FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - кухонная вытяжка

FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - кухонная вытяжка FRANKE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE в формате PDF.

📄 176 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - page 57
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Вытяжка
Бренд Franke
Модель FST DRIP-FREE 60 X/2 KL
Ширина (см) 60
Минимальное расстояние до варочной поверхности (мм) 650
Диаметр вытяжного воздуховода (мм) 120
Электропитание 220-240 В, 50/60 Гц
Электрический класс I (требуется заземление)
Тип управления Емкостное сенсорное на 5 кнопок (T1–T5)
Скорости всасывания 3 скорости + интенсивная скорость (6 мин)
Антикапельная система Zero Drip System (бак для сбора конденсата)
Жировые фильтры Металлические, можно мыть в посудомоечной машине (каждые 2 месяца)
Угольный фильтр Опционально, сигнализация насыщения (200 ч)
Освещение LED, регулируемая интенсивность (высокая/средняя/выкл.)
Подключение K-Link (сопряжение с индукционной варочной панелью и пультом)
Автоматический режим Да (регулирует скорость в зависимости от варочной панели)
Сигнализация насыщения Жировые фильтры (100 ч) и угольный фильтр (200 ч)
Очистка бака для конденсата Не реже одного раза в неделю
Внешний материал Нержавеющая сталь
Вес (кг) Примерно 10

Часто задаваемые вопросы - FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE

Какое минимальное расстояние между вытяжкой и варочной панелью?
Минимальное безопасное расстояние составляет 650 мм. Проверьте инструкцию к вашей варочной панели: если там указано большее расстояние, соблюдайте его.
Как чистить жировые фильтры?
Жировые фильтры необходимо чистить каждые 2 месяца (или чаще при интенсивном использовании). Их можно мыть в посудомоечной машине. После мытья их сетка может потемнеть, но это не влияет на эффективность.
Когда нужно опорожнять бак для конденсата?
Бак для конденсата необходимо опорожнять и мыть не реже одного раза в неделю. После опорожнения можно удалить остатки тканью, осторожно обращаясь с пружинами.
Как активировать сигнализацию угольного фильтра?
При выключенных нагрузках (двигатель и освещение) удерживайте кнопку T2 в течение примерно 2 секунд. Светодиод T1 мигнет 2 раза, подтверждая активацию.
Можно ли использовать вытяжку в режиме рециркуляции без внешнего отвода воздуха?
Да, в фильтрующем режиме с угольным фильтром. В этом режиме можно активировать сигнализацию угольного фильтра, а интенсивная скорость больше не ограничена 6 минутами, а становится бесконечной.
Как сопрячь вытяжку с индукционной варочной панелью через K-Link?
Убедитесь, что варочная панель находится в режиме сопряжения. На вытяжке при выключенных нагрузках удерживайте T4 в течение примерно 2 секунд. Светодиоды T1 и T2 мигают во время процедуры (макс. 2 мин). Можно сопрягать до 3 панелей.
Что делать, если индикатор T1 медленно мигает?
Это сигнализация насыщения угольного фильтра (после 200 часов работы). Замените фильтр, затем выполните сброс: при выключенных нагрузках удерживайте T1, пока T1 не мигнет 3 раза.
Можно ли установить вытяжку над газовой плитой?
Да, но соблюдайте минимальное расстояние 650 мм. Обеспечьте достаточную вентиляцию при одновременном использовании газовых приборов, чтобы избежать обратной тяги (макс. отрицательное давление 0,04 мбар).
Как использовать автоматический режим?
Кратко нажмите T4 для включения режима AUTO. Скорость автоматически регулируется в зависимости от сопряженной варочной панели. При выключении панели вытяжка сохраняет последнюю скорость на 5 с, затем переключается на скорость 1 на 15 мин, после чего выключается.
Что делать, если поврежден шнур питания?
Не используйте прибор. Замените шнур только производителем или уполномоченным специалистом во избежание риска поражения электрическим током.

Вопросы пользователей о FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего кухонная вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - FRANKE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. FST DRIP-FREE 60 X/2 KL бренда FRANKE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ FST DRIP-FREE 60 X/2 KL FRANKE

1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

В целях собственной безопасности и для правильной работы прибора рекомендуется внимательно прочитать руководство, прежде чем приступить к его установке и вводу в действие. Храните руководство всегда вместе с прибором также в случае передачи его третьим лицам. Знание пользователями всех параметров работы и безопасности прибора имеет большое значение.

⚠️ Подключение электри- ческих проводов должно выполняться компе- тентным специалистом.

  • Изготовитель не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной установки или эксплуатации прибора.
  • Безопасное расстояние между варочной панелью и всасывающей вытяжкой должно быть не менее 650 мм (некоторые модели можно устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим размерам и операциям по установке прибора).
  • Если в инструкциях по установке газовой варочной панели сказано, что расстоя-

ние до вытяжки должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных размеров.

  • Проверьте соответствие напряжения сети указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки.
  • В соответствии с нормативными правилами монтажа электропроводки в стационарной электрической сети должны быть установлены разъединители.
  • Для приборов класса I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была предусмотрена соответствующая система заземления.
  • Соедините вытяжку с дымоходом трубой, диаметр которой должен быть не менее 120 мм. Труба для отведения дыма должна быть как можно короче.
  • Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха.
  • Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами, по которым выводится дым, образующийся в процессе горения (например, отопительные котлы, камины и проч.)
  • Если вытяжка используется в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока (например, газовые приборы), помещение должно хо-

рошо проветриваться во избежание обратного потока отходящих газов. При пользовании кухонной вытяжкой в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока, отрицательное давление в помещении не должно превышать 0,04 мбар с тем, чтобы дым не всасывался вытяжкой обратно в помещение.

- Воздух не должен выводиться из помещения по каналу для отведения продуктов горения, выделяемых приборами, работающими на газу или других горючих веществах.

• В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или техническим специалистом сервисного центра.

• Вставьте вилку в розетку, расположенную в доступном месте; тип розетки должен соответствовать действующим нормативным правилам.

- Необходимо строго соблюдать правила местных учреждений, устанавливающие технические требования и меры безопасности для систем отведения дыма.

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прежде чем приступить к установке кухонной вытяжки, снимите с нее защитную пленку.

- Используйте только винты и метизы, пригодные для установки вытяжки.

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование винтов или зажимных устройств, не соответствующих указаниям данных инструкций, может привести к возникновению опасных ситуаций и к электрическим ударам.

- Не рекомендуется прямо смотреть на лампочку с помощью оптических приборов (бинокль, увеличительное стекло и проч.).

- Не готовьте блюда фламбе под вытяжкой: опасность возникновения пожара.

- Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными психическими, физическими и сенсорными возможностями или не имеющие достаточного опыта и знаний, но только под присмотром ответственных лиц и при условии, что они обучены правилам безопасной эксплуатации прибора и знают о связанных с его неправильным использованием опасностях. Следите, чтобы дети не играли с прибором. К операциям по очистке и уходу за бытовым прибором, которые должен выполнять пользователь, могут допускаться и дети, но только под присмотром взрослых.

  • Следите, чтобы дети не играли с прибором.
  • Запрещается пользоваться прибором лицам (а также детям) с ограниченными психическими, физически-ми и сенсорными возможностями или не имеющим достаточного опыта и знаний; в противном случае они должны быть должным образом обучены и находиться под наблюдением.

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - 3

Доступные части прибора могут сильно нагреваться в процессе приготовления пищи

  • Очищайте и/или заменяйте фильтры по истечении указанного периода времени (опасность возникновения пожара). См. раздел, посвященный уходу и очистке прибора.
    • В помещении должна быть предусмотрена соответствующая вентиляция, когда вытяжка используется одновременно с приборами, работающими на газу или другом топливе (это правило не распространяется на приборы, выпускающие воздух только в помещение).

- Символ на изделии или на упаковке указывает, что прибор нельзя выбрасывать, как обычный бытовой мусор. Прибор, подлежащий уничтожению, необходимо сдать в специальный сборный пункт для повтор-

ного использования электрических и электронных компонентов. Пользователь, правильно сдающий прибор на переработку, помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и для здоровья людей, возникающие в случае неправильного его уничтожения. За более подробной информацией о вторичном использовании прибора обращайтесь в городской совет, в местную службу по переработке отходов или в магазин, где прибор был приобретен.

Декларация о соответствии

Производитель заявляет, что это устройство с функцией беспроводной связи соответствует директиве 2014/53/EU.

Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему Интернет-адресу после поиска по коду изделия:

“https://www.franke.com”

Этот код можно найти на эти- кетке, расположенной внутри изделия.

Частот-ныйдиапазонМаксимальная передаваемая мощность
2,4 ГГцмакс. 100 мВт

2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ

  • Всасывающая вытяжка предназначена только для применения в быту для удаления из кухни запахов готовки.
  • Никогда не пользуйтесь вытяжкой в иных целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
  • Никогда не оставляйте высокое пламя под вытяжкой, находящейся в работе.
  • Отрегулируйте силу пламени таким образом, чтобы оно оставалось под дном емкости для готовки и не вырывалось за его пределы.
  • При готовке во фритюрнице постоянно следите за ее работой: сильно нагретое масло может воспламениться.
  • ZERO DRIP SYSTEM обеспечивает наилучшую производительность, когда вытяжка используется с максимальной мощностью всасывания (третья скорость вытяжки в режиме всасывания, Интенсивная скорость, когда вытяжка находится в режиме фильтрации; см. раздел ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ).
  • Желательно оставить вытяжку включенной на несколько минут после окончания приготовления.
  • Рекомендуется не снимать жироулавливающие фильтры сразу после окончания приготовления, чтобы конденсат, скопившийся в жироулавливающем фильтре, успел осесть в поддоне.
  • Всегда открывайте крышку до упора.
  • Если вытяжка установлена в режиме фильтрации, рекомендуется выполнить следующую процедуру: удерживая кнопку В нажатой около двух секунд, когда все нагрузки выключены (двигатель + свет), активируется сигнализация фильтров с активированным углем и интенсивная скорость больше не устанавливается на 6 минут, а имеет беско-

нечную продолжительность (как и другие скорости).

3. ОЧИСТКА И УХОД

  • Информацию о техническом обслуживании фильтра с активированным углем см. в инструкции внутри комплекта.
  • Жироулавливающие фильтры необходимо очищать каждые 2 месяца работы или чаще, в случае очень интенсивного использования; их можно мыть в посудомоечной машине (Z).
  • При мойке в посудомоечной маши- не металлическая сетка жироулав- ливающего фильтра может потем- неть, однако ее фильтрующие ха- рактеристики не изменятся.
  • Будьте осторожны, чтобы не раздавить металлические фильтры.

Z

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - Z - 1

  • Протрите вытяжку влажной тканью и нейтральным жидким моющим средством.
  • Для очистки наружных и внутренних поверхностей вытяжки не используйте спиртосодержащие или силиконовые средства.

Если изделие или одна из его частей изготовлены из нержавеющей стали, используйте для чистки специальные неабразивные средства и во время чистки следуйте линиям сатинированного покрытия.

Обслуживание поддона для сбора конденсата

- Поддон необходимо опорожнять и чистить НЕ РЕЖЕ одного раза в неделю или чаще, в зависимости от интенсивности использования вытяжки.

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - Обслуживание поддона для сбора конденсата - 1

  • Высушите вытяжку после выключения.
    • Внимание! Остатки конденсата могут оставаться внутри поддона даже после опорожнения.
    • ВНИМАНИЕ! После снятия под- дона можно использовать ткань, чтобы удалить остатки конден- сата, однако будьте осторожны с пружинами.

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - Обслуживание поддона для сбора конденсата - 2

4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

FRANKE FST DRIP-FREE 60 X/2 KL - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ - 1
КнопкаНажатие кнопкиФункция Световойиндикатор
T1Короткое Включаетет/выключает двигатель на первой скорости. Вкл / Выкл
Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка)Отключение от сети K-LinkЗапускается процедура удаления всех K-Link-совместимых устройств, ранее связанных с помощью функции сопряжение K-Link.После успешного завершения процедуры светодиоды T1 и T2 мигают 5 раз.
T2Короткое Включаетет/выключает двигатель на второй скорости. T1 и T2Вкл / Выкл
Длительное нажатие с включенным освещениемВключение/выключение аварийного сигнала фильтров с активированным углем.T1 мигает 2 раза: аварийный сигнал активирован.T1 мигает 1 раз: аварийный сигнал отключен.
T3Короткое Включаетет двигатель на третьей скорости. T1 и T3Вкл / Выкл
Длительное нажатие с включенным освещением или двигателемЗапускает двигатель на высоких оборотах.Для этой скорости задано время действия 6 минут. По истечении этого времени система автоматически вернется к ранее выбранной скорости. Если функцию активировать при выключенном двигателе, по истечении времени устройство переходит в режим ВЫКЛ.При подаче аварийного сигнала угольных фильтров, интенсивная скорость больше не устанавливается на 6 минут, а имеет бесконечную продолжительность.Мигает
Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка)Выполняется сброс аварийного сигнала насыщения фильтра.T1 мигает 3 раза.
Подается аварийный сигнал насыщения металлических жироулавливающих фильтров и сообщается о необходимости их промывки. Аварийный сигнал подается через 100 часов реальной работы вытяжки.T1 мигает медленно
Подается аварийный сигнал насыщения фильтра с активированным углем для удаления запахов. Аварийный сигнал подается через 200 часов реальной работы вытяжки.T1 мигает быстро
T4Короткое Включает/выключает автоматический режим работы.При любом нажатии других кнопок режим АВТО отключается.Режим АВТО активируется нажатием кнопки или при включении сопряженной индукционной плиты. Скорость вытяжки будет установлена автоматически с учетом максимального уровня мощности, установленного в зонах варочной поверхности. При выключении индукционной плиты поддерживается последняя использованная скорость в течение 5 секунд, а затем скорость 1 в течение 15 минут. По истечении 15 минут двигатель выключается. Состояние подсветки не изменяется.Горит постоянно:активирован режим АВТО.Не горит:режим АВТО временно отключен.
Длительное нажатие, когда все нагрузки выключены (двигатель + подсветка)Функция сопряжения K-LinkПеред началом процедуры выполните конкретные указания руководств к сопрягаемым устройствам.Касательно пульта дистанционного управления см. «Режим соединения».Запускается процедура сопряжения вытяжки с устройствами, совместимыми с системой K-Link (индукционная плита или пульт дистанционного управления). Можно подключить до 3 индукционных плит и один пульт дистанционного управления. Пожалуйста, обратитесь к руководству по эксплуатации устройств, чтобы узнать о действиях, которые необходимо выполнить с ними.Процесс сопряжения занимает 2 минуты. Если в течение этого времени ни одно устройство не распознается, убедитесь, что вы уже запустили процедуру сопряжения устройств. Возможно, достигнуто максимальное количество сопряженных устройств.
T5Короткое Лампыпопеременно мигают с высокой интенсивностью, средней интенсивностью (если есть), выключены.
Рекомендуемая последовательность сопряжения между устройствами:1 - Режим K-Link (см. «Режим соединения» руководства к пульту дистанционного управления)2 - Сопряжение по системе K-Link (см. руководство к вытяжке)3 - Сопряжение пульт дистанционного управления/вытяжка (см. руководство к пульту дистанционного управления)4 - Сопряжение по системе K-Link (см. руководство к вытяжке)5 - Сопряжение плита/вытяжка (см. руководство к индукционной плите)

5. ОСВЕЩЕНИЕ

  • Для замены ламп обращайтесь в центр технического обслуживания ("Для приобретения ламп обращайтесь в центр технического обслуживания").
  • Лампы, относящиеся к группе риска 1 согласно международному стандарту IEC/EN62471, на расстоянии 20 см, а лампы нулевой группы риска в соответствии со стандартом IEC/EN62471 – на расстоянии 30 см.

NL

1. INFORMATIE OVER DE VEILIGHEID

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FRANKE

Модель : FST DRIP-FREE 60 X/2 KL

Категория : кухонная вытяжка