FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - Exaustor de cozinha FRANKE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - FRANKE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FST DRIP-FREE 60 X/2 KL da marca FRANKE.
MANUAL DE UTILIZADOR FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE
Para sua segurança e funcionamento correto do aparelho, agradecemos que leia este manual com atenção, antes da instalação e colocação em funcionamento do aparelho. Conserve estas instruções sempre junto do aparelho, mesmo em caso de cedência ou transferência a terceiros. É importante que os utilizadores tenham conhecimento de todas as características de funcionamento e de segurança do aparelho.
A ligação dos cabos deve ser realizada por um técnico competente.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos decorrentes da instalação ou utilização incorreta ou imprópria do aparelho.
- A distância mínima de segurança entre a placa de cozedura e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos poderão ser instalados a altura inferior; consulte o parágrafo sobre as dimensões de trabalho e a instalação).
- Se nas instruções de instalação da placa de cozinha a gás estiver especificada uma distância superior, é necessário respeitá-la.
- Verifique se a tensão da rede elétrica corresponde à indicada na chapa de caraterísticas aplicada no interior do exaus-tor.
- Os dispositivos de seccionamento devem ser montados na instalação elétrica fixa, em conformidade com a legislação sobre sistemas de cablagem.
- Para os aparelhos da Classe I, certifique-se de que a rede elétrica doméstica dispõe de um sistema eficaz de ligação à terra.
- Ligue o aspirador à chaminé utilizando um tubo de, pelo menos, 120 mm de diâmetro. O caminho percorrido pelo fumo deve ser o mais curto possível.
- Devem ser respeitadas todas as disposições da legislação em matéria de evacuação de ar.
- Não ligue o exaustor a condu- tas de fumo que transportem fumos de combustão (por ex. caldeiras, lareiras, etc.).
- Se o exaustor for utilizado em conjunto com aparelhos não elétricos (por ex. aparelhos alimentados a gás), deve ser tida em devida conta a necessidade de assegurar um grau suficiente de ventilação no aposento, para impedir o retorno dos gases de exaustão. Quando o exaustor é utilizado em conjunto com outros aparelhos não alimentados por corrente elétrica, a pressão negativa no aposento não de-
ve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os fumos regressem ao aposento através do exaustor.
- O ar não deve ser evacuado através de condutas utilizadas para descarregar o fumo de aparelhos de combustão alimentados a gás ou outros combustíveis.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um técnico do serviço de assistência.
- Ligue a ficha a uma tomada em conformidade com os regulamentos em vigor, numa posição acessível.
- Em relação às medidas técnicas e de segurança que é necessário respeitar para evacuar o fumo, é importante seguir atentamente os regula- mentos estabelecidos pelas autoridades locais.

ADVERTÊNCIA: antes de instalar o exaustor, retire as películas de proteção.
- Utilize apenas parafusos e quinquilharia apropriada para o exaustor.

ADVERTÊNCIA: a não instalação dos parafusos ou dos elementos de fixação em conformidade com estas instruções pode causar risco de choque elétrico.
- Não olhe diretamente para a luz com instrumentos óticos (binóculo, lupa....).
- Não cozinhe flamejados de-baixo do exaustor, porque há risco que incêndio.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com experiência e conhecimento insuficientes, desde que sejam vigiadas e tenham recebido instrução sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos que o seu uso comporta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser sob vigilância.
- Vigie as crianças, certificando-se de que não brinquem com o aparelho.
- O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psico-físico-sensoriais diminuídas ou com experiência e conhecimentos insuficientes, salvo se vigiadas atentamente e instruídas.

As partes acessíveis podem ficar muito quentes durante a utilização dos fogões
- Limpe e/ou substitua os filtros, respeitando os intervalos de tempo especificados pelo fabricante (perigo de incêndio). Consulte o parágrafo Manutenção e limpeza.
- Deve haver uma ventilação adequada no aposento, sempre que o exaustor for utilizado simultaneamente com aparelhos que utilizem gás ou outros combustíveis (não aplicável a aparelhos que apenas descarregam ar no aposento).
- O símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que o produto não pode ser eliminado como lixo doméstico. Deverá ser entregue num centro de recolha seletiva próprio para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. A eliminação correta deste produto contribui para evitar os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que seriam criados pela manipulação imprópria dos seus resíduos. Para mais informações sobre o local onde entregar o produto para reciclagem, contacte a delegação local, os serviços municipais ou a loja onde comprou o produto.
Declaração de Conformidade
O fabricante declara que este aparelho com funcionalidade Wireless está em conformidade com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração de conformidade UE encontra-se disponível no seguinte endereço de Internet, fazendo uma pesquisa por código do produto:
“https://www.franke.com”
Tal código pode ser consultado na etiqueta situada no interior do produto.
| Bandas de frequência | Potência máxima transmitida |
| 2,4 GHz | 100 mW máx. |
2. UTILIZAÇÃO
- O exaustor foi concebido exclusivamente para uso doméstico, a fim de eliminar os cheiros de cozinha.
- Nunca utilize o exaustor senão para o fim para que foi concebido.
- Nunca deixe chamas altas desprotegidas sob o exaustor, quando ele estiver em funcionamento.
- Ajuste a intensidade da chama de maneira a incidir exclusivamente no fundo da panela utilizada, sem ultra-passar o diâmetro deste, certificando-se de que não incida dos lados.
- As frigideiras devem ser constante-mente vigiadas durante o funcionamento, porque as gorduras e os óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis.
- O ZERO DRIP SYSTEM oferece o melhor desempenho quando o exaustor é utilizado à máxima potência de aspiração (terceira velocidade com exaustor no modo aspirante, velocidade Intensiva com exaustor no modo filtrante; ver seção COMAN-DOS).
- É aconselhável deixar o exaustor aceso poucos minutos após o final da cozedura.
- É aconselhável que os filtros de gordura não sejam removidos, imediatamente após o fim da cozedura, para dar o tempo à condensação recolhida no filtro de gordura para se depositar na tina.
- Abra sempre a pala até ao limite de curso.
- Se o exaustor estiver instalado em modo filtrante, é aconselhável efetuar o seguinte procedimento: mantendo o botão B pressionado por cerca de dois segundos, quando todas as cargas estiverem desligadas (motor + luzes), ativa-se o alarme dos Filtros de carvão ativo e a velocidade intensiva já não é cronometrada para 6 minutos, mas tem uma duração infinita (como as outras velocidades).
3. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Para a manutenção do filtro de car-vão ativo, consulte a folha de instruções no interior do kit.
- Os filtros de gordura devem ser limpos a cada 2 meses de funcionamento ou com maior frequência em caso de utilização muito intensa e podem ser lavados na máquina de lavar loiça (Z).
- Ao lavar na máquina de lavar louça, a malha metálica do filtro de gordura pode escurecer, mas suas características de filtragem não sofrem alterações.
- Tenha cuidado para não esmagar os filtros metálicos.

- Limpe o exaustor com um pano húmi-do e um detergente líquido neutro.
- Para a limpeza externa e interna do exaustor evite produtos com álcool ou silicone.
Se o produto ou uma das suas partes for de aço inox, utilize produtos específicos não abrasivos para a limpeza e siga as linhas do acabamento acetinado durante a limpeza.
Manutenção da tina de recolha de condensação
- A tina deve ser esvaziada e limpa PELO MENOS uma vez por semana ou mais frequentemente dependendo do uso do exaustor.

- Seque o exaustor depois de desligado.
- Atenção! Os resíduos de condensação podem permanecer dentro da tina mesmo após a execução da operação de esvaziamento.
- ATENÇÃO! Quando a tina for removida, pode usar um pano para remover quaisquer resíduos de condensação, mas preste atenção às molas.

![]() | |||
| Tecla P | Pressão da tecla | Função LED | |
| T1 | Curta Liga/desliga | o motor na primeira velocidade. On / Off | |
| Longa com todas as cargas desligadas (motor e luzes) | Desacoplamento K-LinkInicia-se o procedimento de eliminação de todos os dispositivos compatíveis K-Link anteriormente associados com função de Acoplamento K-Link. | Quando é terminado com êxito o procedimento, os leds T1 e T2 piscam 5 vezes. | |
| T2 | Curta Liga / desliga | o motor na segunda velocidade.T1 e T2 On | / Off |
| Longa com luz acesa | Ativa / desativa oalarme dos Filtros de Carvão ativo. | T1 pisca 2 vezes:alarme ativado.T1 pisca 1 vez:alarme desativado. | |
| T3 | Curta Liga o motor | na terceira velocidade.T1 e T3 On | / Off |
| Longa com luz acesa ou motor ligado | Acende o motor na velocidadeIntensiva.Esta velocidade é cronometrada para 6 minutos. Uma vez terminado esse intervalo, o sistema volta automaticamente para a velocidade selecionada anteriormente. Se ativada com o motor desligado, quando o tempo terminar, passa para o modo OFF.Quando o alarme dos filtros de carvão é ativado, a velocidade Intensiva já não é cronometrada para 6 minutos, mas tem uma duração infinita. | A piscar | |
| Longa com todas as cargas desligadas (motor e luzes) | Efetua-se aredefinição do alarme de saturação dos Filtros. | T1 pisca 3 vezes. | |
| Sinaliza oalarme de saturação dos Filtros de gordura metálicos e a necessidade de os lavar. O alarme entra em funcionamento após 100 horas de operação efetiva do exaustor. | T1 pisca lento | ||
| Sinaliza oalarme de saturação do Filtro Antiodores de Carvão Ativo.O alarme entra em funcionamento após 200 horas de operação efetiva do exaustor. | T1 pisca rápido | ||
| T4 | Curta Ativa/desativa | a modalidade de funcionamento automático.A cada pressão de outros botões, a modalidade AUTO desativa-se.A modalidade AUTO ativa-se com a pressão do botão ou com a ligação daPlaca de Indução Acoplada.A velocidade do exaustor será configurada automaticamente usando o nível de potência mais alto presente nas zonas do fogão. Quando a placa de indução é desligada, é mantida a última velocidade comandada durante 5 segundos e, em seguida, a velocidade 1 durante 15 minutos. No final dos 15 minutos, o motor desliga-se. O estado das luzes não se modifica. | Aceso fixo:modo AUTO ativado.Desligado:modalidade AUTO desativada temporariamente. |
| Longa com todas as cargas desligadas (motor e luzes) | Acoplamento K-LinkAntes de iniciar o procedimento, siga as indicações específicas dos manuais dos dispositivos a acoplar.Para o comando remoto, ver “modo conectado”.É iniciado o procedimento de associação do exaustor a dispositivos compatíveis K-Link (placa de indução ou comando). Podem ser associadas até 3 placas de indução e um só comando. Queira consultar o manual dos dispositivos para as operações que devem ser realizadas nos mesmos.O procedimento de acoplamento dura 2 minutos. Se dentro deste tempo não for reconhecido nenhum dispositivo, certifique-se de que iniciou anteriormente o procedimento dos dispositivos a acoplar. E possível que tenha sido atingido o limite máximo de dispositivos associáveis. | Led T1 e T2 intermitentes:procedimento de acoplamento em curso.Quando é terminado com êxito o procedimento, os leds T1 e T2 acendem-se durante 2 segundos. | |
| T5 | Curta As luzes alternam entre alta intensidade, média intensidade (se presente) e apagadas. | On / Off | |
| Sequência aconselhada de acoplamento entre os dispositivos:1 - Modo K-Link (Ver “Modo conectado” do manual do comando)2 - Acoplamento K-Link (ver manual do exaustor)3 - Acoplamento do comando-exaustor (ver manual do comando)4 - Acoplamento K-Link (ver manual do exaustor)5 - Acoplamento da placa-exaustor (ver manual da placa de indução) | |||
5. ILUMINAÇÃO
- Para substituição, contacte a assistência técnica ("Para compra, contacte a assistência técnica").
- Lâmpadas pertencentes ao grupo de risco 1, em conformidade com IEC/EN62471, a 20 cm de distância e ao grupo de risco zero, em conformidade com IEC/EN62471, a 30cm de distância.
