Chipolino Wing - Cadeira de carro

Wing - Cadeira de carro Chipolino - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Wing Chipolino em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Chipolino Wing - page 44

Perguntas dos utilizadores sobre Wing Chipolino

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Wing - Chipolino e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Wing da marca Chipolino.

MANUAL DE UTILIZADOR Wing Chipolino

IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE!

PER GARANTIRE UN USO SICURO DI QUESTO PRODOTTO, SEGUIRE TUTTE LE AVVERTENZE, LE ISTRUZIONI E LE RACCOMANDAZIONI FORNITE IN QUESTO MANUALE UTENTE!

PT: INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

IMPORTANTE! CONSERVAR PARA

REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO!

PARA GARANTIR A UTILIZAÇÃO SEGURA DESTE PRODUTO

SIGA TODOS OS AVISOS, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES

DADAS NESTE MANUAL DO UTILIZADOR!

O assento de segurança para crianças “WING” é um “assento elevatório” universal e é adequado para crianças com altura de 125-150 cm. Instala-se no assento do veículo na posição “voltado para a frente” com o cinto de segurança de 3 pontos do veículo ou com o cinto de segurança de 3 pontos do veículo e a fixação ISOFIX.

i-Size compatible

Universal

Chipolino Wing - REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO! - 1

Chipolino Wing - REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO! - 2

NOTA sobre o sistema melhorado de retenção infantil, altura da criança: 125-150 cm

Este é um sistema melhorado de retenção infantil da categoria “Assento elevatório universal”. Foi aprovado de acordo com o Regulamento nº 129 para utilização principalmente em assentos compatíveis com “i-Size” e posições universais de assento no veículo, conforme indicado pelo fabricante do veículo no manual do utilizador.

Em caso de dúvida, consulte o fabricante ou o vendedor do sistema de retenção infantil.

Chipolino Wing - NOTA sobre o sistema melhorado de retenção infantil, altura da criança: 125-150 cm - 1

O USO INCORRETO DA CADEIRA AUTO REDUZIRÁ SUAS FUNÇÕES DE PROTEÇÃO E SEGURANÇA. O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES AUMENTA O RISCO DE FERIMENTOS GRAVES OU MORTE!

ATENÇÃO!

Instale a cadeira APENAS na posição "VOLTADO PARA A FRENTE"!

Chipolino Wing - ATENÇÃO! - 1

Chipolino Wing - ATENÇÃO! - 2

  1. Cinto de segurança diagonal do banco do veículo
  2. Cinto de segurança pélvico do banco do veículo

! NUNCA DEIXE A CADEIRA AUTO NUM VEÍCULO COM CINTO DE SEGURANÇA DE DOIS PONTOS! UTILIZE APENAS UM CINTO DE SEGURANÇA DE TRÊS PONTOS.

ATENÇÃO! Esta cadeira só é adequada para instalação em veículos equipados com CINTO DE SEGURANÇA DE TRÊS PONTOS APROVADO com sistema retrátil, conforme os requisitos do Regulamento nº 16 da ONU!

LOCAIS PARA MONTAGEM DO ASSENTO NO CARRO

Chipolino Wing - LOCAIS PARA MONTAGEM DO ASSENTO NO CARRO - 1

Um local adequado para instalar o assento.

Os locais de montagem mostrados são adequados apenas para assentos de carro equipados com cinto de segurança de 3 pontos.

ATENÇÃO! AVISOS!

✿ ATENÇÃO! NUNCA DEIXE A CRIANÇA SEM SUPERVISÃO!
✿ ATENÇÃO! NÃO UTILIZE OUTROS PONTOS DE APOIO, EXCETO OS DESCRITOS NAS INSTRUCÕES E MARCADOS NO ASSENTO DE CARRO!
✿ ATENÇÃO! ESTE ASSENTO DEVE SER MONTADO APENAS NA POSIÇÃO "FRENTE PARA A ESTRADA"!
✿ ATENÇÃO! AS CINTURAS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO, QUE MANTÊM O ASSENTO FIXO NO BANCO DO CARRO, DEVEM SER PUXADAS E FIXADAS!
✿ ATENÇÃO! A CINTURA PÉLVICA DEVE FICAR POSICIONADA NA PARTE INFERIOR E QUALQUER BARRA DE PROTEÇÃO DEVE SER INSTALADA CORRETAMENTE, GARANTINDO QUE O BUMBUM DA CRIANÇA FIQUE SEGURAMENTE FIXADO, SEM ESTAR APERTADO.
✿ ATENÇÃO! NÃO FAÇA ALTERAÇÕES, ADIÇÕES OU MODIFICAÇÕES NO ASSENTO DE CARRO SEM A APROVAÇÃO DA AUTORIDADE NOTIFICADA! NÃO SEJA PERIGOSO NÃO SEGUIR EXATAMENTE AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE!

ATENÇÃO! MANTENHA LONGE DE FOGO!

A instalação do produto no banco do carro e a fixação da criança devem ser feitas apenas por um adulto.
As peças rígidas e os componentes do sistema de segurança infantil, feitos de plástico, devem ser colocados e montados de modo que, durante a operação normal do veículo, não possam ser presas pelo banco deslizante ou pela porta do veículo.
Se detectar qualquer instabilidade ou defeito na construção, fixadores, mecanismos de bloqueio do assento ou dispositivos ISOFIX, pare de usar até que as peças danificadas sejam substituídas por novas.
Substitua o assento por um novo se ele tiver sido exposto a cargas destrutivas em caso de acidente.
✿ Não use um assento “de segunda mão”, pois não se sabe a que tipo de cargas foi exposto.
Não use o assento sem a capa ou substitua-a por outra que não seja a fornecida pelo fabricante, pois ela é parte integrante do sistema de segurança infantil.
Qualquer bagagem ou outros itens que possam causar lesões em caso de colisão devem ser bem fixados. Remova ou prenda qualquer bagagem de forma segura, longe do assento e da criança, que possa causar lesões em caso de frenagem repentina ou acidente durante o movimento.
Sempre verifique se o assento está bem fixado no banco do carro, mesmo quando não for colocar uma criança nele. Um assento solto, mesmo sem a criança, pode causar lesões em caso de acidente.
✿ Não coloque almofadas adicionais no assento, além das fornecidas pelo fabricante!
Não use peças de reposição ou outros componentes que não foram fornecidos pelo fabricante! O fabricante não se responsabiliza pela segurança do produto se forem usadas peças de reposição diferentes das originais ou recomendadas.
✿ Guarde as instruções de uso no local indicado no assento ou no veículo onde o assento será usado.
Não exponha o assento à luz solar direta para evitar queimaduras na criança, deformação do assento e, especialmente, das peças plásticas.
✿ Não adicione fios ou cordas ao produto para evitar o risco de asfixia.

✿ Nunca coloque o assento sobre camas, sofás ou superfícies macias!
✿ Não permita que crianças brinquem com o produto!

✿ Não remova as etiquetas e avisos do assento! Eles são importantes para qualquer pessoa que o utilize!
Mantenha o pacote plástico longe de crianças para evitar o risco de asfixia!

INSTRUÇÕES DE USO DO SISTEMA DE SEGURANÇA

IMPORTANTE! Siga as instruções e a sequência de instalação e uso do produto conforme o texto e as ilustrações fornecidas no manual. Verifique a segurança do ajuste após cada operação VERIFIQUE SEMPRE A SEGURANÇA DO AJUSTE DOS CINTOS! Após cada montagem, certifique-se de que os cintos do assento de carro não estão torcidos e estão na posição correta.

1. PEÇAS PRINCIPAIS

A – Base do assento
B – Estofamento
C – Conector ISOFIX
D – Botão de liberação ISOFIX

MONTAGEM DO ASSENTO NO CARRO COM A DIREÇÃO “PARA FRENTE” USANDO O CINTURÃO DE 3 PONTOS DO CARRO

Altura da criança: 125-150 cm

  1. Coloque o assento no banco do carro na posição "PARA FRENTE". Certifique-se de que o assento esteja bem ajustado ao encosto do banco do carro!
  2. Coloque a criança no assento de carro.
  3. Puxe o cinto de 3 pontos do carro. Passe o cinto diagonal (a) sobre o ombro da criança, e o cinto abdominal (b) sob o apoio de braço. Feche o cinto de 3 pontos do carro na fivela do assento do carro (c), até ouvir o som de “click”. Certifique-se de que a fivela esteja bem presa tentando puxar o cinto dela!

ATENÇÃO! Certifique-se de que o cinto abdominal esteja posicionado baixo e que os quadris da criança estejam firmemente fixados, sem serem pressionados!

ATENÇÃO! Certifique-se de que o cinto não esteja torcido!

  1. ATENÇÃO! DEPOIS DE FECHAR O CINTURÃO DE 3 PONTOS DO CARRO, O CINTURÃO DIAGONAL DEVE PASSAR ACIMA DO APOIO DE BRAÇO E O CINTURÃO ABDOMINAL DEVE PASSAR ABAIXO DO APOIO DE BRAÇO!

MONTAGEM DO ASSENTO DE CARRO "VIRADO PARA FRENTE" COM ISOFIX + CINTO DE 3 PONTOS DO CARRO

Altura da criança: 125-150 cm

  1. Segure o conector ISOFIX com a mão e gire-o 180° para fora. Repita as mesmas ações para o outro conector ISOFIX.
    Nota: Certifique-se de que os indicadores ISOFIX estão vermelhos.
  2. Insira os conectores ISOFIX (1) do assento nos pontos ISOFIX do veículo (2). Pressione o assento para trás até ouvir um som de “clique” e ele se fixar.

ATENÇÃO! Os conectores ISOFIX estão fixados quando ambos os indicadores estão totalmente verdes (3).

Nota: Se os indicadores estiverem vermelhos (4), repita a instalação seguindo a sequência descrita acima.

Agite o assento instalado. Se ele estiver instável ou se algum dos conectores ISOFIX tiver se soltado, repita a instalação.

Para desmontar o assento, siga os passos de instalação na ordem inversa.

  1. Puxe o cinto de segurança de 3 pontos do carro. Passe o cinto diagonal (a) sobre o ombro da criança e o cinto pélvico (b) abaixo dos braços. Feche o cinto de 3 pontos do carro na fivela do assento do carro (c), até ouvir um som de “clique”. Certifique-se de que a fivela está fixada tentando puxar o cinto dela!
    ATENÇÃO! Certifique-se de que o cinto pélvico está posicionado baixo e os quadris da criança estão bem fixados, sem estar comprimidos!
    ATENÇÃO! Certifique-se de que o cinto não está torcido!
  2. ATENÇÃO! APÓS FECHAR O CINTO DE 3 PONTOS DO CARRO, O CINTO DIAGONAL

DEVE PASSAR SOBRE O APOIO DO BRAÇO, E O CINTO PÉLVICO DEVE PASSAR ABAIXO DO APOIO DO BRAÇO!

10. REMOVER O ESTOFAMENTO

Retire o estofamento manualmente do assento, conforme mostrado na figura.

Para recolocar o estofamento no assento, siga os passos na ordem inversa.

ATENÇÃO! Não utilize o assento sem o estofamento e não coloque outro estofamento, a não ser que seja recomendado ou fornecido pelo fabricante!

INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CUIDADO

Limpe as partes plásticas ou metálicas com um pano macio de algodão ou uma esponja umedecida com água ou um detergente suave.
Lave à mão o tecido e as almofadas macias a 30°C com um detergente suave!
✿ Não use alvejante! Não centrifugue! Não seque na máquina! Não passe a ferro!
✿ Não limpe com detergentes agressivos que contenham partículas abrasivas, amônia, alvejante ou álcool.
- Após a limpeza, deixe o assento secar completamente antes de usá-lo ou armazená-lo.
Limpe as correias apenas externamente com sabão suave e um pano úmido!
✿ Não molhe nem remova as etiquetas! Elas contêm informações importantes!
Armazene o produto em um local limpo e seco. Não o exponha a influências diretas do ambiente, como luz solar, chuva, umidade ou mudanças abruptas de temperatura!
Para problemas relacionados com o uso normal, consulte ou repare o produto nos centros de serviço autorizados.

BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK: ZORGVULDIG LEZEN!

OM EEN VEILIG GEBRUIK VAN DIT PRODUCT TE GARANDEREN, VOLGT U ALLE WAARSCHUWINGEN, INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING OP!

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Chipolino

Modelo : Wing

Categoria : Cadeira de carro