Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - Robot aspirador CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO Conga 13090 Spin Revolution Home&Wash CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruetiones de seguidad 5
-
Piezas y componentes 55
-
Antes de使用者 56
-
FunctiOnamienlo 8
-
Limpieza y mantenimiento 62
-
Resolución de problemas 65
-
Especialidades Tecnicas
-
Recyclaje de aparatos electricos
yelectronicos
-
Garantia y SAT
-
Copyright
-
Declaración de conformidad
INDEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevolos)."
- Este aparato debe utilizescarse conforma a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hara responsable de ningun daño o accidente que sea consecuencia del uso inaprojiado del producto.
- Asegürese de que el voltaje de red coincida con el voltaje asignrado en la etiqueta de clasificacion del aparato y de que el enchufeonga toma de tierra.
- Inspeccione el cable de alimentacion regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presente daños, deben ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evaporarrialquier tipo de peligro.
- Este aparato está Diseñado exclusivamente para uso dométrico quendo excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec pararialquier duda.
- No utilise el aparato para"Aspirar liquidos, cerillas encendidas, colllas, ceniza caliente ni sobre superficies mojadas.
- No utilise este aparato en suelos de hormigón, asfalto u.
otras superficies rugosas. - Deje de utiliser el aparato si percibe un sonido anomalo o una temperatura más alta de lo normal.
-
No bloquee las aperture del aparato ni obstruya el flujo de aire. Mantenga las aberturas libres de objetivos, y no las tapone con ropa o los dedos.
-
Apague y desenchufe el aparato de la fuente de alimentacion cuando no se vaya a utiliser por un tiempo, antes de limpiarlo, antes de montar o descrearlos componentes y antes de retirar la bateria. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- ADVERTENCIA: este aparato tiene partes rotatorias que pueda conllevar riesgo de atraparlo. Extreme las precauciones.
- Nosumerj el cable, el enchufe o qualquier otra parte del aparato en agua o qualquier/o tliquido, ni exponga las conexiones electricas al agua. Asegürese de que tiene las manos Completely secas antes de tocar el enchufe o encender el aparato.
- Este aparato pueda usar lo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unamania segura y comprenden losPEGROS que implica. Los niños no deben hacer algo el aparato. La limpieza y elostenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
- La clavija de toma de corriente del cable de alimentacion debe ser retrirada de la base antes de limpiar el aparato o realizar las operaciones deostenimiento.
- El aparato solo se ha de usar con launidad de alimentacion suministrada con el aparato.
- El aparato solo se Tiene que alimentar a la muy baja tensión de seguridad indicada en el aparato.
- No toque el cable ni la toma de corriente con las manos mojadas.
-
No exponga el aparato a luz solar directa, fuego, agua o humedad.
-
No se siente nicoloque objetos aflados o pesados encima del aparato.
- Antes deponer enfuncionamento el robot aspirador, prepare la habitacion y tengacuidado constante, para ello retire los objetos y cables que pudieran afectar a su funcionamento.
- Mantenga el aparato alejado de prendas de ropa, cortinas y materiales similares.
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Evite colocarlo en lugares inestables donde haya riesgo de caía (como mesas o sillas).
- Antes deponerlo en functionamento,compruebe que todas las conexiones,tanto las del robot aspirador como las de la base de carga,estan en Buen estado.
- Evite poner el robot aspirador en funciona bajo temperatas extremamente altas o bajas.
- El aparato solo debe usarse con la bateria suministrada con el o con unidades compatibles aprobadas por Cecotec.
Las baterias no recargables no deben ser recargadas. - Asegürese de que el aparato no está conectado a una toma de corriente antes deVELvar a cabo la limpieza del aparato o de realizar elmantimiento.
- Asegürese de que la base de energia no está conectada a una toma de corriente antes de limpiarla.
Instrucciones de la bateria
- El aparato incluye una bateria de ion-litio, no la queme ni La exponga a temperatas altas, ya que podra explotar.
Las baterias能把 presentar fugas en conditiones extremas. Si las baterias gotean, no toque el liquido. Si el liquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el liquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia
por un minimo de 10 Minutes y busque asistencia medica. Utilice guantes para manejar la bateria o la pila y desechela inmediamente de acuerdo con la normativa local.
- Evite el contacto entre baterias yPEGUEiros objetos metálicos como clips,monidas,llaves,clavos o tornillos.
- No altere la batería de ninguna forma.
- Las baterias deben retirarse del aparato para el desecho de manera segura.
- Mantenga fuera del alcance de los niños baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocar quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingérir baterías acuda rápidamente a su centro Médico más cercano.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilizar solo la base de energia suministrada con el aparato.
- Los bornes de alimentacion de las baterias no deben ser cortocircuitados.
- Si el aparato va a ser almacenado un长大o periodo de tiempo es conveniente retirar las baterías.
- Las baterías deben ser insertadas en la posición correcta. Fijese en la polaridad a la hora de reemplazarlas.
SAFETY INSTRUCTIONS
Instrucciones de la bateria
- Bornes de cargo
- Sensor infrarrojo
- Laser
- Cubiertasuperior
- Vuelta a base
- Indicadores luminosos
- Botán de encendido
- Sensor infrared
- Mopas rotatorias
- Ruedas motrices
- Tapa cepillo central
- Cepillo central
- Cepillo lateral
- Rueda omnidireccional
- Sensores anticaïda
- Bateria
Accesorios del robot aspirador. Fig.1.2
- Cable de red
- Cepillo lateral
- Mopa (x2)
- Cepillo autolimpieza
- Filtro de alta eficiencia
- Bolsa base de autovaciado
- Manual de Instruetiones
- Cepillo
Base de autolimpleza. Fig. 2:
- Deposito de polvo
- Deposito de agua limpa
- Indicador LED
- Base de lavado
- Taca deposito de polyc
- Depóstito de agua súa
- Conducto de agua
- Sistema lavado mopas
- Borenes de carga
- Sistema canalizacion vaciado deposito
ESPANOLESPANOL
- Sistema canalización vaciado depóstito
- Bandeja de acceso y saporte del robot
Deposito mixto. Fig 3
- Deposito de palvo
- Apertura deposito
-
Tapa superior deposito de polvo
-
Filtro alla efficiencia + esponja + primario
NOTA:
Los graficos de este manual son representaciones esquamáticas y puede que no coincidan exactamente con los ciel producto.
2.ANTES DE USAR
- Este robot aspirador presente un embalaje diseado para protegerio durante su transporte. Saque el robot aspirador de su caja. Puede guardar la caja original yvos elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el robot aspirador si necesita transporte en el futuro. Si DEAreshacerse del embalaje original, asegyrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegüre de que todas las piezas y componentes estar incluidos y en buena estado. Si faulta una o no estuviatar en Buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atencion Técnica oficial de Cecotec.
Advertencias
Retireiroslosobjectosaliredoderalobotaspirador,comoprendasderoga,papeltes, cables,cortinasuotobjectofragilesquepuedanobstaculizarorentorpelerel funacionamento del robot aspirador. Fig.4
Si la habitación que sedeablempar se encuentro cera de unbalcon ounas escaleras, debe colocaruna barrera fispara prevenir queel robot aspirador calga yse daie,y asi asegurar un functiagnostico seguro. Fig.5
- No utilise el robot aspirador para limpiar liquidos. Fig. 6
La exposión directa a la luz solar o los grandes contrastes de luz suece afectar alperfecto funciona bajo los sensores. Si este sucediera, el robot aspirador se detendra,cambloie de siti para un nuevo ciclo de limpieza.
Tengo en cuenta que la受害者 total del robot aspirador son 10 cm y los sensores estan en la parte inferior del robot aspirador, por lo que se aconseja deshabilar todo acces a una受害者 inferior a 10 cm con el fin de evaporar dhair et laser.
Instalación de la base de cargas
- Colque la base de cargo contra una pared y deje un espacio libre minimum de 1,5 metros delante y 0,5 metros a cada lado. Fig. 7
- Connecte la base de cargo a una toma de corriente. Enrolle y guarde el cable restante para evaporar accidentes.
- Mantenga pulsado el botón inicial/pausa durante unoidos.
Cuando el indicator luminoso se enciende, colque el robot aspirador en la base de carga y assegürese que los Bornes de carga de ambos coincidion. Si la luz parpadae en azul, significa que la bateria no está Completelycantiamente cargada. Para asegurar el mayor tiempo de limpieza, espere que la luz cambie a azul fija, this indicara que la bateria está totalmente cargada y el robot aspirador está listo para usarse.
Aviso
- Lieve el robot aspirador a la base de carga si la bateria está bajo. El robot aspirador可以选择 no encendarse si la bateria está muy bajo.
- El robot aspirador se encenderá automatistically al colocarlo en la base de carga.
- El robot aspirador no se pueda apagar durante la carga.
Instalacion del deposito de agua limpa. Fig. 8
- Extraixa e deposito de agua limpa (deposito con la tapa transparente) en la direction indica.
Levantla tapaylne el deposito con agua limpa.No supere la marca del deposito señilada como MAX. - Instale de nuevo el deposito de agua limpia en su posicion original.
Recomendaciones
Ahada al aguaunas gotas de producto del limpieza si fuera necessario, sempre y cuando esne no sea corrosivo.
No se exceed en el uso de productos de limpieza, ya que pueda brokerar las salidas de agua.
- Paraavaracabo un fregado perfecto,se recomienda humedecer las mopas antes deutilizaras y lavarlas tres casuudo.
Primer used
- Una vez instalado el robot aspirador y la base de cargo, deben seguir los siguientes pasos antes de realizar la primera limpieze.
En primer lugar, el robot aspirador tendrà que realizar un ciclo de cargo completo. Se recomiendadeferlo carngando durante toda la noche. Cuando tenga la bateria completenesscargada podra realizar la primera limpieza y guardar el primer mapa. Paraelo, active el modo Auto y selecciona la potencia de succion Eco. Es muy importante seguirestas indicaciones para que el robot aspirador reconozca todos los rincones del hogar ypuede realizar un mapeo completo.
ESPANOLESPANOL
Sis uca es muy grande y robot aspirador se queda sin bateria, este volverve a la base de carga, guardar apto el mapa completo como los mapas incompletos, y una vez cargado, continua la limpieza en el punto donde se habia quedado hasta hacer la totalidad de la superficie. El robot aspirador mapeo constantemente, por lo que se alopta de manera individualizada y personalizada a las particuliaridades de cada hogar y mejora su mapa constantemente.
- El robotVyolverá a la base de cargo para limpiar las molas y humedecertas de nuevo parakeeping con la lijpleza, según la Frequencia seleccióna en la aplicación.
Información sobre su base de carga
La base de carga incluye la funccion de carga limpieza de mopas y vaciado del deposito de polvo. Tras la limpiezo, el robot voivera automatically a la base de carga para cargar la bateria, vacar el deposito de sudech. limpiar y secar las mopas.
- Durante la limpieza, el robot voltea a la base de cargo para limiar las mopa y humedeccios de nuevo paraContinuar la limpieza dande se quod,segun la frequencia seleccionada en la aplicacion.
- La base realizara la funccion de autovacion segun la fecuncia de vaciado quehayasseleccionado desdela aplicacion.
- Además, se podrá forzar le vacío del depunto de polvo desde el robot aspirador. pulsando el botón de vueita a base de carraga "casita", o bien desde la aplicación.
- Cuando e robot legue a la base de carga emitir un pitido, significa que ha hecho buena contacto con los Bornes de carga de la base.
- A continuación. La base limpiar las mopas y recoger el agua súcia generada. Finalizada la limpieza y recogida de agua súcia. la baseactivara lafunciónde secedo de mopas.
- Si elindicador luminoso de la base de carga está en roja,gue indicar que la bolsa de sucidido no este puesto oque este llena,que el deposito de agua limpa esta vacio o el deposito de agua suecia está lleno.
- Si es asi, colque o cambie la Bolsa, llene el deposto de agua limpia o vacie el deposto de agua sucia.
3. FUNCIONAMENTO
Botones del robot aspirador
Mode Auto
-
Pulse el botón de inicia/pausa en el robot aspirador o selección en la aplicación para que comience ablemiar automatistically en modo Bordes y bajo lo realice un ciclo de limpieza de forma ordinada en zig zag, cuando reconcece las areas por las que ha limpiado y por las que no. El robot aspirador planeara la ruta de la limpieza de forma automática a medida que limpia.
-
El robotVyolverá a la base de energia para limpar las migas y humedecerás de nuevo parakeepingla limpieza, según la Frequencia selecciónada en la aplicación.
- Si controla el robot aspirador de forma manual durante este modo. este recalculará la ruta, por lo que podra poderizar por zones que ya estén limpias. Para asegurar una limpeza eficiente, no dirija el robot aspirador de forma manual durante la limpeza automatística.
- Gracias a su Tecnología Total Surface 2.0, el robot aspiradorVyolverá automatistically à la base de carga cuando la bateria está bajo, y retomará la limpieza con alta eficencia desde el mesmo punto cuando haya finalizzato la carga.
Durante la limpieza, el robot aspirador hauna petite haua para evaluar el arey y planear la ruta de la limpieza (esta pausa variaradependiendo de las condiones del hogar).
Modo de Vuelta a casa
- Pulse el botón de vuelta a casa en el robot aspirador o selecciónnelo en la aplicación para enviar al robot aspirador ala base de caras.
- Este modo se pueda activar durante cualesquer ciclo de limpieza.
- El robot aspirador tomará la ruta más tarda paravoltar a la base de carga清爽as alamemorization de mapas y la funccion de vuelta a casa ineligiente.
Al completar un ciclo de limpieza o cuando la bateria está bajo, gracias a la Tecnología TotalSurface 2.0, el robot aspirador volvera automatistically a la base de carga para evaporar quedarse sin batería. Una vez que se haya cargado, volvera a retomar la limpieza desde el punto exacto en el que se habíaANTITY.
Aviso:
El robot aspirador noouldvolvera la base de carga si noiene un bun acceso aella. Si thisocurre, colocquelo forma manuel en la base de autovaciado.
Funciones
Pausa:
Mienesas el robot aspirador este en functionamento, pulse el boton de inico/pausa en el robot aspirador o seleccione en la aplicacion para pausar el proceso de limpieza. Pulse el boton inico/pausa en el robot aspirador o seleccione en la aplicacion para reanudar el proceso de limpieza.
Standby:
El robot aspirador entrado en mediostandby automatistically après de 10 horas de inactividad.
Pulse el boton de inicio/pausa en el robot aspirador o en la aplicacion para activarlo de nuevo.
ESPANOLESPANOL
Modos de limpleza
- Este robot aspirador incluye differentes mados y sistemas que se pueda activar mediante la aplicacion.
- Además, en cada uno de los发展模式 de limpiezo de la aplicación se podra selecciónar la opération "Turbo en alfombros" el cui actúa la potencia de succión al máximo cuando el robot aspirador detecta una alfombros.
Tenga en cuenta que el robot detendra el movimiento rotatorio de las mopas al detectar la alfombra, pero si las mopas estan molejadas podra humedece la alfombra. Para evitar este, desde la aplicacion podra indicar areas restringidas en las zonas donde esten las alfombras en su hogar, o directamente desde la aplicacion indicar que el robot no suba a la alfombra al detectatoria.
Modo cordes:
- Cuando seleccione this mode, the robot aspirador limpiar a lo targo de la pared y alrededor de los muebles (patos de las manos, de las sillas, etc.).
- El robot volte a la base de cargo para limpar los masas y humedocerlas de nuevo paraunarizar con la limpieza, según la Frequencia seleccionada en la aplicacion.
- Pulse el modo limpieza de cordes en la aplicacion.
Modo Espirals
Cuando selección este modo, el robot aspirador limpiar de forma intensiva un puntospecifico. Comenizar a limpar en un punto concreto, realizar movimientos en espiralhacia afuera, para bajoolver de nuevo al punto inicial realizando también movimientos en espiral hacia adentro.
- Cuando termine y vuelto al punto de inicia, el robot aspirador volverá a la base de carga de forma directa.
- Antes deponer en functionamento este modo, coloqueo en el punto que desea limpiar.
- Selección el modo Limpieza en espiral en la aplicación.
Modo manual:
El robot aspirador se pueda mover manualmente selectionando el modo manual en la aplicacion y hacer uso de lossoles (flechas).
Modo de vuelta a casa:
Pulse o botón de vuetta a casa en el robot aspirador o selección la option en la aplicación, para enviar al robot aspirador a la base de energia en calqueir bajo el limpete.
- Una vez se hayaGuardado el mapa de la casa, seleccion este modo para limiar un area exacta en movimientos zigzag. Al finalizar la的优势 de el area seleccionado, el robot
aspirador volverá à la base de carga de forma directa. Puede的选择ar más de un除去 en el mape a la vez. El robot aspirador unicamenteactivará la limpieza en la zona de selección, por lo que irá al,punto yvoltará a la base sin aspirar.
Para activar este modo, selección la OPCION de area intelligente en la aplicacion.
Modo punctual:
- SeLECTIONE este modo para limiar una zona espécifica del mapa en profundidad. aprovechando la potenca maxima del robot aspirador. El robot aspirador limpiara una zona de 1,5m x 1,6m en movimientos zigzag y volverá a la base de carga de forma directa al finalizar. El robot aspirador simplement activará la limpieza en la zona selecciónada, por lo que irá al punto y volverá a la base sin aspirar.
- Para activar este modo, selección la option simplesta punctual en la aplicación.
Modo de Aarea restringida:
Delimite en le mapa zonas concretes que no deseaque el robot aspirador limple. El robot aspirador detectar la zona delimitada y no la limpia.
Puede seleccionar mas de un area restringida en el mapa.
Modo Limpieza Completa:
Selección este modo para lllevar a cabo una limpieza profunda de su casa. El robot aspirador realizará una limpieza en modo bords,continuaré hacer zigzag en sentido horizontal y zigzag en sentido vertical. Después volvó à la base de cargo.
Para activar este modo, selección la option limpieza en la aplicación.
FunciOn de nivel de potencia:
Selección el nivel de potencia en la aplicación para controlar la potencia de succion del robot aspirador durante el proceso de limpleza. Existen quatre niveles de potencia de succion: Off, Eco Normal y Turbo.
Programación de Limpleza:
- Para fácilar la limpieza, el robot aspirador tiene una direccion que permite programarlo diaramente desdela aplicacion.De acuerdo con la configuracion,el robot aspirador inicia la limpieza de forma automatistica los pilas seleccionados a las horas incidas.
Antes de ajustar la hora y la configuracion, asaguirse de que el robot aspirador está encendido. - Ademásouldespecializardiferentesprogramasde limpieza predefinidospara diferentes situaciones de su día a día.
Otras Funciones:
FunciOn Noche:
El robot aspirador Tiene la option de poder configurar una franja horaria de no molestar,
ESPANOLESPANOL
que pueda ser modificada o cerrada desde su APP movil.Durante este peridico de tiempo configurado, el robot aspirador cerrara las functions de limpieza automatica continua y la temporizacion.
Función Ediciones de Mapas:
Estamericano: enrobrar areas de limpieza, dividir o combinar areas, y editar modo de limpieza,vealar areas restringidas y seleccionar differentes potencias de succion.
FunciOn Localizacion del robot aspirador:
Permite localizar el robot aspirador en el mapa
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza del cepillo central. Fig. 9
El cepillo central gira a alta velocidad y ayuda a introducir la或多idad en la boca de succion. Este cepillo está en contacto con el suejo y por tanto con la或多idad, por lo que se pueda disgastar con el peso del tiempo, lo que tarda una consecuencia negativa en laEficencia de la limpieza. Por el, se recomienda cambar el cepillo central maxima cada 320 horas o menos
- Presione ligeramente las pestas del marco del cepillo central para Abrir el compartimento y sacarco.
- Retire los pelos, peluás y demas suicidada atrapada en el cepillo y alrededor de los ejles con la ayudía del cepillo de autoclimpeza.
- Despeje y limpie el canal de succion del robot aspirador.
- Instale de nuevo el cepillo central y el marco
Recomendación
Se recomienda limpar el cepillo central una vez por semana con la ayuda del cepillo de autolimpieza.
Cepillo lateral Fig.10
El cepillo lateralesta diseado con multitudede cardos yseutiliza tanto para arrastrar la. sueidad hacia la boca de succion como para limpar a fondo los bordes y esquinos. Este cepillo se puede desgastar con el pasob del tiempo, lo que tendruna consecuencia negativa en la eficencia de la limpieza.
Recomendaciones
5e recomienda limpiar el cepillo lateral una vez por semana con la ayud del cepillo de autoimpieza.
Retire con un destornllador el tornillo de sujection del cepillo lateral y limple el cepillo regularamente.
Una vez limpio vuelva a instalar el cepillo lateral con la ayud de destornillador.
Recomendación
Para asegurar una limpieza perfecta, se recommendaCambiar los cepilos laterales cada 3
meses (dependiente de la fecundcy y del tipo de uso).
Deposito de polvo. Fig. 11.
- Levanta la tapa superior de su robot.
- Presione el boton de extracion de deposito y extraiga el deposito.
- Utilice el cepillo de autolimpieza para limiar el interior del deposito.
- Puede lavar la cavidad del polvo con agua, sin sumergir el deposito.
- Instale el deposito de polvo en el robot aspirador de nuevo.
Filtros.
Filtro de alta eficiencia
- El filtro de alta eficencia está cieñado con una red de fibras que帮你 atrapar las particidas de polvo, ácarios, polen... Por éllo, hay que limpiarto periodically para evitar que estas particidas se acumulen en el filtro y este pierda eficencia. Lo ideal esrealizarze este mantenimiento una vez a la semana.
Se recomienda encontrar el已久的 alta energia cada 3征求意见 (dependiendo lafrequency y el tipo de uso).
Recomendacion
Puede retirar la sicuedad del filtro de alla eficiencia con un copillo poco o sacudirlo suavamente sobre una superficie dura para que calgo el polvo. El filtro de alla eficiencia no es lavable.
Filtro primo de malla y bajo esponja
El sistemas de filtrado se complementa con un filtro primario de malla y un filtro esponja que se.Encuentran junto al filtrto de alta eficencia.A la hora de cabiarios se recomienda hacer como maximo a las 160 horas de uso. o cuando observe que sufren algo tipo de desgaste por el uso.
Recomendación
Puede retirar la sueidad con un capillo peuio o sacudirlos suavamente sobre una superficie dura para que caiga el poivo. Internacionalmente possible aplicar agua tibia sin detergententes para encontrar un maior resultado, aseguirandinse de que esten totalmente secos antes de volver a colocarlos, ya que si no es asi, podra liegar humedal al motor y dañar el robot aspirador.
ESPANOLESPANOL
Limpleza de sensores. Fig. 12:
- Su robot aspiradorjeta con differentes tips de sensores, por exemple, los sensores de proximidad ayudan al robot aspirador a realizar una limpieza puciendo detecrator posibles obstaculos, y los sensores anticalido yyadun al robot aspirador a detecrator des niveles y posibles vacios como poder serunas escaleras. Estos sensores estan en continuo contacto con las particulas de palvo por lo que se poder deteriorar con el pas del tiempo y occasionar posibles fallos de navigacion.
- Utilico un paño limpio, seco y suave para limpilar el palvo de los differentes sensores del robot aspirador.
- Se recomienda limiar todos los sensores del robot aspirador cada 35 horas de uso o menos, con laapia de un pano suave y sin humedecer.
Sopportemopas.Fig.13
- Elsolep de las masques va adherido al robot conuns imanes. Es importantemantenerestos limpios para segurar el Buen contacto.
- Para su limpleza, extraiga los soportes de la mopa y limple los imanes con un trapo limpio suave y seco.
-Vuelva a colocar los soportes.
Base de carga. Fig. 14:
- Limpie el deposto de agua súa y las differentes zonas de limpieza de su base de carga extrayendo dichas partes según indicas los flachos de Directions.
- Además la base de carga cuenta con dos Bornes de carga que pueda tener pojo y sueidad. Umpielos con un paño limpio, suave y seco.
Carga y recambio de la bateria.
-
Para alargar la vida util de la boteria, bajo el robot aspirador carrgado en la base de autoclavacion siempre que no este sido utilizado.
Retire la bateria y guardela en un lugar seguro y seco si no va aplicar el robot aspirador en un periodo prolongado de tiempo. -
Para reemplazar la bateria, siga las siguientes instrucciones:
-
Desatornille los tornillos de la tapa inferior de la bateria, retire la tapa y extraiga la bateria.
- Introduzca la bateria neue.
- Coloque la bateria y la carcasa inferior y vuelva aajar los tornillos.
5. RESOLUCION DE PROBLEMAS
Robot aspirador
| Problema Posible caus y s | Solution |
| El robot aspirador no se enciende o no inicia la limpieza | El robot aspirador no funciona con bateria bajo Asegürese de que está carrado antes deponer enfuncionamente. |
| La temperatura ambiente es inferior a 0 °C o superior a 40 °C. | |
| El robot aspirador no se carga o no pueda volver a la base de autoclavado | Haydemaslos obstáculoscerca de la base de autoclavado, ahora la base a un lugar despejado. |
| Limple los hornes de carrag del robot aspirador y de la base de autoclavado. | |
| Asegürese de que el robot aspirador está encendiado. | |
| El robot aspirador está demasiadolejos de la base de autoclavado, colóquelo más cerca y vuelva a intentarlo. | |
| El robot aspirador no funciona correctamente | Apague el robot aspirador y enciéndalo de nuevo. |
| Resetece el robot aspirador pulsando el botón lateral de reset. | |
| El robot aspirador emite un sonido extraño durante la limpieza | El cepillo central, el cepillo laterol o la ruea omnírecionalmente puede estar enredados u obstruidos, detenga el robot aspirador y limpiezo. |
| El robot aspirador no limpía eficientemente o pierde la sueidad | El filtrto de alta eficencia está bloqueado, limpiezo. |
| El cepillo central está enredado u obstruido con alcogún objecto extraño, limpiezo. | |
| El depósito de polvo está lleno, vacio. |
ESPANOLESPANOL
| El robot aspirador no se ha podido conectar a la red Wi-Fi | La SERIAL Wi-Fi es mala. Compruebe que el robot aspirador está situado en una zona con buena SERIAL Wi-Fi. |
| La conexión Wi-Fi es inestable. Reinicia el rúter, compruebe si hay algoactualization de la aplicación e intelecto de nuevo. Este robot aspirador solo admits la banda 2.4GHz. | |
| Asegürese de que Tiene desactivados los datos molevles en suTELéfonó mobil para melhorar el procesode vinculación. | |
| El robot aspirador no ha realizado la limpieza programada | Compruebe si el robot aspirador está en modo nochy Cambie de modo.Esta optione se encontrar en losolestes generales del robot aspirador y permite definirzonashorarias en las que el robot aspirador no leve a cabo loslimpiezas programadas cuando está en modo Noche. |
| Asegürese de que el robot aspirador está conectado ala red, noouldalearvaracaboaslimpiezasprogramadas sinconexiónyque la bateríano esta bajo. | |
| El robot aspirador no vuye a la base de autovaciado antes de finalizar la limpieza puintual o de habercomblando la posidón inicial | El robot aspirador mapeará y calculará una nuevo rutadespués de limpiar en modo puintual o de habercomblando laposiónde inlicio. |
| Si la base de autovaciatedo是以muylelosdelobot aspirador,noouldaolveramotàmnicamente.Lieveelobot aspirador ala base de forma manual. | |
| El robot aspirador no retoma la limpieza | Asegürese de que el robot aspirador no está en modo nochy, ya que no retomaralā limpiezaeneste modo. |
| Al colocarion en la base de autovaciatede forma manual, noretomaralā limpieza. | |
| El robot aspirador estásemblere fuera del line | Asegürese de que el robot aspirador está conectadocorrectamente ala red de 2,4 GHz yiamieme enzonas conbuena senalWi-Fi. |
| Fallo de conexión entre suveltofo movil y el robot aspirador | Asegürese de que el robot aspirador y la base de carga estan enuna zona con buena senalde Wi-Fi reinicia el rúter y tratede connectarlode nuevo. |
Base de autolimpieza
| Problema Posible Cause y Solucrion | |
| La base de autolimpieza no limpia las mopas | El depósito de agua limpia no liene suficiente agua. Línéolo. |
| El depósito de agua suecia está llleno. Vácie y limpiezo. Limpie también los orificios del filtró de aguías residuales. |
5. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Producto: Congo 13090 Spin Revolution HomeaWash.
Referencia del producto: EU01_100828
Valtaje:20 V DC 1.5 A
Bateria recorgable Li ion
Capacidad Nominal: 14.8 V = 3200 mAh
Conexión Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 CHz
Maxima transmission de potencia: 20 dBm
Produco: Base de Autovaciado
Entrada: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Salida:20V-1.8A
Potencia:650W
Las specificationsétécnicaspuedeambiarsinnotificaciónprevapara mayorarela calidad del producto
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELECRICOS Y ELECTRONICOS

Este*simbolo indica que,de acuardo con las normativas aplicables,el producto y/a la bateriadeferben desecharse de mannersindependiente delresiduos domesticos. cuando este producto alcancel e final de su vidautil,iberdas extraerlasplas/baterias/acumuladoresylevarloa un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para Obtener Informacion detallada acerca de la forma mas adecuad a de sechar sus aparatos electricos y electriconicos y/o las correspondientes baterias, el consumidor debere contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de los pautos anteriores可以帮助 a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA SAT
Cecotec respondera ante el usuario o consumidor final de qualquier faulte de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los关键时刻, condiones y plazos que establece la normativa aplicable. Se recomienda que los reopracias se efectuon por persona, especializzato.
Sl detecta una incidencia con el producto o Tiene alghuna consulta,pongase en contacto con el Servicio de Assistance Tecnica Oficial de Cecotec a través del numero de téléphone +34 95 321 0728.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propietad intelcual sobre los textos de este manual, pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los Rights. I contentido de esta publicacion no podra, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un systema de recuperacion, transmitirse o distribuire por ningun medio (electrondo, mecanico, fotocopia, grabacion o similar) sin la previa autorizacion de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
10. DECLARACION DE CONFORMIDAD
Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este robot aspirador, Modelo A01. EUO1.100828 Conga 13090 Spin Revolution HomeWash, es conforme con la Directiva 53/EU de equipos radiolecricos.
El此文 completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direction de internet singular: www.ceotec.es
ENGLISHESPANOL
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1.1
Base autopulente. Fig. 2
1. PECAS COMPONENTES
Fig.1.3
Sistema de autolimpeza. Fig. 2.
Deposito misto. Fig. 3:
Botes do robó aspirador
Mdo Auto
Modo Limpeza Completa:
Selezione o niveni de potencia na app para controlar a potencia de suecgo do robdo aspirador durante o processo de limpeza. Existem 4 niveis de potencia de suecgo: Off, Eco, Normal, e Turbo.
Permitte localizar o robó aspirador no mapa.
PORTUGUESPORTUGUES
Base de carregamento. Fig. 14.
Fabricado na China | Desenhaco na Espana
7. RECICLAGEM DE PRODutos ELETRICOS E ELETRONICOS

Mode de Tornado a casa
-Selecioneau aquest mode por netejar una zona especifica del mapa en profunditat, aprotirantla potencia maxima del robot aspirador. El robot aspirador netejar a una zona de 1,6 m x 1,6 m en movimientos zigo-zago i tornar a la base de carrege de forma directo en
CATALACATALA
finalizar. El robot aspirador nomes activera la neteja a la zona seleccionada per la qual casa anira al punt i tornara a la base sense aspirar.
Per activar aquest mode, selecioneu l'opcio neteja punctual a l'aplicacion.
Mode d'Area restringida:
Delimite al mapa zanes concretes que no valeu que el robot aspirador netegi. El robot aspirador detectar la zona cimitada i no la netjbar.
Podeu seleccionar més d'une area restringida almapa.
Mode Neteja Completa:
Selecionneu el nivei del potencia a l'aplicacion per controlar la potencia de succio del robot aspirador durant el proces de neteja. Hi ha quatre niveles del potencia de succio: Off, Eco Normal t Turbo.
Programacion de neteja:
Per facilitar la netoja, el robot aspirador te una referencia que permit programar lo dibiarnment des de l'applacion.Dacord amba la configuracion el robot aspirador inicia la netoja automatamente les die selectionsa les hores indicadas.
- Abans d'ajustar l'hora la configuracion, asseguereu-vos que el robot aspirador esta engagat.
- A mis, poireu seleccionar differents programdes de neteja predefiniets por a differents
Altres functions:
Funclo NIt:
El robot aspirador te Iogio de poder configurar una franja horaria de no molestan, que pot ser modificada o tancada des del seu APP mobil. Durant aque esti peado de times configurat, el robot aspirador tancar les functions de neteaj automatica continua lo temporizacion.
Cecotec Innovaciones S.L.
Av.ReyesCatolicos,60
46910, Alfafar (Valencia), Spain


