Stamos S-MMA-200PI.2 - Máquina de soldar

S-MMA-200PI.2 - Máquina de soldar Stamos - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho S-MMA-200PI.2 Stamos em formato PDF.

📄 47 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Stamos S-MMA-200PI.2 - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre S-MMA-200PI.2 Stamos

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S-MMA-200PI.2 - Stamos e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S-MMA-200PI.2 da marca Stamos.

MANUAL DE UTILIZADOR S-MMA-200PI.2 Stamos

5. COLLEGAMENTO DEI CAVI

E necessario ler as instruções de utilização.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 1

É probldo deitar fora aparelhos eletricos com o lixo domestico.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 2

Este dispositivo está em conformidade com a declaracao CE.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 3

Deve usar-se vestuario de protecao em todo o corpo.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 4

Atenção! Coloque luvas de proteção.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 5

É necessário usar ácules de proteção.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 6

Use caldo de protecao.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 7

Atença! A superficie quente pode provoc queimaduras.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 8

Atenção! Risco de incêndio ou explosão.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 9

Atenço! Vapores nocivos, perigo de intoxicacao. Os gases e vaporores podem ser nocivos para a saudé. Durante o processo de soldadura são libertados gases e vaporores de soldadura. A inalacion dasestas substancias pode ser perigosa para a saudé.

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 10

É probledo tocar nas peças sob tensão

Stamos S-MMA-200PI.2 - COLLEGAMENTO DEI CAVI - 11

ATENÇA! Ais ilustrações das presentes instruções são aspenas de exemplificação e eles pormenores podem diferir do aspeto real do produits.

As instruções originais são a versão alema das instruções. As versões nas restantes linguas consistem em traduções da lingua alema.

I. SEGURANCA DA UTILIZACAO

1.1 PRECAUÇÖS GERAIS
- E necessario cuidar da segançapropria e das pessoas à volta,lerecumprir exatamente as normas cortadas nstinstruções deutilização.
- Apenas pessoas qualificadas podem,iniciar,usar,manusear e reparar a maquina.
- Não é permitido usar o disposítivo sem ser de acordo com aquilo a que se destina.

1.2 PREPARACAO DO LOCAL DE TRABALHO PARA SOLDAR

A SOLDADURA PODE PROVOCAR UM INCENDIO OU EXPLOSAO.

E necessario cmpurir as normas de segurance e higiene no travailho relativas a cacoes de soldadura e equipar o local de travailho com um extinctor adequado.

  • E proibido soldar em locais onde pode ocorr a ignicao de materiais inflamaveis.
    E proibido soldar num ambiente com particulas inflamaveis ou vapores de substancias explosivas.
    Num raio de 12 m do local da soldadura devem-se eliminados mosts materiais inflamvilae; casoesso seja insipossivel, os materiais inflamvilae devem ser tapados com um cobertura incombustivel.
    Devem aplicar-se meios de protecao contra feixes de faicas e particulas metalicas incandescentes.
    E necessario ter en coma que as fiascas ou as fiascas de metal quentes podementrar en rachas ou aberturas en vestuario, cortinas ou paineis de protecao.
    E proibido soldar depositos ou barris comsubstencias inflamaveis. E mesmo proibido soldar perto destes.
    E proibido soldar depositos sob pressao, fios de instalacoes de pressao ou tanques de pressao.
  • Deve-se sempre cuidar de uma ventilação suficiente.
  • Antes de passar à soldadura, recomenda-se a adoção de uma posicao estavel.

1.3 MEIOS DE PROTEÇÃO PessoAL

A RADIÇÃO DO ARCO ELETRICO PODE DANIFICAR A VISÃO E A PELE DO CORPO.

  • Durante a solidadura e necessario ter vestuario de protecao limpo, sem oleo, de material incombustivel e no diaconduito (pele, algodao espesso), luvas de pele, botas altas e capuz de protecao.
  • Antes devenir a soldar, e nécessario remove todos os objetivos inflamáveis ou explosivos, como isqueiros de propano butano ou fósforos.
  • Deve usar-se proteção do rosto (capacete ou visira) e dos olivos, com umriterso com nível de escurcamento adequado à visão do soldador e a concentração da corrente de soldar. Os padões de segança propoem uma colocação n^e . 9 (no minimo n^e ). 8 para cada concentração de corrente inferior à 300 A. Caso o arco tape o objecto travaído, pode ser usados colorações inferiores da visira.
  • E sempre necessário usar occulos de proteção certificados, com uma viseira lateral por boa do capacete ou othera proteção.
  • É necessário proteger o local de trabalho como vista a proteger outras pessoas da razão de luz ofoucance ou de lascas.
  • É necessário usar sempre tampações para os ouvidos ou outras proteção auditiva, com vista a proteger do excesso de ruido e para fazer que entrem lascas nos ouvidos.
  • As pessoas ao lado devem ser avisadas para não olhar para o arco eletrico.

1.4 PROTEÇÃO CONTRA CHOQUES

OS CHOQUES ELETRICOS PODEM SER MORTAIS.

  • O cabo de alimentacionuve ser ligado a tomadais perto posicionado de forma pratica e segura. E necessario evitar a colocacao descuidada do cabo na divisao num terreno inexplorado, o que pode levar a chocues elétricos ou incendio.
  • Ocontacto com elementos comarga eltrica pode provoc Choques eltricos ou queimaduras graves.
    Durante o fluxo da corrente, o arco elétrico e a zona de trabajo está corregrados com eletricidade.
  • O circuito de entrada e o circuito eletrico de entrada do disposito encomram-se también sob tensio com a corrente ligada.
  • É probído址ar nos elementos que se entrainam sob tensão eletrica.
  • E necessario usar luvas e vestuário de proteção secs, sem buracos e com isolamento..
  • E necessario usar um capete de isolamento ou outro revestimento de isolamento no chão suficientemente grande para nãoDEXAR ocoro entrada emcontacto com oOBJECTO ou ochão.
    E proibido tocar no arco eletrico.
  • Antes de使用者, limpar ou substituir os elétrodos, é necessário desligar o fluxo de corrente electrolytica.
  • E necessario garantir que o cabo de ligação à terra está devidamente ligado e se a fcha está devidamente ligada à uma tomada com ligação à terra. Uma ligação à terra inadequada do disposito pode provocar perigo de vida ou de saude.
  • É necessário verificar regularmente se os cabos eletricos estão danificados ou sem isolamento. Devem substituir-se os cabos danificados. Uma reparação descuidada do isolamento pode provocar a morte ou perda de saude.
  • O disposicao deve ser desligado quando não está a ser uso.
  • Não se deve enrolar o cabo à volta do corpo.
  • Objeto soldado deve estar devidamente ligado a terra.
    Pode usable-se apenas equipamento en bom estado.

  • Os elementos danificados do disposito devem ser reparados ou substituções. Durante创建工作 em locais alto, devem use-se cintos de seguranga.

  • Todos os elementos de equipamento e segurarca devem ser armazenados num mesmo local.
    No momento em que se ativar o acionador, deve segurar-se a ponta da pega longe do corpo.

  • Prenda o cabo de aterramento ao elemento soldado ou o mais perto possivel esse elemento (por ex., a meça de做工alho).

DEPOIS DE DESLIGAR O CABO DE ALIMENTacao, O DISPOSITIVO AINDA PODESTAR SOB TENSAO.

Deposits de deslagar o disposativo e de deslagar o cabo de tensão, é necessário verficar a tensão no capacitor de saida e certificado-se de que o valor da tensão é igual a zero. Caso contrário, não é permitido tocar nos elementos do disposativo.

PT

PT

1.5 GASES E FUMOS

ATENÇA: O GÁS PODE SER PERIGOSO PARA A SAÜDE OU LEVAR À MORTÉ!

E necessario mancer sempre a distancia da saida de gis.

Durante a soldadura, e necessario ter em conta a mudanca de ar, evitar respirar gas.
- É necessário eliminhar da superficie ou detailles soldados, substancias químicas (lubrificantes, solvents), pouis"These queirmam-se sob o efeito da temperatura o libertam gasses venenosos.
- É permitida a soldatura de detailles galvanizados apenas quando se garantir uma EXTRAÇÃO eficiente juntamente com filtração e fornecimento de ar limpo. Os vaporos de zinco são altoamente venenosos, um dos sintomas de envenenamento é, entre outros, a febre dos fumos metalicos.

  1. DADOSTECNICOS
Nome do produits MAQUINA DE SOLDAR
ModeloS-MMA-120PIS-MMA-160PIS-MMA-200PI.2S-MMA-250PI.2
Tensão [V] /230- / 50
Frequência [Hz]230- / 50565656
Tensão em vazio [V]56565656
Tensão de soldar [A]20-12020-16020-20020-250
Cíto deestrutura [%]60606060
Tensão do soldar [A] para um cíto de trabalho a 100%93124155194
Hot StartSIMSIMSIMSIM
Fator de potência0,730,730,730,93
Classe de isolamentoFFFF
Classe de proteção IPIP21IP21IP21IP21S

3. UTILIZACAO

3.1 AVISOS GERAIS

  • O dispositivo deve ser uso de acordo com aquilo a que se destina, cumprindo as normas de segurar e higíne no trabalho e as precações provenrientes dos dados incluês na placá de classificação (nivel de IP, ciclo de funçãoamento, tensão de alimentação, etc.).
  • Não e permitido abrir a maior, pois isto provoca a perda da garantia, além de que as peças explosivas a descoberta podem provocar lesões corporais.
  • O produtor não se responsabiliza por alterações tíncicas do disposito ou danos materiais resultantes da introdução de tais alterações.
  • Caso o dispositivo não funciona corretamente, é necessário contactar a assistência Tecnica.
  • Não é permitido capar as ranhas de vento; a boa de soldar deve estar colocada a uma distancia de 30 cm dos objetivos à sua volta.
  • Não é permitido segurar a boaquina de soldar debaixo do braço ou perto do corpo.
  • Não é permitido instalar a coisa em divisões com ambiente agressivo, muito po e perto de dispositivos com grande emissão de Campos eletrométricos.

3.2 ARMAZENAMENTO DO DISPOSITIVO

A maquina deve ser protegida de agua e humidade.
- Não é permitido colocar a boaina de soldar numa superficie aquecida.
dispositivo deveserguardoduma divisao seca e limpa.

3.3 LIGACAO DO DISPOSITIVO

3.3.1 Ligacao a corrente

A ligation do dispositoivo deve se feita por uma Pessoa qualificada. Allem disso, uma Pessoa com quilicacoes indispensablees deve confirmar se a ligation ao terra e a instalacao eletrica, assimao como a planta de protecao estao em conformidade com as nomas de segurance e funconam corretamente.
dispositivo deve ser colocado perto do local de trabajo.
- É nécessário evitar cabos compridos demais para ligar a boaquina.

  • As maquinas de soldar monofisicas devem ser ligadas a uma comaça com um pino de ligation à terra.
  • As maquinas de soldar alimentadas por uma rede trifísica são entregues sem fiche, é necessário arranjar individualamente uma coisa propria e pedir a pessoas quiescentes para a出炉.

ATENÇÃO: O DISPOSITIVO APENAS PODE SER USADO QUANDO ESTIVER LIGADO A UMA INSTALAÇÃO COM UM FUSIVÉN EM BOM ESTAD!

4. FUNCIONAMENTO

Descrição do dispositalvo

Stamos S-MMA-200PI.2 - FUNCIONAMENTO - 1

Stamos S-MMA-200PI.2 - FUNCIONAMENTO - 2

Nr. Funcao e descricao

  1. Luz indicadora de corrente ligada.
  2. SOBRECARGA / AVARIA = a lampada acende-se quando ocorrem das situações:
  3. a) quando a maquina tem uma avaria e não pode ser usada.
  4. b) quando açauna de soldar ultrapassou o tempo de cargo padrão, entre no modo de segurar e em seguida desigla-se. Isso significa que o disposito passou ao modo de descanso para controlar a temperatura e o sobraquecimiento. Durante esteprocesso acende-se a luz de ativo no pâniel dianteiro. Nesta situação não é precisio retrirar a fcha de alimentação da tomada. A ventoinha podeContinuar a funciona para arrefecer o disposito. Se a luz vermelha não se acender, isto significa que o disposito arrefeceu ate a temperatura deutilização e pode voltar a ser uso.

  5. Manipulo de regulacao de corrente de soldar.

  6. Mostrador da corrente de soldar.

Saida do cabo "+

Saida do cabo"

5. LIGACAO DOS CABOS

DESCRICAÇÃO DA LIGACão DOS CABOS

I. E necessario ligar corretamente o cabo de massa ao conector assinalado com ^ + ^
2. Em seguida, é necessária ligar corretoamento o cabo de soldar ao connector assinhalo com “-1. ATENÇA! A polaridade dos cabos pode ser Differente! Todas as informacoes sobre a polaridade deva estar descrita na embalagem formecida por produto dos electrolos!
3. Nesto momento pode ligar o cabo de rede, ligar a alimentacao e definir a corrente de soldar adequada. Deposito la ligar o cabo de massa ao objecto soldado pode inciar-se o trabalho.

Pedimos que Maintaina os elementos de embalagem (caixa, fitas plácicas e esfervité) para, no caso de ser necessárioentar o disposito à assistência Tecnica, ser possivel protegel o melhor possivel durante o enviol!

PT

7. LIMPEZA E MANUTENÇA O

  • Antes de casa limpeza e quando o dispositorio não estiver a ser uso, é necessário退市ar a ficha e arrefecer totalmente o dispositorio.
    Para limpar a superficie e necessario aplicar apenas produits que nao contentham substancias abrasivas.
    Depos in cada limpeza de todos os elementos, e necessario secas-los bem antes do disposito ser novamente usado.
  • O dispositivo deve ser guardado num local seco e fresco, protegido de humididade e de radiación solar direta.

8.CONTROLO REGULAR DO DISPOSITIVO

É nécessário controlar regularmente se os elementos do dispositivo estão danificados. Se estivemem, é necessáriodeerá de uso o dispositivo.Contace imeditamente o vendedor para a reparação.
O que fazer no caso de ocorrer um problema?
Deve contactar-se o vendedor e preparar os seguientes dados:
- Nível da fatura e número de série (o n.° de série está indicado na placá de classificação).
- Eventualmente uma fotografia da peça danificada.
- Trabalhador da assistencia Tecnica está melhor em condições de avaliar o problema se desc rever o defeito do modo也好 exato possivel! Quantos mais pormenores foram indicados, mais depressa poderão ahaá-do!

ATENÇÂO: Nunca é permitado Abrir o Dispositivo sem consulutar a assistência Tecnica. Isto pode levar à perda da garantia!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Stamos

Modelo : S-MMA-200PI.2

Categoria : Máquina de soldar