HG07875A - Luminária de teto Livarno Lux - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG07875A Livarno Lux em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HG07875A Livarno Lux
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Luminária de teto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG07875A - Livarno Lux e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG07875A da marca Livarno Lux.
MANUAL DE UTILIZADOR HG07875A Livarno Lux
Instruções de montagem, funcionamento e segurança

PLAFONIERA LED
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
RO
Preparativos ......Página 49
mente para uso doméstico.
Introdução ...... Página 142
Utilização Prevista ...... Página 143
Descrição das peças ...... Página 143
Dados técnicos ...... Página 143
Segurança..... Página 143
Montagem ...... Página 145
Colocação em serviço.... Página 145
Ferramentas e materiais necessários ...... Página 145
Montagem do candeeiro ...... Página 145
Inserção/troca de pilhas (comando à distância) ...... Página 146
Manutenção e limpeza ...... Página 146
Eliminação ...... Página 146
Declaração de Conformidade...... Página 147
Endereço do serviço ...... Página 147
| Legenda dos pictogramas utilizados* | |||
![]() | Ler as instruções! | ![]() | Observar as instruções de aviso e segurança! |
| Instruções de segurançaInstruções de procedimento | ![]() | Cuidado! risco de explosão | |
| Esta luminária foi concebida apenas para uso interior, em espaços secos e fechados. | Perigos de vida e acidentes para bebés e crianças! | ||
![]() | Volts (tensão CA) | AdvertênciaRisco de choque elétrico! | |
![]() | Hertz (frequência) | ||
![]() | Watt (potência ativa) | Cuidado com as superfícies quentes! | |
![]() | Índice de rendição de cor do Iluminação LED | ![]() | Lumen |
| Esta lâmpada não é adequada para dimmers e interruptores eletrônicos. | Classe de proteção I | ||
| Como se comportar corretamente! | Classe de proteção II (Driver) | ||
| Temperatura da caixa no ponto especificado | ![]() | Elimine a embalagem e a unidade de uma forma amiga do ambiente! | |
| O produto está em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis em específico a produtos. | |||
![]() | O aparelho de controlo só pode ser substituído por um especialista. | Embalagem de fontes responsáveis | |
![]() | Testado segundo as normas TÜV SÜD - GS | ||
| A fonte de luz só pode ser substituída por um especialista. | Use luvas de proteção | ||
![]() | Saída de polaridade | * Mais detalhes, por ex., explicações adicionais de símbolou informação técnica, disponível em www.edi-light.com | |
* Mais detalhes, por ex., explicações adicionais de símbolosou informação técnica, disponível em www.edi-light.com
Luz de teto LED
Introdução

Parabéns pela compra do seu candeeiro de pé LED (de seguida denominado também de luminária ou "produto".
Optou assim por um produto de elevada qualidade. Leia estas instruções de funcionamento na integra com cuidado. Desdobre a página com a ilustração. Estas instruções pertencem a este produto e contêm informações
importantes sobre a sua colocação em funcionamento e manuseamento.
Respeite sempre todas as instruções de segurança.
Antes da colocação em funcionamento, verificar se está presente a tensão correta e se todas as peças estão corretamente montadas. Se tiver alguma dúvida ou não tiver a certeza sobre como utilizar o produto, contacte o seu revendedor ou Centro de Assistência.
Guarde as presentes instruções num local seguro e entregue-as a terceiros, se necessário.

text_image
PDF ONLINE www.lidi-service.comDigitalize o código QR ou transfira o manual de instruções completo em www.lidl-service.com

O aparelho de controlo só pode ser substituído por um especialista.
A fonte de luz só pode ser substituída por um especialista.
Utilização prevista

A presente luminária é apenas adequada para uso interior, em salas secas e fechadas. Este produto destina-se a ser
utilizado apenas em casas particulares.
Escopo da entrega
Verifique logo após desempacotar, o âmbito da entrega quanto a integralidade bem como perfeitas condições do produto.
1 luz de teto LED
1 conjunto de material de montagem
(4 buchas, 4 parafusos Phillips)
1 manual de instalação e usuário
Descrição das peças
1 base leve
2 Parafusos para fixação da lâmpada (4 unid.)
3 Cavilhas (4 unid.)
4 Terminal Lustre para caixa de montagem
5 luz de teto LED
Dados técnicos
Número do artigo: 56233
Tensão de
funcionamento: 220-240V\~, 50/60Hz
Classe de proteção: 1/⊕
Potência total: 60W
Grau de proteção: IP20
Fonte de luz LED: 53W, 6200 Lumen (360°), 2700-6500K;
Dimensões: ∅ 760mm,
Tipo de Bateria
(Controle remoto): 2 x AAA; 1,5V; LR03
Responsável pela comercialização:
EDI Light GmbH
Heiligkreuz 22, 6136 Pill
ÁUSTRIA
www.edi-light.com
Seguranca


ADVERTÊNCIA! PERIGO DE VIDA E ACIDENTES PARA BEBÉS CRIANÇAS PEQUENAS!
Nunca deixeas crianças sozinhas com o material de embalagem. Existe risco de asfixia devido ao material de embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos.
Este produto não é um brinquedo e não deve estar nas mãos de crianças. As crianças não conseguem reconhecer os perigos que surgem ao manusear o produto.
Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se forem acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do produto de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e manutenção ao cargo do utilizador não deve ser realizada por crianças sem vigilância.

Evite o perigo de vida devido a choque elétrico
Não é aceite qualquer responsabilidade por danos materiais ou pessoais causados por manuseamento inadequado ou inobservância das instruções de segurança!
Para executar a instalação elétrica, procure a assistência de um eletricista formado ou uma pessoa familiarizada com instalações elétricas.
Não utilize o seu candeeiro se notar qualquer dano.
Antes de montar, remova o fusível ou desligue o disjuntor na caixa de fusíveis (posição 0).
- Evite a todo o custo o contacto do candeeiro com água ou outros líquidos.
Antes da montagem, assegure-se de que a tensão de rede existente corresponde à tensão de operação necessária para o candeeiro (220-240V\~, 50/60Hz).
■ Certifique-se de que nenhum cabo é danificado durante a montagem.
Não abra a carcaça do candeeiro ou insira quaisquer objetos na mesma. Tais intervenções representam um perigo de vida por choque elétrico.
Substitua imediatamente um vidro partido do candeeiro por um novo. Para o efeito, contacte o centro de assistência.
Utilize apenas as peças previstas pelo fabricante.
Não instale o candeeiro sobre uma base húmida ou condutora!

A lâmpada LED não pode ser regulada através de reguladores externos.

Evite o perigo de incêndio e ferimentos.

CUIDADO! RISCO DE QUEIMADURAS DEVIDO A SUPERFÍCIES QUENTES!
Assegure-se de que a lâmpada está
desligada e arrefeceu, antes de lhe tocar, para evita 'queimaduras. As lâmpadas desenvolvem um calor intenso.
Não olhe diretamente para a fonte de luz (lâmpada, LED, etc.). Não ligue a fonte de luz (lâmpada, LED, etc.) com um instrumento ótico (por ex., lupa).

Esta é a forma correta de proceder!
Monte o candeeiro de modo que fique protegido da humidade e sujidade.
Esteja sempre atento! Preste sempre atenção ao que está a fazer e aja sempre com bom senso.
De modo algum monte o candeeiro se não estiver concentrado ou não se sentir bem.

Instruções de segurança para baterias/pilhas
![]() | Não recarregue a bateria |
![]() | Não deforme ou danifique as baterias |
![]() | Não jogue a bateria no fogo |
![]() | Não insira a bateria incorretamente |
![]() | Mantenha a bateria longe de crianças pequenas |
![]() | Não misture baterias de marcas ou tipos diferentes |
![]() | Misture baterias novas e não utilizadas |
![]() | Não abra a bateria |
![]() | Não coloque a bateria em contato com objetos metálicos; Perigo de curto-circuito |
![]() | Insira as baterias corretamente +/- |
![]() | Não descarte na água |
PERIGO DE VIDA! Mantenha as baterias/pilhas fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão, consulte imediatamente um médico
A ingestão pode causar queimaduras, perfuração de tecido mole e morte. Podem ocorrer queimaduras graves no espaço de 2 horas após a ingestão.
PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca

carregue baterias não recarregáveis.
Não curto-circuitar e/ou abrir
baterias/pilhas. Pode resultar em sobreaquecimento, perigo de incêndio ou rebentamento.
- Nunca atire baterias/pilhas para o fogo ou para a água.
Não submeta baterias/pilhas a tensões mecânicas.
Risco de derramamento de baterias/pilhas
Evitar condições e temperaturas extremas que possam afetar as baterias/pilhas, por exemplo, em radiadores/por luz solar direta.
Em caso de derramamento de baterias/pilhas, evite o contacto da pele, olhos e membranas mucosas com os produtos químicos!
Lave imediatamente as áreas afetadas com água limpa e consulte um médico!
USAR LUVAS DE PROTEÇÃO!

Baterias/pilhas derramadas ou danificadas podem causar queimaduras químicas se entrarem em contacto com a pele. Por isso, use luvas de proteção adequadas nesse caso.
Em caso de derramamento de baterias/pilhas, remova-as imediatamente do produto para evitar danos.
Utilize apenas baterias/pilhas do mesmo tipo. Não misture baterias/pilhas velhas com novas!
Retire as baterias/pilhas se o produto não for utilizado por um longo período.
Risco de danos no produto
Utilize apenas o tipo de bateria/pilha especificado!
Insira as baterias/pilhas no produto de acordo com a polaridade (+) e (-). Limpe os contactos da bateria/pilha e do compartimento de bateria com um pano seco e sem fios ou cotonete antes de as inserir!
Retire imediatamente as baterias/pilhas vazias do produto. („Dados técnicos“).
Montagem
Colocação em serviço
Tire todas as peças do candeeiro da caixa e remova o material de embalagem. Verifique todas as peças quanto a eventuais danos visíveis. Não instale o candeeiro se notar qualquer dano visível e contacte o nosso departamento de assistência.
Ferramentas e materiais necessários
As ferramentas e materiais mencionados não estão incluídos. Trata-se aqui de especificações e valores não vinculativos para fins de orientação. A composição dos materiais depende das condições individuais no local.
- Lápis/ferramenta de marcação
- Detetor de tensão bipolar
- Chave Phillips
- Berbequim
- Broca (diâmetro aprox. 6 mm)
- Corta-fios
- Escada.

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! A
ligação elétrica deve ser executada por um eletricista formado ou uma pessoa
familiarizada com instalações elétricas.
Esta pessoa deve conhecer as características do candeeiro e os regulamentos referentes à ligação.
Para isso, remova o fusível ou desligue o disjuntor na caixa de fusíveis (posição 0) (ver Fig. 0).
Montagem do candeeiro
Aviso: Remova todo o material
de embalagem do produto.
☐ Separe a base do candeeiro da cobertura, abrindo os ferrolhos laterais. (ver Fig. A e B).
☐ Marque os locais de furação utilizando os furos fornecidos na base do candeeiro para os parafusos. (ver Fig. C)
Agora, faça os furos de fixação com cerca de 30 mm de profundidade. Certifique-se de que o cabo de alimentação não está danificado. (ver Fig. D)
Insira as buchas nos furos e fixe a base do can-deeiro com os parafusos fornecidos (ver Fig. E).
Ligue o cabo de ligação à rede (externo) ao can-deeiro de teto LED utilizando o borne de ligação (ver Fig. F).
Certifique-se de que os condutores individuais do cabo de ligação à rede (externo) estão ligados corretamente: Condutor fase, preto ou castanho = símbolo L; Condutor neutro, azul = símbolo N; Condutor terra, verde-amarelo = símbolo (ver fig. F)
Coloque a cobertura na base do candeeiro e fixe com os ferrolhos. (ver Fig. G)
□ Recoloque o fusível ou ligue o disjuntor na caixa de fusíveis.
(Posição I) (ver Fig. H).
O seu candeeiro de teto LED está agora pronto para funcionar.
Inserção/troca de pilhas
(comando à distância)
Aviso: As pilhas estão incluídas e devem ser inseridas antes da primeira colocação em serviço.
Quando o alcance do comando à distância diminui, é necessário substituir as pilhas. Para isso, puxe a tampa do compartimento de bateria para fora do comando à distância na direção da seta.
Retire as pilhas e insira as novas. Pode encontrar o tipo de bateria no capítulo „Dados técnicos“.
Aviso: A polaridade correta é mostrada no compartimento de pilhas.
Coloque novamente a tampa do compartimento de pilhas.
O comando à distância está agora pronto para funcionar.
Manutenção e limpeza
Para limpar a lâmpada, primeiro desconecte-a da rede. Para isso, remova o fusível ou desligue o disjun- tor na caixa de fusíveis (posição 0).
Eliminação

Observe a marcação dos materiais de embalagem ao separar os resíduos, estes estão marcados com abreviaturas (a) e
números (b) com o seguinte significado: 1-7:
Plásticos/20-22: Papel e cartão/80-98:
Compostos.

O produto e os materiais de embalagem são recicláveis, elimine-os separadamente para um melhor tratamento de resíduos. O
logótipo Triman só é válido para França.

Para informações sobre como eliminar o produto em fim de vida útil no seu município ou administração municipal

Jogue fora seu produto quando estiver no interesse da proteção ambiental, não o jogue no lixo doméstico, mas descarte-o
profissionalmente. Baterias/acumuladores defeituosos ou usados devem ser reciclados de acordo com a Diretiva 2006/66/EC e suas alterações. Devolva as pilhas/pilhas recarregáveis e/ou o produto nos locais de recolha fornecidos.

Danos ambientais de errado Eliminação das pilhas/pilhas recarregáveis!
As pilhas/pilhas recarregáveis não devem ser eliminadas com o lixo doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos e estão sujeitos a tratamento de resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Portanto, entregue as pilhas/pilhas recarregáveis usadas num ponto de recolha municipal.

O símbolo adjacente de um caixote do lixo com uma cruz indica que este dispositivo está sujeito à Diretiva 2012/19/UE. Esta diretriz
declara que você não deve descartar este dispositivo com o lixo doméstico normal no final de sua vida útil, mas deve entregá-lo em pontos de coleta especialmente configurados, centros de reciclagem ou empresas de descarte. Esta eliminação é gratuita para si. Proteja o meio ambiente e descarte-o adequadamente.
- Declaração de conformidade
CE
Este produto está em conformidade com os requisitos das diretivas europeias e nacionais aplicáveis. As declarações e
documentos correspondentes são mantidas em arquivo pelo fabricante. O produto está em conformidade com os requisitos da lei alemã sobre equipamento e segurança dos produtos.
No âmbito das melhorias do produto, reservamo-nos o direito de fazer alterações técnicas e óticas ao artigo. Sujeito a erros tipográficos e de impressão.
Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética F.
Endereço do serviço
Portugal
EGLO PORTUGAL ILUMINAÇÃO, LDA
Rua Fonte Parada, 125
PT-4595-434 SEROA-PAÇOS DE FERREIRA
T: +351 255 890 000
E: info-portugal@eglo.com

text_image
148 PTLegendă pictograme\* ...... Pagina 150
Introducere.... Pagina 150
Obseg dobave .... Stran 173
Opis delov .... Stran 173
Tehnični podatki .... Stran 173
Varnost.... Stran 173
O símbolo adjacente de um caixote do lixo com uma cruz indica que este dispositivo está sujeito à Diretiva 2012/19/UE. Esta diretriz
declara que você não deve descartar este dispositivo com o lixo doméstico normal no final de sua vida útil, mas deve entregá-lo em pontos de coleta especialmente configurados, centros de reciclagem ou empresas de descarte. Esta eliminação é gratuita para si. Proteja o meio ambiente e descarte-o adequadamente.























