K7200 - Idropulitrice KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo K7200 KARCHER in formato PDF.
Domande degli utenti su K7200 KARCHER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale K7200 - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. K7200 del marchio KARCHER.
MANUALE UTENTE K7200 KARCHER
Avvertenze generali IT 4
Normedisicurezza 5
Uso IT 7
Trasporto. IT 9
Supporto IT 10
Cura e manutenzione IT 10
Guida alla risoluzione dei guasti. IT 10
Dati tecnici IT 11
Dichiarazione di conformità CE.. IT 12
Avvertenze generali
Gentile clientele,

Prima diutilizzare l'apparecchio per la primaolta,leggere le
presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
Fornitura
La fornitura del Suo appearecchio è riportata sulla confezione. Controllare che il contento dell'imballaggio sia completo.
In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Uso conforme a destinazione
Utilizzate esta idropulitrice escludamente nell'uso domestico:
per la pulizia di macchine, veicoli, edifici, attrezzi, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinaggio ecc. con getto d'acqua ad alta pressione (se necessario con l'aggiunta di detergenti).
- con accessori, pezioni di ricambio e detergenti autorizzati da KÄRCHER. Rispettate leindicazioni allegate ai detergenti.
Simboli riportati nel manuale d'uso
Pericolo
Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.
Attenzione
Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persono o cose.
Simboli riportati sull'apparecchio
1 Rischio di danneggiamento! L'apparecchio deve essere fatto funzionare solo in posizione stesa (orizzontale).
2 Il getto ad alta pressione

non va mai punto su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso.
3 Proteggere l'apparecchio dal gelo.
Protezione dell'ambiente

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vannogettati nei rifiuti domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.

Gli apparecchi dimessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno percioso consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dimessi mediante i sistemi di raccolta differenziate.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo:
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitoamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti alla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro)
Norme di sicurezza
Pericolo
Non toccare mai la spina e la presa con le mani bagnate.
Non accendere l'apparecchio nel caso il cavo di allacciamento alla rete o parti importanti dell'apparecchio, per es. il tubo flessibile di alta pressione, la pistola a spruzzo oppure i dispositivi di sicurezza siano danneggiati.
- Prima di agli utilizzato controllare che il cavo di allacciamento alla rete e la spi-na di alimentazione non presentino danni. Far sostituire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete danneggiato dal servizio clienti autorizzato/da un elettricista specializzato.
- Prima di ogni utilizzato controllare che il tubo flessibile alla pressione non sia danneggiato. Sostituire immediatamente il tubo flessibile alla pressione danneggiato.
E' vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplsozione.
In caso di utilizzo dell'apparecchio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) devono essere rispetto le relative norme di sicurezza.
Getti ad alta pressione posso nisura-are pericolosi se usati in modo improprio. Il getto non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso.
Non punctare il getto ad alta pressione su altri o su se stessi per pulire indumenti o calzature.
Non spruzzare oggetti che possano contentere sostanze tossiche (per es. amIENT).
Pneumatici/valvole di pneumatici posso essere danneggiati e scoppiare se trattati con getto ad alla pressione. Il primo segno è dato dal cambiamento del colore del pneumatico. Pneumatici/ valvole di pneumatici danneggiati possono essere pericolosissimi. Mantene una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia!
Rischio di esplosione!
Non nebulizzare alcun liquido infiam-mabile.
Non aspirare mai liquidi contenti solventi o acidi allo stato puro o solventi! Ne fanno parte per es. benzina, diluenti per vernici o gasolio. La nebbia di polverizzazione è altamente infiammabile, esplosiva e velenosa. Non utilizzato acetone, acidi allo stato puro e solventi, in quanto corrodono i materiali utilizzati nell'apparecchio.
Attenzione
La spina di alimentazione ed il collegamento del cavo prolonga utilizzato devono essere a tenuta d'acqua e non devono trovarsi in acqua.
Prolunghe non adatte possono risultare pericolose. All'aperto utilizzato solo prolunghe autorizzate e previste per quell'utilizzo con sezione di conduczione sufficiente: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Estrarre il cavo prolunga sempre completamente dall'avolgicavo.
I tubi flessibili alla pressione, i raccordi e i giunti di accoppiamento sono importanti per la sicurezza dell'apparecchio. Utilizzare escludivamente tubi flessibili alla pressione, raccordi e giunti di sicurezza raccomandati dal produttore.
- Questo apparecchio non è indicato ad essere utilizzato da persona con limita te capacità fisiche, sensoriali o mentali. L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da persona non autorizzate. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.
Tenere le pellicole di imballaggio fuori alla portata dei bambini. Rischio di asfissia!
L'operaatore deve utilizes l'apparecchio in modo conforme a destinazione. Deve tener conto delle condizioni presenti in loco e durante il lavoro con l'apparecchio fare attenzione alle persone nelle vicinanze.
Nonutilizzare l'apparecchio in presen-za di persone nelle immediate vicinanze, a meno che non indossino gli indumenti protettivi adeguati.
Per proteggersi dagli spruzzi d'acqua o di sporco indossare indumenti e occhia- li de protezione adatti. - Questo appearecchio è stato concepito per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore o daesso raccomandati. L'utilizzo di altri detergenti o agenti chimici cui sono compensettere la sicurezza dell'apparecchio.
Attenzione
In caso di pause di esercizio prolongate disattivare l'apparecchio dall'interrutto principale / interruttorde dell'apparecchio o tirare la spina di rete.
Non utilizzato l'apparecchio in caso di temperature inferiori a 0^
Mantenere una distance minima di 30 cm del getto durante la pulizia di superfici verniciate, in modo da evitare danneggiamenti.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è acceso.
- Prestare attenzione che il cavo di all'acciamento alla rete o il cavo prolonga non vengano danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo,olio e spigoli vivi.
- Tutti i componenti conduttori nell'area di lavoro devono essere protetti contro i getti di acqua.
■ Allacciare l'apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364.
Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata. La tensione deve corrispondere a quellaindicata sulla targhettdell'apparecchio.
Per motivi di sicurezza si consiglia in linea di principio di utilizzato l'apparecchio solo con un interrottore differenziale (max. 30mA
I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contente olio, per es.la pulizia di motori, di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luoghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio.
Dispositivi di sicurezza
Attenzione
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere modificati o essere utilizzati al di fuori della loro funzione.
Interruttore dell'apparecchio
L'interruttore dell'apparecchio impedisce l'azionamento accidentale dell'apparecchio.
Blocco della pistola a spruzzo
Il disposietivo di blocco inibisce la leva della pistola a spruzzo ed impedisce l'azionamento occidentale dell'apparecchio.
Valvola di troppopiano con pressostato
La valvola di troppo pieno impedisce che venga superata la pressione di esercizio massima consentita.
Se si allenta la leva della pistola a spruzzo, il pressostato spegne la pompa, il getto ad alta pressione si ferma. Se si tira la leva, si riattiva la pompa.
Presupposti per la stabilità
Attenzione
Prima di qualsiasi intervento con o sull'apparecchio è necessario renderlo stabile per evitare incidenti o danneggiamenti.
- La stabilità dell'apparecchio è garantita quando viene posizionato su una superficie pianà.
Uso
Descrizione dell'apparecchio
In quello manuale d'uso è descritta la do-tazione massima. In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura (vedi imballaggio).
Figure vedi pag. 2
1 Custodia degli accessori
2 Maniglia per trasporto, estràbile
3 Giunto rapido per tubo flessibile di alta pressione
4 Interrutto dell'apparecchio ,0/OFF /,I/ON
5 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
6 Maniglia di trasporto
7 Ruote
8 Collegamento idrico
9 Microfiltr nel collegamento idrico
10 Giunto per collegamento dell'acqua
11 Tubo flessibile di aspirazione per detergente (conhetto)
12 Pistola a spruzzo
13 Blocco della pistola a spruzzo.
14 Tasto per scollegare il tubo flessibile di alta pressione alla pistola a spruzzo
15 Tubo flessibile alta pressione
16 Lancia con regolazione della pressione (Vario Power)
17 Lancia con fresa per lo sporco
Accessori opzionali
18 Spazzola di lavaggio
19 Ugello per schiumatura con contentitore del detergente
Accessorior optional
Gli accessori optional augmentano le possibilità di utilizzo dell'apparecchio. Maggiori informazioni sono a vostra disposizione dal vostro rivenditore KÄRCHER.
Prima della messa in funzione
Figure vedi pag. 3
Figura A
Avvitare il giunto fornito sul collegamento acqua dell'apparecchio.
Figura 3
Introduire il tubo di alta pressione alla pistola a spruzzo fino al suo aggancio. Avviso: Verificare la corretta posizione del nippo di raccordo.
Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alla pressione.
Alimentazione dell'accqua
Secondo quando prescritto delle regolamentiazioni in vigore è necessario che l'apparecchio non

venga usato mai perché disgiuntore di rete sulla rete di acqua potabile. Utilizzare un idoneo disgiuntore di rete della ditta KÄRCHER oppure in alternatively un disgiuntore di rete secondo la normativa EN 12729 Tipo BA. L'acqua che scorre attraverso un separatore diSYSTEMA non è classificata come acqua potabile.
Attenzione
Collegare il sezonatore delsystema sempre all'alimentazione idrica,mai direttamente all'apparecchio!
Avviso: Impurità nell'acqua possono daneggiare la pompa ad alla pressione e gli accessori. Consiglio come protezione diutilizzare il filtro per l'acqua KÄRCHER (accessorio speciale, N. ordine 4.730-059).
Alimentazione da rete idrica
Rispettare le disposizioni fornite alla società per l'approvvigionamento idrico.
Valori di collegamento: vedi targhetta e Dati tecnici.
Utilizzato un tubo flessibile per l'acqua rafforzato di tessuto (non in dotazione) con un giunto commerciale. (Diametro minimo 1/2 pollici o 13 mm; Lunghezza minima 7,5 m).
Inserire il tubo flessibile acqua sul giunto dell'apparecchio e collegarlo all'alimentazione idrica.
Aspirazione di acqua da contentitori aperti
Questa idropulitrice con il tubo di aspirazione KARCHER con valvola di non ritorno (accessoro speciale, N. ordine 4.440-238) è adatta all'aspirazione di acqua di superficie per es. da raccogliatori di acqua piovana o da stagni (altezza di aspirazione max. vedi Dati tecnici).
Riempire d'acqua il tubo di aspirazione KÄRCHER con valvola di non ritorno, avvitarlo al raccordo dell'acqua ed agganciarlo nel raccoglitore di acqua piovana.
Sfiataré l'aria eventualmente presente all'interno dell'apparecchio prima dell'utilizzo.
Accendere e lasciare in funzione l'apparecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), sino a quando l'acqua in uscita dalla pistola risulta essere priva di bolle. Spagnere l'apparecchio e collegare la lancia.
Messa in funzione
Attenzione
Un funzionamento a secco di altre 2 minuti determina dei danneggiamenti sulla pompa ad alla pressione. Nel caso in cui l'apparecchio non produca alcuna pressione entro 2 minuti, disattivare l'apparecchio e procedere secondo leindicazioni riportate al capitolo „Guida alla risoluzione dei guasti".
Figura 6
Introduire il tubo di alta pressione nel giunto rapido fino al suo aggancio.
Avviso: Verificare la corretta posizione del nippo di raccordo.
Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alla pressione.
Figura D
Inserire la lancia sulla pistola a spruzzo e fissarla con una rotazione di 90^
Aprire completeness it rubinetto.
Inserire la spina in una presa elettrica.
Accendere l'apparecchio „I/ON".
Funzionamento
Attenzione
Rischio di danneggiamento! L'apparecchio deve essere fatto funzionare solo in posizione stesa (orizzontale).
Pericolo
L'uscita del getto d'accua dall'ugello alla pressione causa una forza repulsiva della pistola a spruzzo. Assumere una posizione sicura, tenere con forza la pistola a spruzzo e la lancia.
Attenzione
Prima di procedere con le operazioni di pulizia accertarsi che l'idropulitrice sua posizionata in modo sicuro su un fondo piano. Durante le operazioni di pulizia indossare occhiali protettivi ed indumenti di protezione.
Figura E
Sbloccare la leva della pistola a spruzzo.
Tirare la leva e l'apparecchio si attiva.
Avviso: quando si rilascia la leva, l'apparecchio si spegne. L'alta pressione nelsystema resta invariata.
Lancia con regolazione della pressione (Vario Power)
Per i compiti di pulizia più comuni. La pressione di esercizio peut essere regolata in continuo tra "Min" e "Max".
Rilasciare la leva della pistola a spruzzo.
Ruotare la lancia sulla posizione desiderata.
Per lo sporco più resistente.
Attenzione
Non usare la fresa per pulire pneumatici di auto, vernici o superfici sensibili, rischio di danneggiamento.
Non adatto per interventi con detergenti.
Opzionale
Spazzola di lavaggio
Adatto per interventi con detergenti.
Operare con detergente
Utilizzato per il relativo intervento di pulizia solo detergenti e prodotti di cura KÄR-CHER poiché sviluppati appositamente per l'utilizzo con il vosto appearecchio. L'utilizzo di altri detergenti e prodotti di cura cui determinare una più rapida usura e la cancellazione dei diritti di garanzia. Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializzati o direttamente a KÄRCHER.
Figura F
Estrarre dall'alloggiamento il tubo flessibile di aspirazione per detergente necessario.
Appendere il tubo flessibile di aspirazione per detergente in un contentatore con una soluzione detergente.
Utilizzato la lancia con regolazione della pressione (Vario Power).
Ruotare la Iancia in posizione „Mix". Avviso: In quello modo durante il funzionamento al getto d'acqua viene aggiunta la soluzione detergente.
Metodo di pulizia consigliato
→ Spruzzare misuratamente il detergente e lasciare agire (non asciugare) sulla superficie asciutta.
→ Sciacquare lo sporco sciolto con il getto alla pressione.
Opzionale
Ugello per schiumatura
Il detergente viene aspirato dal serbatoio e si create una potente schiuma detergente.
Versare la soluzione di detergente nel serbatoio dell'ugello per schiumatura (osservare leindicazioni sul dosaggio riportate sulla confezione del detergente).
Collegare l'ugello per schiumatura al servatoio del detergente.
Inserire l'ugello per schiumatura sulla pistola a spruzzo e fissarla con una rotazione di 90^
Avviso: In quello modo durante il funzionamento al getto d'acqua viene aggianta la soluzione detergente.
Interrompere il funzionamento
Rilasciare la leva della pistola a spruzzo.
Bloccare la leva della pistola a spruzzo.
→ Durante pause di lavoro prolongate (più di 5 min.) spegnereanche l'apparec-chio,0/OFF".
Terminare il lavoro
Attenzione
Scollegare il tubo flessibile di alta pressione alla pistola a spruzzo o l'apparecchio solo quando la pressione è scarcata dalsystema.
Dopo gli interventi con il detergente, agganciare il tubo flessibile di aspirazione in un contentitore di acqua pulita, azionare l'apparecchio per almeno un minuto con lancia smontata e lavare.
Rilasciare la leva della pistola a spruzzo.
→ Spegnere l'apparecchio „0/OFF".
Chiudere il rubinetto.
Premere la leva della pistola a spruzzo in modo da scaricare la pressione ancona presente nelsystema.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione idrica.
Attenzione
Quando si scollega il tubo flessibile di mandata o di alta pressione, dopo il funzionamento potrebbe fuoriuscire dell'acqua scottante dai raccordi.
Bloccare la leva della pistola a spruzzo.
Staccare la spina.
Trasporto
Attenzione
Per prevenire incidenti o lesions durante il trasporto è necessario rispetto il peso dell'apparecchio (vedi dati tecnici).
Posizione manuale
Figura 6
Sollevare l'apparecchio con l'apposito manico e trasportarlo.
Figura H
Estrarre il manico di trasporto finché si aggancia udibilmente.
Sollevare l'apparecchio dal manico di trasporto.
Posizione in veicoli
Bloccare l'apparecchio in modo tale che non possa scivolare o ribaltarsi.
Supporto
Attenzione
Per prevenire incidenti o lesioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispetto il peso dell'apparecchio (vedi dati tec-nici).
Deposito dell'apparecchio
Depositar la spazzatrice su una superficie piana.
Premere itasto di sblocco sullapatola a spruzzo e scollegare il tubo flessibile di alta pressione alla pistola a spruzzo.
Premere l'alloggiamo del giunto rapiido per il tubo flessibile di alta pressione nella direzione della freccia ed estrarre il tubo flessibile di alta pressione.
Figura 1
Conservare il cavo di allacciamento alla rete, il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all'apparecchio.
Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno, rispetto又能 le avventenze riportate al capitolo Cura.
Antigelo
Attenzione
Proteggere l'apparecchio e gli accessori dal gelo.
L'apparecchio e gli accessori saranno disstrutti dal gelo se non saranno svuotati completamente dell'acqua contentuta in essi. Per prevenire danni:
Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio: accendere l'apparecchio除去 the tubo flessibile di alta pressione collegato e除去 l'alimentazione idrica collegata (max. 1 min) ed attendere fino a quando dal raccordo di alta pressione non fuoriesce più dell'acqua. Specnere l'apparecchio.
Conservare l'apparecchio e tutti gli accessori in un ambiente protetto dal gelo.
Cura e manutenzione
Pericolo
Prima di agli'intervento di cura e di manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Cura
Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno:
Staccare il filtrolo dal tubo flessibile di aspirazione per detergente e lavarlo molto acqua corrente.
Estrarre il filtrono nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente.
Manutenzione
L'apparecchio èswana manutenzione.
Ricambi
Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente manuale d'uso.
Guida alla risoluzione dei guasti
Piccoli guasti o disfunzioni possono essere eliminati seguendo le seguenti istruzioni. In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.
Pericolo
Prima di agli intervento di cura e di manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettrici possono essere effettuati solo dal servizio clienti autorizzato.
L'apparecchio non funziona
Controllare se la tensione dichiarata sulla targhetta coincide con la tensione della fonte di energia.
Verificare la presenza di eventuali danni sul cavo di allacciamento alla rete.
Azionare la leva della pistola a spruzzo e l'apparecchio si attiva.
L'apparecchio non raggiunge pressione
Verificare la regolazione della lancia.
Eliminare l'aria dall'apparecchio. Accendere e lasciare in funzione l'apparecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), fino a quando l'acqua in uscita alla pistola risulta essere priva di bolle. Specnere l'apparecchio e collegare la lancia.
Controllare l'alimentazione idrica.
Estrarre il microfiltro nel collegamento idrico con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente.
L'apparecchio non si accende, il motore emette un ronzio
Causa: Calo della tensione a causa di una Bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga.
All'attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo, quando posizionare l'interruttore dell'apparecchio su „I/ON“.
Forti variazioni di pressione
Pulire l'ugello ad alta pressione: Rimuovere con un ago lo sporco dai fori degli ugelli e sciacquare con acqua alla parte anteriore.
Controllare l'afflusso di acqua.
L'apparecchio perde
Alcune cause tecniche fanno si che ci sera una lieve permeabilità dell'apparechio. In caso di permeabilità elevata rivolgersi al servizio clienti autorizzato.
Il detergente non viene aspirato
Utilizzato la lancia con regolazione della pressione (Vario Power).
Ruotare la lancia in posizione „Mix".
Pulire il filtro sul tubo flessibile di aspirazione per detergente.
Controllare se il tubo flessibile di aspirazione per detergente presenti delle incrimature.
Dati tecnici
| K 6.200 | K7.200 | ||
| Collegamento elettrico | |||
| Tensione1~50 Hz | 230-240 | 230 | |
| Potenza allacciata | 2,5 | 3,0 | kW |
| Grado di protezione | IP X5 | ||
| Grado di protezione | I | ||
| Protezione rete (fusabile ri-tardato) | 16 | A | |
| Collegamento acqua | |||
| Pressione in entrata(max.) | 0,6 | MPa | |
| Temperatura in entrata(max.) | 60 | °C | |
| Portata (min.) | 12 | l/min | |
| Max. altezza di aspirazione | 1,0 | m | |
| Prestazioni | |||
| Pressione di esercizio | 13 | 15 | MPa |
| Pressione max. consentita | 15 | 16 | MPa |
| Portata, acqua | 8,8 | 9,2 | l/min |
| Forza repulsiva della pi-stola a spruzzo | 20 | 22 | N |
| Portata, detergente | 0 - 0,3 | l/min | |
| Dimensioni e pesi | |||
| Lunghezza | 552 | mm | |
| Larghezza | 290 | mm | |
| Altezza | 333 | mm | |
| Peso, primo all'uso con accessori | 17,4 | 19,0 | kg |
| Valori rilevati secondo EN 60335-2-79 | |||
| Valore di vibrationemano-braccioDubbio K | < 2,50,3 | m/s2m/s2 | |
| Pressione acustica LpADubbio KpA | 773 | dB(A)dB(A) | |
| Pressione acustica LWA+Dubbio KWA | 93 | dB(A) | |
Con riserva di modifiche tecniche!
Dichiarazione di conformità CE
Con la presente si dichiarare che la macchina qui di seguito individata, in base alla sua Concezione, al tipo di costruzione e nella versione da moi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute delle direttive CE. In caso di modifiche apportate alla macchina sulla mia consenso, la presente dichiarazione perde agli validità.
Prodotto: Idropulitrice
Modelo: 1.446-xxx, 1.447-xxx
Direttive CE pertinenti
Norme armonizzate applicate
EN 50581
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Procedura di valutazione della conformità applicata
2000/14/CE: Allegato V
Livello di potenza sonora dB(A)
Misurato: 90
Garantito: 93
I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell'amministrazione.


Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Responsaveleladocumentacao:
S. Reiser
Procedura de evaluates a conformitài:
2000/14/CE: Anexa V
Nivel de zgomot dB(A)
māsurat: 90
garantat: 93
Semnatarii actioneaza in numele si prin imputernicirea conducerii societàti.


Insarcinat cu elaborarea documentationai:
S. Reiser
1 Pazeidimo pavojus! Irengi nys gali buti naudojamastik horizontalioje padetyje.
2 Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone, animali, equipaggiam attivi o sull'apparecchio ste
