ALECTO SD110 - Detector de fumo

SD110 - Detector de fumo ALECTO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SD110 ALECTO em formato PDF.

📄 111 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ALECTO SD110 - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SD110 ALECTO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Detector de fumo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SD110 - ALECTO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SD110 da marca ALECTO.

MANUAL DE UTILIZADOR SD110 ALECTO

PT Guia de iniciação rápida 43

SV Snabbstartsguide 49

Para mais informações, digitalize o código QR na página inicial para ver o manual alargado.

Acerca deste documento

Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura. Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

Símbolos utilizados

ATENÇÃO!Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
QUIDADO!Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
AVISOPalavra de sinal utilizada para referir práticas não relacionadas com ferimentos.
cinjed aiugindica informação importante que não está diretamente relacionada com a segurança.
Este símbolo indica um local de instalação adequado e/ou necessário para o produto.
Este símbolo indica um local de instalação inadequado para o produto.

Para evitar ferimentos, esta unidade deve ser fixada com segurança ao teto, de acordo com as instruções de instalação.

Descrição do produto (imagem A)

1 Detetor de fumo

4 Suporte de montagem

2 Botão de teste/silêncio

5 Bateria*

(com LED indicador vermelho)

6 Parafusos e buchas (4×)

3 Conector da Bateria

*SD110: Bateria Pairdeer 6F22 (DC 9 V) *SD530: Bateria Pairdeer 6LR61 (DC 9 V)

Utilização prevista

Este produto destina-se a ser um detetor de fumo fotoelétrico e um alarme para utilização em ambientes interiores domésticos, tais como corredores, salas de estar e de jantar e quartos. Este produto destina-se apenas à detecção de micropartículas associadas a fogos de combustão lenta (ou seja, um cigarro a queimar uma carpete ou um sofá).

Este produto não se destina à deteção de chamas, calor, monóxido de carbono ou outros gases perigosos.

O produto não deve ser montado em locais húmidos, perto de portas, janelas, ventiladores ou radiadores.

Este produto destina-se apenas a utilização interior.

Utilize este produto apenas como descrito neste manual do utilizador.

Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.

açnaruges ed seõçurtsnl

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

TENÇÃO!

Perigo para a saúde:

- Em caso de dúvida, abandonar imediatamente o edifício quando o Alarme for ativado. Chamar os serviços de emergência. Não abandonar o edifício pode provocar ferimentos graves ou a morte.

Perigo de asfixia:

- Não deixar as crianças brincarem com o material de embalagem. Os materiais de embalagem podem provocar asfixia e sufocação. Manter sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças.

- A utilização da Bateria por crianças deve ser supervisionada.

Perigo elétrico:

  • Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos.
  • Não exponha o produto à água, chuva, humidade ou humidade elevada.
  • Não abra o produto. O produto só pode ser aberto por um técnico autorizado para manutenção.
  • Não utilize qualquer pilha que não tenha sido concebida para ser utilizada com o produto.

Perigo de incêndio:

  • Não utilizar o produto se uma peça estiver danificada ou defeituosa. Substituir sempre imediatamente um produto danificado ou defeituoso.
  • Não desmontar, abrir ou fragmentar as pilhas ou baterias. Os produtos químicos no interior das baterias podem entrar em combustão em contacto com o ar ambiente.
  • Não provocar curto-circuito numa célula ou numa Bateria.
  • Não expor as pilhas ou baterias ao calor ou ao fogo. Evitar o armazenamento sob luz solar direta.
  • Não submeter as pilhas ou baterias a choques mecânicos.

ALECTO SD110 - TENÇÃO! - 1

ALECTO SD110 - TENÇÃO! - 2

  • Não armazenar pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser curto-circuitadas por outros objectos metálicos.
  • Em caso de fuga de uma Bateria, não deixar que o líquido entre em contacto com a pele ou com os olhos. Em caso de contacto, lavar a zona afetada com água abundante e consultar um médico.
  • Consultar imediatamente um médico em caso de ingestão de uma célula ou de uma Bateria.
  • Nunca utilizar uma chama aberta (isqueiro, vela ou fósforo) para testar o Alarme. A chama aberta pode derreter e danificar o produto e aumenta muito a probabilidade de um risco de incêndio real. Utilizar apenas o Botão de teste para testar o alarme.

Risco de funcionamento incorreto do produto:

  • Utilizar o produto apenas nos locais especificados neste manual. A colocação correta do produto assegura um funcionamento adequado e reduz o risco de deteção de fumo defeituosa.
  • Testar o produto uma vez por semana para garantir o seu correto funcionamento.
  • Não utilizar o produto em exteriores, o produto foi concebido para utilização em interiores.

  • Não utilizar este produto em locais com pó ou fumo.

  • Utilizar apenas o(s) tipo(s) de bateria recomendado(s) neste manual.
  • Não pintar o produto.
  • Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua sempre de imediato um produto danificado ou defeituoso.
  • Não utilize quaisquer acessórios que não estejam incluídos.

Perigo de queimaduras químicas:

- Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos.

QUIDADO!

- Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas.

AVISO

Risco de danos para o produto:

  • Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
  • Não deixe cair o produto e evite impactos.
  • Não utilize agentes químicos de limpeza agressivos durante a limpeza.
  • Remova as pilhas, se não utilizar o produto durante um período prolongado.
  • Não utilize pilhas recarregáveis.
  • Eliminar a bateria corretamente.

ALECTO SD110 - AVISO - 1

ALECTO SD110 - AVISO - 2

ALECTO SD110 - AVISO - 3

Verifique o conteúdo da embalagem

Verificar se todas as peças estão presentes e se não há danos visíveis nas peças. Se faltarem peças ou se estas estiverem danificadas, contactar o serviço de assistência técnica da Alecto B.V. através do sítio Web: support.alecto.nl.

Escolha da localização (imagem B - D)

O local de instalação é crucial para o funcionamento correto do produto. Escolha o(s) melhor(es) local(is) de instalação em sua casa com base nos seguintes requisitos: Locais adequados

  • Quarto
  • Sala de estar
  • Sala de jantar
  • Corredor (em ambas as extremidades do corredor com mais de 9 m) Locais inadequados
  • Quartos com combustão normal:

  • Garagem

  • Cozinha
  • Quartos com aquecedores de água quente
  • Quartos com lareira

  • Casa de banho (e outras divisões com elevada humidade)

  • Salas com temperaturas inferiores a 0°C ou exceder 40°C
  • Quartos extremamente poeirentos

Utilizar detectores de fumo especializados para as divisões com combustão normal (garagem, cozinha, lareira).

A localização no teto deve cumprir os seguintes requisitos:

  • Idealmente, no meio da sala, no teto
  • Pelo menos 50 cm da parede
  • A pelo menos 50 cm do ponto mais alto de um telhado inclinado
  • A pelo menos 300 cm de aparelhos com elevada humidade (máquina de lavar roupa, máquina de lavar louça)
  • Pelo menos 300 cm de possíveis fontes de fumo ou fumos de escape (cozinha, aparelhos de cozinha, lareiras, garagens)
  • Pelo menos 100 cm dos retornos de ar ou das aberturas de fornecimento de arrefecimento/aquecimento

Instalação do produto (imagem E - G)

Certifique-se de que o(s) local(is) de instalação cumpre(m) os requisitos explicados no capítulo

Escolher um local.

  1. Rodar o Suporte de montagem no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirar o suporte do alarme.
  2. Segurar o Suporte contra o local de instalação e utilizar um lápis para marcar os furos.
  3. Efetuar dois furos de ∅ 5 mm.

ALECTO SD110 - Escolher um local. - 1

ALECTO SD110 - Escolher um local. - 2

ALECTO SD110 - Escolher um local. - 3

  1. Insira as buchas nos orificios.
  2. Fixar o suporte com os parafusos.
  3. Conectar a bateria ao conetor da bateria e inserir a bateria conectada no produto.
  4. Premir e manter premido o Botão de teste durante 5 segundos para testar o Alarme.
    O alarme soa 3 vezes.

i O Indicador LED vermelho pisca a cada 32 segundos, indicando que o Alarme está ativo.

  1. Encaixar o alarme no Suporte de montagem e rodar o alarme no sentido dos ponteiros do relógio para fixar o alarme.

emralA o ratseT

O Alarme deve ser testado semanalmente. Para testar o Alarme:

  1. Premir e manter premido o Botão de teste durante 5 segundos para testar o Alarme.

O alarme soa 3 vezes.

i O Indicador LED vermelho pisca a cada 32 segundos, indicando que o Alarme está ativo.

emralA o raraP

Em caso de dúvida, abandonar imediatamente o edifício quando o Alarme for ativado. Chamar os serviços de emergência. Não abandonar o edifício pode provocar ferimentos graves ou a morte.

Só parar o alarme se tiver a certeza de que o alarme se activou acidentalmente ou quando a área tiver sido limpa pelos bombeiros após um incêndio.

Premir o Botão de teste para parar o Alarme.

Manutenção

Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.

Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.

Substituição da pilha

Quando a bateria está fraca, o Alarme emite um som de chilreio e o LED indicador vermelho pisca a cada 32 segundos. A Bateria precisa de ser substituída o mais rapidamente possível.

  1. Rodar o alarme no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para o retirar do Suporte.

  2. Desligar a bateria antiga do Conetor da bateria.

  3. Conectar a nova bateria ao conetor da bateria e inserir a bateria conectada no produto.

i Utilize apenas uma pilha Pairdeer 9V 6F22 para o SD110 e uma pilha Pairdeer 9v 6LR61 para o SD350.

ALECTO SD110 - Substituição da pilha - 1

ALECTO SD110 - Substituição da pilha - 2

  1. Encaixar o alarme no Suporte de montagem e rodar o alarme no sentido dos ponteiros do relógio para fixar o alarme.
  2. Premir e manter premido o Botão de teste durante 5 segundos para testar o Alarme. O alarme soa 3 vezes.

azepmiL

Limpe o exterior do produto mensalmente com um pano macio e húmido. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.

edadilibasnopser ed o

A Alecto reserva-se o direito de alterar a conceção, as especificações e os critérios de desempenho do produto sem aviso prévio ou obrigação.

oãçanimiE

ALECTO SD110 - oãçanimiE - 1

O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ProblemaResolução de problemas
O alarme de fumo não dispara quando testado.NOTA:Pressione o botão de teste durante pelo menos cinco segundos durante o teste!1. Retire o alarme de fumo do suporte e verifique se a bateria está bem ligada ao conector da bateria.2. Limpe o alarme de fumo3. Se ainda houver falhas durante o período de garantia, pode devolvê-lo ao seu revêndedor.4. Se a unidade estiver fora da garantia, substitua-a por outro alarme novo.
O alarme emite um sinal sonoro a cada 32 segundos, ao mesmo tempo que o LED vermelho pisca uma vez.A bateria está fraca, substitua a bateria consultando a secção «substituir a bateria
ãoneshe de fumo émite um sinal sonoro a cada 32 segundos (o alarme entra em modo de falha)1. Limpe o alarme de fumo. Consulte a secção «limpeza e manutenção».2. Compre e troque outro alarme de fumo se o problema persistir.
O alarme de fumo dispara de forma indesejada de forma intermitente ou quando os residentes estão a cozinhar, a tomar banho, etc.1. Pressione o botão de teste para pausar o alarme.2. Limpe o dispositivo do alarme de fumo. Consulte a secção «manutenção e limpeza».3. Mova o dispositivo do alarme de fumo para um novo local e pressione o botão de teste.
O alarme soa diferente. Ele começa e pára.1. Limpe o dispositivo do alarme de fumo. Consulte a secção «manutenção e limpeza».2. Se ainda houver falhas durante a garantia, pode devolvê-lo ao seu revêndedor.3. Se a unidade estiver fora da garantia, substitua-a por outro alarme novo.

ALECTO SD110 - oãçanimiE - 2

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ALECTO

Modelo : SD110

Categoria : Detector de fumo