SS-3980 - Balanças Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-3980 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-3980 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-3980 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-3980 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-3980 Sogo
PT Manual de instruções
Declaração de conformidade, responsabilidade pela eliminação dos produtos electrónicos, dados do importador e serviço pós-venda nas últimas páginas
- Leia sempre atentamente o manual de instruções antes de o utilizar.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página Web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO E DE MANUTENÇÃO
- Coloque a balança de casa de banho numa superfície plana e estável.
- O limite máximo de pesagem da balança é de 180 kg, por isso, certifique-se de que não pesa mais do que este limite.
- Para garantir a vida útil da balança de casa de banho, não a mantenha em condições de humidade, calor e frio.
- O produto pertence a um aparelho de pesagem eletrónico de alta precisão, por favor não pressione ou deixe cair a balança, caso contrário a balança é fácil de danificar.
- Se a superfície da balança estiver suja, limpe-a com um pano macio, não utilize detergentes químicos nem deixe entrar água no interior da balança.
- Este produto é apenas para pesar o peso individual, não o utilize para automedicação ou terapia de perda de peso.
- Se achar que os resultados estão incorrectos, então verifique as pilhas, se estão bem ligadas aos dois pólos e, caso não estejam, coloque-as corretamente. No entanto, se continuar a não obter os resultados correctos, substitua as pilhas e tente novamente.
Para uma utilização correcta e para manter a precisão do peso e a longevidade da balança corporal, leia atentamente as seguintes instruções antes de a utilizar.
- A balança de análise da gordura corporal não é adequada para as seguintes pessoas:
- Crianças com menos de 10 anos e adultos com mais de 80 anos
- Pessoas com sintomas de febre, edema ou osteoporose
- Pessoas em tratamento de diálise
- Pessoas que utilizam um pacemaker
- Pessoas que tomam medicamentos cardiovasculares
- Mulheres grávidas
- Desportistas que praticam mais de 5 horas de actividades desportivas intensivas por dia
- Pessoa com um ritmo cardíaco inferior a 60 batimentos por minuto
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Fonte de alimentação: Pilhas 2 x CR2032
Peso líquido do aparelho: 1,65 kg
Capacidade de memória: 10
Alinhamento da massa: de 75 a 225 cm (2'5"-7'41/2 "Ft:in)
Idade: de 10 a 80 anos
Peso mínimo: a partir de 2,5 kg (5,5lb/0:4st)
Peso máximo: 150 kg (330,7 lb/23:6st)
Unidade de medição de peso: Incrementos de 100g
Unidade de medição da gordura corporal: 0.1%
Intervalo de medição da gordura corporal: 4.0%-40.0%
Intervalo de medição da água corporal: 35.0%-85.0%
DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS
- Superfícies de contacto
- Ecrã
- Botão DOWN
- Botão UP
- Botão SET
- Unidade

text_image
5 2 4 3 6 00÷ SOGO 1VISUALIZAÇÃO DE SÍMBOLOS
| Símbolo de visualização | Significado |
| Kg/lb/ Peso corporal | |
| P0-9 Espaço de | memória do utilizador |
| Masculino | |
| Feminino | |
| CM(FT; In) Altura do corpo | |
| Edad Idade | |
| FAT Indicação da gordura corporal | |
| TBW Indicação da água corporal | |
| % Percentagem de gordura corporal / água corporal / peso | |
PONTOS IMPORTANTES NA MEDIÇÃO DA GORDURA CORPORAL
- Não utilize a balança se utilizar um pacemaker ou outro implante médico com componentes electrónicos. O funcionamento do implante pode ser afetado pela medição.
- O aparelho só pode funcionar corretamente se estiver sobre a superfície de contacto com os pés descalços e secos!
- O princípio principal deste aparelho baseia-se na medição da impedância eléctrica do corpo humano. Para determinar os dados reais do corpo, o aparelho lê um sinal elétrico fraco e impercetível através do seu corpo.
- Este sinal é geralmente seguro! No entanto, leia as instruções de segurança!
- O método de medição é designado por “análise de impedância bioeléctrica” (BIA), um fator que se baseia na relação entre o peso corporal e as percentagens de água corporal associadas, bem como noutros dados biológicos (idade, sexo, peso corporal).
- Há pessoas pesadas com uma percentagem equilibrada entre gordura e massa muscular, e há pessoas aparentemente magras com valores de gordura corporal significativamente elevados. A gordura é um fator que sobrecarrega seriamente o organismo, em particular o sistema cardio-vascular. Por isso, o controlo de ambos os valores (gordura e peso) é um pré-requisito para a saúde e a boa forma física.
GORDURA CORPORAL
A gordura corporal é um componente importante do corpo. Desde a proteção das articulações como repositório de vitaminas até à regulação da temperatura corporal, a gordura desempenha um papel vital no organismo. Assim, o objetivo não é reduzir radicalmente a proporção de gordura corporal, mas sim alcançar e manter um equilíbrio saudável entre músculo e gordura.
VALORES DE REFERÊNCIA PARA O TEOR DE GORDURA E ÁGUA CORPORAL EM PERCENTAGEM (VALORES APROXIMADOS)
| Idade (Anos) | Mulheres Homens | ||||
| Gordura corporal | Água do corpo | Gordura corporal | Água do corpo | ||
| < = 30 | 4.0 - 20.5 66.0 - | 54.7 4.0 - 15.5 66.0 | - 58.1 Insuficiente | ||
| 20.6 - 25.0 54.6 - | 51.6 15.6 - 20.0 5 | 8.0 - 55.0 Normal | |||
| 25.1 - 30.5 51.5 - | 47.8 20.1 - 24.5 5 | 4.9 - 51.9 Excesso de peso | |||
| 30.6 - 50 0 47.7 - | 34.4 24.6 - 50.0 5 | 1.8 - 34.4 Obeso | |||
| >30 | 4.0 - 25.0 66.0 - | 51.6 4.0 - 19.5 66.0 | - 55.4 Baixo peso | ||
| 25.1 - 30.0 51.5 - | 48.1 19.6 - 24.0 5 | 5.3 - 52.3 Normal | |||
| 30.1 - 35.0 48.0 - | 44.7 24.1 - 28.5 5 | 2.2 - 49.2 Excesso de peso | |||
| 35.1 - 50.0 44.6 - | 34.4 28.6 - 50.0 4 | 9.1 - 34.4 Obeso | |||
COMO UTILIZAR?
O dispositivo possui um sensor muito sensível. Se quiser ajustar as definições, basta tocar suavemente nos botões com o dedo.
Se o dispositivo não responder ao toque, limpe a superfície de vidro com um pano macio e seco.
As balanças vêm reguladas de fábrica com as unidades "kg" e "lb".
Para alterar as definições para "lb" ou "kg" e "Ft:in", toque no botão "unidade
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
- Retirar a folha de alumínio antes de colocar as pilhas no aparelho.
- Abra o compartimento da bateria na parte de trás.
- Insira 1 pilha de lítio; certifique-se de que a
polaridade está correta.
- Volte a fechar o compartimento das pilhas.
- Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar fugas de ácido das pilhas.
- Se a mensagem "LO" aparecer no ecrã, substitua as pilhas.
FUNÇÃO DE PESAGEM
- Colocar a balança numa superfície dura e plana (evitar alcatifas). Um piso irregular contribui para medições incorrectas.
- Colocar-se sobre a balança com os dois pés. O aparelho liga-se automaticamente.
- Distribua o seu peso igualmente e espere que a balança determine o seu peso.
- Os dígitos no ecrã irão piscar o seu peso exato.
- Para prolongar a vida útil da bateria, o dispositivo desliga-se automaticamente 10 segundos depois de sair da balança.
- A escala tem valores predefinidos que podem ser alterados, conforme descrito abaixo.
- Efectue os seguintes passos em sequência e dentro de alguns segundos. Caso contrário, o dispositivo cancelará automaticamente o modo de entrada.
- Pressione o botão SET. O espaço de memória piscará no ecrã (USER0). Confirme a definição pressionando SET ou selecione outro espaço de memória pressionando o botão UP/DOWN. Em seguida, prima SET para passar à definição seguinte.
- O símbolo para “masculino” ou “feminino” píscará. Confirme a definição premindo SET ou utilize o botão UP/DOWN para escolher o símbolo do seu género. De seguida, prima SET para passar à definição seguinte.
- A definição da altura fica intermitente. Selecione a sua altura premindo o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO. Manter premido um dos botões acelera o processo. Confirme a sua entrada premindo SET.
- A definição AGE fica intermitente. Selecione a sua idade premindo o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO. Manter premido um dos botões acelera o processo. Confirme a sua entrada premindo SET.
NOTA
- O aparelho só pode funcionar corretamente se o utilizador se apoiar no aparelho com os pés descalços e secos!
- Se necessário, limpe a superfície de contacto para melhorar os resultados.
- Devido à flutuação significativa da gordura corporal, é difícil obter um valor padrão. Em média, a hora ideal para o teste é entre as 18h00 e as 20h00, uma vez que a gordura corporal permanece muito consistente durante este período de tempo.
- Prima o botão SET. Os dados da posição armazenada pré-definida aparecem no ecrã. Utilize o botão UP/DOWN para selecionar a posição armazenada na qual os seus dados são guardados.
- Aguarde que o ecrã USER e 0,0 kg (0,0 lb/st) deixem de piscar.
- Colocar-se sobre as superfícies de contacto (1) da balança com os dois pés.
- Em primeiro lugar, o seu peso piscará no ecrã.
- Após alguns segundos, são apresentados os seguintes resultados:
- O teor de gordura corporal em % (símbolo FAT)
- O teor de água corporal em % (símbolo TBW)
- A análise dos resultados sob a forma de uma barra
MENSAGEM DE ERRO DO ECRÃ NOTA
Se aparecer uma mensagem de erro no ecrã, aguarde até que o aparelho seja desligado. Ligue-o novamente para reiniciar o funcionamento. Se o ecrã de erro não desaparecer, retire as pilhas do compartimento das pilhas durante 10 segundos.
| Ecrã símbolo | Significado |
| 8888 Auto | -teste para verificar se o ecrã numérico funciona corretamente |
| ---- A balança colocada incorretamente | |
| Lo Bateria | fraca |
| ErrL A per centagem de gordura corporal situa-se acima ou abaixo dos limites da escala de medição | |
| Err O peso | está acima o máximo permitido peso |
LIMPEZA
Não mergulhar a balança na água: os componentes electrónicos podem ser danificados. Não utilizar uma escova de arame ou quaisquer objectos abrasivos para limpar a superfície.
Não utilizar detergentes ácidos ou abrasivos para limpar a superfície
Limpe o aparelho com um pano ligeiramente humedecido. Certifique-se de que não entra humidade ou água no aparelho.
Utilizar um detergente ou sabão comercial para a limpeza.
Após a limpeza, secar bem o aparelho com um pano seco e macio.
MANUSEAMENTO E ELIMINAÇÃO DAS PILHAS
- Não exponha a bateria a temperaturas elevadas ou à luz solar direta. Nunca deite as pilhas ao fogo. Existe o perigo de explosão!
- Mantenha as pilhas afastadas das crianças e certifique-se de que elas não brincam com elas!
- Não abra as pilhas à força.
- Evitar o contacto com objectos metálicos (anéis, pregos, parafusos, etc.), pois existe o perigo de curto-circuito!
- Como resultado de um curto-circuito, as baterias podem aquecer consideravelmente ou mesmo incendiar-se. Isto pode resultar em queimaduras.
- Para sua segurança, os pólos da bateria devem ser cobertos com tiras adesivas durante o transporte.
- Se uma pilha tiver uma fuga, certifique-se de que os seus olhos não entram em contacto direto com o ácido. Se isso acontecer, lave bem os olhos e enxagúe-os com água limpa, depois consulte um médico.
- Tipos diferentes de pilhas, como pilhas novas e usadas, não devem ser utilizados em conjunto.
- As pilhas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Deite fora as pilhas usadas no contentor de recolha relevante ou no seu revendedor.
WICHTIG:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/35/CE,y a Directiva 2015/863 UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos.



Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
