lancea in posizia dorita.
Lance cu freza pentru murdarie
Pentru murdarie persistenta.
Atentie
Nu curata anelopele, suprafetele vopsite sau delicate, cum ar fi lemnul cu freza de murdarie, deoarece exista pericolul deteriorarii acestora.
Nu este adecovat pentru fonctionare cu solutie de curătat.
Optional
Perie pentru spalat
Este adecvat pentru fonctionare cu solutie de curatat.
Functionare cu soluţie de curățat
Utilizati pentru orice operatiune de curățare exclusiv soluti de curățatși de ingrijire KÄRCHER, deoarece acestoea au fostdezvoltate special pentru curățare cu aparatul dvs. UtilizareaAlterosoluti de curățatși de ingrijire poatecauza uzura mai rapidași poate atrage dupa sine anularea garantiei. Vâ rugam să cereti informatișin magazinele de specialitate sau direct de la firma KÄRCHER.
Figura F
Extrageti furtunul de aspirare pentru soluţia de curăt din carcasă la lungimea dorita.
Introduci furtunul de aspirare pentru solutia de curatat intrun rezervor cu solutie de curatat.
Folosiţi lancea cu reglaj de presiune (Vario Power).
Rotiti lancea in positia „Min". Observatie: Prin acesta, in timpul func tionarii, soluia de curat se amesteca cu jetul de apă.
Metoda de curătare recomandata
Se pulverizează cu economie solutie de curătat pe suprafata uscatași se lasă să actione (nu să se usuce).
Mizeria desprinsă se spală cu jetul de inaltă presiune.
Optional
Duză de spumă
Solutia de curatat este aspirata din rezervor si se genereazao o spumă puternica de solutie de curatat.
Introduciți solutița de curățat in rezervorul pentru solutița de curățat al duzei de spu-mă (tineti cont de instruciunile de dozare de pe ambalajul solutiei de curățat).
Conectaţi duza de spumă la rezervorul pentru solutia de curătat.
Introduci duza de spumă in pistolul de pulverizare manual Şi fixaşi o prin rotire la dreapta 90^
Observatie: Prin acesta, in timpul functionarii, solutia de curatat se amesteccu jetul de apa.
Intrerupereautilzärii
Eliberati maneta pistolului.
Blocati maneta pistolului de stropit.
In cazul pauzelor mai lungi (peste 5 min) se deconnectează aparatul de la intrerupător „0/OFF".
Inchéereautilizarii
Atentie
Deconecta furtunul de presiune de la pistolul manual de stropit sau de la aparat numai atunci, candin systemul de afl in stare depresurizata.
Dupa functionarea cu soluie de curatat se introduce furtunul de detergent intrun rezervor cu apa curata, se connectea-zaparatul cam 1 minut, cu lancea demontata, si se claste.
Eliberati maneta pistolului.
Opriṭi aparatul „0/OFF".
Inchideti robinetul de apă.
Apasati maneta pistolului pentru a elimina presiunea inca existenta in system.
Deconnectati aparatul de la sursa de alimentare cu apà.
Avertisment
In cazul detasarii furtunului de alimentare sau a celui de presiune inalta, dupautilizare poate sacurga apafierbinte din racorduri.
Blocati maneta pistolului de stropit.
Scoatei stecherul din priză.
Transport
Atentie
Pentru a evita accidentele si vătămările corporale în timpul transportului tineti cont de greutatea aparatului (vezi datele tehnice).
Transportul manual
Figura 6
Ridicatu aparatul de la manerul de transporte transportatu-I in acest fel.
Figura H
Trageti in afară manerul de transport, până cänd auziţi ca acesta intră in locaș.
Trageti aparatul de manerul de transport.
Pentru a evita accidentele 山 vatamarile corporale la alegerea locului de depositare tini cont de greutatea aparatului (vezi datele tehnice).
Depozitarea aparatului
Amplasati aparatul pe o suprafata plana.
Apasati butonul de分开are de pe pistolul manual de pulverizat si separati furtunul de inalta presiune de pistolul manual de pulverizat.
Apasati carcasa cuprajului rapid pentru furtunul de inalta presiune in sensul săgetii si trajei furtunul de inalta presiune in afară.
Figura 1
Depozităc cablul de retea, furtunul de inaltă presiuneși accesoriile pe aparat. In cazul deposităripe perioade indelungate, de ex. iarna, tineti cont suplementar de indicatețile din capitolul Ingrijire.
Protecta impotriva ingheului
Atentie
Feriti aparatul de inghe.
Aparatul Şi accesorile sunt distruse de in-gheş dacă nu sunt golite complet de apă.
Pentru a evita deteriorarea:
Goliti in totalitate apa din aparat: Porniti aparatul cu furtunul de inaltă presiuneși racordul la sursa de alimentare cu apă deconectă (max. 1 minut)și asteptă până când nu mai iese apă din racordul de presiune inaltă. Opriți aparatul.
Aparatul 山 toate accesorile trebuie de- pozitate intr-o incapere ferita de ingheit.
Ingrijirea 山 intretnerea
Pericol
Inainte de orice lucare de ingrijire si intretinere decuplate aparatul si scoatei fi sa cablului de alimentare din przyă.
Ingrijirea
Inainte de depositarea pe perioade indelungate, de ex. iarna:
Se scot filtrle de la furtunul de aspiratie detergenti se curata sub jet de apa.
Se scoate, cu un cleste, filtrul de la ra-cordul de apa si se spelal sub jet de apa.
Intretinere
Aparatul nu necessities intretinere.
Piese de schimb
Utilizi numai piese de schimb KARCHER originale. Listapieselerdschimseafla sfargitul acestor instruetiuni deutilizare.
Remedierea defectiunilor
Multé defectiuni pot fi remediate de catre dvs. apelànd la ajutorul urmǎtoarei prezentári de ansamblu.
In caz de neclaritàs va rugam sà va adresati serviciului pentru clienti autorizat.
Pericol
Inainte de orice luchare de ingrijire si intretinere decuplate aparatul si scoatei fiqa cablului de alimentare din przyă.
Efectuarea lucrariilor de reparati precum sia celor la ansamblurile electrice este permisa numai service-ului autorizat pentru clienti.
Aparatul nu functioneaza
Verificati dacă tensiunea indicata pe plăcuța de tip coincide cu tensiunea sursei de alimentare.
Verificazioni cablul de alimentare, pentru a vedea dacă este deteriorat.
Actionati maneta pistolului manual de pulverizat, aparatul porneeste.
Aparatul nu ajunge la presiunea dorita
Verificati reglajul la lance.
Scoatei aerul din aparat.
Porniti aparatul fara lancea racordata si lasati-l s a fonctioneze (max. 2 min.) pana ce apa este evacuata prin pistol fara bule de aer. Opri ti aparatul si racordati lancea.
Verificazioni alimentare area cu apa.
Se scoate, cu un cleste, filtrul fin din ra-cordul de apa si se spelal sub jet de apa.
Aparatul nu porneşte, motorul scoate zgomot
Cauza: Cadere de tensiune din cauza re-tei slabe de curent sau in cazul utilizari unui prelimungitor.
La pornography trageti mai iTai maneta pistolului de pulverizare si reglate apoi comutatorul pe "I/ON".
Oscilati puternice de presiune
Curătatù duza de inaltă presiune: indepărtatù cu un ac murdăria din gaura duzeiși apoi clăti din fata cu apă.
Verificati cantitatea de apă de alimentare.
Aparatul nu este etans
O mică neetanseitate a aparatului este conditionata de motive tehnice. In caz de neetanseitate mare, adresaţi-vă service-ului.
Solutia de curatat nu este aspirata
Folosiţi lancea cu reglaj de presiune (Vario Power).
Rotiti lancea in positia „Min".
Curatai filtrul furtunului de aspirare a solutiei de curat.
Verificazioni furtunul de aspiratie pentru solutia de curatat să nu fie înoit.
Date tehnice
| K 6.200 | K 7.200 |
Racordul electric
| Tensiune 1~50 Hz | 230- 240 | 230 | V |
| Puterea absorbită | 2,5 | 3,0 | kW |
| Grad de proteție | IP X5 | ||
| Clasă de proteție | I | ||
| Siguranță pentru rețea (tempORIZATă) | 16 | A | |
Racordul de apa
| Presiunea de circulare (max.) | 0,6 | MPa |
| Temperatura de circulare (max.) | 60 | °C |
| Debitul de circulare (min.) | 12 | l/min |
| Înăltîmea maximală de ab-sorbție | 1,0 | m |
Characteristice de performanta
| Presiunea de lucru | 13 | 15 | MPa |
| Presiunea maximă admisă | 15 | 16 | MPa |
| Debit, apă | 8,8 | 9,2 | l/min |
| Reculul pistolului de pul-verizat | 20 | 22 | N |
| Debit, agent de curățare | 0 - 0,3 | l/min | |
Dimensiuni 山 masa
| Lungime | 552 | mm | |
| Lățime | 290 | mm | |
| Înățime | 333 | mm | |
| Greutate în stare de func- tionare cu accesorii | 17,4 | 19,0 | kg |
Valori determinate conform EN 60335-2-79
| Valoare vibratie mână-brăt Nesigurantață K | < 2,5 0,3 | m/s2m/s2 |
| Nivel de zgomot LpA | 77 | dB(A) |
| Nesigurantață KpA | 3 | dB(A) |
| Nivelul puteri iü energiei LwA + nesigurantață KwA | 93 | dB(A) |
Ne rezervám dreptul de a efectua modificáři tehnice!
Declaratie de conformitate CE
Prin prezenta declaram că aparatul desemnat mai jos corespunde cerintelor fundamentale privind siguranta in expoatareși sanătatea incluse in directivele CE aplicabile, datorită conceptuluiși a modului de constructione pe care se bazează, in varianta commercizata de nostr. In cazul efectuării unei modificari a aparatului care nu a fost convenitate cu nostr, această declaratie işi pierde valabilitatea.
Produs: Aparat de curâtare sub pre-siune