CECOTEC Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - Aspirador robô

Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - Aspirador robô CECOTEC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC em formato PDF.

📄 114 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CECOTEC Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - page 64
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash da marca CECOTEC.

MANUAL DE UTILIZADOR Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC

Manual de instruções

Handleiding

Instrukcja obsugi

Navod k pouziti

Kullanna kamilavuzu

Odyies xpon

Instruções de segurarç 27

Veilighedsinstruies

  • Leia atentamente as instruções seguições antes de utilizes o aparecido. Guarde este manual para referências futuras ou novos Utilizadores.
  • Este produit deve ser uso conforme indicam as instruções deste manual. Cecotec não se responsabiliza de nenhum dano ou acidente que sera consagemência do uso inappropriado do produits.
  • Certifique-se de que a tensão de rede coincida com a tensão específica na etiqueta de classificação do aparecido e de que a tomada tenha ligation à terra.
  • Inspecione o cabo de alimentação regularamente em busca de danos visíveis. Se o cabo aparecer danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Tecnica da Cecotec para fazer qualquer tipo de perigo.
  • Este aparelho foi acontecido apenas para uso dométrico e não se destina a ser utilizado em bares, Restaurantes, quintas, HOTIS, MOTÉS e&tornórios.
  • Não tente reparar o aparecido por contapropria. Por favor contacte o Serviço de Assistência Tecnica oficial da Cecotec se tiver algouma深化改革.
  • Não utilize o produto para aspirar láquidos, fósforo iluminados, beatas de cigarro ou cinzas quentes, nem superfícies molhadas.
  • Não utilize este aparecido em superficies de betão, asfalto ou outras superficies rugosas.
  • Pare de usar o aparelho se ouvir um som anormal ou uma temperatura superior ao normal.
  • Nãobloqueie as aberturas do aparelho nem obstrua o fluxo de ar. Mantenha as aberturas livres de objectos, e não os cubra com roupa ou dedos.

  • Desligue e desconecte o produits da corrente elétrica quando não o for usability duringe longos periodos de tempo, antes de o limpar, antes de montar ou desmontar os componentes e antes de retiring a bateria. Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo.

  • ADVERTÉNCIA: o seu aparelho tem peças rotativas que podem implicar um risco de aprimisionamento. Exerça extrema cautela.
  • Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outras parte eletrica do produits na água ou qualquer及其他 liquido nem exponha as conexões electrolyticas à agua. Certifique-se de ter as想不到ly completeness of the water.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheçimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilizesçao do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutençao do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • A ficha do cabo de alimentacao deve ser removida da base antes das operacoes de limpeza ou manutencao do aparelho.
  • O aparelho sé deve ser utilisé com aunities de carregamento fornecida com o aparelho.
  • O aparelho apenas pode ser ligado à tomada com a tensão de segurarça mais baixa indicada no aparelho.
  • Não toque no cabo, na ficha nem na tomada com as mãos molhadas.
  • Não exponha o produit à luz solar direta, fogo, água ouhumidade.

  • Não se sente nem colque objetivos pesados ou afiados em cima do aparecido.

  • Antes de operar o robot aspirador, prepare a sala e tenha o cuidado constante de remover objetos e cabos que possam afetar o seu funcionaamento.
  • Mantenha o aparelho longe de roupa, cortinas e outros objetos e materiais similares.
  • Coloque o produit sobre uma superficie plana e estavel. Evite colocá-lo em locais instáveis onde haja risco de quada (tais como mesas oucadeiras).
  • Antes de使用者, verifique se todas as ligações, tanto no robô aspirador como na base de corregamento, está em bom estado.
  • Evite operar o robó aspirador em temperatas extremamente altas ou baixas.
  • O aparelho só deve ser utilisé con a bateria fornecida ou com unidades compatíveis aprovadas pela Cecotec.
  • As baterias não recarregáveis não devem ser carregadas.
  • Certifique-se de que o aparelho não está ligado a uma tomada eletrica antes de o limpar ou fazer a manutenção do aparelho.
  • Certifique-se de que a base de corregamento não está ligada a uma tomada antes da sua limpeza.

Instruções da bateria

  • O dispositoivo inclui uma bateria de iões de litio, não o queimem o exponha a altas temperatas, poi pode explodir.
  • As baterias podem encontrar fugas em condições extremas. Se as baterias deitarem gotas, não toque no liquido. Se o liquido entra em contacto com a pele, lave-se imeditamente com água e sabão. Se o liquido entra em contacto com os olhos, lave imeditamente com

agua abundante durante no minimo 10 horas e procure assistencia medica. Utilize luvas para Manipular a bateria ou a pilha e deite-a fora imeditamente de acordo com a normativa local.
- Evite o contacto entre baterias ePEGueños objetos metálicos como clipes, moedas, chaves, parafusos ou pregos.
- Nao altere a bateria de forma nenhuma.
- As baterias devem ser removidas do aparecido para uma eliminação segura.
- Mantenha as pilhas que poder ser engolidas fora do alcance das crianças.
- A ingestão de baterias pode causar queimaduras, perfuracao de tecido mole e morte. Pode causar queimaduras graves nas两大 horas seguições à sua ingestão.
- Se a bateria for engolida, procure prontamenteeguardados médicos nas instalações médicas mais proxies.
- ADVERTÉNCIA: pararegarar a bateria, utilize apenas a base de carregamento fornecida como aparelho.
- Os terminais de alimentacao das baterias nao devem estar em curto-circuito.
- Se o aparelho tiver de ser armazenado por um longo periodo de tempo, e aconselhavel remover as baterias.
- As baterias devem ser inseridas na posicao correta. Tenha em conta a polaridade das pilhas ao substitui-las.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

  1. Terminais de carregamento
  2. Sensorinfrovermelhos
  3. Laser
  4. Cabertura superior
  5. Regresso a base
  6. Indicadores luminosos
  7. Botao de ligar
  8. Sensor infravermelho
  9. Mopas giratorias
  10. Rclas motrizes
  11. Tampa escova central
  12. Escova central
  13. Escova lateral
  14. Redo omnidirectional
  15. Sensors anticueda
  16. Bateria

Acessórios do robot aspirador. Fig.1.2

  1. Cabo de rede
  2. Escova lateral
  3. Mopa (x2)
  4. Escova de autolimpeza
  5. Filtro de alta eficiência
  6. Saco dobase de autoesvaziamo
  7. Manual de Instruções
  8. Escova
  1. Deposito de pó
  2. Deposito de agua limpa
  3. Indicador LED
  4. Base de lavagem
  5. Tampa do deposito de p o
  6. Deposito de agua suja
  7. Conduta de agua
  8. Sistema da lavagem das mopas
  9. Terminais de carregamento
  10. Sistema de canalização do esvaziamento do deposito

PORTUGUESPORTUGUES

  1. Sistema de canalização do esvaziado do depessoito
  2. Plataforma de acesso e suporte do robô
  1. Depósito de pó
  2. Abertura do deposito
  3. Tampa superior do deposito de pó

  4. Filtro alta eficiência + esponja + primário

NOTA:

Os gréricos este manual são representações esquamáticas e podem não correspondir exatamente ao aparecido.

2.ANTES DE USAR

  • Este robot aspirador apareça uma embalagem concebida para o proteger durante o seu transporte. Retire o robot aspirador da sua calxa. Pode fazer a calxa original e outras embalagens num local seguro para fazer danos no rob aspirador, caso necessite de o transporte no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de recicular todos os它们 corretoamento.
    Certifiche-se de que todas as pecas e componentes esteelam incluidos e em born estado. Se falhar alguma peça ou não estiverem em born estado, entre em contacto com o Servico de Assistencia Técnica da Cecotec.

Advertencias

Retire os objetivos que tenho ao redondo robot aspirador, como peças de roupa, papeis cabos, cortinas ou outros objetivos fragens que possam dificuldar ou obstrir o funcimento do robot. Fig. 4
- Se o quarto a ser limpo estiver perto de uma varanda ou escada, deve ser colocada uma barreira fisica para fazer queas ou danos no robó aspirador, para garantir um functimento seguro. Fig. 5
- Nao utilize o robo para limpar liquidos. Fig. 6
- A exposicao direta da luz solar ou os grandes contrastees de luz podem afeitar o perfeito funcionamento dos senores. Se isto acontecer, o robot aspirador parar, desloque-o para um novo clico de limpeza.
- É favor notation que a altura total do robó aspirador é de 10 cm e os sensores estao na parte inferior do robó, peto que e aconseirhavel desativar todo o acesso abaxio dos 10 cm, a fim de evaporar danificar o laser.

Instalar a base de corregamento

  • Colque a base dearga contra a parede e delve um espaço livre微量元素 de 1,5 metros pararente o 0,5 metro em cada lado. Fig.7
  • Conote a base de carrogamento à corrente estrica. Enrole o guarde o cabo restante para evitar accidentes.
  • Mantenha premido o botao Iniciar /Pausar durante uns segundos.
    Quando a luz indicatora acender, colque o robó aspirador no base de carregramento e certifique se de que os terminals de carregramento de ambos correspondem. Se a luz piscar em azul, significa que a bateria não está Completely carreada. Para garantir o maior tempo de limpeza,agate que a luz mude para azul constante, isto indica que a bateria está totalmente carreada e que o robó aspirador está pronto a serutilizzato.

Aviso

  • Leve o rob o a base de carreamento se a bateria esveler fraca. O robot pode não ligar se a bateria esveler muito fraca.
  • O robó ligará automatistically ao colocá-lo na base de corregramento.
  • O robot não pode ser desligado durante aarga.

Intalarodeposito deagua limpa.Fig.8

Retire o deposto de agua limpa (tampa transparente) na direcao indicada.
- Levante a tampa e encha o deposito com agua limpa. Não sobrepasse a marca MAX do deposito.
Volte a colocar o deposito de agua na sua posicao original.

Recomendações

  • Adicione à aiguá umas gotas de produits de limpeza se for nécessário, sempre e quando é não tão corrosivo.
  • O excesso de produits de limpeza pode bloquear as saidas de agua.
  • Para uma lavagem perfeita, recomenda-se humelecar as mopas antes da sua'utilisation e lavado-as para utilizesize.

Primeirautilização

  • Uma vez instalado o robó aspirador e a base de carreamento, sera necessário seguir os passos abixo antes de agendar o primarya limpeza.
  • Em primaryo lugar, o robot tera que realizar um ciclo de corregamento completeness. É recomendavel deixá-lo a carregar durante toda a noise. Quando a bateria estiver completingamente carregada poderrealizar a primarya limpeza eguardar o primaryo mapperapara. Para isso, ative o modo Auto e a potência de succiao ECO. É muito importante seguir estas indicações para que o robot reconheça todos os cantos da casa e posse realizar um mapeamento completeness.
    Se tiver una casa molto grande e ro robó fica sem bateria, voltarà base de carregamento, guardarà tanto o mapacomplete como os mapas incompletos, é uma vez carregado.

PORTUGUESPORTUGUES

continuará a limparandinde parou ate que toda superficiesea mapede. O robot faz o mapeamento constantemente,PGAe que se adapta de maneira individualizada e personalizada as particularidades de cada tar e melhora ou seu mappeda constante.

O rofo regressar a base de carregamento para limpar as mapos e humedec las de novo para continuar com a limpeza de acdo com a freuqencia seleciona da APP.

Informação sobre a base de carregamento

A base de carreamento inclui a funcao de carreamento, limpeza de mapos e esvaziado do deposito de p6. Apso a limpeza, o robo regressarao automaticoamente para a base de carreamento para carregar a bateria e esvaciar o deposito de p6.
Duranto a limpezo, o roso voltarà a base de corregamento para limpar os mopos e humedecó los novamente paraContinuar a limpeza onde parou. dependendo da frequência selecção na APP.
- A base realizáry a função de autoesvazamento de acordo com a frequência de esvazamento que tiver seleção como a APP.
- Além净水, poder achar o esvaziatamento do depessoito de pé quando o robó aspirador premindo o botão regresso à base (Casa) ou quando a APP.
- Quando o robé chegar a base de correamento emitir um sinal sonora. significa que tem ligado bem com os terminais de correamento da base.
- A segui, a base limpar das mospas e recolhera a agua suja gerada. Após a limpeza e recolhá de agua suja, a base acvará a funcção Secagem das mospas.
Se o indicator na base de carramento estiver vermelha, pode indicar que o saco de suidade não está preso ou está cheio, que o deposito de agua limpa está vazio ou que o deposito de agua sua está cheio.
- Se assim for, colocque ou substitua o saco, encha o deposito de agua limpa ou esvazio o deposito de agua sua.

3. FUNCIONAMENTO

  • Prima o botto Iniciar/Pausar no robó aspirador ou selección o na APP para iniciar a limpeza automaticamente no mofo Bordas e(beforely execute um ciclo de limpeza de forma ordinada em ziguezague, reconhecendo ao mesmo tempo as和地区 que limpou e as que não limpou. O robó para um plano da rota de limpeza de forma automatica à medida que limpa.

  • 0 robó ↦ar a base de carragamento para limpar as mopas e humedecé-los novamente para encontrar a limpeza ond que parou,dependendo da frequência的选择aciona na APP.

  • Se controlar o robão de forma manual durante este modo, este voltará a calcular a rota. Pelo

que poderia pagar por areços que ja está limpas. Para garantir uma limpeza eficiente, não direja o robé de forma manual durante a limpeza automatica.

  • Gracias a sua Tecnologia Total Surface 2.0 o robó regressará automaticamente à base de carreamento quando a bateria estiver fraca, e retomar a limpeza com alta eficência a partir do mesmo ponto ode terminou.
  • Durante a limpeza, o roto fara unaPEGUEA PAUSA para reconheiter a area e planificar a rota de limpeza (estao pausa varia dependendo das condições do lor).

Modo Regresso a base

  • Pressione o botto de regresso a base no robot ou seleciono-o na aplicacao para enviar o robot aspirador para a base de cargo.
    Este mode paoe ser atlvado durante qualquer clico de limpeza
  • O roboto seguir a rota while curta para voltar a base de cargo gratas à memorização de mapao e a função de regresso a base integlente.
    Ao completar um ciclo de limpeza ou quando a bateria estiver balxa, graças a Tecnologia TotalSurface 2.0, o robó tambem voltar de forma automatica a base de corregramento para esvitar que fique sem bateria. Uma vez que se tenha carregado, regressar ao ponto exato de limpeza,onde antesinha ficado.

Aviso:

O robó não poderaadutar a base de carramento se não tiver um bom accesso a esta. Se isto aountecor, colocó -moanusamente na base de autoevaszamento.

Funções

Pausa:

Enquanto o robo esthve a funcnlar, prima o botao Incliar/ Pausar no robo aspirador ou seleciono-o na APP para fazer uma pausa no processo de limpeza. Prima o botao Incliar/ Pausar no robo aspirador ou seleciono-o na APP para retomar o processo de limpeza.

Standby:

C robot entrara em modo standby automaticamente depuis 10 instantos de inatividade.

Prima o botao Iniciar/Pausar no robo aspirador ou na app para ativa-lo novamente.

Modos de limpeza

  • Este robô incluiDifferentes moos e funções que podem ser ativadas mediante a APP.
  • Alem disso, en todo um dos发展模式 de limpeza o APP, pode選擇or'oportuntyTurbo en tapejes' que ativa a potencia de sucção ao maxiço quando o robo detete um tapej
    Note-se que o robo ira parar o movimento rotativo das mopas quando detetar o tapete, mas se as mopas estiverem molhadas pode umeceder o tapete. Para evaporar isto, atraves de a APP pode indicar areas restritas na areas onde os tapetes estdo em sua casa, ou direcamente indicate que o robo não sola no tapete quando o detetar.

PORTUGUESPORTUGUES

Modo Bordas

  • Ao selecionar este modo, o robot limpará ao longo da parede e ao redor dos moveris (pés de mesas, de cadeiras, etc.).
  • O rob regressar a base de carreamento para limpar os mopa e humedecó-las de nova paracontinuar com a limpezo de acido com a Frequencia的选择na APP.
  • Toque no mado Bordas na APP.

Modo Espiral:

  • Ao selecionar este modo, o robo limpar de forma intensiva num punto espécífico. Começar a limpeza numpointo espécífico, tard movimento em espiral para fora, edeois voltar ao ponto de partir, fazer tambem movimento em espiral para centro.
  • Quando terminar e regressar ao punto de partida, o robho aspirador regressará diretamente à base de corregamento.
  • Antes de utiliser este modo, colocque o sobre o punto a limpar.
    Toque no modal espiral na app.

Modo Manual:

O robé pode ser movído manualmente ao selecionar o modo manual na APP e utilizes as setas.

Modo Regresso a base:

Prima o botto de regresso a base no robó aspirador ou seleciona a opcao na aplicacao paraenviar o robó aspirador para a base de carreamento, en qual meao de limpez.

  • Uma vez tenha guardado o mapa da casa, selecione这种方式 para limpar uma area concreta em movimento ziguezague. No final da limpeza da area selecionada, o robo aspirador regressará diretamente à base de correlogamento. Pode的选择er mais de umaarea no mapa ao mesmo tempo. O robo aspirador openeras ativará a limpeza na area selecionada,leo que irá ao ponto e regressará à base sem aspirar.
  • Para ativar este modo, toque na opção Area inteligente na APP.

Modo Pontual:

  • SeLECTIONE este modo para limpar em profundidade uma zona especialc da mapa, aproveitando a potencia maxima do robot. O robo limpar a zona de 1.6 m x 1.6 m em movimento zigzague e voltar a base de carragemoto de forma direta ao finalizar. O robo aspirador apenas ativar a limpeza na area selecionada, pego que irao ao ponto e regressar a base sem aspirar.
  • Para ativar este modo, toque na opção Limpeza pontual na APP.

Modo Area Restrita:

Marque areas especificas no mapa que nao deseje que o robo aspirador limpe. O robo detetar a zona restrita e nao a limpar.
Pode selectionar mais de uma和地区 no mappedao mesmo tempo.

Selezione this mode para etetuer uma limpeza profunda da sua casa. O robé aspirador limparà em medio Borda, continuá a fazer ziguezague na horizontal e ziguezague na vertical. Depoi voltarà base de carga.

Para ativar este modo, toque na opção Limpeza na app.

Função Nível de potência:

Programação da limpeza:

  • Para fácilar a limpeza, o rob tem uma funcao que permithe programar diariamente desde a APP. De acordo com a configura, o rob inicia a limpeza de forma automatica os dias selecionados as horas inclidas.
  • Antes de fazer o tempo e as configurações do robó aspirador, certificado-se de que o robô está ligado.
    Além disso, pode的选择ar differentes programas de limpeza pré-definidos paraDifferentes situações da sua vida diaria.

Outras funções:

Funcao Nolte:

O robo tem a opção de definir uma faixa de tempo para não incomodar, que pode ser modificada ou fechada à partir da sua APPmouré. Durante this perdo de tempo configurado, o robo aspirador fechá as funções de limpezo automatica continua o temporização.

Funcao Edicao de Mapas:

Estamericano.

Funcao Localzao do robo:

4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Limpeza da escova central Fig.9

A escova central gira a alta velocidade e ajuda a introduzir a suijdade na boca de sucção. Estas escova está em contacto com a chão e com a sujida,PEGue que se pode cegastar com o passar do tempo, o que tera uma consecundia negativa na eficicência da limpeza. Por consaguito, recomenda-se a subsituição da escova central no maximo a cada 320 horas ou menos.
1. Pressione ligeiramente as abes da moldura da escova central para Abrir o compartmento e tirar o.
2. Remova Cable, cotao e outra suldade retida na escova e a volta dos eixos com a ajuda da escova de autolimpeza.
3. Despeje e limpe o canal de succao do robot.
4. Volta instalar a escova central e amodura.

Recomendação

É recoméndével limpar a escoa central uma vez por semana com a ajuda de uma esca de autolimpezo.

Escova lateral. Fig. 10

A escova laterala está desenhado com cordas e éutilizada tanto para arrastar o sujido para o bocal de��uão como para limpar a fundo cordas e cantos. Essa escova pode ser desgastada com o passar do tempo, ou que tera consequencias negativas na eficência da limpeza.

Recomendações

E recomendavel limpar a escova latera uma vez por semana com a ajuda de una escova de autoimpeza. Retiro o parfuso da escova latera com uma chaves de fondas e limpo-a com frequencia. Quando estiver limpo, colque-a novamente com a ajuda da chave de fondas.

Recomendação

Para garantir uma limpeza eficiente, é recomendavel mudar as escovas lateralis a cada 3 vezes (dependendo da frequencia e tipo de usabilitude).

Deposito de sujldade. Fig. 11.

  1. Levante a tampa superiore do robô.
  2. Prima o botao Libertacao do deposito e retire o deposito.
  3. Utilize a escova de autolimpeza para limpar o interior do deposito.
  4. Pode lavar a cavidade em pô com água, sem margulhar o deposito.
  5. Instale de novo o depessoito de pno robó.

Filtros.

Filtro de alta eficiência

  • O filtro de alta eficência está desenhado com uma rede de fibras que ajudam a agarrar as particulas de sé, acaros, polen... Por也是如此 de limpe-lo periodicamente para evitar que these participas se acumulem no filtró e este perca eficência. O ideal é realizar esta manutençao uma vez por semana.
  • Recomenda-se a substituição do filtrlo de alta eficência à cada 3 meses (dependendo da frequência e do tipo de utilização).

Recomendação

Pode remove a sujido doimento de alta eficência com uma很小a escova ou agitar suavamente oimento numa superficie dura para remove o p. Oimento de alta eficência não é lavado.

Filtro primario de malha e filtrosponja

O Sistema de filtragem se complementa com um FILTER prémário de maior e um FILTER esponja que se entrainçem ao lado do filtrão de alta eficiência. Quandço os trocar, é recomendavel fazer no maximo 160 horas antes ou quando observe que tenha um tipo de desgaste por uso.

Recomendação

Pode removeur sujidoe comuna petite escoa ou sacudi la suavamente sobre umasuperficiere dura para remove o p. Tememb se podu utilize aigua quente sem detergentes para obiter ummelor resultdo, certificque-se de que esteqim completely socos antes de os substitui, caso contrario a humidade podo entrar no motor e danilicar o robot aspirador.

Limpeza dos sensores. Fig.12:

O robó aspirador tem发展目标icos sensores, para exemplo, sensores de proximidade ajudem o robó aspirador a limpar, a detetar possíveis obstáculos, e sensores antiquédade ajudem o aspirador a detetar desníveis e possíveis falhas, tais como escaladas. Estes sensores está em continuo contacto com as particulas de p,leo que pode obtrair com o passar do tempo e causar possíveis falnas na navegacão.
- Utilize um pano limpo, seco e macio para umpar o pó dos sensores antiquede.
- Recomenda-se que todos os senores do robô sejam limpos a cada 35 horas ou menos deutilização,utilizando um pano mácio e humido.

Suporte mopas. Fig. 13

  • O suporte das maspas está aderido ao robo com imas. É importante monté-lo limpos para asseguir um bom contacto.
  • Para a limpeza, retire os suportes das mopas e limpe os imas com um pano limpo suave secco.
    Volte a colocar os suportes.

PORTUGUESPORTUGUES

  • Limpe o deposito de agua suja e as differentes Areas de limpeza da base de carragemoto removando estas partes conforme indicado pelas setas direcionais.
  • Além disso. a base de corregamento temois termais terminais de corregamento que pode ter pó e suídade. Limpe-os com um pano seco e suave.

Carregamento e troca da bateria

ParaacularideaLdtalbateria,celxeorobacarregnabasedeutoesvaziantamente, sempreque nnoestervenuso.
- Remova a bateria e armaze-na um local seguro e seco se o aspirador não for utilizesdo durante um longo periodo de tempo.
1. Para substituir a bateria siga as seguientes instruções
2. Desparafuse os parafusos da tampa inferior, retire - a etre a bateria
3. Introduza a nova bateria.
4. Colque a bateria e a tampa inferior e aperte os parafusos outra vez.

5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Robo aspirador

Problema Possível cause e��ua
O robô aspirador não se liga ou não comoça a limpar.O robô aspirador não funciona com a bateria refrac. Certificado-se de que é carregado antes de o colocar em funcionamento.
A temperatura ambiente é inferior a 0 °C ou superior a 40 °C.
O robô não canrega ou não pode regressar à base de autoesvazamento.Há demasiados obstáculos perto da base de autoesvazamento, move a base para um lugar arrumado.
Limpe os terminals de carragemoto tanto do robô como da base de autoesvazamento.
Certificado-se de que o robô está ligado.
O robô está demasiado longe da base de autoesvazamento, colque-o mais perto e tente novamente.
O rob é não的功能a corretamente.Desílgue e voltá a ligar o rob é aspirador.
Reinícle o rob é premindo o botão lateral Reset.
O rob é emite um rúido estrânho durante a limpeza.A escova central, a escova lateralis ou a roda omnírdirecional pode estar emaranhadas ou obstruções, para o rob é limpe-as.
O rob não limpa eficientemente ou perde a sujida.O filtró de alta eficiência está sujo, limpe-o.
A escova central está enredada ou obstruía com及其他 objecto estrânho, limpe-a.
O depôt de pô está cheio, esvací-e.
O rob não consuguí larig à rede Wi-Fi.Sinal de Wi-Fi frac. Certifique-se de que o rob está localzado numa area com um bom sinal Wi-Fi.
A liggociâo Wi-Fi é instível. Reinícle o router, veríque se há alguma atualização da APP e volté a tentar. Este rob é所提供 apenas a banda de 2,4 GHz.
Certífque-se de que os dados mousse do seu aparélio estejam desativados para melhorar o processo de ligação.
O rob não realizou a limpeza programada.Veríque se o rob está em modo Noite e mude ou modo. Esta opção encontra-se nas configurações geralis do rob e permité definir furos horários em que o rob não efetua limpezas programadas quando está em modo Noite.
Certífque-se de que o rob está constadão à rede, não poderrealizar limpezas programadas sem conexão e de que a bateria não está fraca.
O rob não regressa à base de autoesvazamento depós de finalizar a limpeza pontual ou de ter mudado à sua posiçoança inicial.O rob éfar um mapeamento e calculará uma nova rota de limpeza em的方式来 Pontual ou depôis de ter mudado de posiço de在此之前.
Se a base de autoesvazamento estiver muito longe do rob, não poderregressar automaticamente. Leve o rob à base de autoesvazamento de forma manual.

PORTUGUESPORTUGUES

O robé não retoma a limpeza. Certfique-se de que o robó não estela em modo Nolte, ja que não retomará a limpeza neste modo.
Ao colocar na base de autoesvaziamo资产管理mente, quando não retomará a limpeza.
O robé está sempre offline. Certifiçque-se de que o robô estela devidamente ligado à rede de 2,4 GHz e sempre em和地区 com um bom sinal Wi-Fl.
Falha na convixão entre o telemóvel e o robô aspiradorCertifique-se de que o robô e a base de carragemamento esteeljam numa zona com bom sinal Wi-Fl, reincícle o router e tente connectá-lo novoamente.

Base de autolimpeza

Problema Possível cause e��uao
A base de autolimpeza não limpa as mopa.Não há sufficienteágua no deposito deágua limpa. Encha-0.
O deposito deágua suja está cheio. Esvazie e limpe-0. Limpe os erríços do duro deágua suja.

6.ESPECIFICAÇESE TÉCNICAS

Mocelo: Congo 13090 Spin Revolution Home&Wash

Referencia: EU01_100628

Tensao:20VDC15A

Bateria recarregovel Li ion

Capacidade Nominal: 14.8 V = 3200 mAh

Ligao Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz

Maxima transmissao de potencia: 20 dBm

ProduTo:Base de autoesvaziamento

Entrada 220 240 V~50/60 Hz

Sida:20V=1.8A

Potencia: 650W

As espécificações tícnicas podem ser alteradas sem Notification prévia para melhorar a qualidade do produits

Este siblolo indica que, de acordo com os regularimentos aplicacoes, o produto e/ou a bateria devem ser eliminatedos separadamente do lio domestico. Quando este prodto atingir o fim da sua vida util, devera removeur as pilhas/ baterias/acumulaciones e leva-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.

Para averber informationa detallhda oceara de forma mais adequado de eliminar os seu equipamentos elétricos e eletronicos e/ou as correspondentes baterias, o consumider deviera contactar com as ayudadoreserais.

A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudar a proteger o ambiente

B. GARANTIA E SAT

A Cecotec sera responsavel perante o utilizes final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que existo no momento da entrega do produits nos termos, condições e prazos estabellicos pelos regulamenti aplicados.

Recomenda-se que as reparacoes sejam efetuadas por pessoal qualificado.

Se detetuar um incidente com o produits ou tiver aigua duiida, contacte o Servico de Assistance Tecnica oficial da Cocotec atraves do numero +3496 321 07 28.

Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES S.L. Todos os direitos reservados. O conteudo esta publicação não pode, não todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado numSYSTEMA de recuperação, transmitido ou distribuíZo por qualquer meio (eletroíno, mecanico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES S.L.

10. DECLARação DE CONFORMÍDADE

Cecotec Innovaciones declara que este robo aspirador, Modelo EU01_100828 Conga 13090 Spin Revolution Home & Wash está em conformidade com a Direcva 2014/53/UE de equipamentos medicofisicos.

Ctoxto completo da Declaracao de Conformidade da UE podeser encontrado no segunte website:

www.cerotec.com

NEDERLANDS NEDERLANDS

1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN

Fig.1.1:

Filtre d'alta eficiência

CATALACATALA

Referência del producte: A01_EU01_100828

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CECOTEC

Modelo : Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash

Categoria : Aspirador robô