Bolero Hexa MWO706000 Line - Forno CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Bolero Hexa MWO706000 Line CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Bolero Hexa MWO706000 Line CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Bolero Hexa MWO706000 Line - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Bolero Hexa MWO706000 Line da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Bolero Hexa MWO706000 Line CECOTEC
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obstugi
Návod k použití
Instruções de segurança 28
- Peças e componentes 128
- Antes de usar 128
- Instalação 129
- Funcionamento 131
- Limpeza e manutenção 138
- Resolução de problemas 141
- Especificações técnicas 143
- Reciclagem de produtos elétricos e eletrónicos 143
- Garantia e SAT 144
- Copyright 144
INHOUD
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO
Leia atentamente as instruções seguintes antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho foi desenhado apenas para uso doméstico e não para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- Este símbolo significa: cuidado! Superfície quente. A

temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho estiver em funcionamento.
- Durante a utilização, o aparelho aquece. Evite tocar nas resistências no interior.
- ADVERTÊNCIA: O aparelho e as suas partes acessíveis ficam quentes durante a sua utilização. Deve-se ter o cuidado de evitar tocar elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos de idade têm de ser mantidas afastadas, a menos que sejam continuamente supervisionadas.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro da câmara de cozimento, pois isso pode riscar a superfície e provocar a quebra do vidro.
- Não deve ser utilizado um aparelho de limpeza a vapor.
- ADVERTÊNCIA: Certifique-se de que o aparelho está desligado da alimentação elétrica antes de substituir a lâmpada, para evitar qualquer risco de choque elétrico.
- O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar o sobreaquecimento.
- Uma reparação incorreta pode ser perigosa. A reparação e substituição dos cabos elétricos danificados só pode ser efetuada por técnicos autorizados. Se o aparelho estiver defeituoso, desligue-o da rede elétrica ou desligue o disjuntor de fuga de terra da sua casa. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.
- Este aparelho não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
- Abra cuidadosamente a porta do forno. Mantenha as crianças afastadas.
- Se o vidro da porta for danificado, pode ocorrer uma fenda. Não utilize raspadores de vidro, agentes de limpeza afiados ou abrasivos ou detergentes para limpar a porta do aparelho.
-
As dobradiças do aparelho movem-se ao abrir e fechar a porta, tenha cuidado para não ser apanhado. Mantenha as suas mãos longe das dobradiças.
-
Se os artigos combustíveis forem armazenados dentro do forno, podem pegar fogo Nunca armazene artigos combustíveis no interior do forno. Nunca abra a porta do aparelho se houver fumo no interior. Desligue o aparelho da rede ou desligue o disjuntor de terra em sua casa.
- O painel de controlo e os elementos de controlo utilizam ímanes fixos. Estes podem afetar os implantes eletrónicos, tais como marcapassos ou bombas de insulina. Os utilizadores com implantes eletrónicos devem permanecer a pelo menos 10 cm de distância do painel de controlo.
- Não permita que a folha de alumínio entre em contacto com a porta de vidro Isto poderia causar uma descoloração permanente da porta de vidro.
- Não utilize panelas de silicone, tampas cobertas ou acessórios feitos de silicone. Isto pode danificar o sensor do forno.
- Durante um longo período de tempo, a presença de humidade no interior do forno pode causar corrosão. Permita que o aparelho seque após cada utilização. Não mantenha alimentos húmidos dentro do forno enquanto este estiver fechado durante longos períodos de tempo. Não armazene os alimentos no forno.
- Quando se cozinham tartes de fruta particularmente sumarentas, não se deve encher demasiado o tabuleiro. Se o sumo de fruta pingar do tabuleiro do forno, pode deixar manchas permanentes. Se possível, utilizar um tabuleiro fundo.
- Se os vedantes estiverem sujos, a porta do aparelho não fechará corretamente durante o funcionamento. Isto poderia danificar a frente dos aparelhos e mobiliário adjacentes. Certificar-se de que os vedantes estão sempre limpos.
- Não se sente na porta do aparelho, nem coloque ou pendure
objetos sobre ela. Não colocar pratos ou acessórios na porta do aparelho.
- Não transportar ou segurar o aparelho pela maçaneta da porta. A maçaneta da porta não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.
- Se utilizar o calor residual do forno desligado para manter os alimentos quentes, pode ocorrer um elevado teor de humidade no interior do forno. Isto pode causar danos por condensação e corrosão no aparelho, assim como danos no seu fogão.
- ADVERTÊNCIA: Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificadas, o forno não deve ser operado até ter sido reparado por pessoal autorizado.
- ADVERTÊNCIA: é perigoso para qualquer pessoa que não seja uma pessoa qualificada realizar operações de manutenção ou reparação que envolvam a remoção de uma cobertura que proporcione proteção contra a exposição à energia de micro-ondas.
- ADVERTÊNCIA: os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes selados porque são suscetíveis de explodir.
- Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel, mantenha-se atento ao forno devido à possibilidade de incêndio.
- Este forno é destinado ao aquecimento de líquidos e alimentos. A secagem de alimentos ou roupas e o aquecimento de almofadas, sapatos, esponjas, roupas molhadas e artigos semelhantes podem envolver risco de ferimentos, ignição ou fogo.
- Em caso de emissão de fumo, pare ou desligue o aparelho da tomada e mantenha a porta fechada para apagar as chamas.
- O aquecimento de líquidos pode resultar numa ação de cozedura em ebulição. Por esta razão, devem ser tomadas precauções ao manipular o recipiente.
- Os recipientes metálicos para alimentos e bebidas não são permitidos durante a cozedura no micro-ondas.
- O conteúdo dos biberões e dos frascos de comida para bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura deve ser verificada antes do consumo para evitar queimaduras.
- Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não podem ser aquecidos no aparelho, já que podem explodir também depois de ter finalizado o aquecimento.
- O aparelho deve ser limpo regularmente e qualquer resíduo alimentar deve ser removido.
- A não manutenção do micro-ondas em termos de limpeza pode levar à deterioração da superfície e pode afetar negativamente a vida do aparelho e conduzir a uma situação perigosa.
- ADVERTÊNCIA: Quando o aparelho é operado em modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno sob a supervisão de um adulto devido às temperaturas geradas.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
- Ligar/Desligar
- Modo Micro-ondas
- Temporizador/Bloqueio para crianças
- Fim retardado
- Pré-aquecimento rápido
- Funções
- Barra de ajuste
- Menu predefinido
- Relógio/Tempo/Temperatura
- Peso
- Luz interna
- Iniciar/Pausar
- Ícone Diminuir
- Ícone Aumentar
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua caixa e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se desejar descartar a embalagem original, certifique-se de reciclar todos os itens corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa
- Forno
- Grelha
- Bandeja para forno
- Bandeja de vidro para forno
- Manual de instruções
Antes de usar este aparelho pela primeira vez:
- Remova todos os autocolantes, folhas de proteção de superfície e peças de proteção de transporte.
- Remova todos os acessórios e grelhas laterais do interior.
- Limpe cuidadosamente os acessórios e grelhas laterais com água e sabão e um pano de cozinha ou uma escova macia.
- Certifique-se de que o interior está livre de resíduos de embalagem, tais como aglomerados de poliestireno ou peças de madeira que possam causar um risco de incêndio.
- Limpe as superfícies lisas do interior e da porta com um pano macio e húmido.
Mantenha a cozinha bem ventilada enquanto o aparelho está a aquecer pela primeira vez. Mantenha as crianças e animais de estimação afastados da cozinha durante a utilização. Feche a porta das salas adjacentes.
- Ligue o cabo à corrente elétrica.
- Introduza a bandeja e a grelha.
- Seleccione, temperatura de 250 °C e aqueça o forno vazio durante uns 60 minutos.
No início pode observar-se algum fumo e odor a queimado, o que não afeta a segurança ou o funcionamento do aparelho.
Após o forno arrefecer:
- Limpe as superfícies lisas e a porta com água e sabão e um pano de cozinha.
- Seque todas as superfícies.
- Instale as calhas laterais.
3. INSTALAÇÃO
- Para que o aparelho funcione em segurança, deve ser instalado por um profissional qualificado, de acordo com as instruções de instalação. Os danos causados por instalação incorreta não são cobertos pela garantia.
- Durante a instalação, use luvas de proteção para evitar cortes causados por as bordas afiadas.
- Verifique se o aparelho está danificado antes de o instalar; não o ligue à rede elétrica se estiver danificado.
- Antes de ligar o aparelho, retire todas as embalagens e películas adesivas do produto.
- A figura 2 mostra as dimensões (em mm) necessárias para a instalação.
- A ficha deve ser acessível ou um interruptor deve ser incorporado na cablagem fixa, de modo a que o aparelho possa ser desligado da alimentação após a instalação, se necessário.
- O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar o sobreaquecimento da porta.
PORTUGUÊS
- Coloque o forno no local selecionado, respeitando sempre as dimensões indicadas na figura 2.
- Localize os dois orifícios na estrutura exterior do forno e fixe-o no lugar utilizando as peças (01), (02) e (03). Fig. 3
Aviso
Não aperte demasiado os parafusos (01) para evitar danos no forno ou na estrutura exterior do aparelho - utilize apenas uma chave de fendas.
Acessórios. Fig. 4
- Grelha: utilize a grelha para cozer bolos e pratos de forno, bem como para grelhar ou dourar alimentos.
- Bandeja para forno: utilize esta bandeja para cozinhar alimentos mais pequenos.
- Bandeja de vidro: coloque esta bandeja na mesma posição que a bandeja para forno convencional.
Nota
- Os acessórios podem ficar deformados quando aquecidos. Isto não irá afetar a sua função. Quando tiverem arrefecido, voltarão à sua forma original.
- Não utilize o modo Micro-ondas quando o forno estiver vazio.
- Ao cozinhar no modo Micro-ondas, utilize a bandeja de vidro. Para obter melhores resultados, a bandeja de vidro deve ser colocada na altura mais baixa da calha.
O forno tem 5 posições. As posições das calhas telescópicas são contadas de baixo para cima. Os acessórios podem ser puxados para fora aproximadamente a meio caminho sem se inclinar.
Aviso
- Certifique-se de inserir sempre os acessórios no interior na direção correta.
- Coloque os acessórios no interior até à parede traseira, para que não toquem na porta do aparelho.
Função Bloqueio
Os acessórios podem ser puxados para fora cerca de metade até encaixarem no lugar. A função de bloqueio impede que os acessórios se inclinem durante a remoção. Para evitar o tombamento, os acessórios devem ser inseridos corretamente. Ao inserir os acessórios, certifique-se de que estes estão virados na direção correta.
4. FUNCIONAMENTO
Fig. 1
- Cancelar: toque no ícone para cancelar a operação atual e colocar o forno no modo standby.
- Modo Micro-ondas: utilize este ícone para ativar o modo Micro-ondas.
- Temporizador/Bloqueio para crianças: toque neste ícone para ativar a função Temporizador ou toque e segure neste ícone durante 3 segundos para ativar a função Bloqueio para crianças.
- Fim retardado: toque neste ícone para definir uma hora de fim de cozedura retardada.
- Pré-aquecimento rápido: defina o tempo de pré-aquecimento rápido e selecione o modo. A seguir, defina o tempo no modo standby.
- Modos: toque continuamente neste ícone para selecionar rapidamente um ou mais modos.
- Barra de ajuste: utilize a barra de ajuste ou os ícones ▽ / △ para ajustar os valores apresentados no ecrã.
- Menu predefinido: utilize esta ícone para preparar receitas de forma automática.
- Relógio/Tempo/Temperatura: coloque o relógio no modo standby e apresentará as definições de hora e temperatura.
- Peso: defina o peso dos menus predefinidos tocando neste ícone.
- Luz interior: ligue ou desligue a luz interior do forno com este ícone.
- Iniciar/Pausar: inicie ou pause a cozedura com este ícone.
- Ícone Diminuir: utilize este ícone para diminuir os valores apresentados no ecrã.
- Ícone Aumentar: utilize este ícone para aumentar os valores apresentados no ecrã.
Configuração das horas
Antes de utilizar o forno, é necessário definir o tempo.
- Depois de ligar o forno à rede elétrica, toque no ícone 📋 para definir a hora atual utilizando a barra de ajuste ou os ícones ✗ △
- Toque no ícone para definir os minutos com a barra de ajuste ou os ícones ▽ / △ .
- Toque no ícone para finalizar a definição.
ATENÇÃO: o relógio tem uma visualização de 24 horas.
Modos de aquecimento
O forno tem vários modos de funcionamento que facilitam a sua utilização. Para o ajudar a encontrar o modo de aquecimento adequado para os alimentos que pretende cozinhar, explica-se aqui as diferenças e os tipos de utilização.
PORTUGUÊS
| Modos de aquecimento | Temperatura (°C) | Utilização | |
![]() | Convencional 30~250 | Para cozer ou assar em altura única tradicional. Especialmente adequado para bolos com coberturas húmidas. | |
![]() | Convecção 50~250 | Para cozer ou torrar a uma ou mais alturas. O calor é libertado uniformemente do anel de aquecimento à volta do ventilador. | |
![]() | Convencional + Ventilador | 50~250 | Para cozer ou torrar a uma ou mais alturas. O ventilador distribui o calor dos elementos de aquecimento uniformemente pelo interior. |
![]() | Calor por irradiação | 150~250 | Para cozinhar pequenas quantidades de alimentos e dourar os alimentos. Coloque os alimentos na parte central debaixo do elemento de aquecimento superior. |
![]() | Resistência dupla + Ventilador | 50~250 | Para cozinhar artigos planos e dourar alimentos. O ventilador distribui o calor uniformemente no interior. |
![]() | Resistência dupla | 150~250 Para | cozinhar artigos planos e dourar alimentos. |
![]() | Pizza 50~250 | Para pizzas e alimentos que necessitem de muito calor por baixo. A resistência inferior e o anel de aquecimento serão ativados. | |
![]() | Resistência inferior | 30~220 | Para dourar bases de pizza, tortas e bolos. O calor vem do fundo do forno. |
![]() | Descongelar _ | Para descongelar ligeiramente alimentos congelados. | |
![]() | Fermentar 30~45 | Para fazer massa levedada e massa mãe, para a fermentação de iogurte. | |
Aviso
Se abrir a porta do aparelho durante o funcionamento, o aparelho irá fazer uma pausa. Tenha especial cuidado com o risco de queimaduras.
Aviso
Para alcançar uma distribuição ótima de calor dentro do forno durante o aquecimento com ventilador, o ventilador funcionará em determinados momentos durante o processo de aquecimento para assegurar o melhor desempenho possível.
Ventilador de arrefecimento
O ventilador de arrefecimento é ligado e desligado conforme necessário. O ar quente é expelido sobre a porta.
Aviso
Não cubra as grades de ventilação. Caso contrário, o aparelho pode sobreaquecer.
Para que o aparelho arrefeça mais rapidamente após a sua utilização, o ventilador de arrefecimento continuará a funcionar durante um curto período de tempo.
Cozinhar no forno
- Depois de ligar o forno à alimentação elétrica, toque no ícone Modo para selecionar os modos pretendidos, utilize a barra de ajuste ou os ícones / para definir a temperatura de cozedura.
- Toque no ícone Iniciar/Pausar para ligar o forno; se tal não acontecer, o forno regressará à definição de tempo após 5 minutos.
- Durante o processo de cozedura, é possível tocar no ícone Ligar/Desligar 🔊 para parar o forno.
NOTA: depois de definir a temperatura, pode tocar no ícone para ajustar a duração do processo de cozedura utilizando a barra de ajuste ou os ícones
Pré-aquecimento rápido
Pode utilizar a função Pré-aquecimento rápido para encurtar o tempo de pré-aquecimento. Em seguida, selecione um modo, toque no ícone Pré-aquecimento rápido 📄, o indicador de pré-aquecimento rápido acender-se-á no ecrã. Se esta função não puder ser executada, ouvir-se-á um sinal sonoro; nos menus predefinidos e nos modos Descongelar e de Fermentar, o pré-aquecimento rápido não poderá ser utilizado.
Fim retardado
Depois de definir o tempo de cozedura, pode também definir um fim retardado.
Toque no ícone ⏻ e poderá utilizar a barra de ajuste ou os ícones ▽ / △ para definir o tempo de fim em horas. Toque novamente no ícone ⏻ para definir os minutos. Quando tiver selecionado o fim retardado, toque novamente no mesmo ícone ⏻ para confirmar.
- Para definir um fim retardado, é necessário definir também o tempo de cozedura. Consulte a secção “Cozinhar no forno” para definir o tempo de cozedura.
Por exemplo, se o fim retardado estiver definido para as 10:00 horas e o tempo de cozedura for de 1 hora, o forno ligar-se-á às 9:00 horas e terminará às 10:00 horas.
PORTUGUÊS
Aviso
- Pode definir o fim retardado antes de escolher o modo, ou selecionar o modo antes de definir o fim retardado.
- Não é possível definir o fim retardado nos modos Descongelar, Calor por irradiação, Menus predefinidos, modos Micro-ondas combinado, Micro-ondas e Fermentar.
Mudanças durante a cozedura
- Durante o funcionamento do aparelho, é possível alterar a definição do modo de aquecimento e a definição da temperatura. Depois de efetuar as alterações desejadas, após 6 segundos de inatividade, o forno aplicará as alterações selecionadas.
- Se quiser alterar o tempo de cozedura enquanto este estiver em funcionamento, toque no ícone Ⓞ e defina-o com a barra de ajuste ou com os ícones ▽ / △. Depois de efetuar as alterações desejadas, após 6 segundos de inatividade, o forno aplicará as alterações selecionadas. Se iniciar um processo de cozedura com fim retardado ou um menu predefinido, não poderá alterar a duração da cozedura.
- Quando pretender cancelar o processo de cozedura, toque no ícone Ligar/Desligar Aviso
A alteração dos modos de cozedura/temperatura/tempo pode ter consequências negativas no resultado da cozedura, recomendamos vivamente que não o faça, a menos que tenha muita experiência em cozedura.
Aviso
Depois de ligar o aparelho, este ficará muito quente, especialmente no interior. Nunca toque na superfície interior do aparelho ou nas resistências. Utilize luvas de forno ao retirar acessórios ou louça do interior e deixe que o aparelho arrefeça após a sua utilização. Mantenha as crianças à distância enquanto o forno estiver a ser utilizado para evitar o risco de queimaduras.
Temporizador
- Pode ativar a função Temporizador tocando no ícone. Quando finalizar o tempo de cozedura, o forno emitirá um sinal sonoro.
- Se tocar no ícone pela primeira vez, acederá à definição das horas do temporizador; se tocar uma segunda vez, acederá à definição dos minutos. Toque no ícone uma terceira vez para confirmar as definições.
- É possível ativar o temporizador antes e durante o processo de cozedura, mas o temporizador não estará disponível quando selecionar a função e a temperatura.
Micro-ondas e micro-ondas combinados
-
No modo standby, para definir um destes modos, toque no ícone para selecionar o modo Micro-ondas, o tempo predefinido é de 1 minuto, a potência predefinida é de 800 W; se voltar a tocar no ícone, a potência piscará e poderá alterá-la com a barra de ajuste. A faixa de potência é de 80-800 W.
-
Toque no ícone e o tempo piscará. Utilize a barra de ajuste para alterar o tempo, que varia entre 10 segundos e 30 minutos.
- Pode combinar os modos Resistência geral, Micro-ondas + Resistência dupla + Ventilador e os três menus de pizza com o modo Micro-ondas, toque no ícone de qualquer outro menu e o ícone forno emitirá um sinal sonoro.
- Toque e segure o ícone durante 3 segundos para cancelar o modo.
- É possível definir a potência do micro-ondas e o modo Micro-ondas combinado no modo standby. O aparelho mostrará o valor predefinido até começar a cozinhar ou pressionar o ícone.
Nota
- Quando cancelar o processo de cozedura, o tempo e a potência piscarão no ecrã.
- Neste modo, toque no ícone Micro-ondas ≈ e nos ícones ▽ / △ ou utilize a barra de ajuste para alterar a potência do micro-ondas.
| Modos de aquecimento | Potência (W) | Temperatura (°C) | Faixa de temperatura (°C) | Tempo | |
![]() | Micro-ondas 80 | / / | 00:10-30:00min | ||
![]() | Micro-ondas + Convecção | 320 160 50~250 00:01-01:30 h | |||
![]() | |||||
![]() | Micro-ondas + Resistência dupla + Ventilador | 320 180 50~250 00:01-01:30 h | |||
![]() | |||||
![]() | Micro-ondas + Pizza | 320 180 50~250 00:01-01:30 h | |||
![]() | |||||
PORTUGUÊS
| 5 4 3 2 1 | |||||
| Potência micro-ondas 100 | % (800) | 70 % (560) 50 | % (400) 30 % | (240) 10 % (80) | |
| Potência combinada | - 40 % (320) | 30 % (240) 20 | % (160) 10 % (80) |
Bloqueio de segurança para crianças
No modo standby, fim retardado, durante a cozedura ou pausa, se mantiver pressionado o ícone durante 3 segundos, o micro-ondas emitirá um sinal sonoro e o ícone Bloqueio para crianças começará a piscar. Toque e segure o ícone durante 3 segundos para desativar o bloqueio para crianças. Enquanto o bloqueio para crianças estiver ativo, não será possível cancelar o modo Micro-ondas.
Menu predefinido
O seu forno dispõe de uma vasta gama de menus automáticos que lhe permitirão obter facilmente excelentes resultados. Basta selecionar o menu adequado para o tipo de alimento que pretende cozinhar e seguir as instruções no ecrã.
Nota
Para as receitas d01, d02, d03, A01 e A02, não é possível utilizar a bandeja para forno.
| No Receita | Modo Micro-ondas | Pré-aquecimento | Tempo | Peso | Faixa de peso | |
| d01 | Descongelar (carne) | Sim | NÃO | 08:00 min | 0,2 kg | 0,1 kg ~ 1,5 kg |
| d02 | Descongelar (aves) | Sim | NÃO | 04:48 min | 0,2 kg | 0,1 kg ~ 1,5 kg |
| d03 | Descongelar (peixe) | Sim | NÃO | 04:00 min | 0,2 kg | 0,1 kg ~ 1,0 kg |
| A01 | Pipocas de milho | Sim | NÃO | 03:05 min | 0,1 kg | |
| A02 | Gratinado de batatas e queijo | Sim | NÃO | 00:35 h | 0,5 kg | |
| A03 | Cheesecake | NO | NÃO | 01:16 h | / | |
| A04 | Quiche | NÃO | 10 | Pré-aquecer durante 10 minutos 00:40 h | / | |
| A05 | Pastel de carne NO | NÃO | 01:15 h (por defeito)00:30 h | 1,00kg | 1,00/0,5kg | |
| A06 | Bolo mármore NO | NÃO 01:20 h / | ||||
| A07 | Pão pita NÃO 8 | Pré-aquecer durante 8 minutos00:35 h | / | |||
| A08 | Bolo de maçã NÃO 7 | Pré-aquecer durante 7 minutos01:00 h | / | |||
| A09 | Pizza com massa fresca em bandeja | NÃO 8 | Pré-aquecer durante 8 minutos00:35 h | / | ||
| A10 | Torta de maçã crocante | NO NÃO 01:00 h / | ||||
Dicas e truques
| A comida tem bom aspeto, mas a humidade interna é demasiado elevada. | Utilize uma temperatura 10 °C mais baixa (isto pode levar a um tempo de cozedura mais longo) e verifique as etapas da receita. |
| A cozedura é desigual. | Utilizar uma temperatura 10 °C mais baixa (isto pode resultar num tempo de cozedura mais longo).Utilize o modo de resistência superior + inferior em altura 1. |
| O bolo está menos dourado na parte inferior. | Escolha uma altura mais baixa. |
| Cozedura em mais de uma altura ao mesmo tempo: a comida numa altura é mais escura do que na outra. | Utilize o modo assistido por ventilador para assar em mais de uma altura e retire as panelas individualmente quando estiverem prontas. Não é necessário que todas as bandejas estejam prontas ao mesmo tempo. |
PORTUGUÊS
| Condensação da água durante a cozedura. | O vapor faz parte da cozedura e da cozedura e é normalmente libertado do forno juntamente com o fluxo de ar de arrefecimento. Este vapor pode condensar em diferentes superfícies dentro ou perto do forno e formar gotículas de água. Este é um processo físico e não pode ser completamente evitado. |
| Utensílios para pastelaria adequados. | Todos os utensílios de cozedura resistentes ao calor podem ser utilizados. |
| A resistência em todos os modos de cozedura liga e desliga ao longo do funcionamento. | Este é um funcionamento normal e depende do ajuste da temperatura. |
| O que acontece se um líquido for derramado sobre um alimento no forno durante o processo de cozedura? | O líquido entrará em ebulição e formar-se-á vapor como um processo físico normal.Cuidado, o vapor está quente. Se o líquido contiver álcool, o processo de ebulição será mais rápido e poderá provocar chamas no interior. Certifique-se de que a porta do forno está fechada durante estes processos. Controle atentamente o processo de cozedura. Abra a porta com muito cuidado e apenas se necessário. |
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Produtos de limpeza
Com bons cuidados e limpeza, o seu aparelho conservará a sua aparência original e permanecerá totalmente funcional durante um longo período de tempo. Abaixo encontrará instruções para a limpeza e cuidado deste produto.
Para evitar danos em diferentes superfícies utilizando o agente de limpeza errado, por favor observe a informação na tabela.
Atenção, risco de danos na superfície, NÃO utilize:
- Produtos de limpeza abrasivos.
- Produtos de limpeza com elevado teor de álcool.
- Esponjas de limpeza ou esfregões duros.
- Limpadores de alta pressão ou limpadores a vapor.
- Produtos de limpeza especiais para a limpeza a quente do aparelho.
Lave cuidadosamente os panos de esponja novos antes da sua utilização.
Dica
Siga as instruções do fabricante relativamente aos produtos de limpeza.
| Superfície externa do aparelho | Limpeza |
| Superfície externa do aparelho/Frente em aço inoxidável | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio.Remova imediatamente as manchas de cal, gordura, amido e albúmen (por exemplo, clara de ovo).A corrosão pode formar-se sob estas manchas.Agentes especiais de limpeza em aço inoxidável adequados para superfícies quentes estão disponíveis em revendedores especializados. Aplique uma camada muito fina do agente de limpeza com um pano macio. |
| Plástico | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio. Não utilize limpa-vidros ou um raspador de vidros. |
| Superfícies pintadas | Água quente com sabão:Limpe-as com um pano de cozinha e depois seque-as com um pano macio. |
| Painel de controlo | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio. Não utilize limpa-vidros ou um raspador de vidros. |
| Painéis das portas | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio.Não utilize um raspador de vidros ou esfregão de aço inoxidável. |
| Pega da porta | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio.Se o descalcificador entrar em contacto com o puxador da porta, limpe-a imediatamente. Caso contrário, não poderá remover as manchas. |
PORTUGUÊS
| Cobertura de vidro para iluminação interior | Água quente com sabão:Limpe-o com um pano de cozinha e depois seque-o com um pano macio.Se o interior estiver muito sujo, use um limpador de fornos. |
| Junta da porta (Não retirar) | Água quente com sabão:Limpe-a com um pano de cozinha. Não esfregue a junta de vedação. |
| Tampa de aço inoxidável | Produto de limpeza para aço inoxidável:Leia as instruções do fabricante. Não utilize produtos de tratamento de aço inoxidável. Retirar a tampa da porta para a limpar. |
| Superfície externa do aparelho | Limpeza |
| Acessórios | Água quente com sabão:Mergulhe-os em água e limpe-os com um pano de cozinha ou uma escova.Se houver grandes depósitos de sujidade, utilize um esfregão de aço inoxidável. |
| Calhas | Água quente com sabão:Mergulhe-os em água e limpe-os com um pano de cozinha ou uma escova. |
| Sistema de extração | Água quente com sabão:Limpe com um pano de cozinha ou escova.Não remova o lubrificante enquanto as calhas de extração estiverem implantadas. A melhor solução é limpar o sistema quando as calhas são inseridas.Não o lave na máquina da louça. |
| Sonda para carne | Água quente com sabão:Limpe com um pano de cozinha ou escova. Não o lave na máquina da louça. |
Aviso
- Ligeiras diferenças de cor na frente do aparelho são devidas à utilização de diferentes materiais, tais como vidro, plástico e metal.
- As sombras nos painéis das portas, que parecem riscas, são devidas a reflexos da iluminação interior.
PORTUGUÊS
- O esmalte é queimado a temperaturas muito elevadas. Isto pode causar uma ligeira variação de cor. Isto é completamente normal e não afeta o funcionamento do forno. As bordas das bandejas finas podem não estar completamente esmaltadas. Como resultado, estas arestas podem ser ásperas. Isto não afeta a proteção contra a corrosão.
- Mantenha sempre o aparelho limpo e remova imediatamente a sujidade para que os depósitos de sujidade teimosa não se acumulem.
Dicas
- Limpe o interior do forno após cada utilização. Desta forma, assegurará uma utilização higiénica do forno.
- Remova imediatamente as manchas de cal, gordura, amido e albúmen (por exemplo, clara de ovo).
- Remova imediatamente as nódoas de alimentos com açúcar, se possível, enquanto a nódoa ainda está quente.
- Utilize utensílios adequados para o forno, por exemplo, uma assadeira.
Porta do forno
Calhas
Quando quiser limpar as calhas e o interior do forno, pode retirar as calhas e limpá-las. Fig. 5
- Retire os acessórios.
- Levante a grelha lateral.
- Retire a grelha lateral.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se ocorrer uma avaria, antes de ligar para o Serviço de Assistência Cecotec, certifique-se de que a avaria não foi causada por uso indevido e consulte a tabela de avarias para tentar resolver o problema você mesmo. Em muitos casos, as falhas técnicas do aparelho podem ser facilmente resolvidas pelo próprio utilizador.
| Falha | Possível causa | Possível solução |
| O aparelho não funciona. | Fusível queimado. | Verifique o disjuntor de corrente residual na caixa de fusíveis. |
| Corte de energia. | Verifique se a luz da cozinha ou outros aparelhos elétricos estão a funcionar. | |
| O ventilador não funciona continuamente. | Isto é normal, porque produz uma melhor distribuição de calor e melhora o desempenho do forno. | |
PORTUGUÊS
| Após a utilização, ouve-se um ruído e observa-se um fluxo de ar perto do painel de controlo. | O ventilador de arrefecimento ainda está ativo, para evitar condições de humidade elevada no interior e para arrefecer o forno para o seu conforto. O ventilador de arrefecimento desliga-se automaticamente. |
| Os alimentos não são suficientemente cozinhados no tempo indicado na receita. | Está a usar uma temperatura diferente da receita. Verifique novamente a temperatura. A quantidade de ingredientes é diferente da receita. Volte a verificar a receita. |
| Cozedura desigual. | A configuração da temperatura é demasiado alta, ou não está a usar a altura correta. Verifique novamente a receita e as definições. O acabamento da superfície, cor e/ou material dos utensílios utilizados não foram a melhor escolha para a função selecionada. Ao utilizar calor por irradiação, tal como a utilização dos elementos de aquecimento superior + inferior, utilize utensílios de forno com acabamento mate, de cor escura e peso leve. |
| A luz não liga. | Contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para substituição. |
Advertência - perigo de choque elétrico
Uma reparação incorreta pode ser perigosa. A reparação e substituição dos cabos elétricos danificados só pode ser efetuada por técnicos autorizados. Se o aparelho estiver defeituoso, desligue-o da rede elétrica ou desligue o disjuntor de fuga de terra da sua casa. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec.
O tempo máximo de funcionamento deste aparelho é de 9 horas, a fim de evitar que o disjuntor de corrente residual dispare.
Teste alimentar de acordo com a norma EN 60350-1
| Receita Acessórios Função | Temperatura (°C) | Altura | Tempo (min) | Pré-aquecimento | ||
| Bolo | Molde amovível Φ26 cm | ![]() | 170 1 30-35 SIM | |||
| Bolo pequeno | Bandeja 150 2 | IM | ||||
| Bolo de maçã | Molde amovível Φ20 cm | ![]() | 160 1 70-80 NÃO | |||
| Pão Bandeja | 210 2 30-35 S | ![]() | ||||
| Torrar Grelha Max 5 6-8 S | IN) | |||||
| Frango | Grelha e bandeja | ![]() | 180 | Grelha 2 Bandeja 1 | 75-80 SIM | |
7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Referência: 02835
Produto: Bolero Hexa MW0706000 Line
Tensão nominal: 230 V\~
Frequência nominal: 50 Hz
Potência nominal de entrada (micro-ondas): 1600 W
Potência nominal de saída (micro-ondas): 800 W
Potência nominal de entrada (Grill): 2200 W
Potência nominal de entrada (Convecção): 1800 W
Potência máxima de entrada: 2800 W
Frequência de micro-ondas: 2450 MHz
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado na Espanha
8. RECICLAGEM DE PRODUTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou bateria deve ser eliminado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
PORTUGUÊS
9. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador nal ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal quali cado.
Se detetar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica o cial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES, S.L.


















IM

IN)