MSW DEH660H - Desumidificador

DEH660H - Desumidificador MSW - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DEH660H MSW em formato PDF.

📄 113 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MSW DEH660H - page 99
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DEH660H MSW

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Desumidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DEH660H - MSW e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DEH660H da marca MSW.

MANUAL DE UTILIZADOR DEH660H MSW

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA

AIR DEHUMIDIFIER

DEProduktnameLuftentfeuchter
ENProduct nameAir dehumidifier
PLNazwa produktuOsuszacz powietrza
CZNázev výrobkuStavební odvlhčovač
FRNom du produitDéshumidificateur
ITNome del prodottoDeumidificatore elettrico professionale
ESNombre del productoSecador para construccion
HUTermék nevePáramentesítő
DAProduktnavnAffugter
FITuotteen nimiRakennuskuivain
NLProductnaamLuchtontvochtiger
NOProduktnavnAvfukter
SEProduktnamnAvfuktare
PTNome do produitsDesumidificador de construccion
SKNázov produitsStavebná sušička
DEModellMSW-DEH660H
ENProduct model
PLModel produits
CZModel výrobku
FRModèle
ITModello
ESModelo
HUModell
DAModel
FITuotteen malli
NLProductmodel
NOProduktmodell
SEProduktmodell
PTModelo do produits
SKModel
DEHerstellerexpondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ENManufacturer
PLProducent
CZVýrobce
FRFabricant
ITProduttore
ESFabricante
HUTermelő
DAProducent
FIValmistaja
NLProducent
NOProdusent
SETillverkare
PTProdutor
SKVýrobca
DEAnschrift des Herstellersul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
ENManufacturer Address
PLAdres producenta
CZAdresa výrobce
FRAdresse du fabricant
ITIndirizzo del produits
ESDirección del fabricante
HUA gyártó cime
DAProducentens adresse
FIValmistajan osoite
NLAdres produits
NOProdusentens adresse
SETillverkarens adress
PTEndereço do produits
SKAdresa výrobcu

MSW DEH660H - 1

o Superficie irregular.

- Gases inflamables.

Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é a versão em inglês. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na tradução não são vinculativas e não têm qualquer efeito jurídico para efeitos de cumprimento ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a exatidão das informações contidas no Manual do Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial.

Dados técnicos

Descrição do parâmetroValor do parâmetro
Nome do produtoDesumidificador de construção
ModeloMSW-DEH660H
Tensão nominal [V~] / frequência [Hz]230/50
Potência nominal [W]790
Fluxo de ar [m ^3 /h]480
Tipo de refrigerante / Quantidade de refrigerante [g]R290/150
Dimensões [largura x profundidade x altura; mm]500x485x885
Peso [kg]34

1. Descrição geral

O manual do utilizador foi concebido para ajudar na utilização segura e sem problemas do dispositivo. O produto é concebido e fabricado de acordo com diretrizes técnicas rigorosas, utilizando tecnologias e componentes de última geração. Além disso, é produzido em conformidade com as mais rigorosas normas de qualidade.

NÃO UTILIZE O DISPOSITIVO SEM TER LIDO E COMPREENDIDO ESTE MANUAL DO UTILIZADOR.

Para aumentar a vida útil do aparelho e garantir um funcionamento sem problemas, utilize-o de acordo com este manual de instruções e efetue regularmente tarefas de manutenção. Os dados técnicos e as especificações contidas neste manual do utilizador estão atualizados. O fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações associadas à melhoria da qualidade. O dispositivo foi concebido para reduzir ao mínimo os riscos de emissão de ruído, tendo em conta o progresso tecnológico e as oportunidades de redução do ruído.

Legenda

O produto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis.

Leia as instruções antes de utilizar.

O produto deve ser reciclado.

AVISO! ou CUIDADO! ou LEMBRETE! Aplicável à situação em causa.

(sinal de aviso geral)

ATENÇÃO! Aviso de choque elétrico!

ATENÇÃO! Perigo de incêndio - materiais inflamáveis!

MSW DEH660H - Legenda - 1

Utilizar apenas em espaços interiores.

MSW DEH660H - Legenda - 2

POR FAVOR, OBSERVE! Os desenhos deste manual servem apenas para fins ilustrativos e, em alguns pormenores, podem diferir do produto real.

2. Segurança de utilização

MSW DEH660H - Segurança de utilização - 1

ATENÇÃO!

Ler todas as precauções de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves ou mesmo morte.

Os termos "dispositivo" ou "produto" são utilizados nos avisos e instruções para fazer referência a:

Desumidificador de construção

2.1. Segurança elétrica

a) A ficha do dispositivo tem de combinar com a tomada. Não alterar a ficha de nenhum modo. A ficha original e uma tomada que combine reduzem o risco de choque elétrico.
b) Evitar tocar em elementos com ligação à terra, como tubos, aquecedores, fornos e frigorífico. Existe o risco aumentado de choque elétrico quando o corpo está ligado à terra e toca no dispositivo exposto à ação direta de chuva, superfície molhada e funcionamento num ambiente húmido. A entrada de água no dispositivo aumenta o risco de danos e choque elétrico.
c) Não tocar no aparelho com as mãos molhadas ou húmidas.
d) Não se pode usar o fio de forma incorreta. Nunca o utilize para transportar o aparelho ou para retirar a ficha de uma tomada. Manter o fio longe de fontes de calor, óleo, ponta afiadas ou peças móveis. Os fios danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
e) Se a utilização do aparelho num ambiente húmido não puder ser evitada, deve ser aplicado um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um DR reduz o risco de choque elétrico.
f) Não utilize o dispositivo se o cabo de alimentação estiver danificado ou apresentar sinais óbvios de desgaste. O cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um eletricista qualificado ou pela assistência técnica do produto.
g) Para evitar choques elétricos, não mergulhe o cabo, a ficha ou o aparelho em água ou outros líquidos. Não utilizar o aparelho em superfícies molhadas.
h) ATENÇÃO – PERIGO DE VIDA! Durante a limpeza ou utilização do dispositivo não é permitido mergulhá-lo em água ou noutros líquidos.
i) Use apenas fontes de energia aterradas.

2.2. Segurança no local de trabalho

a) Manter o local de trabalho em ordem e bem iluminado. A desordem ou má iluminação podem provocar acidentes. É necessário prever, observar o que se faz e manter o bom senso durante a utilização do dispositivo.
b) Não utilize o dispositivo em atmosferas potencialmente explosivas, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. O dispositivo produz faíscas que podem pegar fogo ao pó ou vapores.
c) No caso de haver um dano ou irregularidade no funcionamento do dispositivo, é necessário desligá-lo imediatamente e informar uma pessoa autorizada.
d) Em caso de dúvidas sobre se o produto funciona corretamente ou no caso de se detetar um dano, deve contactar-se a assistência técnica do produtor.
e) A reparação do produto apenas pode ser feita pela assistência técnica do produtor. Não tentar efetuar reparações por conta própria!
f) Em caso de ignição ou incêndio, utilize extintores de pó químico ou CO2 apenas para suprimir o fogo do aparelho.
g) Guarde este manual para referência futura. No caso do dispositivo ser entregue a terceiros, é necessário entregar com este as instruções de utilização.
h) Guardar os elementos da embalagem e as pequenas peças de montagem num local não acessível às crianças.

i) Manter o aparelho afastado de crianças e animais.

MSW DEH660H - Segurança no local de trabalho - 1

Lembrete! Quando utilizar o aparelho, proteja as crianças e outras pessoas que se encontrem nas proximidades.

2.3. Segurança pessoal

a) Não opere este dispositivo se estiver cansado, doente ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos que possam prejudicar sua capacidade de operar o dispositivo.
b) O dispositivo não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com funções mentais, sensoriais ou intelectuais reduzidas ou pessoas sem experiência e/ou conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas por uma pessoa responsável pela sua segurança sobre como operar o dispositivo.
c) A máquina pode ser usada por pessoas fisicamente aptas, capazes de o usar e devidamente formadas, que leram as presentes instruções e foram formadas em segurança e higiene no trabalho.
d) Para evitar o acionamento acidental, certifique-se de que o interruptor está na posição desligada antes de ligar à fonte de alimentação.
e) O dispositivo não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

2.4. Utilização segura do dispositivo

a) Não sobrecarregar o aparelho. Usar ferramentas adequadas a determinada aplicação. Um produto corretamente selecionado realizará um trabalho melhor e mais seguro para o qual foi projetado.
b) Antes de efetuar a regulação, limpeza e manutenção do dispositivo é necessário desligá-lo da corrente. Este meio de precaução reduz o risco de acionamento acidental.
c) Quando não estiver a ser utilizado, guarde-o num local seguro, longe do alcance de crianças e de pessoas não familiarizadas com o dispositivo e que não tenham lido o manual do utilizador. O aparelho pode constituir um perigo nas mãos de utilizadores inexperientes.
d) Manter o produto em bom estado técnico. Antes de cada funcionamento, verificar se não há danos gerais ou nos elementos móveis (peças e elementos rachados ou todos os outros estados que possam influir no funcionamento seguro do dispositivo). Se estiver danificado, repare o dispositivo antes de usá-lo.
e) Manter o aparelho fora do alcance das crianças.
f) A reparação e manutenção do produto deve ser efetuada por pessoas qualificadas, usando apenas peças sobresselentes originais. Isto garante uma utilização segura.
g) Para garantir a integridade funcional projetada do dispositivo, não se deve eliminar a cobertura instalada em fábrica, nem desaparafusar os parafusos.
h) Durante o transporte e transferência do dispositivo do local de armazenamento para o local de utilização é necessário ter em conta as normas de segurança e higiene no trabalho em trabalhos de transporte manual em vigor no país onde os dispositivos são usados.
i) Não mova, desloque ou gire a máquina durante a operação. j) É necessário limpar regularmente o dispositivo para que não haja depósitos permanentes de sujidade.
k) O dispositivo não é um brinquedo. A limpeza e manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem a supervisão de uma pessoa adulta.
I) É proibido mexer na construção do dispositivo para alterar os seus parâmetros ou construção.
m) Manter o dispositivo longe de fontes de fogo e calor.
n) Não se podem tapar as aberturas de ventilação do dispositivo!
o) Não guarde objetos pesados, venenosos ou corrosivos dentro da unidade.
p) Não use o dispositivo em ambientes sem aquecimento ou locais com alta umidade do ar.
q) ATENÇÃO! A unidade em sua construção contém substâncias inflamáveis. Por este motivo, o aparelho deve ser levado a um especialista para eliminação no final da sua vida útil.
r) Não coloque o dispositivo próximo a fontes de fogo abertas, fornos elétricos, fogões a carvão, etc., e não coloque o dispositivo sob luz solar direta.
s) A unidade deve ser conectada diretamente a uma tomada de parede; não use divisores etc.
t) É necessário lembrar-se de que a alimentação elétrica do dispositivo deve corresponder aos dados indicados na placa de classificação!
u) Não coloque objetos pesados sobre a unidade.

v) Não danifique o circuito refrigerante.

MSW DEH660H - Utilização segura do dispositivo - 1

ATENÇÃO! Apesar da conceção segura do aparelho e das suas características de proteção, e apesar da utilização de elementos adicionais que protegem o operador, existe ainda um ligeiro risco de acidente ou lesão durante a utilização do aparelho. Mantenhase alerta e use o bom senso quando utilizar o dispositivo.

3. Orientações de utilização

O aparelho foi projetado para desumidificar o ar do ambiente, protegendo-o e aos objetos nele contidos dos efeitos negativos da umidade.

O utilizador é responsável por quaisquer danos resultantes de uma utilização não intencional do dispositivo.

3.1. Descrição do dispositivo

MSW DEH660H - Descrição do dispositivo - 1

A. Descongelando.
B. B. Estado do temporizador ("T ON" - temporizador para início de operação, "T OFF" - temporizador para fim de operação).
C. Temperatura da bobina („PIPE TEMP“) / temperatura ambiente („ROOM TEMP“).
D. Definir ("SET") / medir ("CURRENT") a umidade.
E. Acende quando o reservatório de água está quase cheio.

1 – (POWER) ligando e desligando o dispositivo.
2 - (Tempo/Início Atrasado):
o Pressionar este botão uma vez entrará no modo de configuração de umidade relativa.
o Pressionar este botão duas vezes entrará no modo de configuração de ativação automática ("T ON").
o Pressionar este botão três vezes entrará no modo de configuração de desligamento automático ("T OFF").
o Pressionar este botão quatro vezes entrará no modo de configuração do tempo de degelo.
o Pressionar este botão cinco vezes mudará para a interface original.

3 - ("Hora+ / Humi +"):

Pressione para aumentar o nível de umidade relativa (1 toque aumenta em 1%).

No modo de configuração liga/desliga automático, pressione para aumentar o número de horas.

4-(„Hora-/Humi-”)

Pressione para reduzir o nível de umidade relativa (1 pressão reduz em 1%).

No modo de configuração liga/desliga automático, pressione para reduzir o número de horas.

3.2. Preparação para utilização

LOCALIZAÇÃO DO APARELHO

A temperatura do ambiente não deve ser superior a 40°C e a humidade relativa deve ser inferior a 85%. Assegurar uma boa ventilação na sala onde o aparelho está a ser utilizado. Deve haver uma distância mínima de 10 cm entre cada lado do aparelho e a parede ou outros objetos. O aparelho deve ser sempre utilizado numa superfície plana, estável, limpa, à prova de fogo e seca, e deve estar fora do alcance de crianças e de pessoas com funções mentais e sensoriais limitadas. Posicione o aparelho de forma a ter sempre acesso à ficha de alimentação. O cabo de alimentação ligado ao aparelho deve estar corretamente ligado à terra e corresponder aos dados técnicos indicados na etiqueta do produto.

  • O dispositivo deve operar a uma temperatura de 5°C a 38°C.
  • A instalação elétrica que alimenta o dispositivo deve ser aterrada.
  • Não utilize o desumidificador próximo a paredes, cortinas ou outros objetos que possam bloquear a entrada e a saída. A entrada e a saída de ar devem estar livres de obstruções.

  • Se a máquina estiver inclinada mais de 45°, deixe-a na vertical durante pelo menos 24 horas antes de a colocar em funcionamento.

  • Nunca instale o dispositivo em locais onde possa ficar exposto a:
    ○ Fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros dispositivos que produzam calor.
    o Luz do sol direta.
    o Vibração mecânica ou choque.
    o Poeira excessiva.
    o Falta de ventilação.
    o Superfície irregular.
    o Gases inflamáveis.

3.3. Utilização do dispositivo

IMPORTANTE:

  • Para evitar danos, o compressor atrasa a inicialização por três minutos cada vez que a unidade é iniciada.
  • Quando a unidade está funcionando, o compressor produz calor, o que é normal.

Ligando a unidade

Pressione o botão POWER para ligar o aparelho. Para desligar o dispositivo, pressione o botão POWER novamente. Após ligar o aparelho, a tela de LED mostrará a temperatura e a umidade do ambiente.

A superfície do evaporador ficará coberta de gelo a baixas temperaturas, o que afectará a eficiência da desumidificação. O aparelho possui função de descongelamento automático. Durante o degelo, o compressor para de funcionar e a lâmpada “FROST” acende. Quando o processo de descongelamento estiver concluído, a unidade retornará automaticamente ao modo de desumidificação.

Desumidificação automática

a) Verifique a temperatura atual e a UR (umidade relativa). Pressione "Time / Delay Start" uma vez para definir a umidade alvo. Pressione "Hour+ / Humi+" ou "Hour- / Humi -" para definir a umidade. A configuração estará concluída se nenhum botão for pressionado por 5 segundos.
b) Quando a umidade ambiente estiver 3% abaixo da umidade relativa definida, a unidade irá parar de desumidificar e a tela piscará “DEHUM”.
c) Quando a umidade ambiente excede a umidade relativa definida em 3%, a unidade inicia automaticamente a desumidificação.
d) Faixa de configuração de umidade: 10-95%

Observação: Assim que a umidade alvo for definida para menos de 30%, o dispositivo desumidificará constantemente.

Funções de temporizador

- Configuração do temporizador de inicialização ("T ON")

Pressione o botão "Time / Delay Start" três vezes para definir o temporizador de início. Pressione o botão "Hour+ / Humi +" ou "Hour- / Humi -" para definir as horas. Quando a unidade não estiver funcionando e atingir o tempo definido, ela iniciará automaticamente. A configuração estará concluída se nenhum botão for pressionado por 5 segundos.

- Configuração do temporizador de fim de execução ("T OFF")

Pressione o botão "Time / Delay Start" quatro vezes para definir o temporizador de fim de operação. Pressione o botão "Hour+ / Humi +" ou "Hour- / Humi -" para definir as horas. Quando a unidade estiver funcionando e o tempo definido for atingido, a unidade desligará automaticamente. A configuração estará concluída se nenhum botão for pressionado por 5 segundos.

- Desligue o cronômetro

Altere o valor do temporizador para "00" para desligá-lo.

Códigos de erro

Erro de códigoDescrição de erroSoluçãoNotas
E1Falha no sensor de temperatura da bobinaEntre em contato com o fabricante-
E2Falha no sensor de temperatura ambiente-
E3Falha no sensor de umidade-
E4Baixa pressão ou vazamento de refrigerante-
SobrecargaCompressor não funcionando-
Sequência de faseFalha na sequência de fase de alimentaçãoAplica-se à fonte de alimentação trifásica
Falta de faseFase de alimentação ausenteAplica-se à fonte de alimentação trifásica

A máquina pode ser colocada perto de um sistema de esgoto para permitir uma drenagem contínua. Aqui estão as dicas de instalação:

  • Se o tubo de drenagem for suficientemente comprido para alcançar o dreno de águas residuais, não há necessidade de ligar uma extensão
  • O tubo de descarga não deve dobrar ou torcer.
  • A extremidade do tubo de descarga deve ficar abaixo do início do tubo.
  • Quando o reservatório de água estiver cheio, a luz "FULL" acenderá

3.4. Limpeza e manutenção

a) Desligue a ficha de alimentação e deixe o aparelho arrefecer completamente antes de cada limpeza, ajuste ou substituição de acessórios, ou se o aparelho não estiver a ser utilizado.
- Esperar que os elementos rotativos parem.
b) Utilizar apenas produtos de limpeza não corrosivos para limpar a superfície.
c) Depois de limpar o aparelho, todas as peças devem ser completamente secas antes de o voltar a utilizar.
d) Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humidade e sem exposição direta à luz solar.
e) Não pulverizar o aparelho com um jacto de água nem o submergir em água.
f) Não permita que a água entre no dispositivo através de aberturas na caixa do dispositivo.
g) Limpar as aberturas de ventilação com uma escova e ar comprimido.
h) O aparelho deve ser inspecionado regularmente para verificar a sua eficácia técnica e detetar eventuais danos.
i) Utilizar um pano macio e húmido para a limpeza.
j) Não utilizar objetos afiados e/ou metálicos para a limpeza (por exemplo, uma escova de arame ou uma espátula metálica), pois podem danificar a superfície do aparelho.
k) Não limpe o aparelho com substâncias ácidas, agentes para fins médicos, diluentes, combustível, óleos ou outras substâncias químicas, pois podem danificar o aparelho.

ELIMINAÇÃO DE DISPOSITIVOS USADOS:

Não eliminar este aparelho nos sistemas de resíduos urbanos. Entregue-o a um ponto de reciclagem e recolha de aparelhos elétricos e eletrodomésticos. Verificar o símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem. Os plásticos utilizados para construir o dispositivo podem ser reciclados de acordo com as suas marcações. Ao optar por reciclar, está a dar um contributo significativo para a proteção do nosso ambiente.

Contactar as autoridades locais para obter informações sobre as instalações de reciclagem locais.

MSW DEH660H - ELIMINAÇÃO DE DISPOSITIVOS USADOS: - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MSW

Modelo : DEH660H

Categoria : Desumidificador