BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Pistola de cola

PKP 18 E - REV 11-2008 - Pistola de cola BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PKP 18 E - REV 11-2008 BOSCH em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - page 19
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PKP 18 E - REV 11-2008 BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Pistola de cola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PKP 18 E - REV 11-2008 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PKP 18 E - REV 11-2008 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR PKP 18 E - REV 11-2008 BOSCH

Indicações de segurança

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Indicações de segurança - 1

Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções aparecadas abaixo pode causarCHOque electrolyco, incendio /ou graves lesões.

  • Não deixar a pistola de colar ligada sem vigilência.
  • Após a'utilisation, deverá depositar a pistola de colar em local seguro e permitir que arreço completeness, antes de guardá-la. O local quente pode provocar danos.
    Manter a pistola de color afastada de chuva e humidade. A infiltração de água numa pistola de color augenta o risco de umCHOque electrico.
  • Não usar o cabo para puxar a ficha da to-mada. Manter o cabo afastado de calor e oleo. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de umCHOque eletrico.
    Antes de cada'utilisation é necessário controlar a pistola de colar, o cabo e a ficha. Não utilizear a pistola de color se forem verificados danos. Não Abrir pessoalmente a pistola de color e soit permitir que sera reparada por pessoal qualificado e que soit sejam realizadas peças sobressentes originals. Pistolas de color, cabos e fichas danificadosDSPaumentam o risco de umCHOque eletrico.
    Usar luvas protectoras e não tocar no local quente. Ha perigo de queimaduras.
  • Não permita que crianças utilizem a pistola de color sem vigilência. Crianças podem se ferir.
    Se não for possível évitar o funciona da pistola de color em和地区 humidas,defer é serutilizando um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque electrico.

Descrição de funções

Utilização conforme as dispositions

A pistola de color é destinada para colorarrapidamente materiais limpos, secos e livres de gordura, com cola defundicao quente.

So utilizes a pistola de color se puder avaliar exactamente todas as funções e se for capaz de executá-las sem limitações ou se tiver sido respectively instruído.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apareção da pistola de colar na páginá de esquamas.

1 Bocal
2 Proteçao contra calor
3 Cola defundicao
4 Tecla de avanço
5 Arco de apoio

Acessórios aparecido ou descrições não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontrar-se nonoxo programadecessórios.

20 | Portugues

Dados技术和

Pistola de colorPKP 18 E
N° do produits0 603 264 5..
Potência nominalconsumida
– AquecerW200
– Manter quenteW16
Período de aquecimentomin7
Temperatura de color°C200
Capacidade de colagemg/min20
Diâmetro da cola defundaçãomm11
Comprimento da cola defundaçãomm45-200
Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003kg0,35
Classe de proteção☐/II

As indicatoroes so valem para tensoes nominais [U] 230/240 V. Estas indicatoroes podem variar no caso de tensoes inferiores e em modelos especialicos dos paises.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua pistola de colar. A designação comercial das pistolas de colar individuales pode variar.

Montagem

Atarraxar um bocal 1. Encaixar o arco de apoio 5 nos entalhes de ambos os lados da pistola de color.

Funcimiento

Colocacao em funciona

Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincirir com a indicaça na chapa de identificacao da pistola de color. Pistolas de color marcadas para 230V tambem poder ser operadas com 220V .

Ligare desligar (veja figura A)

Introduzir a ficha na tomada para ligar a pistola de color.

  • Após a UTILização, deverá depositar a pistola de colar em local seguro e permitir que arreço completeness, antes de guardá-la.

O bocal quente pode provocar danos.

Indicações de trabalho

Puxar a Fiona da tomada antes de longas paumas de trabajo.
Proteger pessoas e animais contra a cola quente e contra a ponta do bocal. A cola e a ponta do bocal se aquecem até 200^ e há perigo de queimaduras. Se a cola quente entra em contacto com a pele, a parte afectada deverá ser colocada imeditamente sob um jacto de água fria durante algunos minutos. Não tente remover a cola da pele.

Devido ao acumulador de calor, a pistola de color não podi ser realizada desligada antes sido aquecida. Se a cola se tornar mais tenaz,deerá introduzir a ficha de rede novamente na tomada.

Preparação da cola

O local a ser colado deve estar limpo, seco e sem gordura. Antes de colcar superficies lisas,elas deform ser lixadas para que se tornem asperas.

  • Não utilizes solvents inflamáveis para limpar os locais a serem colados. Restos de solventes podem se inflamar devido à cola quando ou desenvolver vaporens nocivos.

A temperatura ambiente e as peças a serem coladas não devem estar mais frias do que +5^ nem mais quentes do que +50^ .

Aquecer rapidamente os materiais que estejam a se arrefecer (p.ex. aço), para que a cola possa aderir com maior dificuldade, p.ex. com um soprador de ar quente.

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Preparação da cola - 1

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Preparação da cola - 2

Colar (veja figura B)

Permitir que a pistola de color seaqueça. Introduzir a cola de fundação 3 apropiada para o material, pelo lado deTRS da pistola de color. Premir a tecla de avanço 4 com pressão moderada.

Aplicar a cola em forma de pontos e, para collar materiais flexiveis (p.ex. tecidos), em forma de zigue-zague.

Após aplicar a cola, os materiais a serem colados deverão ser comprimidos imeditamente durante aprox. 30 s. O local colado pode ser carregado antes aprox. 5 min de arrefecimento.

Remover os restos de cola com uma lamina afiada assim que a pistola arrefecer. Os locais colados podem ser分开os novamente se forem aquecidos.

Os locais colados podem ser pintados.

Substituição do local

O bocal 1solepoderesubstituindo quando estiver morno.Para taldefer aquecerapistola de color durante aprox.2 min.

Usar luvas de protecao durante a substituiao do bocal. O bocal aquecido so deve ser segurado pela protecao contra calor 2.

Ha perigo de se queimar na ponta do bocal quente.

Apertar o bocal 1 novo com a mão.

Manutenção eServiço

Manutenção e limpeza

Antes de todoseworkos na pistola de color,deerpuxaraficha da tomada.
Manter a pistola de color sempre limpa, para trabajoar bem e de forma segura.

Uma cola de fundação 3 colocada não pode ser retrirada pelo lado de vez da pistola de color.

Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos, como consta na placac de caracteristicas da pistola de color.

Servico pos-venda e assistencia ao cliente

O service pós-venta responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontrar-se em:

www.bosch-pt.com

A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.

Portugal

Robert Bosch LDA

Avenida Infante D. Henrique

Lotes 2E - 3E

1800 Lisboa

Tel.: +351 (021) 8 50 00 00

Fax: +351 (021) 851 1096

Brasil

Robert Bosch Ltda.

Caixa postal 1195

13065-900 Campinas

Tel.: +55 (0800) 70 45446

E-Mail: sac@bosch-sac.com.br

Eliminação

Pistolas de colar, acessórios e embalagens deform ser dispostos para reciclagem da materia prima de forma ecológica.

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Eliminação - 1

Não deitar pistolas de colar no lixo dométrico!

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electronicos velhos, e

com as respectivas realizações nas leisVNacionais, as ferramentas eletricas que nao servem mais para autilização,devem serenviadas separadamentea umareciclagem ecologica.

Sobreshavadealteracoes.

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Eliminação - 2

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Eliminação - 3

22 | Italiano

Normedi sicurezza

BOSCH PKP 18 E  - REV 11-2008 - Normedi sicurezza - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : PKP 18 E - REV 11-2008

Categoria : Pistola de cola